summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-02-17 10:15:56 -0800
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-02-17 10:15:56 -0800
commit8d31b92afe63e28cd5dc4b4ba905cb31dee6b541 (patch)
tree05a761f50f14e25f69842ec373cae2da1bd12cbd /res/values-bg/strings.xml
parent745f3704dccfb228d358bbe25bba90ffa88eeb97 (diff)
downloadpackages_apps_Browser-8d31b92afe63e28cd5dc4b4ba905cb31dee6b541.zip
packages_apps_Browser-8d31b92afe63e28cd5dc4b4ba905cb31dee6b541.tar.gz
packages_apps_Browser-8d31b92afe63e28cd5dc4b4ba905cb31dee6b541.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I32043c95f1f593ca0c8d62969f71b5031b0f3f4e
Diffstat (limited to 'res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml30
1 files changed, 18 insertions, 12 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index cd4ef99..8cf987a 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -76,6 +76,8 @@
<string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
<string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"Добавяне към отметките"</string>
<string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Запазване на тази страница като отметка"</string>
+ <!-- no translation found for remove (7820112494467011374) -->
+ <skip />
<string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Редактиране на отметката"</string>
<string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Добавяне на пряк път до „Начало“"</string>
<string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Отваряне"</string>
@@ -97,8 +99,7 @@
<string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"от "</string>
<string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Отметката „<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>“ ще бъде изтрита."</string>
<string name="open_in_new_window" msgid="6596775546468054510">"Отваряне в нов прозорец"</string>
- <!-- no translation found for open_all_in_new_window (6514602245828366045) -->
- <skip />
+ <string name="open_all_in_new_window" msgid="6514602245828366045">"Отваряне на всички в нови прозорци"</string>
<string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Старт"</string>
<string name="incognito_tab" msgid="5419458065370134289">"Нов раздел „инкогнито“"</string>
<string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Избиране на текст"</string>
@@ -117,7 +118,7 @@
<string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Празна папка"</string>
<string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Отваряне"</string>
<string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Отваряне в нов прозорец"</string>
- <string name="contextmenu_bookmark_thislink" msgid="8095373680616870021">"Отметка за връзка"</string>
+ <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="5556131402560251639">"Отваряне в нов прозорец на заден план"</string>
<string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Запазване на връзката"</string>
<string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Споделяне на връзката"</string>
<string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Копиране"</string>
@@ -170,6 +171,11 @@
<string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"Попълвайте формуляри в мрежата с едно кликване"</string>
<string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="1350709161524642663">"Настройки за авт. попълване"</string>
<string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="6748434431641768870">"Настройка и управление на данните за формуляри с автоматично попълване"</string>
+ <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"Автоматичен вход в Google"</string>
+ <string name="pref_autologin_no_account" msgid="4409223615542478868">"Няма намерени профили"</string>
+ <string name="pref_autologin_summary" msgid="8168866316823968574">"Автоматично влизане в сайтовете на Google посредством <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="pref_autologin_progress" msgid="8643826219376543293">"Влизате в сайтове на Google посредством <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"\n"Настройките ви за поверителност и сигурност контролират автоматичния вход в Google"</string>
+ <string name="pref_autologin_disable" msgid="3342145058494577628">"Да не се влиза автоматично"</string>
<string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="5009490178189728877">"Автоматичното попълване ще използва потребителския ви профил, за да ви помогне да попълвате уеб формуляри с едно кликване."</string>
<string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Пълно име:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"Имейл адрес:"</string>
@@ -183,12 +189,14 @@
<string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Пощенски код:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Държава:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Телефон:"</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"Невалиден телефонен номер"</string>
<string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"Запазване на профила"</string>
<string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"Потребителският профил бе запазен"</string>
<string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"Потребителският профил бе изтрит"</string>
<string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"Изтриване на профила"</string>
<string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"Браузърът може автоматично да попълва уеб формуляри като този. Искате ли да настроите потребителския си профил?"</string>
- <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="4653039631354546610">"Автоматичното попълване винаги може да се конфигурира от „Настройки на браузъра“ -&gt; „Лични настройки“."</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="4337372830506338827">"Автоматичното попълване винаги може да се конфигурира от „Настройки на браузъра“."</string>
+ <string name="disable_autofill" msgid="3706426217720202898">"Деактивиране на автоматичното попълване"</string>
<string name="pref_privacy_security_title" msgid="1705642466867300373">"Поверителност и сигурност"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Изчистване на кеша"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Изчистване на съдържанието и базите от данни от локалния кеш"</string>
@@ -240,7 +248,7 @@
<string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Стандартна промяна на мащаба"</string>
<string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Отваряне на страници за общ преглед"</string>
<string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Показване на общ преглед на новоотворени страници"</string>
- <!-- outdated translation 3091250467679722382 --> <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Разширени настройки"</string>
+ <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Разширени"</string>
<string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Настройки за уебсайтове"</string>
<string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Разширени настройки за отделни уебсайтове"</string>
<string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Възстановяване на стандартните настройки"</string>
@@ -261,14 +269,11 @@
<item msgid="2193955365569270096">"Корейски (EUC-KR)"</item>
</string-array>
<string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Текстово кодиране"</string>
- <!-- no translation found for pref_lab_title (5571091610359629423) -->
- <skip />
+ <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Лаборатория"</string>
<string name="pref_lab_quick_controls" msgid="2105979166017257647">"Бързи контроли"</string>
<string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="8025196176636589803">"Прокарайте палец от левия или десния край за достъп до бързите контроли"</string>
- <!-- no translation found for pref_lab_most_visited_homepage (547134501893835512) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pref_lab_most_visited_homepage_summary (6857702350834122532) -->
- <skip />
+ <string name="pref_lab_most_visited_homepage" msgid="547134501893835512">"Най-посещавана начална страница"</string>
+ <string name="pref_lab_most_visited_homepage_summary" msgid="6857702350834122532">"Задава началната ви страница да показва най-посещаваните страници."</string>
<string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Проблем с обмен на данни"</string>
<string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Проблем с файла"</string>
<string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Потвърждаване"</string>
@@ -312,6 +317,7 @@
<string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"Няма SD карта"</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"USB хранилището е заето. За да разрешите изтегляния, изберете „Изключване на USB хранилището“ в известието."</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD картата е заета. За да разрешите изтегляния, изберете „Изключване на USB устройството за съхранение“ в известието."</string>
+ <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Могат да се изтеглят само URL адреси от тип „http“ или „https“."</string>
<string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Файлът не може да се отвори"</string>
<string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Повторен опит"</string>
<string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Историята на изтеглянията е празна."</string>
@@ -358,11 +364,11 @@
<string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Отметки"</string>
<string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"Няма отметки"</string>
<string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
+ <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Изберете профил"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Синхронизиране с профил в Google"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2187665745413495303">"Отметките ви в Android не са свързани с профил в Google"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="8105572409059113340">"Премахване на отметките ви в Android"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Добавяне на отметките ви в Android към тези на <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Споделяне"</string>
<string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Не се предлагат повече раздели"</string>
- <string name="account_picker_title" msgid="2199261460783026844">"Изберете профил или откажете, за да влезете ръчно"</string>
</resources>