summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-da/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-07 16:28:03 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-07 16:28:03 -0700
commitb06ff171a2515a4858ac1ef7ba56b4982c0f187c (patch)
tree2512a1be841ae0ef2baa219cb32f5c9c58fc99d1 /res/values-da/strings.xml
parent4895b0133c337a8d55bf7e9eac64fcecab4e3e79 (diff)
downloadpackages_apps_Browser-b06ff171a2515a4858ac1ef7ba56b4982c0f187c.zip
packages_apps_Browser-b06ff171a2515a4858ac1ef7ba56b4982c0f187c.tar.gz
packages_apps_Browser-b06ff171a2515a4858ac1ef7ba56b4982c0f187c.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: Ia8f5364943761c13b7207ceb29506018c21794c6
Diffstat (limited to 'res/values-da/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml214
1 files changed, 108 insertions, 106 deletions
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 5fc576c..f052592 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -24,9 +24,9 @@
<string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Bogmærker"</string>
<string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Mest besøgte"</string>
<string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Oversigt"</string>
- <string name="tab_snapshots" msgid="4435852763803720588">"Gemte sider"</string>
- <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"Føjet til bogmærker"</string>
- <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Fjernet fra bogmærker"</string>
+ <string name="tab_snapshots" msgid="1449241204980265186">"Gemte sider"</string>
+ <string name="added_to_bookmarks" msgid="4028710765672851635">"Føjet til bogmærker."</string>
+ <string name="removed_from_bookmarks" msgid="546648923924996722">"Fjernet fra bogmærker."</string>
<string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Log ind på <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g>\"<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>\""</string>
<string name="username" msgid="5057566336518215922">"Navn"</string>
<string name="password" msgid="1177138552305184404">"Adgangskode"</string>
@@ -43,10 +43,10 @@
<string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Sikkerhedsadvarsel"</string>
<string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Vis certifikat"</string>
<string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Tilbage"</string>
- <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Dette certifikat stammer ikke fra en troværdig kilde."</string>
- <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Navnet på dette websted stemmer ikke overens med navnet på certifikatet."</string>
+ <string name="ssl_untrusted" msgid="7754507359360636447">"Dette certifikat stammer ikke fra en troværdig autoritet."</string>
+ <string name="ssl_mismatch" msgid="3809794439740523641">"Navnet på webstedet stemmer ikke overens med navnet på certifikatet."</string>
<string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Dette certifikat er udløbet."</string>
- <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Dette certifikat er ikke gyldigt endnu."</string>
+ <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="8193083327719048247">"Dette certifikat er endnu ikke gyldigt."</string>
<string name="ssl_date_invalid" msgid="3705563379257285534">"Dette certifikat har en ugyldig dato."</string>
<string name="ssl_invalid" msgid="9041704741505449967">"Dette certifikat er ugyldigt."</string>
<string name="ssl_unknown" msgid="5679243486524754571">"Ukendt fejl i certifikatet."</string>
@@ -63,13 +63,13 @@
<string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Ny mappe"</string>
<string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Rediger mappen"</string>
<string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Slet mappen"</string>
- <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"Ingen undermapper"</string>
+ <string name="no_subfolders" msgid="3303645239686962674">"Ingen undermapper."</string>
<string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Bogmærker"</string>
<string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Startskærm"</string>
- <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5450890093372998187">"Anden mappe…"</string>
+ <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5947586525822134105">"Anden mappe..."</string>
<string name="name" msgid="5462672162695365387">"Etiket"</string>
<string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
- <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"Føj til bogmærker"</string>
+ <string name="save_to_bookmarks" msgid="1679286010089780932">"Gemt i bogmærker"</string>
<string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Tilføj side som bogmærke"</string>
<string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Fjern"</string>
<string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Rediger bogmærke"</string>
@@ -80,27 +80,27 @@
<string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Fjern fra oversigt"</string>
<string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Angiv som startside"</string>
<string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Gemt i bogmærker."</string>
- <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"Bogmærket kunne ikke gemmes."</string>
+ <string name="bookmark_not_saved" msgid="1077732557310662080">"Bogmærket kunne ikke gemmes."</string>
<string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Startsiden er indstillet."</string>
<string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Bogmærket skal have et navn."</string>
