summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/packages/SystemUI/res/values-sr/strings.xml
blob: 6a209d05e9ecf7526a51dad7deb1b9cc1fbd40f5 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
 * you may not use this file except in compliance with the License. 
 * You may obtain a copy of the License at 
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
 * See the License for the specific language governing permissions and 
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"UI система"</string>
    <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Обриши"</string>
    <string name="status_bar_do_not_disturb_button" msgid="5812628897510997853">"Не узнемиравај"</string>
    <string name="status_bar_please_disturb_button" msgid="3345398298841572813">"Приказуј упозорења"</string>
    <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Уклањање са листе"</string>
    <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Информације о апликацији"</string>
    <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="6576392951053994640">"Нема недавних апликација"</string>
    <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Одбаци недавне апликације"</string>
  <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps">
    <item quantity="one" msgid="5854176083865845541">"1 недавна апликација"</item>
    <item quantity="other" msgid="1040784359794890744">"%d недавних апликација"</item>
  </plurals>
    <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Нема обавештења"</string>
    <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Текуће"</string>
    <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Обавештења"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="2783104807551211639">"Прикључите пуњач"</string>
    <string name="battery_low_subtitle" msgid="1752040062087829196">"Батерија ће се ускоро испразнити."</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="1077244949318261761">"преостало је <xliff:g id="NUMBER">%d%%</xliff:g>"</string>
    <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"Пуњење преко USB-а није подржано."\n"Користите само приложени пуњач."</string>
    <string name="battery_low_why" msgid="7279169609518386372">"Коришћење батерије"</string>
    <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Подешавања"</string>
    <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string>
    <string name="status_bar_settings_airplane" msgid="4879879698500955300">"Режим рада у авиону"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Аутоматско ротирање екрана"</string>
    <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"УГАСИ"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АУТОM."</string>
    <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Обавештења"</string>
    <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Веза преко Bluetooth-а"</string>
    <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Подеси методе уноса"</string>
    <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Физичка тастатура"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"Желите ли да дозволите апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да приступа USB уређају?"</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"Желите ли да дозволите апликацији <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> да приступа USB помоћном уређају?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"Желите ли да се отвори <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> када се прикључи овај USB уређај?"</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"Желите ли да се отвори <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> када се прикључи овај USB додатак?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Инсталиране апликације не функционишу са овим USB помоћним уређајем. Сазнајте више о њему на адреси <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB помоћни уређај"</string>
    <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Прикажи"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"Користи подразумевано за овај USB уређај"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"Користи подразумевано за овај USB додатак"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"Желите ли да дозволите отклањање USB грешака?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Дигитални отисак RSA кључа овог рачунара је:"\n"<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Увек дозволи са овог рачунара"</string>
    <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Зумирај на целом екрану"</string>
    <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Развуци на цео екран"</string>
    <string name="compat_mode_help_header" msgid="7969493989397529910">"Компатибилно зумирање"</string>
    <string name="compat_mode_help_body" msgid="4946726776359270040">"Када је апликација намењена мањем екрану, контрола зумирања приказује се поред сата."</string>
    <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Чување снимка екрана..."</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Чување снимка екрана..."</string>
    <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"Снимак екрана се чува."</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"Снимак екрана је направљен."</string>
    <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"Додирните да бисте видели снимак екрана."</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"Није могуће направити снимак екрана."</string>
    <string name="screenshot_failed_text" msgid="8134011269572415402">"Није могуће сачувати снимак екрана. Могуће је да је меморија у употреби."</string>
    <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"Опције USB преноса датотека"</string>
    <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Прикључи као медија плејер (MTP)"</string>
    <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Прикључи као камеру (PTP)"</string>
    <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Инсталирај Android пребацивање датотека за Mac"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Назад"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Почетна"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Мени"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="8571350598987952883">"Недавне апликације"</string>
    <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="5032926134740456424">"Дугме Промени метод уноса."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Дугме Зум компатибилности."</string>
    <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Зумирање са мањег на већи екран."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth је прикључен."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth је искључен."</string>
    <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Нема батерије."</string>
    <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батерија од једне црте."</string>
    <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батерија од две црте."</string>
    <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батерија од три црте."</string>
    <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батерија је пуна."</string>
    <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Нема телефона."</string>
    <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Сигнал телефона има једну црту."</string>
    <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Сигнал телефона од две црте."</string>
    <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Сигнал телефона од три црте."</string>
    <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Сигнал телефона је пун."</string>
    <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Нема података."</string>
    <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Сигнал за податке има једну црту."</string>
    <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Сигнал за податке од две црте."</string>
    <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Сигнал за податке од три црте."</string>
    <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Сигнал за податке је најјачи."</string>
    <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wi-Fi је искључен."</string>
    <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wi-Fi веза је прекинута."</string>
    <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"Wi-Fi сигнал од једне црте."</string>
    <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"Wi-Fi сигнал од две црте."</string>
