summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/strings.xml
blob: 34f67dc2538fc96ecc525a50b5b8b92ce4e9ee82 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="application_name" msgid="1935869255545976415">"Прегледач"</string>
    <string name="choose_upload" msgid="3649366287575002063">"Одаберите датотеку за отпремање"</string>
    <string name="uploads_disabled" msgid="463761197575372994">"Отпремање датотека је онемогућено."</string>
    <string name="new_tab" msgid="4505722538297295141">"Нови прозор"</string>
    <string name="new_incognito_tab" msgid="5821404839654751753">"Нов прозор без архивирања"</string>
    <string name="active_tabs" msgid="3050623868203544623">"Прозори"</string>
    <string name="tab_bookmarks" msgid="2305793036003473653">"Обележивачи"</string>
    <string name="tab_most_visited" msgid="1077402532455000703">"Најпосећенији"</string>
    <string name="tab_history" msgid="1979267558744613746">"Историја"</string>
    <string name="added_to_bookmarks" msgid="1020224130695956728">"Додато у обележиваче"</string>
    <string name="removed_from_bookmarks" msgid="6063705902028438800">"Уклоњено из обележивача"</string>
    <string name="sign_in_to" msgid="5939425800148759165">"Пријављивање на <xliff:g id="HOSTNAME">%s1</xliff:g> „<xliff:g id="REALM">%s2</xliff:g>“"</string>
    <string name="username" msgid="5057566336518215922">"Име"</string>
    <string name="password" msgid="1177138552305184404">"Лозинка"</string>
    <string name="action" msgid="183105774472071343">"Пријави ме"</string>
    <string name="bookmarks_search" msgid="5229596268214362873">"Прегледач"</string>
    <string name="cancel" msgid="3017274947407233702">"Откажи"</string>
    <string name="ok" msgid="1509280796718850364">"Потврди"</string>
    <string name="title_bar_loading" msgid="7438217780834640678">"Учитавање…"</string>
    <string name="page_info" msgid="4048529256302257195">"Информације о страници"</string>
    <string name="page_info_view" msgid="5303490449842635158">"Прикажи информације о страници"</string>
    <string name="page_info_address" msgid="2222306609532903254">"Адреса:"</string>
    <string name="ssl_warnings_header" msgid="79744901983636370">"Постоје проблеми са безбедносним сертификатом за овај сајт."</string>
    <string name="ssl_continue" msgid="8031515015829358457">"Настави"</string>
    <string name="security_warning" msgid="6607795404322797541">"Безбедносно упозорење"</string>
    <string name="view_certificate" msgid="1472768887529093862">"Прикажи сертификат"</string>
    <string name="ssl_go_back" msgid="4598951822061593819">"Назад"</string>
    <string name="ssl_untrusted" msgid="5369967226521102194">"Овај сертификат не потиче од поузданог ауторитета."</string>
    <string name="ssl_mismatch" msgid="558688832420069896">"Назив сајта се не подудара са називом на сертификату."</string>
    <string name="ssl_expired" msgid="5739349389499575559">"Овај сертификат је истекао."</string>
    <string name="ssl_not_yet_valid" msgid="2893167846212645846">"Овај сертификат још увек није важећи."</string>
    <string name="ssl_certificate" msgid="5226747157992111668">"Безбедносни сертификат"</string>
    <string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7096160815933145579">"Овај сертификат је важећи."</string>
    <string name="issued_to" msgid="9032338008819841339">"Издато за:"</string>
    <string name="common_name" msgid="5745530093500062357">"Уобичајени назив:"</string>
    <string name="org_name" msgid="8868889052889991293">"Организација:"</string>
    <string name="org_unit" msgid="4489056376307768196">"Организациона јединица:"</string>
    <string name="issued_by" msgid="6959484326943152487">"Издавалац:"</string>
    <string name="validity_period" msgid="57988851973181309">"Ваљаност:"</string>
    <string name="issued_on" msgid="2082890654801808368">"Издато дана:"</string>
    <string name="expires_on" msgid="8061200430557020704">"Датум истека:"</string>
    <string name="stopping" msgid="4839698519340302982">"Заустављање…"</string>
    <string name="stop" msgid="5687251076030630074">"Заустави"</string>
    <string name="reload" msgid="8585220783228408062">"Освежи"</string>
    <string name="back" msgid="8414603107175713668">"Назад"</string>
