summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
blob: 3c8aeb551dd4ef7afedc77d9ec6eab1e63977148 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 * you may not use this file except in compliance with the License. 
 * You may obtain a copy of the License at 
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 * See the License for the specific language governing permissions and 
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI система"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Обриши"</string>
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Уклањање са листе"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Информације о апликацији"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Недавни екрани се појављују овде"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Одбаци недавне апликације"</string>
    <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759">
      <item quantity="one">%d екран у Прегледу</item>
      <item quantity="few">%d екрана у Прегледу</item>
      <item quantity="other">%d екрана у Прегледу</item>
    </plurals>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Нема обавештења"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Текуће"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Обавештења"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Ниво напуњености батерије је низак"</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"Још <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"Још <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. Укључена је штедња батерије."</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Пуњење преко USB-а није подржано.\nКористите само приложени пуњач."</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"Пуњење преко USB-а није подржано."</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Користите само пуњач који сте добили."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Подешавања"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"Желите ли да укључите штедњу батерије?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Укључи"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"Укључи штедњу батерије"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Подешавања"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Аутоматско ротирање екрана"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"УГАСИ"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АУТОM."</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Обавештења"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Веза преко Bluetooth-а"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Подеси методе уноса"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физичка тастатура"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Желите ли да дозволите апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да приступа USB уређају?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Желите ли да дозволите апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да приступа USB помоћном уређају?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Желите ли да се отвори <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> када се прикључи овај USB уређај?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Желите ли да се отвори <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> када се прикључи овај USB додатак?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Инсталиране апликације не функционишу са овим USB помоћним уређајем. Сазнајте више о њему на адреси <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB помоћни уређај"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Прикажи"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Користи подразумевано за овај USB уређај"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Користи подразумевано за овај USB додатак"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Желите ли да дозволите отклањање USB грешака?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Дигитални отисак RSA кључа овог рачунара је:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Увек дозволи са овог рачунара"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"Отклањање грешака на USB-у није дозвољено"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6011931347142270156">"Корисник који је тренутно пријављен на овај уређај не може да укључи отклањање грешака на USB-у. Да бисте користили ову функцију, пребаците на примарног корисника „<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>“."</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Зумирај на целом екрану"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Развуци на цео екран"</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Чување снимка екрана..."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Чување снимка екрана..."</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Снимак екрана се чува."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Снимак екрана је направљен."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Додирните да бисте видели снимак екрана."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Није могуће направити снимак екрана."</string>
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"Није могуће снимити екран због недовољне меморије или то не дозвољава апликација или организација."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Опције USB преноса датотека"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Прикључи као медија плејер (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Прикључи као камеру (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Инсталирај Android пребацивање датотека за Mac"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Почетна"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Мени"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Преглед"</string>
    <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Претражите"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камера"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Телефон"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Гласовна помоћ"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Откључајте"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"Дугме за откључавање, чека се на отисак прста"</string>
    <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Откључај без коришћења отиска прста"</string>
    <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"откључај"</string>
    <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"отвори телефон"</string>
    <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"отвори гласовну помоћ"</string>
    <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"отвори камеру"</string>
    <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Изабери нови распоред задатака"</string>
    <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Откажи"</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Дугме Зум компатибилности."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Зумирање са мањег на већи екран."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth је прикључен."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth је искључен."</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Нема батерије."</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батерија од једне црте."</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батерија од две црте."</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батерија од три црте."</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батерија је пуна."</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Нема телефона."</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Сигнал телефона има једну црту."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Сигнал телефона од две црте."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Сигнал телефона од три црте."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Сигнал телефона је пун."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Нема података."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Сигнал за податке има једну црту."</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Сигнал за податке од две црте."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Сигнал за податке од три црте."</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Сигнал за податке је најјачи."</string>
    <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"Повезани сте са <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"Повезани сте са <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Нема WiMAX сигнала."</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX сигнал има једну црту."</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX сигнал има две црте."</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX сигнал има три црте."</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX сигнал је најјачи."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Веза са етернетом је прекинута."</string>
    <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Етернет је повезан."</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Нема сигнала."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Није повезано."</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Ниједна црта."</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Једна црта."</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Две црте."</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Три црте."</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Сигнал је најјачи."</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Укључено."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Искључено."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Повезано је."</string>
    <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Повезивање."</string>
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Роминг"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Нема SIM картице."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth привезивање."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Режим рада у авиону."</string>
    <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"Нема SIM картице."</string>
    <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Промена мреже мобилног оператера."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Батерија је на <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> посто."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Системска подешавања."</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Обавештења."</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Обриши обавештење."</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS је омогућен."</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Учитавање GPS-а."</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter је омогућен."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Вибрација звона."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Нечујно звоно."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"Одбаците <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Апликација <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> је одбачена."</string>