    <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"Wi-Fi сигнал од три црте."</string>
    <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"Wi-Fi сигнал је најјачи."</string>
    <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"Нема WiMAX сигнала."</string>
    <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX сигнал има једну црту."</string>
    <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX сигнал има две црте."</string>
    <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX сигнал има три црте."</string>
    <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX сигнал је најјачи."</string>
    <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Нема сигнала."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Није повезано."</string>
    <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Ниједна црта."</string>
    <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Једна црта."</string>
    <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Две црте."</string>
    <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Три црте."</string>
    <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Сигнал је најјачи."</string>
    <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Укључено."</string>
    <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Искључено."</string>
    <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Повезано је."</string>
    <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Роминг"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string>
    <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string>
    <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"Нема SIM картице."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth привезивање."</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Режим рада у авиону."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Батерија је на <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> посто."</string>
    <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Системска подешавања."</string>
    <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Обавештења."</string>
    <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Обриши обавештење."</string>
    <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS је омогућен."</string>
    <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"Учитавање GPS-а."</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter је омогућен."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Вибрација звона."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Нечујно звоно."</string>
    <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"Апликација <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> је одбачена."</string>
    <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Обавештење је одбачено."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Прозор са обавештењима."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Брза подешавања."</string>
    <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="9014032916410590027">"Недавне апликације."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"Корисник: <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="6099781031669728709">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Мобилна мрежа: <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Батерија: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_airplane" msgid="4196876722090224753">"Режим рада у авиону: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="5749054971341882340">"Bluetooth: <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Аларм је подешен за <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5257833881698644687">"2G–3G подаци су онемогућени"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="4789143363492682629">"4G подаци су онемогућени"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="1046047248844821202">"Подаци мобилне мреже су онемогућени"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="2086815304858964954">"Подаци су онемогућени"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="3853117269051806280">"Достигли сте наведено ограничење за коришћење података."\n\n"Ако поново омогућите податке, мобилни оператер ће вам можда наплатити."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="7729772039208664606">"Поново омогући податке"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"Нема интернет везе"</string>
    <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi је повезан"</string>
    <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"Тражи се GPS"</string>
    <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"Локацију је подесио GPS"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Обриши сва обавештења."</string>
    <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="1163547729015390250">"Информације о апликацији"</string>
    <string name="close_universe" msgid="3736513750241754348">"Затвори"</string>
    <string name="notifications_off_title" msgid="8936620513608443224">"Обавештења су искључена"</string>
    <string name="notifications_off_text" msgid="2529001315769385273">"Додирните овде да бисте поново укључили обавештења."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Екран ће се аутоматски ротирати."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Екран је закључан у хоризонталном положају."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Екран је закључан у вертикалном положају."</string>
    <string name="jelly_bean_dream_name" msgid="5992026543636816792">"BeanFlinger"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"Сањарење"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Етернет"</string>
    <string name="quick_settings_airplane_mode_label" msgid="5510520633448831350">"Режим рада у авиону"</string>
    <string name="quick_settings_battery_charging_label" msgid="490074774465309209">"Пуњење, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_battery_charged_label" msgid="8865413079414246081">"Напуњено"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> уређаја)"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth искључен"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Осветљеност"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="336054930362580584">"Аутоматско ротирање"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="8058646447242565486">"Ротирање је закључано"</string>
    <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Метод уноса"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="3292451598267467545">"Локација која се користи"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Медијски уређај"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string>
    <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Само хитни позиви"</string>
    <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Подешавања"</string>
    <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Време"</string>
    <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Ја"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Веза није успостављена"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Нема мреже"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi је искључен"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_display_label" msgid="6893592964463624333">"Wi-Fi екран"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_display_no_connection_label" msgid="2355298740765736918">"Бежични екран"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Осветљеност"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АУТОМАТСКА"</string>
    <string name="status_bar_help_title" msgid="1199237744086469217">"Обавештења се појављују овде"</string>
    <string name="status_bar_help_text" msgid="7874607155052076323">"Приступите им у било ком тренутку листањем надоле."\n"Поново листајте надоле да би се приказале системске контроле."</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message_bottom" msgid="4678097945183429216">"Превуците нагоре од доњег дела екрана да би се приказала системска трака"</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message_bottom_short" msgid="4014207345313478943">"Превуците од доњег дела екрана да би се приказала трака"</string>
    <string name="hideybar_confirmation_message_right" msgid="5359586491708388067">"Превуците од десне стране екрана да би се приказала системска трака"</string>
</resources>