summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-ja/strings.xml
blob: 49c5e3cc52a8c4951bc85f27733b9de6c6b2dec2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 * you may not use this file except in compliance with the License. 
 * You may obtain a copy of the License at 
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 * See the License for the specific language governing permissions and 
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"システムUI"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"通知を消去"</string>
    <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"通知を非表示"</string>
    <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"通知を表示"</string>
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"リストから削除"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"アプリ情報"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"最近使ったアプリはありません"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"最近使ったアプリをクリア"</string>
  <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
    <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"最近使ったアプリ: 1"</item>
    <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"最近使ったアプリ: %d"</item>
  </plurals>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"通知なし"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"実行中"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"通知"</string>
    <!-- outdated translation 7923774589611311406 -->     <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"充電してください"</string>
    <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"電池が残り少なくなっています。"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"残り<xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB充電には対応していません。"\n"付属の充電器をお使いください。"</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"電池使用量"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"設定"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"機内モード"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"自動回転画面"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ミュート"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"オート"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"通知"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetoothテザリング接続"</string>
    <!-- outdated translation 737483394044014246 -->     <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"入力方法の設定"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="3695516942412442936">"物理キーボードを使用"</string>
    <!-- no translation found for usb_device_permission_prompt (834698001271562057) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for usb_accessory_permission_prompt (5171775411178865750) -->
    <skip />
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"このUSBデバイスが接続されたときに<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>を開きますか?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"このUSBアクセサリが接続されたときに<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>を開きますか?"</string>
    <!-- no translation found for usb_accessory_uri_prompt (513450621413733343) -->
    <skip />
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USBアクセサリ"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"表示"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"このUSBデバイスにデフォルトで使用する"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"このUSBアクセサリにデフォルトで使用する"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"画面サイズに合わせて拡大"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"画面サイズに合わせて拡大"</string>
    <!-- outdated translation 7020175705401506719 -->     <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"互換ズーム"</string>
    <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"より小型の画面向けのアプリの場合は、ズームコントロールが時計のそばに表示されます。"</string>
    <!-- no translation found for screenshot_saving_ticker (8847274279171967058) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_saving_title (8242282144535555697) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_saving_text (2419718443411738818) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_saved_title (6461865960961414961) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_saved_text (1152839647677558815) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_failed_title (705781116746922771) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for screenshot_failed_text (5951190902073655147) -->
    <skip />
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USBファイル転送オプション"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"メディアプレーヤー(MTP)としてマウント"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"カメラ(PTP)としてマウント"</string>
    <!-- outdated translation 8485631662288445893 -->     <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Mac版Android File Transferアプリのインストール"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"戻る"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"ホーム"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"メニュー"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"最近使ったアプリ"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"入力方法の切り替えボタン。"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"互換ズームボタン。"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"小さい画面から大きい画面に拡大。"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetoothに接続済み。"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetoothが切断されました。"</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"電池残量:なし"</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"電池残量:レベル1"</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"電池残量:レベル2"</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"電池残量:レベル3"</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"電池残量:満"</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"電波状態:なし"</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"電波状態:レベル1"</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"電波状態:レベル2"</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"電波状態:レベル3"</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"電波状態:フル"</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"データ信号:なし"</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"データ信号:レベル1"</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"データ信号:レベル2"</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"データ信号:レベル3"</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"データ信号:フル"</string>
    <!-- outdated translation 4017628918351949575 -->     <string name="accessibility_no_wifi" msgid="7455607460517331976">"Wi-Fi電波:なし"</string>
    <!-- outdated translation 1914343229091303434 -->     <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6854947280074467207">"Wi-Fi電波:レベル1"</string>
    <!-- outdated translation 7869150535859760698 -->     <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3344340012058984348">"Wi-Fi電波:レベル2"</string>
    <!-- outdated translation 2665319332961356254 -->     <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="928322805193265041">"Wi-Fi電波:レベル3"</string>
    <!-- outdated translation 1275764416228473932 -->     <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="4826278754383492058">"Wi-Fi電波:フル"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"EDGE"</string>
    <!-- outdated translation 1127208787254436420 -->     <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIMがありません。"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetoothテザリング。"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"機内モード。"</string>
    <!-- String.format failed for translation -->
    <!-- no translation found for accessibility_battery_level (7451474187113371965) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"システム設定。"</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"通知。"</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"通知を消去。"</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPSが有効です。"</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS取得中です。"</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"テレタイプライターが有効です。"</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"バイブレーション着信。"</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"マナーモード着信。"</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_item_dismissed (6803574935084867070) -->
    <skip />
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G~3Gデータが無効になりました"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4Gデータが無効になりました"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"モバイルデータが無効になりました"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"データが無効になりました"</string>
    <!-- outdated translation 6524467913290900042 -->     <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"指定したデータ使用上限に達しました。"\n\n"これ以上データを使用すると、携帯通信会社への料金が発生する可能性があります。"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"データ接続を再度有効にする"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"インターネット未接続"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi接続済み"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPSで検索中"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPSにより現在地が設定されました"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"通知をすべて消去。"</string>
</resources>