summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-fi/strings.xml
blob: 2dbd5be1e4ac345c04e45b7c13fd74ffcb0d55b7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 * you may not use this file except in compliance with the License. 
 * You may obtain a copy of the License at 
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 * See the License for the specific language governing permissions and 
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Käyttöliitt."</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Tyhjennä"</string>
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Poista luettelosta"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Sovelluksen tiedot"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Äskettäin käytetyt ruudut näkyvät tässä"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Hylkää viimeaikaiset sovellukset"</string>
    <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
      <item quantity="other">%d näyttöä Yleistä-kohdassa</item>
      <item quantity="one">1 näyttö Yleistä-kohdassa</item>
    </plurals>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ei ilmoituksia"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Käynnissä olevat"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Ilmoitukset"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Akku on vähissä"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> jäljellä"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> jäljellä. Virransäästö on käytössä."</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB-latausta ei tueta.\nKäytä laitteen mukana tullutta laturia."</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB-latausta ei tueta."</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Käytä vain laitteen mukana toimitettua laturia."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Asetukset"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Otetaanko virransäästö käyttöön?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Ota käyttöön"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Ota virransäästö käyttöön"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Asetukset"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Näytön automaattinen kierto"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ÄÄNET."</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Ilmoitukset"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth yhdistetty"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Määritä syöttötavat"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fyysinen näppäimistö"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Annetaanko sovellukselle <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> lupa käyttää USB-laitetta?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Annetaanko sovellukselle <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> lupa käyttää USB-lisälaitetta?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Avataanko <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> tämän USB-laitteen ollessa kytkettynä?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Avataanko <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> tämän USB-lisälaitteen ollessa kytkettynä?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Asennetut sov. eivät toimi tämän USB-laitteen kanssa. Lisätietoja laitteesta: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-lisälaite"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Näytä"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Käytä oletuksena tällä USB-laitteella"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Käytä oletuksena tällä USB-lisälaitteella"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Sallitaanko USB-vianetsintä?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Tietokoneen RSA-avaintunnistetiedosto on:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Salli aina tällä tietokoneella"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB-vianetsintää ei sallita"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Laitteelle tällä hetkellä kirjautunut käyttäjä ei voi ottaa USB-vianetsintää käyttöön. Vaihda käyttöön ensisijainen käyttäjä <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> käyttääksesi tätä ominaisuutta."</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoomaa koko näyttöön"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Venytä koko näyttöön"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Tallennetaan kuvakaappausta..."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Tallennetaan kuvakaappausta..."</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Kuvakaappausta tallennetaan."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Kuvakaappaus tallennettu"</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Katso kuvakaappaus koskettamalla."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Kuvakaappausta ei voitu tallentaa"</string>
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Kuvakaappaus ei onnistu, koska tila ei riitä tai koska sovellus tai organisaatiosi ei salli sitä."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB-tiedostonsiirtoasetukset"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Käytä mediasoittimena (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Käytä kamerana (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Asenna Android File Transfer -sovellus Macille"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Takaisin"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Aloituspainike"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Valikko"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Viimeisimmät"</string>
    <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Haku"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Puhelin"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Ääniapuri"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Avaa lukitus"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Avauspainike, odotetaan sormenjälkeä."</string>
    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Avaa lukitus jollakin muulla tavalla kuin sormenjäljellä"</string>
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"avaa lukitus"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"avaa puhelin"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"Avaa ääniapuri"</string>
    <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"avaa kamera"</string>
    <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Valitse uusi tehtävien asettelu"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Peruuta"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Yhteensopivuuszoomaus-painike."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoomaa pienemmältä suuremmalle ruudulle."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth yhdistetty."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth-yhteys katkaistu."</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Ei akkua."</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Akun virta - yksi palkki."</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Akun virta - kaksi palkkia."</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Akun virta - kolme palkkia."</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Akku täynnä."</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ei puhelinverkkoyhteyttä."</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Puhelinverkkosignaali - yksi palkki."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Puhelinverkkosignaali - kaksi palkkia."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Puhelinverkkosignaali - kolme palkkia."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Vahva puhelinverkkosignaali."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ei datasignaalia."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Datasignaali - yksi palkki."</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Datasignaali - kaksi palkkia."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Datasignaali - kolme palkkia"</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Vahva kuuluvuus."</string>