    <string name="forward" msgid="4288210890526641577">"Проследи"</string>
    <string name="save" msgid="5922311934992468496">"Потврди"</string>
    <string name="do_not_save" msgid="6777633870113477714">"Откажи"</string>
    <string name="location" msgid="3411848697912600125">"Адреса"</string>
    <string name="containing_folder" msgid="6771180232953030479">"Додај у"</string>
    <string name="new_folder" msgid="7743540149088867917">"Нов директоријум"</string>
    <string name="edit_folder" msgid="621817453133656156">"Измени директоријум"</string>
    <string name="delete_folder" msgid="2046483129024501116">"Избриши директоријум"</string>
    <string name="no_subfolders" msgid="5880411440592452802">"Нема поддиректоријума"</string>
    <string name="add_to_bookmarks_menu_option" msgid="4449323955122214389">"Обележивачи"</string>
    <string name="add_to_homescreen_menu_option" msgid="1461447829242963790">"Почетни екран"</string>
    <string name="add_to_other_folder_menu_option" msgid="5450890093372998187">"Други директоријум…"</string>
    <string name="name" msgid="5462672162695365387">"Ознака"</string>
    <string name="http" msgid="2163722670597250102">"http://"</string>
    <string name="save_to_bookmarks" msgid="6101482434920313244">"Додај у обележиваче"</string>
    <string name="bookmark_this_page" msgid="7530739804320811054">"Обележавање ове странице"</string>
    <string name="remove" msgid="7820112494467011374">"Уклони"</string>
    <string name="edit_bookmark" msgid="5024089053490231905">"Измени обележивач"</string>
    <string name="create_shortcut_bookmark" msgid="1995095662095484289">"Додај пречицу на почетну"</string>
    <string name="open_bookmark" msgid="8473581305759935790">"Отвори"</string>
    <string name="remove_bookmark" msgid="8407495852801410891">"Избриши обележивач"</string>
    <string name="remove_from_bookmarks" msgid="4374080666576982775">"Уклони из обележивача"</string>
    <string name="remove_history_item" msgid="5021424935726728618">"Уклони из историје"</string>
    <string name="set_as_homepage" msgid="4752937379414905560">"Постави као почетну страницу"</string>
    <string name="bookmark_saved" msgid="2766434679871317557">"Сачувано у обележивачима."</string>
    <string name="bookmark_not_saved" msgid="700600955089376724">"Није могуће сачувати обележивач."</string>
    <string name="homepage_set" msgid="8768087280310966395">"Почетна страница је постављена."</string>
    <string name="bookmark_needs_title" msgid="6245900436119218187">"Обележивач мора да има назив."</string>
    <string name="bookmark_needs_url" msgid="7809876865972755158">"Обележивач мора да има локацију."</string>
    <string name="bookmark_url_not_valid" msgid="6719785633980202419">"URL адреса није важећа."</string>
    <string name="bookmark_cannot_save_url" msgid="791722768778386941">"Ова URL адреса не може да се обележи."</string>
    <string name="delete_bookmark" msgid="2422989994934201992">"Брисање"</string>
    <string name="bookmark_page" msgid="6845189305130307274">"Обележи последњу приказану страницу"</string>
    <string name="bookmark_thumbnail_view" msgid="3164068314718522138">"Сличице"</string>
    <string name="bookmark_list_view" msgid="7848510619500937839">"Листа"</string>
    <string name="current_page" msgid="7510129573681663135">"са "</string>
    <string name="delete_bookmark_warning" msgid="758043186202032205">"Обележивач „<xliff:g id="BOOKMARK">%s</xliff:g>“ ће бити избрисан."</string>
    <string name="open_all_in_new_window" msgid="6514602245828366045">"Отвори све у новим прозорима"</string>
    <string name="goto_dot" msgid="3895839050522602723">"Иди"</string>
    <string name="incognito_tab" msgid="5419458065370134289">"Нова картица без архивирања"</string>
    <string name="select_dot" msgid="6299170761900561967">"Изабери текст"</string>
    <string name="tab_picker_title" msgid="864478399057782913">"Тренутни прозори"</string>
    <string name="tab_picker_remove_tab" msgid="630087809802479397">"Затвори"</string>
    <string name="bookmarks" msgid="1961279134885867815">"Обележивачи"</string>
    <string name="shortcut_bookmark" msgid="3974876480401135895">"Обележивач"</string>
    <string name="history" msgid="2451240511251410032">"Историја"</string>
