summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-nb/strings.xml
blob: f38c304710747bc689a0cace4e0606f3a2c237d5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 * you may not use this file except in compliance with the License. 
 * You may obtain a copy of the License at 
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 * See the License for the specific language governing permissions and 
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sys.gr.snitt"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Fjern"</string>
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Fjern fra listen"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Info om appen"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"De sist brukte skjermene dine vises her"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Avvis nylige apper"</string>
    <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
      <item quantity="other">%d skjermer i oversikten</item>
      <item quantity="one">1 skjerm i oversikten</item>
    </plurals>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ingen varslinger"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Aktiviteter"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Varsler"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Batterikapasiteten er lav"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gjenstår"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> gjenstår. Batterisparing er på."</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB-lading støttes ikke.\nBruk kun den medfølgende laderen."</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Lading via USB støttes ikke."</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Bruk bare den tilhørende laderen."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Innstillinger"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Vil du slå på batterisparing?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Slå på"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Slå på batterisparing"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Innstillinger"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Trådløse nettverk"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Roter skjerm automatisk"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"DEMPET"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"AUTO"</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Varsler"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Bluetooth tilknyttet"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Konfigurer inndatametoder"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fysisk tastatur"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Vil du gi appen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til USB-enheten?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Vil du gi appen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> tilgang til USB-tilbehøret?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Vil du åpne <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> når denne USB-enheten er tilkoblet?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Vil du åpne <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> når dette USB-tilbehøret er tilkoblet?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Ingen installerte apper støtter dette USB-tilbehøret. Les mer om tilbehøret på <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB-enhet"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Vis"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Bruk som standard for denne USB-enheten"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Bruk som standard for dette USB-tilbehøret"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Vil du tillate USB-feilsøking?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Datamaskinens nøkkelfingeravtrykk for RSA er:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Tillat alltid fra denne datamaskinen"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Zoom for å fylle skjermen"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Strekk for å fylle skjerm"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Lagrer skjermdumpen …"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Lagrer skjermdumpen …"</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Skjermdumpen lagres."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Skjermdumpen er lagret."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Trykk for å se skjermdumpen."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Kan ikke lagre skjermdumpen."</string>
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Kan ikke ta skjermdump grunnet plassbegrensning, app- eller organisasjonstillatelser."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Altern. for USB-filoverføring"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Sett inn som mediespiller (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Sett inn som kamera (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Installer Android File Transfer-appen for Mac"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Tilbake"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Startside"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meny"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Oversikt"</string>
    <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Søk"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Kamera"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefonnummer"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Lås opp"</string>
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"lås opp"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"åpne telefonen"</string>
    <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"åpne kamera"</string>
    <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Velg en ny utforming for oppgaver"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Avbryt"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Zoomknapp for kompatibilitet."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Zoom fra mindre til større skjerm."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth er tilkoblet."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth frakoblet."</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Uten batteri."</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Batteri – én stolpe."</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Batteri – to stolper."</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Batteri – tre stolper."</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Batteriet er fullt."</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ingen telefon."</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon – én stolpe."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon – to stolper."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon – tre stolper."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Telefonsignal er fullt."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ingen data."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Data – én stolpe"</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Data – to stolper."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Data – tre stolper."</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Datasignal er fullt."</string>
    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wi-Fi er av."</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wi-Fi er frakoblet."</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Wi-Fi – én stolpe."</string>
    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Wi-Fi – to stolper."</string>
    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Wi-Fi – tre stolper."</string>
    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Wi-Fi-signal er ved full styrke."</string>
    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Koblet til <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Koblet til <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Ingen WiMAX."</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX – én stolpe."</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX – to stolper."</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX – tre stolper."</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Fullt WiMAX-signal."</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Ikke noe signal."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ikke tilkoblet."</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Ingen stolper."</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"En stolpe."</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"To stolper."</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tre stolper."</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Full signalstyrke."</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"På."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Av."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Tilkoblet."</string>
    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Kobler til."</string>
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3,5G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Roaming"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Uten SIM."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth-deling."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Flymodus."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Batteri – <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> prosent."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Systeminnstillinger."</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Varsler."</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Fjern varsling"</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS er aktivert."</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Henting av GPS-signal."</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter er aktivert."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Vibreringsmodus."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Stille modus."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Avvis <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> avvist."</string>
