summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-sl/strings.xml
blob: bd77ac916a305c8cef8e3f5f328e83952464ee8b (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 * you may not use this file except in compliance with the License. 
 * You may obtain a copy of the License at 
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 * See the License for the specific language governing permissions and 
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Sistemski uporabniški vmesnik"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Počisti"</string>
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Odstrani s seznama"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Podatki o aplikaciji"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Vaši nedavni zasloni so prikazani tu"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Zapre nedavne aplikacije"</string>
    <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
      <item quantity="one">%d zaslon v pregledu</item>
      <item quantity="two">%d zaslona v pregledu</item>
      <item quantity="few">%d zasloni v pregledu</item>
      <item quantity="other">%d zaslonov v pregledu</item>
    </plurals>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Ni obvestil"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Trenutno"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Obvestila"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Akumulator je skoraj izpraznjen"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Še <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Še <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Vklopljeno je varčevanje z energijo akumulatorja."</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Polnjenje po povezavi USB ni podprto.\nUporabite priloženi polnilnik."</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Polnjenje prek USB-ja ni podprto."</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Uporabljajte samo priloženi polnilnik."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Nastavitve"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Želite vklopiti varčevanje z energijo akumulatorja?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Vklopi"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Vklop varčevanja z energijo"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Nastavitve"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Samodejno zasukaj zaslon"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"TIHO"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"SAMOD."</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Obvestila"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Internetna povezava prek Bluetootha"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Nastavi načine vnosa"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Fizična tipkovnica"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Želite aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dovoliti dostop do naprave USB?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Želite dovoliti aplikaciji <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> dostop do dodatka USB?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Želite, da se odpre <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, ko priključite to napravo USB?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Želite, da se odpre <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g>, ko priključite ta dodatek USB?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Namešč. prog. ne delujejo s tem dodatkom USB. Več o tem dodatku preberite na <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"Dodatek USB"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Prikaži"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Privzeto uporabi za to napravo USB"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Privzeto uporabi za ta dodatek USB"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Ali dovolite odpravljanje težav prek USB?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Računalnikov prstni odtis ključa RSA je:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Vedno dovoli iz tega računalnika"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Povečava čez cel zaslon"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Raztegnitev čez zaslon"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Shranjev. posnetka zaslona ..."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Shranjevanje posnetka zaslona ..."</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Shranjevanje posnetka zaslona."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Posnetek zaslona je shranjen."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Dotaknite se, če si želite ogledati posnetek zaslona."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Posnetka zaslona ni bilo mogoče shraniti."</string>
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Izdelava posnetka zaslona ni mogoča zaradi omejenega prostora za shranjevanje ali pa tega ne dovoli aplikacija ali vaša organizacija."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Možnosti prenosa datotek prek USB-ja"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Vpni kot predvajalnik (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Vpni kot fotoaparat (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Namesti program Android File Transfer za Mac"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Nazaj"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Začetni zaslon"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Meni"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Pregled"</string>
    <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Iskanje"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Fotoaparat"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Telefon"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Odkleni"</string>
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"odkleni"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"odpri telefon"</string>
    <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"odpri fotoaparat"</string>
    <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Izberite novo postavitev opravil"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Prekliči"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Gumb povečave za združljivost."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Povečava manjšega na večji zaslon."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Povezava Bluetooth vzpostavljena."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Povezava Bluetooth prekinjena."</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Ni baterije."</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Baterija z eno črtico."</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Baterija z dvema črticama."</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Baterija s tremi črticami."</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Baterija je polna."</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Ni telefona."</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Telefon z eno črtico."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Telefon z dvema črticama."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Telefon s tremi črticami."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Signal telefona je poln."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Ni podatkov."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Podatkovni signal z eno črtico."</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Podatki z dvema črticama."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Podatki s tremi črticami."</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Podatkovni signal poln."</string>
    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wi-Fi je izklopljen."</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Povezava Wi-Fi je prekinjena."</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Wi-Fi z eno črtico."</string>
    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Wi-Fi z dvema črticama."</string>
    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Wi-Fi s tremi črticami."</string>
    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Poln signal Wi-Fi."</string>
    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Povezava vzpostavljena z: <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Povezava vzpostavljena z: <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Ni signala WiMAX."</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"Signal WiMAX: ena črtica."</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"Signal WiMAX: dve črtici."</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"Signal WiMAX: tri črtice."</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"Poln signal WiMAX."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_ethernet_disconnected (5896059303377589469) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for accessibility_ethernet_connected (2692130313069182636) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Ni signala."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Ni povezan."</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Nič črtic."</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Ena črtica."</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Dve črtici."</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Tri črtice."</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Poln signal."</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Vklopljen."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Izklopljen."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Povezan."</string>
    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Povezovanje."</string>