    <string name="menu_view_download" msgid="2124570321712995120">"Преузимања"</string>
    <string name="copy_page_url" msgid="7635062169011319208">"Копирај URL адресу странице"</string>
    <string name="share_page" msgid="593756995297268343">"Дели страницу"</string>
    <string name="menu_save_webarchive" msgid="2474117375302625691">"Сачувај страницу"</string>
    <string name="webarchive_saved" msgid="2212053339474523406">"Страница је сачувана."</string>
    <string name="webarchive_failed" msgid="19950914584285713">"Чување странице није успело."</string>
    <string name="contextheader_folder_bookmarkcount" msgid="353987136645619089">"<xliff:g id="BOOKMARK_COUNT">%d</xliff:g> обележивача"</string>
    <string name="contextheader_folder_empty" msgid="974171637803391651">"Празан директоријум"</string>
    <string name="contextmenu_openlink" msgid="7237961252214188935">"Отвори"</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow" msgid="992765050093960353">"Отвори у новом прозору"</string>
    <string name="contextmenu_openlink_newwindow_background" msgid="5556131402560251639">"Отвори у новом позадинском прозору"</string>
    <string name="contextmenu_savelink" msgid="5508554930832538184">"Сачувај везу"</string>
    <string name="contextmenu_sharelink" msgid="5392275392280130331">"Дели везу"</string>
    <string name="contextmenu_copy" msgid="398860586635404030">"Копирај"</string>
    <string name="contextmenu_copylink" msgid="5153657160294534270">"Копирај URL адресу везе"</string>
    <string name="contextmenu_download_image" msgid="4243829645180686912">"Сачувај слику"</string>
    <string name="contextmenu_view_image" msgid="3870625602053600905">"Прикажи слику"</string>
    <string name="contextmenu_set_wallpaper" msgid="3691902960115350686">"Постави као позадину"</string>
    <string name="contextmenu_dial_dot" msgid="5856550683415933806">"Позови..."</string>
    <string name="contextmenu_add_contact" msgid="3183511922223645716">"Додај контакт"</string>
    <string name="contextmenu_send_mail" msgid="1014513374828775660">"Пошаљи поруку е-поште"</string>
    <string name="contextmenu_map" msgid="7471390435434034912">"Мапа"</string>
    <string name="choosertitle_sharevia" msgid="4600490613341909086">"Дељење преко"</string>
    <string name="clear" msgid="7070043081700011461">"Брисање"</string>
    <string name="replace" msgid="4843033491070384047">"Замени"</string>
    <string name="browser_bookmarks_page_bookmarks_text" msgid="6787605028726162673">"Обележивачи"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="6709237687234102240">"Подешавања"</string>
    <string name="pref_content_title" msgid="722227111894838633">"Подешавања садржаја странице"</string>
    <string name="pref_content_load_images" msgid="2125616852957377561">"Учитај слике"</string>
    <string name="pref_content_load_images_summary" msgid="5055874125248398584">"Прикажи слике на веб страницама"</string>
    <string name="pref_content_block_popups" msgid="4158524847764470895">"Блокирај искачуће прозоре"</string>
    <string name="pref_content_javascript" msgid="4570972030299516843">"Омогући JavaScript"</string>
    <string name="pref_content_open_in_background" msgid="824123779725118663">"Отвори у позадини"</string>
    <string name="pref_content_plugins" msgid="7231944644794301582">"Омогући програмске додатке"</string>
  <string-array name="pref_content_plugins_choices">
    <item msgid="6745108155096660725">"Увек укључено"</item>
    <item msgid="2484126708670016519">"На захтев"</item>
    <item msgid="8547442717307793863">"Искључено"</item>
  </string-array>
    <string name="pref_content_open_in_background_summary" msgid="1737664075721181678">"Отварање нових прозора иза тренутног прозора"</string>
    <string name="pref_content_homepage" msgid="3324574611613105696">"Подеси почетну страницу"</string>
    <string name="pref_content_search_engine" msgid="1620101310821644144">"Подешавање претраживача"</string>
    <string name="pref_content_search_engine_summary" msgid="5162667665858487316">"Изаберите претраживач"</string>
    <string name="pref_set_homepage_to" msgid="7196350233061395098">"Подеси на…"</string>
    <string name="pref_use_current" msgid="1778622474040406672">"Тренутна страница"</string>