    <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Alle nylig brukte apper er avvist."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Starter <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Varselet ble skjult."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Varselskygge."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Hurtiginnstillinger."</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Låseskjerm."</string>
    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Innstillinger"</string>
    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Oversikt."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Bruker: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi er slått av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi er slått på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobil – <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Batteri – <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Flymodus er av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Flymodus er på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Flymodus er slått av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Flymodus er slått på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"«Ikke forstyrr» er på – bare prioritert."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"«Ikke forstyrr» er på – ingen avbrytelser."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on (9152834845587554157) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"«Ikke forstyrr» er av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"«Ikke forstyrr» er slått av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"«Ikke forstyrr» er slått på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth er av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth er på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth kobler til."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth er tilkoblet."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth er av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth er på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Posisjonsrapportering er av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Posisjonsrapportering er på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Posisjonsrapportering er slått av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Posisjonsrapportering er slått på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarmen ble stilt for <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Lukk panelet."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Mer tid."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Mindre tid."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Lommelykten er av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Lommelykten er på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Lommelykten er slått av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Lommelykten er slått på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Inverterte farger er slått av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Inverterte farger er slått på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobil Wi-Fi-sone er slått av."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobil Wi-Fi-sone er slått på."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Skjermcastingen er stoppet."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Lysstyrken på skjermen"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G- og 3G-data er satt på pause"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G-data er satt på pause"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Mobildata er satt på pause"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Data er satt på pause"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Fordi den angitte datagrensen ble nådd, har enheten satt databruk på pause for resten av denne syklusen. \n\nHvis du gjenopptar bruken, kan det føre til avgifter fra operatøren din."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Gjenoppta"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ingen Internett-forbindelse"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi tilkoblet"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Søker etter GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Posisjon angitt av GPS"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aktive stedsforespørsler"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Fjern alle varslinger."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Varselinnstillinger"</string>
    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-innstillinger"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Skjermen roterer automatisk."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Skjermen er låst i liggende retning."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Skjermen er låst i stående retning."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Skjermen roterer automatisk."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Skjermen er nå låst i liggende retning."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Skjermen er nå låst i stående retning."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Dessertmonter"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Dagdrøm"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"«Ikke forstyrr»"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Bare prioritet"</string>
    <!-- no translation found for quick_settings_dnd_alarms_label (2559229444312445858) -->
    <skip />
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"Ingen forstyrrelser"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> enheter)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth er slått av"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Ingen sammenkoblede enheter er tilgjengelige"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Lysstyrke"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Rotér automatisk"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Rotasjonen er låst"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Portrett"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Landskap"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Inndatametode"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Sted"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Posisjon av"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Medieenhet"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Bare nødanrop"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Innstillinger"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Tidspunkt"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Meg"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Bruker"</string>
    <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Ny bruker"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Ikke tilkoblet"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ingen nettverk"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi er av"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Ingen lagrede nettverk er tilgjengelige"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Cast"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Casting"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Enhet uten navn"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Klar til å caste"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Ingen enheter er tilgjengelige"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Lysstyrke"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"AUTO"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Inverter farger"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Modus for fargekorrigering"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Flere innstillinger"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Ferdig"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Tilkoblet"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Kobler til …"</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Tilknytning"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Wi-Fi-sone"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Varsler"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Lommelykt"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Mobildata"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Databruk"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Gjenværende data"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Over grensen"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> brukt"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Grense på <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Advarsel for <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"De sist brukte skjermene dine vises her"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Appinformasjon"</string>
    <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"én-appsmodus"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"Søk"</string>
    <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Kunne ikke starte <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Avvis alle apper"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Del horisontalt"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Del vertikalt"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Del tilpasset"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Oppladet"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Lader"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"Fulladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Lader ikke"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Nettverket kan\nvære overvåket"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Søk"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Dra opp for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Dra til venstre for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"Ingen forstyrrelser, ikke engang alarmer."</string>