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Gostovanje"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Ni kartice SIM."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Internet prek Bluetootha."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Način za letalo."</string>
    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Spreminjanje omrežja operaterja."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Baterija <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> odstotkov."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Sistemske nastavitve."</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Obvestila."</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Izbriši obvestilo."</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS omogočen."</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Pridobivanje GPS."</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter omogočen."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Zvonjenje z vibriranjem."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Zvonjenje izklopljeno."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Opusti aplikacijo <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je bila odstranjena."</string>
    <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Vse nedavne aplikacije so bile opuščene."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Zaganjanje aplikacije <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_recents_task_header (1437183540924535457) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Obvestilo je bilo odstranjeno."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Zaslon z obvestili."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Hitre nastavitve."</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Zaklenjen zaslon"</string>
    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Nastavitve"</string>
    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Pregled."</string>
    <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"Potrdi"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Uporabnik: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi je izklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi je vklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Mobilni telefon: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Baterija: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Način za letalo je izklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Način za letalo je vklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Način za letalo je izklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Način za letalo je vklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Način »ne moti« je vklopljen, samo prednostno."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Način »ne moti« je vklopljen, popolna tišina."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Način »ne moti« je vklopljen, samo alarmi."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Način »ne moti« je izklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Način »ne moti« je izklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Način »ne moti« je vklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth je izklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth je vklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Povezava Bluetooth se vzpostavlja."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Povezava Bluetooth je vzpostavljena."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth je izklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth je vklopljen."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Poročanje o lokaciji je izklopljeno."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Poročanje o lokaciji je vklopljeno."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Poročanje o lokaciji je izklopljeno."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Poročanje o lokaciji je vklopljeno."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Alarm je nastavljen na <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Zapri podokno."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Daljši čas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Krajši čas."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Svetilka je izklopljena."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Svetilka je vklopljena."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Svetilka je izklopljena."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Svetilka je vklopljena."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Inverzija barv je izklopljena."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Inverzija barv je vklopljena."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Mobilna dostopna točka je izklopljena."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Mobilna dostopna točka je vklopljena."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Predvajanje zaslona je ustavljeno."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Svetlost zaslona"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"Prenos podatkov v omrežju 2G/3G je zaustavljen"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"Prenos podatkov v omrežju 4G je zaustavljen"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Prenos mobilnih podatkov je zaustavljen"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Prenos podatkov je zaustavljen"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Dosegli ste nastavljeno omejitev količine prenesenih podatkov, zato je naprava zaustavila porabo podatkov za preostanek cikla.\n\nČe nadaljujete s porabo, boste morda morali plačati stroške operaterju."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Nadaljuj"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Ni internetne povez."</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi povezan"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Iskanje GPS-a"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Lokacija nastavljena z GPS-om"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Aktivne zahteve za lokacijo"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Izbriši vsa obvestila."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Nastavitve obvestil"</string>
    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Nastavitve aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Zaslon se bo samodejno zasukal."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Zaslon je zaklenjen v ležeči usmerjenosti."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Zaslon je zaklenjen v pokončni usmerjenosti."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Zaslon se bo samodejno zasukal."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Zaslon je zaklenjen v ležeči usmerjenosti."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Zaslon je zaklenjen v pokončni usmerjenosti."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Vitrina za sladice"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Sanjarjenje"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Ne moti"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Samo prednostno"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Samo alarmi"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Popolna tišina"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (št. naprav: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth izklopljen"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Na voljo ni nobene seznanjene naprave"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Svetlost"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Samodejno sukanje"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Sukanje je zaklenjeno"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Pokončno"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Ležeče"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Način vnosa"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Lokacija"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Lokacija izklopljena"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Predstavnostna naprava"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Le klici v sili"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Nastavitve"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Čas"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Jaz"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Uporabnik"</string>
    <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Nov uporabnik"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Povezava ni vzpostavljena"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Ni omrežja"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi izklopljen"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"Na voljo ni nobeno shranjeno omrežje"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Predvajanje"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Predvajanje"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Neimenovana naprava"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Pripravljeno za predvajanje"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Na voljo ni nobene naprave"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Svetlost"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"SAMODEJNO"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Obrni barve"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Način popravljanja barv"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Več nastavitev"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Končano"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Povezava je vzpostavljena"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Vzpostavljanje povezave ..."</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Internet prek mobilne naprave"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Dostopna točka"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Obvestila"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Svetilka"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Prenos podatkov v mobilnih omrežjih"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Poraba podatkov"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Preostala količina podatkov"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Omejitev prekoračena"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Porabljeno: <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Omejitev: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Opozorilo – <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Vaši nedavni zasloni so prikazani tu"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Podatki o aplikaciji"</string>