    <string name="pref_use_blank" msgid="8503238592551111169">"Празна страница"</string>
    <string name="pref_use_default" msgid="192587563274735878">"Подразумевана страница"</string>
    <string name="pref_content_autofit" msgid="8260474534053660809">"Аутоматски уклопи странице"</string>
    <string name="pref_content_autofit_summary" msgid="4587831659894879986">"Подешавање формата веб страница тако да се уклопе на екран"</string>
    <string name="pref_general_title" msgid="1946872771219249323">"Општa"</string>
    <string name="pref_general_sync_title" msgid="3138637035975860324">"Синхронизација"</string>
    <string name="pref_general_autofill_title" msgid="547881256865816858">"Аутоматско попуњавање"</string>
    <string name="pref_personal_sync_with_chrome" msgid="1695182180332194033">"Синхронизуј са програмом Google Chrome"</string>
    <string name="pref_personal_sync_with_chrome_summary" msgid="7414133931827321055">"Делите обележиваче и друге податке између Android прегледача и програма Google Chrome"</string>
    <string name="pref_personal_google_account" msgid="952360133341490071">"Google налог"</string>
    <string name="pref_personal_sync_bookmarks" msgid="59237515966184432">"Синхронизуј обележиваче"</string>
    <string name="pref_personal_sync_bookmarks_summary" msgid="4791767605662205482">"Синхронизуј обележиваче између Android прегледача и програма Google Chrome"</string>
    <string name="pref_personal_start_syncing" msgid="6046972042512655232">"Започни синхронизацију"</string>
    <string name="pref_personal_account_dialog_title" msgid="1390867119887955530">"Изаберите Google налог са којим ћете делити"</string>
    <string name="pref_autofill_enabled" msgid="1015751713312396713">"Аутоматско попуњавање обрасца"</string>
    <string name="pref_autofill_enabled_summary" msgid="422640696197018914">"Попуните Веб обрасце само једним кликом"</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor" msgid="3864116896052437796">"Аутоматски попуни податке"</string>
    <string name="pref_autofill_profile_editor_summary" msgid="3653552312512743181">"Унесите и сачувајте податке за аутоматско попуњавање поља у веб обрасцима"</string>
    <string name="pref_autologin_title" msgid="2362827272595366379">"Аутоматска пријава на Google"</string>
    <string name="pref_autologin_progress" msgid="4975430912641403743">"Пријављивање на Google сајтове помоћу <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"\n"Подешавања приватности и безбедности контролишу аутоматско пријављивање на Google"</string>
    <string name="autologin_bar_text" msgid="8013977161879448141">"Аутоматско пријављивање је доступно."</string>
    <string name="autologin_bar_login_text" msgid="7052816600314556734">"Пријави ме"</string>
    <string name="autologin_bar_error" msgid="5132514366023044839">"Пријављивање није успело."</string>
    <string name="autofill_profile_editor_heading" msgid="8392952553626722083">"Унесите податке које желите да аутоматски попуне веб поља када их додирнете."</string>
    <string name="autofill_profile_editor_name" msgid="8566130291459685955">"Пуно име:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_email_address" msgid="7967585896612797173">"Е-пошта:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_company_name" msgid="2813443159949210417">"Назив предузећа:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1" msgid="836433242509243081">"1. ред за адресу:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_1_hint" msgid="5965659598509327172">"Адреса, поштански број, посредник"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2" msgid="8194745202893822479">"2. ред за адресу:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_address_line_2_hint" msgid="2048330295853546405">"Апартман, стан, јединица, улаз, спрат итд."</string>
    <string name="autofill_profile_editor_city" msgid="4193225955409148508">"Град/место:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_state" msgid="8549739922338171458">"Држава/покрајина/регион"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_zip_code" msgid="283668573295656671">"Поштански број:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_country" msgid="7234470301239156656">"Земља:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number" msgid="4938852821413729276">"Телефон:"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_phone_number_invalid" msgid="7166394872369167580">"Неважећи број телефона"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_save_profile" msgid="8349915287435262888">"Сачувај профил"</string>