<string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Bogmærket skal have en placering."</string>
- <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"Webadressen er ikke gyldig."</string>
- <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"Denne webadresse kan ikke tilføjes som bogmærke."</string>
+ <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="4917440933384496211">"Denne webadresse er ikke gyldig."</string>
+ <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="7836064647943671126">"Denne webadresse kan ikke tilføjes som bogmærke."</string>
<string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Slet"</string>
<string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Opret bogmærke for sidst viste side"</string>
<string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Miniaturebilleder"</string>
<string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Liste"</string>
<string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"fra "</string>
- <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Bogmærket \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\" slettes."</string>
+ <string name="delete_bookmark_warning" msgid="7825328496411904321">"Vil du slette bogmærket \"<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>\"?"</string>
<string name="open_all_in_new_window" msgid="455786763426575293">"Åbn alle på nye faner"</string>
<string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Gå"</string>
<string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Vælg tekst"</string>
<string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Bogmærker"</string>
<string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Opret et bogmærke"</string>
- <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="3072725276532691472">"Vælg et bogmærke"</string>
+ <string name="shortcut_bookmark_title" msgid="7570786275916681296">"Vælg et bogmærke"</string>
<string name="history" msgid="2451240511251410032">"Oversigt"</string>
<string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Downloads"</string>
- <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Kopier sidens webadresse"</string>
+ <string name="copy_page_url" msgid="1188679152608889555">"Kopier sidens webadresse"</string>
<string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Del side"</string>
<string name="menu_save_snapshot" msgid="6935080344031126139">"Gem til læsning offline"</string>
<string name="snapshot_failed" msgid="4584580873565876033">"Siden kunne ikke gemmes til læsning offline."</string>
@@ -125,7 +125,7 @@
<string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Erstat"</string>
<string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Bogmærker"</string>
<string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Indstillinger"</string>
- <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Indstillinger for sideindhold"</string>
+ <string name="pref_content_title" msgid="3834107397725342174">"Sideindhold"</string>
<string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Indlæs billeder"</string>
<string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Vis billeder på websider"</string>
<string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Bloker pop-op-vinduer"</string>
@@ -137,88 +137,88 @@
<item msgid="2484126708670016519">"Påkrævet"</item>
<item msgid="8547442717307793863">"Fra"</item>
</string-array>
- <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="6114922017800433172">"Åbn nye faner bag den aktuelle fane"</string>
+ <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="955411158407739504">"Åbn nye faner bag den aktuelle fane"</string>
<string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Indstil startside"</string>
<string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Angiv søgemaskine"</string>
- <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"Vælg en søgemaskine"</string>
- <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7196350233061395098">"Angiv som..."</string>
+ <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="304003941861818133">"Vælg en søgemaskine"</string>
+ <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7838684355145561242">"Indstil til"</string>
<string-array name="pref_homepage_choices">
<item msgid="844041670142910837">"Aktuel side"</item>
<item msgid="4430498748295169195">"Tom side"</item>
<item msgid="5747608191946904074">"Standardside"</item>
<item msgid="6092441301001006473">"Mest besøgte websteder"</item>
- <item msgid="5021822752506507426">"Andet..."</item>
+ <item msgid="6569304572171444894">"Andre"</item>
</string-array>
<string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Tilpas sider automatisk"</string>
- <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Tilpas websider, så de passer til skærmen"</string>
+ <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="324810555822572112">"Formater websider, så de passer til skærmen"</string>
<string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"Generelt"</string>
<string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Synkronisering"</string>
<string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"AutoFyld"</string>
<string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Formular til Autofyld"</string>
- <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"Udfyld webformularer med et enkelt klik"</string>
- <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="3864116896052437796">"Data i AutoFyld"</string>