    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Yhteys: <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Yhteys: <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Ei WiMAX-yhteyttä."</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX: yksi palkki."</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX: kaksi palkkia."</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX: kolme palkkia."</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Vahva WiMAX-signaali."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet on irrotettu."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet on yhdistetty."</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Ei signaalia."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ei yhteyttä."</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nolla palkkia."</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Yksi palkki."</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Kaksi palkkia."</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Kolme palkkia."</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Vahva signaali."</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Käytössä."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Pois käytöstä."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Yhdistetty."</string>
    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Yhdistetään."</string>
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ei SIM-korttia."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Internetin jakaminen Bluetoothin kautta."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Lentokonetila."</string>
    <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Ei SIM-korttia."</string>
    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Operaattorin verkko muuttuu."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Akun virta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prosenttia."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Järjestelmän asetukset"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Ilmoitukset"</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Tyhjennä ilmoitus"</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS käytössä."</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Haetaan GPS-signaalia."</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"Tekstipuhelin käytössä."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Soittoääni: värinä."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Soittoääni: äänetön."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Hylätään <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> hylättiin."</string>
    <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Kaikki viimeisimmät sovellukset on hylätty."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Käynnistetään <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Ilmoitus hylätty."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Ilmoitusalue."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Pika-asetukset."</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Lukitse näyttö."</string>
    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Asetukset"</string>
    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Viimeisimmät."</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Sulje"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Käyttäjä: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi poistettiin käytöstä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi otettiin käyttöön."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobiiliverkkoyhteys: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Akku: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Lentokonetila on pois päältä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Lentokonetila on päällä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Lentokonetila poistettiin käytöstä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Lentokonetila otettiin käyttöön."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Älä häiritse -tila on päällä, vain tärkeät."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Älä häiritse -tila on päällä, täydellinen hiljaisuus."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Älä häiritse -tila on päällä, vain herätykset toistetaan."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Älä häiritse -tila on pois päältä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Älä häiritse -tila on pois päältä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Älä häiritse -tila on päällä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth on pois päältä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth on päällä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetoothia yhdistetään."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth yhdistetty."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth poistettiin käytöstä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth otettiin käyttöön."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Sijainnin ilmoittaminen on pois päältä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Sijainnin ilmoittaminen on päällä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Sijainnin ilmoittaminen poistettiin käytöstä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Sijainnin ilmoittaminen otettiin käyttöön."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Hälytys asetettu, aika: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Sulje paneeli"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Lisää aikaa."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Vähennä aikaa."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Taskulamppu on pois päältä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Taskulamppu on päällä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Taskulamppu poistettiin käytöstä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Taskulamppu otettiin käyttöön."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Käänteiset värit poistettiin käytöstä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Käänteiset värit otettiin käyttöön."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobiiliyhteyden hotspot poistettiin käytöstä."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobiiliyhteyden hotspot otettiin käyttöön."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Ruudun lähetys pysäytettiin."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Näytön kirkkaus"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G–3G-tiedonsiirto keskeytettiin"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G-tiedonsiirto keskeytettiin"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobiilitiedonsiirto keskeytettiin"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Tiedonsiirto keskeytettiin"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Määrittämäsi tiedonsiirtorajoitus saavutettiin, ja laite keskeytti tiedonsiirron tämän kauden loppuajaksi.\n\nOperaattorisi voi veloittaa sinulta lisämaksun, jos jatkat tiedonsiirtoa."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Jatka"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ei internetyhteyttä"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi yhdistetty"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Haetaan GPS-yhteyttä"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Sijainti määritetty GPS:n avulla"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Sijaintipyynnöt aktiiviset"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Tyhjennä kaikki ilmoitukset."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Ilmoitusasetukset"</string>