    <string name="autofill_profile_successful_save" msgid="6834102203944938409">"Профил је сачуван"</string>
    <string name="autofill_profile_successful_delete" msgid="2421442112954362732">"Профил је избрисан"</string>
    <string name="autofill_profile_editor_delete_profile" msgid="2754563301088418752">"Избриши профил"</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_message" msgid="6605682320156223114">"Прегледач може аутоматски да попуњава веб обрасце попут овог. Желите ли да подесите профил?"</string>
    <string name="autofill_setup_dialog_negative_toast" msgid="6990737008936188620">"Аутоматско попуњавање увек можете да конфигуришете у Подешавањима прегледача."</string>
    <string name="disable_autofill" msgid="8305901059849400354">"Онемогући аутоматско попуњавање"</string>
    <string name="pref_privacy_security_title" msgid="3480313968942160914">"Приватност и безбедност"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache" msgid="3380316479925886998">"Обриши кеш"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache_summary" msgid="2216463577207991454">"Брисање садржаја и база података из локалног кеша"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cache_dlg" msgid="5541011591300753881">"Садржај и базе података биће избрисани из локалног кеша."</string>
    <string name="pref_privacy_cookies_title" msgid="6763274282214830526">"Колачићи"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies" msgid="3095583579133780331">"Избриши све податке колачића"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies_summary" msgid="6962742063990677520">"Брисање свих колачића из прегледача"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_cookies_dlg" msgid="552855688091432682">"Сви колачићи биће избрисани."</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history" msgid="8723795508825198477">"Обриши историју"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_summary" msgid="6868501330708940734">"Брисање историје навигације у прегледачу"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_history_dlg" msgid="544903007914753853">"Историја навигације у прегледачу биће избрисана."</string>
    <string name="pref_privacy_formdata_title" msgid="6549813837982050424">"Подаци обрасца"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data" msgid="4232668196344383987">"Обриши податке из обрасца"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data_summary" msgid="1790390894719517167">"Брисање свих сачуваних података образаца"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_form_data_dlg" msgid="4443621086781197928">"Сви сачувани подаци за обрасце биће избрисани."</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords" msgid="4750234112289277480">"Обриши лозинке"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords_summary" msgid="8856782718942903335">"Брисање свих сачуваних лозинки"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_passwords_dlg" msgid="2083869328824248255">"Све сачуване лозинке биће избрисане."</string>
    <string name="pref_privacy_location_title" msgid="7458378016606081067">"Локација"</string>
    <string name="pref_privacy_enable_geolocation" msgid="1395040170290765686">"Омогући локацију"</string>
    <string name="pref_privacy_enable_geolocation_summary" msgid="8437020934664306205">"Омогућавање да сајтови захтевају приступ вашој локацији"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access" msgid="6649680770030042980">"Обриши приступ локацији"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_summary" msgid="7750143359497314679">"Брисање приступа локацији за све веб сајтове"</string>
    <string name="pref_privacy_clear_geolocation_access_dlg" msgid="7327063124488827244">"Брисање приступа локацији за све веб сајтове"</string>
    <string name="pref_security_passwords_title" msgid="5734190542383756711">"Лозинке"</string>
    <string name="pref_security_remember_passwords" msgid="6492957683454529549">"Запамти лозинке"</string>