- <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="3653552312512743181">"Indtast og gem data til autoudfyldning af felter i webformularer"</string>
- <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"Automatisk Google-login"</string>
+ <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="7659954073892471496">"Udfyld webformularer med et enkelt tryk"</string>
+ <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="8934844472922113166">"AutoFyld-tekst"</string>
+ <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="4864447251676856190">"Opret tekst, som skal indsættes i webformularer med AutoFyld"</string>
+ <string name="pref_autologin_title" msgid="4421187193809267096">"Automatisk Google-login"</string>
<string name="pref_autologin_progress" msgid="8333244467048833461">"Logger ind på Google-websteder med <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
<string name="autologin_bar_text" msgid="3684581827167173371">"Log ind som"</string>
<string name="autologin_bar_login_text" msgid="3336615320510851879">"Log ind"</string>
<string name="autologin_bar_hide_text" msgid="3629355974385859580">"Skjul"</string>
<string name="autologin_bar_error" msgid="7470001207395920811">"Login mislykkedes."</string>
- <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="8392952553626722083">"Angiv de data, der skal udfyldes automatisk i webfelter, når du trykker på dem."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="4798644544927738078">"Angiv den tekst, du vil indsætte i webformularer med AutoFyld."</string>
<string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Fulde navn:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"E-mail:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Virksomhedsnavn:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"Adresselinje 1:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Adresse, postboks, c/o"</string>
<string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"Adresselinje 2:"</string>
- <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="2048330295853546405">"Lejlighed, suite, afdeling, bygning, etage osv."</string>
- <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="4193225955409148508">"By:"</string>
- <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="8549739922338171458">"Stat/provins/region:"</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="8529642768127569254">"Lejlighed, suite, afdeling, bygning, etage osv."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="7306716145784997135">"By:"</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="2150403366835080407">"Stat/provins/region:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Postnummer:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Land:"</string>
<string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Telefon:"</string>
- <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"Ugyldigt telefonnummer"</string>
- <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"Gem profil"</string>
- <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"Profilen er gemt"</string>
- <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"Profilen er slettet"</string>
- <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"Slet profil"</string>
- <string name="autofill_setup_dialog_title" msgid="1955613311837926540">"Vil du konfigurere AutoFyld?"</string>
- <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"Browseren kan automatisk udfylde webformularer som denne. Vil du konfigurere din profil?"</string>
- <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="6990737008936188620">"AutoFyld kan altid konfigureres via indstillingerne for Browser."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="6795411298467068957">"Ugyldigt telefonnummer."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="3230301454458581157">"Gem"</string>
+ <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="5691459703493331983">"AutoFyld-tekst er gemt."</string>
+ <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="1790262652460723127">"AutoFyld-teksten er slettet."</string>
+ <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="3098369314558164153">"Slet"</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_title" msgid="3564907335366130582">"AutoFyld"</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="1096164985825394616">"Browseren kan automatisk udfylde webformularer som denne. Vil du oprette din AutoFyld-tekst?"</string>
+ <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="3288881675232206984">"Du kan altid oprette din AutoFyld-tekst fra skærmen Browser &gt; Indstillinger &gt; Generelt."</string>
<string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Deaktiver AutoFyld"</string>
<string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Sikkerhed og beskyttelse af personlige oplysninger"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Ryd cache"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Ryd lokalt cachelagret indhold og databaser"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Lokalt cachelagret indhold og databaser slettes."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="4344512581716422465">"Vil du slette indhold og databaser, der er cachelagret lokalt?"</string>
<string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Cookies"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Ryd alle cookiedata"</string>