    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Asetukset – <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Ruutu kääntyy automaattisesti."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Ruutu on lukittu vaakasuuntaan."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Ruutu on lukittu pystysuuntaan."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Ruutu kiertyy nyt automaattisesti."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Ruutu on nyt lukittu vaakasuuntaan."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Ruutu on nyt lukittu pystysuuntaan."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Jälkiruokavitriini"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Lepotila"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Älä häiritse"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Vain tärkeät"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Vain herätykset"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Täydellinen hiljaisuus"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> laitetta)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth pois käytöstä"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Laitepareja ei ole käytettävissä"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Kirkkaus"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Automaattinen kääntö"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Kääntö lukittu"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Pysty"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Vaaka"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Syöttötapa"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Sijainti"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Sijainti ei käytössä"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medialaite"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Vain hätäpuhelut"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Asetukset"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Aika"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Minä"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Käyttäjä"</string>
    <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Uusi käyttäjä"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ei yhteyttä"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ei verkkoa"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi-yhteys pois käytöstä"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Ei Wi-Fi-verkkoja käytettävissä"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Suoratoisto"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Lähetetään"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Nimetön laite"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Valmis lähetystä varten"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Laitteita ei ole käytettävissä"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Kirkkaus"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTO"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Käänteiset värit"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Värinkorjaustila"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Lisäasetukset"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Valmis"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Yhdistetty"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Yhdistetään…"</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Jaettu yhteys"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Hotspot"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Ilmoitukset"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Taskulamppu"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobiilitiedonsiirto"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Datakäyttö"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Käytettävissä"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Kiintiö ylitetty"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"käytetty <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"kiintiö <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> – varoitus"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Äskettäin käytetyt ruudut näkyvät tässä"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Sovellustiedot"</string>
    <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"näytön kiinnitys"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"haku"</string>
    <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Sovelluksen <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> käynnistäminen epäonnistui."</string>
    <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Hylkää kaikki sovellukset"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Vaakasuuntainen jako"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Pystysuuntainen jako"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Muokattu jako"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Ladattu"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Ladataan"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> kunnes täynnä"</string>
    <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Ei lataudu"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Verkkoa saatetaan\nvalvoa"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Haku"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Liu\'uta ylös ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Liu\'uta vasemmalle ja <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Äänet ja värinät eivät häiritse sinua, paitsi jos ne ovat hälytyksiä, muistutuksia, tapahtumia tai määrittämiäsi soittajia."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Muokkaa"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Tämä estää KAIKKI äänet ja värinät, mukaan lukien hälytysten, musiikin, videoiden ja pelien äänet ja värinät. Voit kuitenkin soittaa puheluita."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Tämä estää KAIKKI äänet ja värinät, mukaan lukien hälytysten, musiikin, videoiden ja pelien äänet ja värinät."</string>
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Vähemmän kiireelliset ilmoitukset ovat alla"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Avaa koskettamalla uudelleen"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Avaa lukitus pyyhkäisemällä ylös"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Avaa puhelu pyyhkäisemällä."</string>
    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Avaa ääniapuri pyyhkäisemällä kuvakkeesta."</string>
    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Avaa kamera pyyhkäisemällä."</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Ei lainkaan ääniä. Myös näytönlukuohjelmat ovat äänettömällä."</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Täydellinen hiljaisuus"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Vain tärkeät"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Vain herätykset"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Täydellinen\nhiljaisuus"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Vain\ntärkeät"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Vain\nherätykset"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Ladataan (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> kunnes täynnä)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Nopea lataus (latausaikaa jäljellä <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Hidas lataus (latausaikaa jäljellä <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Vaihda käyttäjää"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Vaihda käyttäjä (nyt <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Nykyinen käyttäjä: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Näytä profiili"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Lisää käyttäjä"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Uusi käyttäjä"</string>
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Vieras"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Lisää vieras"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Poista vieras"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Poistetaaanko vieras?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Kaikki sovellukset ja tämän istunnon tiedot poistetaan."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Poista"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Tervetuloa takaisin!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Haluatko jatkaa istuntoa?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Aloita alusta"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Kyllä, haluan jatkaa"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Vierailijakäyttäjä"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Poista sovellukset ja tiedot poistamalla vieraskäyttäjä."</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"POISTA VIERAILIJA"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Lisätäänkö uusi käyttäjä?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Kun lisäät uuden käyttäjän, hänen tulee määrittää oman tilansa asetukset.\n\nKaikki käyttäjät voivat päivittää sovelluksia muille käyttäjille."</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Virransäästö on käytössä"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Rajoittaa suorituskykyä ja taustatiedonsiirtoa"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Poista virransäästö käytöstä"</string>