    <string name="pref_security_remember_passwords_summary" msgid="256388703356349137">"Чување корисничких имена и лозинки за веб сајтове"</string>
    <string name="pref_security_save_form_data" msgid="1213669802810198893">"Запамти податке из обрасца"</string>
    <string name="pref_security_save_form_data_summary" msgid="4994074685153708026">"Памћење података које уносим у обрасце ради накнадног коришћења"</string>
    <string name="pref_security_show_security_warning" msgid="8901135676266754559">"Прикажи безбедносна упозорења"</string>
    <string name="pref_security_show_security_warning_summary" msgid="8968906112720511704">"Приказивање упозорења ако постоји проблем у вези са безбедношћу сајта"</string>
    <string name="pref_security_accept_cookies" msgid="3201367661925047989">"Прихвати колачиће"</string>
    <string name="pref_security_accept_cookies_summary" msgid="1465118934875026920">"Омогућавање да сајтови сачувају и прочитају податке „колачића“"</string>
    <string name="pref_text_size" msgid="3827031324346612208">"Величина текста"</string>
  <string-array name="pref_text_size_choices">
    <item msgid="4952686548944739548">"Мајушно"</item>
    <item msgid="1950030433642671460">"Мала"</item>
    <item msgid="4338347520133294584">"Нормалан"</item>
    <item msgid="5043128215356351184">"Велика"</item>
    <item msgid="7201512237890458902">"Огромно"</item>
  </string-array>
    <string name="pref_text_size_dialogtitle" msgid="3625388833512647865">"Величина текста"</string>
    <string name="pref_default_zoom" msgid="8076142259097187395">"Подразумевано зумирај"</string>
  <string-array name="pref_default_zoom_choices">
    <item msgid="549583171195154919">"Издалека"</item>
    <item msgid="5619034257768161024">"Средња"</item>
    <item msgid="3840999588443167001">"Затвори"</item>
  </string-array>
    <string name="pref_default_zoom_dialogtitle" msgid="6095974367125109021">"Подразумевано зумирање"</string>
    <string name="pref_content_load_page" msgid="2219810141690955452">"Отвори странице у прегледу"</string>
    <string name="pref_content_load_page_summary" msgid="8792093504054149369">"Приказивање прегледа новоотворених страница"</string>
    <string name="pref_extras_title" msgid="7075456173747370647">"Напредно"</string>
    <string name="pref_extras_website_settings" msgid="67866640052455549">"Подешавања веб сајта"</string>
    <string name="pref_extras_website_settings_summary" msgid="1656771443223494406">"Напредна подешавања за појединачне веб сајтове"</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_title" msgid="3579760449455761762">"Враћање подразумеваних вредности"</string>
    <string name="pref_extras_reset_default" msgid="8904000515846202110">"Поново постави подразумевано"</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_summary" msgid="4247870778270414501">"Враћање подразумеваних подешавања"</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_dlg" msgid="6640261575874704022">"Поново ће бити постављене подразумеване вредности подешавања."</string>
    <string name="pref_extras_reset_default_dlg_title" msgid="2250334970728938936">"Поновно постављање подразумеваног"</string>
    <string name="pref_development_title" msgid="3263854204533056480">"Отклањање грешака"</string>
    <string name="pref_default_text_encoding" msgid="5742965543955558478">"Кодирање текста"</string>
  <string-array name="pref_default_text_encoding_choices">
    <item msgid="7275223955790513818">"Latin-1 (ISO-8859-1)"</item>
    <item msgid="2456597866837587140">"Unicode (UTF-8)"</item>
    <item msgid="6122474363777211732">"кинески (GBK)"</item>
    <item msgid="373372275931607040">"кинески (Big5)"</item>
    <item msgid="891615911084608570">"јапански (ISO-2022-JP)"</item>
    <item msgid="5589150448475151241">"јапански (SHIFT_JIS)"</item>
    <item msgid="7356792686950371843">"јапански (EUC-JP)"</item>
    <item msgid="2193955365569270096">"корејски (EUC-KR)"</item>
  </string-array>
    <string name="pref_default_text_encoding_dialogtitle" msgid="5508255018084978547">"Кодирање текста"</string>
    <string name="pref_lab_title" msgid="5571091610359629423">"Labs"</string>
    <string name="pref_lab_quick_controls" msgid="3267606522082281367">"Брзе контроле"</string>