<string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Ryd alle browsercookies"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Alle cookies slettes."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="1493252163164621278">"Vil du slette alle cookies?"</string>
<string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Ryd oversigt"</string>
<string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Ryd browserens navigationsoversigt"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Browserens navigationsoversigt slettes."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="6934317391642846227">"Vil du slette browserens navigationshistorik?"</string>
<string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Formulardata"</string>
<string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Ryd formulardata"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Ryd alle gemte formulardata"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Alle gemte formulardata ryddes."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="7702091143640546200">"Ryd alle gemte formulardata"</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="8205626042241338983">"Vil du slette alle gemte formulardata?"</string>
<string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Ryd adgangskoder"</string>
<string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Ryd alle gemte adgangskoder"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Alle gemte adgangskoder slettes."</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="5836576259947160045">"Vil du slette alle gemte adgangskoder?"</string>
<string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Placering"</string>
<string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Aktiver placering"</string>
<string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Tillad, at websteder anmoder om adgang til din placering"</string>
<string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Ryd placeringsadgang"</string>
<string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Ryd placeringsadgang for alle websteder"</string>
- <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Ryd placeringsadgang for alle websteder"</string>
+ <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="3190928760598034346">"Vil du rydde webstedets placeringsadgang?"</string>
<string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Adgangskoder"</string>
<string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Husk adgangskoder"</string>
<string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Gem brugernavne og adgangskoder til websteder"</string>
<string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Husk formulardata"</string>
<string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Husk data, jeg indtaster i formularer, til senere brug"</string>
<string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Vis sikkerhedsadvarsler"</string>
- <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Vis en advarsel, hvis der er problemer med sikkerheden på et websted"</string>
+ <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="5260098316025397525">"Vis en advarsel, hvis der er problemer med sikkerheden på et websted"</string>
<string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Accepter cookies"</string>
- <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Tillad, at websteder gemmer og læser \"cookie\"-data"</string>
+ <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1907951236154433751">"Tillad, at websteder gemmer og læser cookie-data"</string>
<string-array name="pref_text_size_choices">
<item msgid="4952686548944739548">"Lillebitte"</item>
<item msgid="1950030433642671460">"Lille"</item>
@@ -228,12 +228,14 @@
</string-array>
<string name="pref_min_font_size" msgid="8811125835817449131">"Mindste skriftstørrelse"</string>
<string name="pref_min_font_size_value" msgid="2924708480509060209">"<xliff:g id="FONT_SIZE">%d</xliff:g> pt"</string>
- <string name="pref_text_zoom" msgid="8387229123479610157">"Tekststørrelse"</string>
+ <!-- outdated translation 8387229123479610157 --> <string name="pref_text_zoom" msgid="5171056101805125497">"Tekststørrelse"</string>
+ <!-- no translation found for pref_zoom_on_double_tap (902786475250741795) -->
+ <skip />
<string name="pref_force_userscalable" msgid="5641500562399892621">"Tving aktivering af zoom"</string>
- <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="4431962409438162448">"Tilsidesættelse af et websteds anmodning om kontrol af zoomadfærd"</string>
- <string name="pref_inverted_category" msgid="3115731672066279347">"Omvendt skærmgengivelse"</string>
- <string name="pref_inverted" msgid="4813962104859359420">"Omvendt gengivelse"</string>
- <string name="pref_inverted_summary" msgid="8570087335228699813">"Aktiver omvendt gengivelse. Sort bliver hvid og omvendt"</string>
+ <string name="pref_force_userscalable_summary" msgid="3613242300617172230">"Tilsidesæt et websteds anmodning om at kontrollere zoom-adfærd"</string>
+ <string name="pref_inverted_category" msgid="1280639705117152207">"Omvendt skærmgengivelse"</string>
+ <string name="pref_inverted" msgid="7613556986776824112">"Omvendt gengivelse"</string>
+ <string name="pref_inverted_summary" msgid="7357225897413923085">"Sort bliver hvidt og vice versa"</string>
<string name="pref_inverted_contrast" msgid="8527441236225288169">"Kontrast"</string>
<string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Standardzoom"</string>
<string-array name="pref_default_zoom_choices">
@@ -243,14 +245,14 @@
</string-array>
<string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Standardzoom"</string>
