summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-et/strings.xml
blob: 7b4c31ab8439087dc2fd82b8bad5db285aa0e2b1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 * you may not use this file except in compliance with the License. 
 * You may obtain a copy of the License at 
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 * See the License for the specific language governing permissions and 
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Süsteemi UI"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Kustuta"</string>
    <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Mitte häirida"</string>
    <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Kuva teatised"</string>
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Loendist eemaldamine"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Rakenduse teave"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Uusi rakendusi pole"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Loobu hiljutistest rakendustest"</string>
  <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
    <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 hiljutine rakendus"</item>
    <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d hiljutist rakendust"</item>
  </plurals>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Teatisi pole"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Jätkuv"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Teadistused"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Ühendage laadija"</string>
    <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Aku hakkab tühjenema."</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g> on alles"</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB laadimist ei toetata."\n"Kasutage ainult tootja laadija."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Akukasutus"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Seaded"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"WiFi"</string>
    <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Lennurežiim"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Pööra ekraani automaatselt"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"SUMMUTA"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Teatised"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth on jagatud"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Seadista sisestusmeetodeid"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Füüsiline klaviatuur"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Kas lubate rakendusel <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB-seadmele juurde pääseda?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Kas lubate rakendusel <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> USB-seadmele juurde pääseda?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Kas avada <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kui see USB-seade on ühendatud?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Kas avada <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, kui USB-lisaseade on ühendatud?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Inst. rak. ei tööta selle USB-seadmega. Lisateavet lisaseadme kohta vt siit: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-lisaseade"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Kuva"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Kasuta vaikimisi selle USB-seadme jaoks"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Vaikimisi kasuta seda USB-lisaseadet"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Kas luban USB silumise?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Arvuti RSA-võtme sõrmejälg:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Luba alati sellest arvutist"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Suumi ekraani täitmiseks"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Venita ekraani täitmiseks"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Sobivussuum"</string>
    <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Kui rakendus on mõeldud väiksemale ekraanile, kuvatakse kella kõrval suumi juhtnupp."</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Kuvatõmmise salvestamine ..."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Kuvatõmmise salvestamine ..."</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Kuvatõmmist salvestatakse."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Ekraanipilt on jäädvustatud."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Puudutage kuvatõmmise vaatamiseks."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Kuvatõmmist ei saanud jäädvustada."</string>
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Kuvatõmmist ei saa salvestada. Mäluseade võib olla kasutuses."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-failiedastuse valikud"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Paigalda meediumimängijana (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Paigalda kaamerana (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Android File Transferi installimine Macile"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Tagasi"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Kodu"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Menüü"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Hiljutised rakendused"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Sisestusmeetodi vahetamise nupp."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Sobivussuumi nupp."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Suumi suuremale ekraanile vähem."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth on ühendatud."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetoothi ühendus katkestatud."</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Aku puudub."</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Aku: üks pulk."</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Aku: kaks pulka."</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Aku: kolm pulka."</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Aku täis."</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Telefonisignaal puudub"</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefonisignaal: üks pulk."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefonisignaal: kaks pulka."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefonisignaal: kolm pulka."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefonisignaal on tugev."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Andmed puuduvad."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Andmesignaal: üks pulk."</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Andmeside: kaks pulka."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Andmeside: kolm pulka."</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Andmesignaal on tugev."</string>
    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wifi on väljas."</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wifi-ühendus on katkestatud."</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"WiFi: üks pulk."</string>
    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"WiFi: kaks pulka."</string>
    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"WiFi: kolm pulka."</string>
    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"WiFi-signaal on tugev."</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX-i pole."</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX-i on üks riba."</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX-i on kaks riba."</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX-i on kolm riba."</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX-i signaal on tugev."</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Signaal puudub."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ühendus puudub."</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Null pulka."</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Üks pulk."</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Kaks pulka."</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Kolm pulka."</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Signaal on tugev."</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Sees."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Väljas."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Ühendatud."</string>
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Rändlus"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Serv"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"WiFi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM-kaarti pole."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetoothi jagamine."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lennurežiim."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Aku: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> protsenti."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Süsteemiseaded"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Teatised"</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Teatise kustutamine"</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS on lubatud."</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS-signaali otsimine."</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter lubatud."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibreeriv kõlisti."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Vaikne kõlisti."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Loobusite rakendusest <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Märguandest on loobutud."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Märguande vari."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Kiirseaded."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_desc_recent_apps (9014032916410590027) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Kasutaja <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobiili <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Aku: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"Lennukirežiim: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Määratud äratus: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G–3G andmeside keelatud"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G andmeside keelatud"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Mobiilne andmeside keelatud"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Andmekasutus keelatud."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Olete jõudnud määratud andmekasutuse piirini."\n\n"Kui lülitate andmeside uuesti sisse, siis võib operaator teilt tasu võtta."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Luba andmeside uuesti"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Interneti-ühendus puudub"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"WiFi on ühendatud"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS-i otsimine"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS-i määratud asukoht"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Kustuta kõik teatised."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Rakenduse teave"</string>
    <string name="close_universe" msgid="3736513750241754348">"Sule"</string>
    <string name="notifications_off_title" msgid="8936620513608443224">"Teatised väljas"</string>
    <string name="notifications_off_text" msgid="2529001315769385273">"Teatiste uuesti sisselülitamiseks puudutage siin."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ekraani pööramine toimub automaatselt."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ekraan on lukustatud horisontaalsuunas."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ekraan on lukustatud vertikaalsuunas."</string>
    <string name="jelly_bean_dream_name" msgid="5992026543636816792">"BeanFlinger"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="6170089063982549905">"Nüüd unerežiimi"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Lennurežiim"</string>
    <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"Laadimine, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"Laetud"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seadet)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth on väljas"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Heledus"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="336054930362580584">"Automaatne pööramine"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="8058646447242565486">"Pööramine lukus"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Sisestusmeetod"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="3292451598267467545">"Kasutatav asukoht"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Meediaseade"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Ainult hädaabikõned"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Seaded"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Aeg"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Mina"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"WiFi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ühendus puudub"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Võrku pole"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"WiFi-ühendus on väljas"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_display_label" msgid="6893592964463624333">"WiFi-ekraan"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_display_no_connection_label" msgid="2355298740765736918">"Juhtmeta ekraaniühendus"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Heledus"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTOMAATNE"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Märguanded ilmuvad siia"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Juurdepääs igal ajal sõrmega alla pühkides."\n"Süsteemi juhtnuppude jaoks pühkige uuesti alla."</string>
</resources>