    <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Све недавно коришћене апликације су одбачене."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"Покрећемо <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Обавештење је одбачено."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Прозор са обавештењима."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Брза подешавања."</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Закључани екран."</string>
    <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Подешавања"</string>
    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Преглед."</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Затвори"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Корисник: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi је искључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi је укључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Мобилна мрежа: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Батерија: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Режим рада у авиону је искључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Режим рада у авиону је укључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Режим рада у авиону је искључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Режим рада у авиону је укључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Подешавање Не узнемиравај је укључено, само приоритетни прекиди."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Подешавање Не узнемиравај је укључено, потпуна тишина."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Подешавање Не узнемиравај је укључено, само аларми."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Подешавање Не узнемиравај је искључено."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Подешавање Не узнемиравај је искључено."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Подешавање Не узнемиравај је укључено."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth је искључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth је укључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Bluetooth се повезује."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth је повезан."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Bluetooth је искључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Bluetooth је укључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Извештавање о локацији је искључено."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Извештавање о локацији је укључено."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Извештавање о локацији је искључено."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Извештавање о локацији је укључено."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Аларм је подешен за <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Затворите таблу."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Више времена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Мање времена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Батеријска лампа је искључена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Батеријска лампа је укључена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Батеријска лампа је искључена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Батеријска лампа је укључена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Инверзија боја је искључена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Инверзија боја је укључена."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Мобилни хотспот је искључен."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Мобилни хотспот је укључен."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Пребацивање екрана је заустављено."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Осветљеност екрана"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G–3G подаци су паузирани"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G подаци су паузирани"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"Мобилни подаци су паузирани"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Подаци су паузирани"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"Због тога што сте достигли подешено ограничење за податке, уређај је паузирао коришћење података током остатка овог циклуса.\n\nАко наставите, мобилни оператер може да вам наплати додатне трошкове."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Настави"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Нема интернет везе"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi је повезан"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Тражи се GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Локацију је подесио GPS"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Има активних захтева за локацију"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Обриши сва обавештења."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Подешавања обавештења"</string>
    <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"Подешавања за <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Екран ће се аутоматски ротирати."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Екран је закључан у хоризонталном положају."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Екран је закључан у вертикалном положају."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Екран ће се сада аутоматски ротирати."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Екран је сада закључан у вертикалном положају."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Екран је сада закључан у хоризонталном положају."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Витрина са посластицама"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Сањарење"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Етернет"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Не узнемиравај"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Само приоритетни прекиди"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Само аларми"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Потпуна тишина"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> уређаја)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth искључен"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Није доступан ниједан упарени уређај"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Осветљеност"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Аутоматска ротација"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Ротација је закључана"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Вертикални приказ"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Хоризонтални приказ"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Метод уноса"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Локација"</string>
    <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Локација је искључена"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Медијски уређај"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Само хитни позиви"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Подешавања"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Време"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ја"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Корисник"</string>
    <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Нови корисник"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Веза није успостављена"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Нема мреже"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi је искључен"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Није доступна ниједна Wi-Fi мрежа"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Пребацивање"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Пребацивање"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Неименовани уређај"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Спремно за пребацивање"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Није доступан ниједан уређај"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Осветљеност"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АУТОМАТСКА"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Обрни боје"</string>
    <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Режим корекције боје"</string>
    <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Још подешавања"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Готово"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Повезан"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Повезује се..."</string>
    <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Повезивање"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Хотспот"</string>
    <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Обавештења"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Лампа"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"Подаци за мобилне уређаје"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Потрошња података"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Преостала количина података"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Преко ограничења"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"Искористили сте <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"Ограничење од <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"Упозорење за <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"Недавни екрани се појављују овде"</string>
    <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Информације о апликацији"</string>
    <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"качење екрана"</string>
    <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"претражи"</string>
    <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"Покретање апликације <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> није успело."</string>
    <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"Одбаци све апликације"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Подели хоризонтално"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Подели вертикално"</string>
    <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Прилагођено дељење"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Напуњена је"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Пуњење"</string>
    <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> док се не напуни"</string>
    <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Не пуни се"</string>
    <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Мрежа се можда\nнадгледа"</string>
    <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Претрага"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Превуците нагоре за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Превуците улево за <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"Неће вас узнемиравати звукови и вибрације, осим за аларме, подсетнике, догађаје и позиваоце које изаберете."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Прилагоди"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"Ово блокира СВЕ звукове и вибрације укључујући аларме, музику, видео снимке и игре. И даље ћете моћи да упућујете позиве."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Ово блокира СВЕ звукове и вибрације укључујући аларме, музику, видео снимке и игре."</string>