<string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Åbn sider i oversigt"</string>
- <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Vis oversigt over sider, som er åbnet for nylig"</string>
+ <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="9168803276420332955">"Vis oversigt over sider, som er åbnet for nylig"</string>
<string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Avanceret"</string>
<string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Indstillinger for websteder"</string>
<string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Avancerede indstillinger for individuelle websteder"</string>
<string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Gendannelse af standardindstillinger"</string>
<string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Nulstil til standard"</string>
<string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Gendan standardindstillinger"</string>
- <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"Indstillingerne vil blive gendannet til standardværdierne."</string>
+ <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="7922814420184322450">"Nulstil indstillinger til standardværdier?"</string>
<string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Nulstil til standard"</string>
<string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Fejlretning"</string>
<string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Tekstkodning"</string>
@@ -266,46 +268,46 @@
</string-array>
<string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Tekstkodning"</string>
<string name="pref_accessibility_title" msgid="5127836981587423215">"Tilgængelighed"</string>
- <string name="pref_font_size_category" msgid="6288925476811083551">"Skriftstørrelse"</string>
+ <!-- outdated translation 6288925476811083551 --> <string name="pref_font_size_category" msgid="6683754355084218254">"Skriftstørrelse"</string>
<string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Labs"</string>
<string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Hurtig betjening"</string>
- <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"Glid fra venstre til højre for hurtig betjening og for at skjule applikation og adresselinje"</string>
+ <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="3149664132600968775">"Lad tommelfingeren glide fra venstre eller højre kant for at åbne hurtig betjening og skjule app- og webadresse-bjælker"</string>
<string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google Direkte"</string>
<string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Brug Google Direkte, når du søger på Google for at få vist resultater ved indtastning (kan forøge dataforbruget)."</string>
<string name="pref_lab_fullscreen" msgid="8173609016657987973">"Fuld skærm"</string>
- <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="6853711692160711419">"Brug fuldskærmstilstand til at skjule statuslinjen."</string>
- <string name="pref_data_title" msgid="750316606686075162">"Admin. af båndvidde"</string>
+ <string name="pref_lab_fullscreen_summary" msgid="7694738112219376740">"Brug fuldskærmstilstand til at skjule statuslinjen"</string>
+ <string name="pref_data_title" msgid="7255058703417796578">"Admin. af båndbredde"</string>
<string name="pref_data_preload_title" msgid="4479320472980292873">"Forudindlæsning af søgeresultater"</string>
<string-array name="pref_data_preload_choices">
<item msgid="5180466923190095508">"Aldrig"</item>
- <item msgid="1791664748778640002">"Kun på Wi-Fi"</item>
+ <item msgid="3514802063791531888">"Kun på Wi-Fi"</item>
<item msgid="3944061253437827617">"Altid"</item>
</string-array>
- <string name="pref_data_preload_summary" msgid="7488335627364473744">"Tillad, at browseren forudindlæser pålidelige søgeresultater i baggrunden"</string>
+ <string name="pref_data_preload_summary" msgid="3809168910751382727">"Tillad, at browseren forudindlæser pålidelige søgeresultater i baggrunden"</string>
<string name="pref_data_preload_dialogtitle" msgid="8421297746110796536">"Forudindlæsning af søgeresultater"</string>
- <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Dataforbindelsesproblem"</string>
- <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Der er et problem med filen"</string>
- <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Bekræft"</string>
- <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Den side, du prøver at få vist, indeholder data, der allerede er indsendt (\"POSTDATA\"). Hvis du sender dataene igen, gentages alle handlinger, som formularen på siden udførte (som f.eks. en søgning eller et online køb)."</string>
- <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Der er ingen netværksforbindelse"</string>
- <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"Browseren kan ikke indlæse denne side, fordi der ikke er nogen internetforbindelse."</string>
+ <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="8102515020625680714">"Forbindelsesproblem"</string>
+ <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="4703792279852977350">"Problem med fil"</string>
+ <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2385512101948178841"></string>
+ <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="5244059279866705254">"Den side, du prøver at få vist, indeholder data, der allerede er indsendt (\"POSTDATA\"). Hvis du sender dataene igen, gentages alle handlinger, som formularen på siden udførte (som f.eks. en søgning eller et onlinekøb)."</string>