    <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Sisältö piilotettu"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> alkaa tallentaa kaiken näytölläsi näkyvän."</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Älä näytä uudelleen"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Poista kaikki"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Aloita nyt"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ei ilmoituksia"</string>
    <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Laitetta voidaan valvoa"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profiilia saatetaan valvoa"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Verkkoa saatetaan valvoa"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Laitteiden valvonta"</string>
    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profiilin valvonta"</string>
    <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Verkon valvonta"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Poista VPN käytöstä"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Katkaise VPN-yhteys"</string>
    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Tätä laitetta hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja. Saat lisätietoja järjestelmänvalvojalta."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Olet myöntänyt sovellukselle oikeuden VPN-yhteyden muodostamiseen.\n\nSovellus voi valvoa laitettasi ja toimintaasi verkossa, esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Tätä laitetta hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvoja voi tarkkailla ja hallinnoida asetuksiasi, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi yhdistettyjä tietoja sekä laitteesi sijaintitietoja.\n\nKäytät VPN-yhteyttä, joka voi valvoa toimiasi verkossa, esimerkiksi sähköpostin, sovellusten ja verkkosivustojen käyttöä.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojalta."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Työprofiiliasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvojasi voi valvoa toimintaasi verkossa. Hän voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisätietoja saat järjestelmänvalvojaltasi.\n\nLisäksi olet muodostanut yhteyden VPN-palveluun, joka voi valvoa toimintaasi verkossa."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Olet muodostanut yhteyden sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Olet muodostanut yhteyden sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja."</string>
    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Työprofiiliasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Se on yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nSaat lisätietoja järjestelmänvalvojaltasi."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Työprofiiliasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Se on yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa työhön liittyvää toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisäksi olet yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, joka voi valvoa henkilökohtaista toimintaasi verkossa."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Laitettasi hallinnoi <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nJärjestelmänvalvojasi voi valvoa ja hallinnoida laitteesi asetuksia, yrityskäyttöä, sovelluksia, laitteeseesi liittyviä tietoja ja laitteen sijaintitietoja.\n\nOlet yhteydessä sovellukseen <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, joka voi valvoa toimintaasi verkossa. Sovellus voi seurata esimerkiksi avaamiasi sähköposteja, sovelluksia ja verkkosivustoja.\n\nLisätietoja saat järjestelmänvalvojaltasi."</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Laite pysyy lukittuna, kunnes se avataan käsin"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Näe ilmoitukset nopeammin"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Näytä ennen lukituksen avaamista"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ei kiitos"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Määritä asetukset"</string>
    <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Näytä kaikki"</string>
    <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Piilota kaikki"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Lopeta nyt"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Laajenna."</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Tiivistä."</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Näyttö on kiinnitetty"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"Tämä pitää sen näkyvissä, kunnes poistat kiinnityksen. Kosketa Edellinen- ja Viimeisimmät-kohtaa samanaikaisesti pitkään kiinnityksen poistamiseksi."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"Tämä pitää sen näkyvissä, kunnes poistat kiinnityksen. Kosketa Viimeisimmät-kohtaa pitkään kiinnityksen poistamiseksi."</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Selvä"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ei kiitos"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Piilotetaanko <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Se tulee takaisin näkyviin, kun seuraavan kerran otat sen käyttöön asetuksissa."</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Piilota"</string>
    <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> haluaa olla äänenvoimakkuusvalinta."</string>
    <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Salli"</string>
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Estä"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> on äänenvoimakkuusvalinta."</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Palauta alkuperäinen koskettamalla."</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Käytät työprofiilia."</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"System UI Tuner"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Näytä akun varaus kuvakkeessa"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Näyttää akun varausprosentin tilapalkin kuvakkeessa, kun laitetta ei ladata."</string>
    <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Pika-asetukset"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Tilapalkki"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Esittelytila"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Ota esittelytila käyttöön"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Näytä esittelytila"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Ethernet"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Herätys"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Työprofiili"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Lentokonetila"</string>
    <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Lisää ruutu"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Lähetysruutu"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Et kuule seuraavaa hälytystäsi (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>), ellet poista tätä tilaa käytöstä ennen sitä."</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Et kuule seuraavaa hälytystäsi (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)."</string>
    <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"kello <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"ajankohtana <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Pika-asetukset, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Hotspot"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Työprofiili"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Ei sovellu kaikkien käyttöön"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"System UI Tuner antaa lisämahdollisuuksia Android-käyttöliittymän muokkaamiseen. Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Nämä kokeelliset ominaisuudet voivat muuttua, lakata toimimasta tai kadota milloin tahansa. Jatka omalla vastuullasi."</string>
    <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Selvä"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Hienoa! System UI Tuner on nyt lisätty Asetuksiin."</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Poista Asetuksista"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Haluatko poistaa System UI Tunerin Asetuksista ja lopettaa sen ominaisuuksien käytön?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Otetaanko Bluetooth käyttöön?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Jotta voit yhdistää näppäimistön tablettiisi, sinun on ensin otettava Bluetooth käyttöön."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Ota käyttöön"</string>
</resources>