    <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Мање хитна обавештења су у наставку"</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"Додирните поново да бисте отворили"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Превуците нагоре да бисте откључали"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Превуците од иконе за телефон"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Превуците од иконе за гласовну помоћ"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Превуците од иконе за камеру"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Потпуна тишина. И читачи екрана ће бити искључени."</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Потпуна тишина"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Само приоритетни прекиди"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Само аларми"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Потпуна\nтишина"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Само\nприорит. прекиди"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Само\nаларми"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Пуњење (пун је за <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Брзо се пуни (напуниће се за <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Споро се пуни (напуниће се за <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Замени корисника"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Промените корисника, актуелни корисник је <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Актуелни корисник <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Прикажи профил"</string>
    <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Додај корисника"</string>
    <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Нови корисник"</string>
    <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Гост"</string>
    <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Додај госта"</string>
    <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Уклони госта"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Желите ли да уклоните госта?"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Све апликације и подаци у овој сесији ће бити избрисани."</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Уклони"</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Добро дошли назад, госте!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Желите ли да наставите сесију?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Почни из почетка"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Да, настави"</string>
    <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Гост"</string>
    <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Да бисте избрисали апликације и податке, уклоните госта"</string>
    <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"УКЛОНИ ГОСТА"</string>
    <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Додајете новог корисника?"</string>
    <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Када додате новог корисника, та особа треба да подеси сопствени простор.\n\nСваки корисник може да ажурира апликације за све остале кориснике."</string>
    <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"Штедња батерије је укључена"</string>
    <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Смањује перформансе и позадинске податке"</string>
    <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"Искључи штедњу батерије"</string>
    <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"Садржај је сакривен"</string>
    <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ће почети да снима све што се приказује на екрану."</string>
    <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Не приказуј поново"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Обриши све"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Започни одмах"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Нема обавештења"</string>
    <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"Уређај се можда надгледа"</string>
    <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Профил се можда надгледа"</string>
    <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Мрежа се можда надгледа"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"Надгледање уређаја"</string>
    <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Надгледање профила"</string>
    <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Надгледање мреже"</string>
    <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"Онемогући VPN"</string>
    <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"Прекини везу са VPN-ом"</string>
    <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима. Више информација потражите од администратора."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Дали сте дозволу апликацији да подешава VPN везу.\n\nТа апликација може да надгледа активности на уређају и мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nПовезани сте на VPN, који може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и безбедне веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора.\n\nПовезани сте и на VPN, који може да надгледа активности на личној мрежи."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"Повезани сте са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Повезани сте са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на личној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове."</string>
    <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Повезан је са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
    <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"Профилом за Work управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. Повезан је са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на пословној мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nПовезани сте и са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на личној мрежи."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"Уређајем управља <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nАдминистратор може да надгледа подешавања, корпоративни приступ, апликације, податке повезане са уређајем и информације о локацији уређаја, као и да управља њима.\n\nПовезани сте са апликацијом <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>, која може да надгледа активности на мрежи, укључујући имејлове, апликације и веб-сајтове.\n\nВише информација потражите од администратора."</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Уређај ће остати закључан док га не откључате ручно"</string>
    <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Брже добијајте обавештења"</string>
    <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Прегледајте их пре откључавања"</string>
    <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Не, хвала"</string>
    <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Подеси"</string>
    <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"Прикажи све"</string>
    <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"Сакриј све"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"Прекини одмах"</string>
    <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Прошири"</string>
    <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Скупи"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Екран је закачен"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"На овај начин ово остаје приказано док га не откачите. Истовремено додирните и задржите Назад и Преглед да бисте га откачили."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"На овај начин ово остаје приказано док га не откачите. Додирните и задржите Преглед да бисте га откачили."</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Важи"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Не, хвала"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"Желите ли да сакријете <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Ово ће се поново појавити када га следећи пут будете укључили у подешавањима."</string>
    <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Сакриј"</string>
    <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> жели да буде дијалог за јачину звука."</string>
    <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"Дозволи"</string>
    <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"Одбиј"</string>
    <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> је дијалог за јачину звука"</string>
    <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"Додирните да бисте вратили оригинал."</string>
    <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Користите профил за Work"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Тјунер за кориснички интерфејс система"</string>
    <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Приказуј уграђени проценат батерије"</string>
    <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Приказивање нивоа напуњености батерије у процентима унутар иконе на статусној траци када се батерија не пуни"</string>
    <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Брза подешавања"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Статусна трака"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"Режим демонстрације"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Омогући режим демонстрације"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Прикажи режим демонстрације"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Етернет"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Аларм"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Профил за Work"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Режим рада у авиону"</string>
    <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Додај плочицу"</string>
    <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Плочица за емитовање"</string>
    <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Нећете чути следећи аларм у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ако не искључите ово пре тога"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"Нећете чути следећи аларм у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"у <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Брза подешавања, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Хотспот"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Профил за Work"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Забава за неке, али не за све"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Тјунер за кориснички интерфејс система вам пружа додатне начине за подешавање и прилагођавање Android корисничког интерфејса. Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Ове експерименталне функције могу да се промене, откажу или нестану у будућим издањима. Будите опрезни."</string>
    <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Важи"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Честитамо! Тјунер за кориснички интерфејс система је додат у Подешавања"</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Уклони из Подешавања"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Желите ли да уклоните Тјунер за кориснички интерфејс система из Подешавања и да престанете да користите све његове функције?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Желите ли да укључите Bluetooth?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Да бисте повезали тастатуру са таблетом, прво морате да укључите Bluetooth."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Укључи"</string>
</resources>