+ <string name="loadSuspendedTitle" msgid="6453376579109644551">"Ingen forbindelse"</string>
+ <string name="loadSuspended" msgid="3843343290039218668">"Browseren kan ikke indlæse denne side, fordi der ikke er nogen internetforbindelse."</string>
<string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Ryd oversigt"</string>
- <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Seneste besøgte sider"</string>
- <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Browseroversigten er tom."</string>
- <string name="go_home" msgid="3140773562046381164">"Startside"</string>
- <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Opret bogmærke ..."</string>
+ <string name="browser_history" msgid="2979476257919939232">"Nyligt besøgte sider"</string>
+ <string name="empty_history" msgid="7013369425484218985">"Ingen browserhistorik."</string>
+ <string name="go_home" msgid="109129207276086793">"Startside"</string>
+ <string name="add_new_bookmark" msgid="3158497555612337238">"Tilføj bogmærke"</string>
<string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Tilføj"</string>
<string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Søg efter eller indtast en webadresse"</string>
<string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Gå"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Bogmærker og weboversigt"</string>
<string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Bemærk"</string>
- <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Dette websted forsøger at åbne et pop op-vindue."</string>
+ <string name="popup_window_attempt" msgid="31565781154067629">"Vil du tillade, at dette websted åbner et pop op-vindue?"</string>
<string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Tillad"</string>
<string name="block" msgid="9172175889884707800">"Bloker"</string>
<string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5709782301477380438">"Grænsen for faner er nået"</string>
- <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="7417529754382308997">"Der kan ikke åbnes en ny fane, fordi du allerede har åbnet det maksimale antal."</string>
+ <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="3644234634638290304">"Der kan ikke åbnes en ny fane, før du lukker en anden."</string>
<string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Pop op er allerede åben"</string>
- <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Der kunne ikke åbnes et nyt pop op-vindue, da der kun kan være ét åbent ad gangen."</string>
+ <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="2164725447981195556">"Der kan kun være ét pop op-vindue åbent ad gangen."</string>
<string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Downloadoversigt"</string>
<string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;Ukendt&gt;"</string>
<string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Åbn"</string>
@@ -314,10 +316,10 @@
<string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Annuller download"</string>
<string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Annuller alle downloads"</string>
<string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Annuller downloads"</string>
- <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Alle <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> downloads annulleres og ryddes fra downloadoversigten."</string>
- <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"Filen slettes"</string>
+ <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="2546124668173027248">"Vil du annullere og slette alle <xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g> downloads fra downloadhistorikken?"</string>
+ <string name="download_delete_file" msgid="8941963362686617405">"Slet"</string>
<string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Der er ikke mere plads"</string>
- <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kunne ikke downloades."\n"Frigør noget plads på din telefon, og prøv igen."</string>
+ <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5904538987107408124">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> kunne ikke downloades."\n"Frigør plads, og prøv igen."</string>
<string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Download mislykkedes"</string>
<string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"USB-lager utilgængeligt"</string>
<string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Der er intet SD-kort"</string>
@@ -325,68 +327,68 @@
<string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"Et SD-kort er påkrævet for at downloade <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"USB-lager utilgængeligt"</string>
<string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD-kortet er ikke tilgængeligt"</string>
- <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"USB-lager er optaget. Vælg \"Slå USB-lager fra\" i meddelelsen for at tillade downloads."</string>
- <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD-kortet er optaget. Vælg \"Slå USB-lagring fra\" i meddelelsen for at tillade downloads."</string>
+ <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="8412543086906716875">"USB-lagring er optaget. Hvis du vil tillade downloads, skal du trykke på \"Slå USB-lagring fra\" i meddelelsen."</string>
+ <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="2629425950473358591">"SD-kortet er optaget. Vælg \"Slå USB-lagring fra\" i meddelelsen for at tillade downloads."</string>
<string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Kan kun downloade webadresser, der starter med \"http\" eller https\"."</string>