    <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"Ingen forstyrrelser"</string>
    <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"Bare prioriterte forstyrrelser"</string>
    <!-- no translation found for zen_alarms (5055668280767657759) -->
    <skip />
    <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"Den neste alarmen din er stilt inn kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"Den neste alarmen din er stilt inn <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"Du kommer ikke til å høre alarmen kl. <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Mindre presserende varsler nedenfor"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Trykk på nytt for å åpne"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Sveip oppover for å låse opp"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Sveip mot høyre for å åpne telefonen"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Sveip mot venstre for å åpne kameraet"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none (8284541443482072628) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority (6426766465363855505) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms (5226306993448328896) -->
    <skip />
    <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"Alle"</string>
    <!-- no translation found for interruption_level_none_twoline (3942121050170227056) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_priority_twoline (1564715335217164124) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for interruption_level_alarms_twoline (3266909566410106146) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Lader (fulladet om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Bytt bruker"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Bytt bruker, gjeldende bruker er <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Vis profil"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Legg til brukere"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Ny bruker"</string>
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gjest"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Legg til gjest"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Fjern gjesten"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Vil du fjerne gjesten?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Alle appene og all informasjon i denne økten slettes."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Fjern"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Velkommen tilbake, gjest!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Vil du fortsette økten?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Start på nytt"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Ja, fortsett"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Vil du legge til en ny bruker?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Når du legger til en ny bruker, må vedkommende konfigurere sitt eget område.\n\nAlle brukere kan oppdatere apper for alle andre brukere."</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Batterisparing er på"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Reduserer ytelsen og begrenser bakgrunnsdataene"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Slå av batterisparing"</string>
    <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Innholdet er skjult"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> tar opp alt som vies på skjermen din."</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Ikke vis igjen"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Fjern alt"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Start nå"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ingen varsler"</string>
    <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Enheten kan være overvåket"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profilen kan overvåkes"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Nettverket kan være overvåket"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Enhetsovervåking"</string>
    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Profilovervåking"</string>
    <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Nettverksovervåking"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Deaktiver VPN"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Koble fra VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="7512371572956715493">"Denne enheten administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nTa kontakt med administratoren for mer informasjon."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="7288268682714305659">"Du ga «<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>» tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling.\n\nDenne appen kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder."</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn" msgid="4740349017929725435">"Enheten er koblet til et VPN-nettverk («<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>»).\n\nVPN-tjenesteleverandøren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="696121105616356493">"Denne enheten administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder. Ta kontakt med administratoren din for mer om dette.\n\nI tillegg ga du «<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>» tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling. Denne appen kan også overvåke nettverksaktiviteten din."</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_owned" msgid="649791650224064248">"Denne enheten administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-poster, apper og sikre nettsteder. Ta kontakt med administratoren din for mer om dette.\n\nI tillegg er enheten koblet til et VPN-nettverk («<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>»). VPN-tjenesteleverandøren kan også overvåke nettverksaktiviteten din."</string>
    <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="2370062794285691713">"Denne profilen administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte administratoren."</string>
    <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="8685301493845456293">"Denne enheten administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfilen din administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder.\n\nHvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte administratoren."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="847491346263295767">"Denne profilen administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte administratoren.\n\n Du har også gitt «<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>» tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling. Denne appen kan også overvåke nettverksaktiviteten."</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_profile_owned" msgid="4095516964132237051">"Denne profilen administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN («<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>»). VPN-leverandøren din kan også overvåke nettverksaktiviteten."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="9193588924767232909">"Denne enheten administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\nProfilen din administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte administratoren.\n\nDu har også gitt «<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>» tillatelse til å konfigurere en VPN-tilkobling. Denne appen kan også overvåke nettverksaktiviteten."</string>
    <string name="monitoring_description_legacy_vpn_device_and_profile_owned" msgid="6935475023447698473">"Denne enheten administreres av:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>\n Profilen din administreres av: \n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>\n\nAdministratoren din kan overvåke enheten og nettverksaktiviteten din, inkludert e-post, apper og sikre nettsteder. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du kontakte administratoren.\n\nDu er også koblet til et VPN («<xliff:g id="APPLICATION">%3$s</xliff:g>»). VPN-leverandøren din kan også overvåke nettverksaktiviteten."</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Enheten forblir låst til du låser den opp manuelt"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Motta varsler raskere"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Se dem før du låser opp"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Nei takk"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Konfigurer"</string>
    <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Se alle"</string>
    <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Skjul alle"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Skjermen er låst"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"På denne måten blir skjermen synlig frem til du låser den opp. Trykk på og hold inne Tilbake og Oversikt samtidig for å låse opp."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"På denne måten blir skjermen synlig frem til du låser den opp. Trykk på og hold inne Tilbake og Oversikt for å låse opp."</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Skjønner"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Nei takk"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Vil du skjule <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Den vises igjen neste gang du slår den på i innstillingene."</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Skjul"</string>
    <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ønsker å være volumdialogen."</string>
    <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Tillat"</string>
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Ikke tillat"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er volumdialogen"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Trykk for å gå tilbake til den opprinnelige volumdialogen."</string>
    <!-- no translation found for volume_zen_switch_text (6388350641576595452) -->
    <skip />
</resources>