    <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"pripenjanje zaslona"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"iskanje"</string>
    <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Aplikacije <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ni bilo mogoče zagnati."</string>
    <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Opusti vse aplikacije"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Razdeli vodoravno"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Razdeli navpično"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Razdeli po meri"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Akumulator napolnjen"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Polnjenje"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> do napolnjenosti"</string>
    <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Se ne polni"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Omrežje je\nlahko spremljano"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Iskanje"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Povlecite navzgor za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Povlecite v levo za <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Ne bodo vas motili zvoki in vibriranje, razen od alarmov, opomnikov, dogodkov in klicateljev, ki jih določite."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Prilagodi"</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="575422795504098868">"S tem so blokirani VSI zvoki in vibriranje – tudi od alarmov, glasbe, videoposnetkov in iger. Še vedno boste lahko opravljali telefonske klice."</string>
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Manj nujna obvestila spodaj"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Dotaknite se znova, če želite odpreti"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Povlecite, da odklenete"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"Povlecite v desno za telefon"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"Povlecite v levo za fotoaparat"</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Popolna tišina"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Samo prednostno"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Samo alarmi"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Popolna\ntišina"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Samo\nprednostno"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Samo\nalarmi"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Polnjenje (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> do napolnjenosti)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Preklop med uporabniki"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Preklop med uporabniki, trenutni uporabnik <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Prikaz profila"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Dodajanje uporabnika"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Nov uporabnik"</string>
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Gost"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Dodajanje gosta"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Odstranitev gosta"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Želite odstraniti gosta?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Vse aplikacije in podatki v tej seji bodo izbrisani."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Odstrani"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Znova pozdravljeni, gost!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Želite nadaljevati sejo?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Začni znova"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Da, nadaljuj"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Gost"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"Odstranite gosta, če želite izbrisati aplikacije in podatke"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ODSTRANI GOSTA"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Dodajanje novega uporabnika?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Ko dodate novega uporabnika, mora ta nastaviti svoj prostor.\n\nVsak uporabnik lahko posodobi aplikacije za vse druge uporabnike."</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Varčevanje z energijo akumulatorja je vklopljeno"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Omeji zmogljivost delovanja in prenos podatkov v ozadju"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Izklop varčevanja z energijo akumulatorja"</string>
    <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Vsebina je skrita"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"Aplikacija <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> bo začela zajemati vse, kar je prikazano na zaslonu."</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Tega ne prikaži več"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Izbriši vse"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Začni zdaj"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Ni obvestil"</string>
    <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Naprava je morda nadzorovana"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Profil je morda nadziran"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Omrežje je lahko nadzorovano"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Nadzor naprave"</string>
    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Nadzor nad profilom"</string>
    <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Nadzor omrežja"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Onemogoči VPN"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Prekini povezavo z VPN-jem"</string>
    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Napravo upravlja: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave. Če želite več informacij, se obrnite na skrbnika."</string>
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn (996222259035614736) -->
    <skip />
    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Napravo upravlja: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nSkrbnik lahko nadzira in upravlja nastavitve, dostop za podjetje, aplikacije, podatke, povezane z napravo, in podatke o lokaciji naprave.\n\nPovezani ste z omrežjem VPN, ki lahko nadzira vašo omrežno dejavnost, vključno z e-pošto, aplikacijami in spletnimi mesti.\n\nČe želite več informacij, se obrnite na skrbnika."</string>
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_profile_owned (2054949132145039290) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for legacy_vpn_name (6604123105765737830) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app (6947928635272782570) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal (8506133233655324426) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app_work (808687576155832307) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_app_personal_work (7711690793960304868) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for monitoring_description_vpn_app_device_owned (4970443827043261703) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Naprava bo ostala zaklenjena, dokler je ročno ne odklenete."</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Hitrejše prejemanje obvestil"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Oglejte si jih pred odklepanjem"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Ne, hvala"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Nastavitev"</string>
    <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Pokaži vse"</string>
    <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Skrij vse"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Končaj zdaj"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Zaslon je pripet"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"S tem ostane zaslon v pogledu, dokler ga ne odpnete. Hkrati pridržite tipko za nazaj in tipko za pregled, če ga želite odpeti."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"S tem ostane zaslon v pogledu, dokler ga ne odpnete. Pridržite tipko za pregled, če ga želite odpeti."</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Razumem"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Ne, hvala"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Želite skriti <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Znova se bo pojavila, ko jo naslednjič vklopite v nastavitvah."</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Skrij"</string>
    <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> želi biti pogovorno okno glede prostornine."</string>
    <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Dovoli"</string>
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Zavrni"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> je pogovorno okno glede prostornine"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Dotaknite se, če želite obnoviti izvirnik."</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"Ste v profilu za Android Work"</string>
</resources>