- <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Kan ikke åbne filen"</string>
+ <string name="download_no_application_title" msgid="4809479884191068159">"Filen kan ikke åbnes"</string>
<string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Prøv igen"</string>
- <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Downloadoversigten er tom."</string>
- <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Download mislykkedes."</string>
- <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> Download afsluttet."</string>
+ <string name="no_downloads" msgid="8031648287973400156">"Ingen downloadhistorik."</string>
+ <string name="download_error" msgid="21835634921715697">"Der kunne ikke downloades."</string>
+ <string name="download_success" msgid="1651605015937749469">"Download af <xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> er fuldført."</string>
<string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Downloader ..."</string>
<string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Starter download ..."</string>
<string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"Venter på dataforbindelse ..."</string>
<string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"Venter på dataforbindelse ..."</string>
<string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Download er annulleret."</string>
- <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Der kan ikke downloades. Indholdet understøttes ikke på denne telefon."</string>
- <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Download kan ikke afsluttes. Der er ikke nok plads."</string>
- <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Der kan ikke downloades. Størrelsen på elementet kan ikke fastsættes."</string>
- <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Download blev afbrudt. Den kan ikke genoptages."</string>
+ <string name="download_not_acceptable" msgid="5415339992984899924">"Der kan ikke downloades, fordi indholdet ikke understøttes på denne telefon."</string>
+ <string name="download_file_error" msgid="7702971488793861815">"Downloaden kan ikke fuldføres, fordi der ikke er plads nok."</string>
+ <string name="download_length_required" msgid="1240338682223054142">"Der kan ikke downloades, fordi størrelsen på elementet ikke kan fastsættes."</string>
+ <string name="download_precondition_failed" msgid="6264432738865797635">"Download blev afbrudt og kan ikke genoptages."</string>
<string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Søg på nettet"</string>
<string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Browserlageret er fuldt"</string>
- <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Klik her for at frigøre plads."</string>
+ <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="47273584426988640">"Tryk for at frigøre plads."</string>
<string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Ryd lagrede data"</string>
<string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Ryd lagrede data"</string>
- <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Alle data, der er lagret af dette websted, slettes"</string>
- <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Ryd alle"</string>
+ <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6200681632891775881">"Vil du slette alle data, som dette websted har gemt?"</string>
+ <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="6682570951259237542">"OK"</string>
<string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Annuller"</string>
<string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"Mb lagret på din telefon"</string>
- <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"Indlæser video"</string>
+ <string name="loading_video" msgid="7886324933131962321">"Indlæser video..."</string>
<string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> ønsker at kende din placering"</string>
<string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Del placering"</string>
<string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Afvis"</string>
<string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Husk indstilling"</string>
- <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7833771073195530638">"Dette websted har adgang til din placering. Skift denne indstilling i Indstillinger -&gt; Avanceret -&gt; Webstedsindstillinger"</string>
- <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7418225389343746465">"Dette websted kan ikke få adgang til din placering. Skift denne indstilling i Indstillinger -&gt; Avanceret -&gt; Webstedsindstillinger"</string>
+ <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="7201417941112726112">"Dette websted kan få adgang til din placering. Du kan ændre dette på skærmen Indstillinger &gt; Avanceret &gt; Websted."</string>
+ <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="156443445797377409">"Dette websted kan ikke få adgang til din placering. Du kan ændre dette på skærmen Indstillinger &gt; Avanceret &gt; Websted."</string>
<string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Ryd placeringsadgang"</string>
<string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Dette websted har i øjeblikket adgang til din placering"</string>
- <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Dette websted har i øjeblikket ikke adgang til din placering"</string>
+ <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="7941769772784366199">"Dette websted har i øjeblikket ikke adgang til din placering"</string>
<string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Ryd placeringsadgang"</string>
- <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"Placeringsadgang ryddes for dette websted"</string>
- <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Ryd adgang"</string>
+ <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="8772923416296868537">"Vil du rydde placeringsadgang for dette websted?"</string>
+ <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="2113465477131017852">"OK"</string>
<string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Annuller"</string>
<string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Ryd alle"</string>
- <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Vil du rydde alle indstillinger for websteder?"</string>
- <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Alle webstedsdata og placeringstilladelser slettes."</string>
- <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Slet alle data"</string>
+ <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="5746255931965842184">"Ryd alt"</string>
+ <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="1551164275687475061">"Vil du slette alle webstedsdata og placeringstilladelser?"</string>
+ <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="7858504776529106243">"OK"</string>
<string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Annuller"</string>
- <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"Indstiller tapet ..."</string>
+ <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="2031391201442335889">"Angiver baggrund..."</string>
<string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Bogmærker"</string>
- <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"Der er ingen bogmærker"</string>
+ <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="6239830231917618556">"Ingen bogmærker."</string>
<string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
<string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Vælg konto"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Synkroniser med Google-konto"</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="1942452375564381488">"Bogmærker på denne enhed er endnu ikke knyttet til en Google-konto. Gem disse bogmærker ved at føje dem til en konto. Slet disse bogmærker, hvis du ikke vil synkronisere dem."</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="3102882579089291099">"Tilføj bogmærker på denne enhed, og begynd synkronisering med Google-konto"</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="5192284761080626386">"Slet bogmærker på denne enhed, og begynd synkronisering med Google-konto"</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="8854001080444749211">"Slet bogmærker på denne enhed, og begynd synkronisering af bogmærker med <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="5433677293195372675">"Tilføj bogmærker på denne enhed, og begynd synkronisering af bogmærker med <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="2362897194870789609">"Bogmærker på denne enhed er endnu ikke knyttet til en Google-konto. Gem disse bogmærker ved at føje dem til en konto. Slet disse bogmærker, hvis du ikke vil synkronisere dem."</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="7643058662272484895">"Tilføj bogmærker på denne enhed, og begynd synkronisering med Google-konto"</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="4333848003180415516">"Slet nuværende bogmærker på denne enhed, og begynd synkronisering med Google-konto"</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="2204771572755630570">"Vil du slette de nuværende bogmærker på denne enhed og begynde synkronisering af bogmærker med <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="8942794112340838111">"Vil du tilføje nuværende bogmærker på denne enhed og begynde synkronisering af bogmærker med <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Slet bogmærker"</string>
<string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Næste"</string>
<string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Forrige"</string>
<string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Annuller"</string>
<string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Udfør"</string>
- <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="7552306756868669353">"Føj bogmærker til Google-konto"</string>
+ <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="1743359725294101189">"Føj bogmærker til Google-konto"</string>
<string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Føj dine Android-bogmærker til bogmærker for <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Del"</string>
<string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Der er ikke flere tilgængelige faner"</string>
@@ -395,7 +397,7 @@
<string name="local_bookmarks" msgid="533816851415228520">"Lokal"</string>
<string name="ua_switcher_desktop" msgid="220097077327558435">"Anmod om desktopversion af webstedet"</string>
<string name="permission_preload_label" msgid="4856971662337877316">"Forudindlæs resultater"</string>
- <string name="empty_snapshots_folder" msgid="5788256228290785444">"Der er ingen gemte sider."</string>
+ <string name="empty_snapshots_folder" msgid="7675378008107026013">"Ingen gemte sider."</string>
<string name="remove_snapshot" msgid="1624447424544976849">"Slet gemt side"</string>
<string name="snapshot_go_live" msgid="1209542802541168497">"Indlæs liveversion"</string>
<string name="accessibility_button_back" msgid="6194680634245279407">"Gå tilbage"</string>