    <string name="pref_lab_quick_controls_summary" msgid="1564546156544675707">"Листањем са леве или десне ивице приступа се брзим контролама и сакривају траке Апликације и URL адресе"</string>
    <string name="pref_lab_most_visited_homepage" msgid="7597766876952506909">"Најпосећенија почетна страница"</string>
    <string name="pref_lab_most_visited_homepage_summary" msgid="4132511544800457513">"Почетна страница приказује веб странице које најчешће посећујете."</string>
    <string name="pref_use_instant_search" msgid="1119176077760723740">"Google инстант"</string>
    <string name="pref_use_instant_search_summary" msgid="839320474961917522">"Користите Google инстант са Google претрагом да бисте видели резултате док куцате (то може да повећа употребу података)."</string>
    <string name="browserFrameNetworkErrorLabel" msgid="126892350904924893">"Проблем при повезивању са подацима"</string>
    <string name="browserFrameFileErrorLabel" msgid="8063691502792670367">"Проблем са датотеком"</string>
    <string name="browserFrameFormResubmitLabel" msgid="2685923472682180360">"Потврда"</string>
    <string name="browserFrameFormResubmitMessage" msgid="2752182215695632138">"Страница коју покушавате да видите садржи већ послате податке („POSTDATA“). Уколико их поново пошаљете, радње за све што унесете у образац на страници (нпр. приликом претраге или куповине на мрежи) биће поновљене."</string>
    <string name="loadSuspendedTitle" msgid="675991625288706944">"Нема везе са мрежом"</string>
    <string name="loadSuspended" msgid="3133656588880851273">"Није могуће учитати ову страницу у прегледачу зато што нема везе са Интернетом."</string>
    <string name="clear_history" msgid="5998307092715979619">"Обриши историју"</string>
    <string name="browser_history" msgid="1038987118290272525">"Недавно посећене странице"</string>
    <string name="empty_history" msgid="8738772352308207274">"Историја прегледача је празна."</string>
    <string name="add_new_bookmark" msgid="8086367791400349049">"Додај обележивач..."</string>
    <string name="add_bookmark_short" msgid="3783984330998103735">"Додај"</string>
    <string name="search_hint" msgid="4647356319916631820">"Претражите или унесите URL адресу"</string>
    <string name="search_button_text" msgid="5235226933877634410">"Иди"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="1422401062529014107">"Обележивачи и веб историја"</string>
    <string name="attention" msgid="3473639060042811244">"Пажња"</string>
    <string name="popup_window_attempt" msgid="2673111696288657989">"Овај сајт покушава да отвори искачући прозор."</string>
    <string name="allow" msgid="1157313689171991335">"Дозволи"</string>
    <string name="block" msgid="9172175889884707800">"Блокирај"</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_title" msgid="5175503564948906442">"Достигнуто је ограничење броја отворених прозора"</string>
    <string name="too_many_windows_dialog_message" msgid="1398571800233959583">"Није било могуће отворити нови прозор зато што сте већ отворили максималан број прозора."</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_title" msgid="3805453941587725944">"Искачући прозор је већ отворен"</string>
    <string name="too_many_subwindows_dialog_message" msgid="5827289829907966657">"Није било могуће отворити нови искачући прозор зато што не може истовремено да буде отворено више њих."</string>
    <string name="download_title" msgid="2122874021047565594">"Историја преузимања"</string>
    <string name="download_unknown_filename" msgid="4013465542563652175">"&lt;Непознато&gt;"</string>
    <string name="download_menu_open" msgid="4888327480367757513">"Отвори"</string>
    <string name="download_menu_clear" msgid="6264454531553418124">"Обриши са листе"</string>
    <string name="download_menu_delete" msgid="8815502136393894148">"Избриши"</string>
    <string name="download_menu_cancel" msgid="2545333007601851574">"Откажи преузимање"</string>
    <string name="download_menu_cancel_all" msgid="2136550823151999166">"Откажи сва преузимања"</string>
    <string name="download_cancel_dlg_title" msgid="8909108500262799748">"Отказивање преузимања"</string>
    <string name="download_cancel_dlg_msg" msgid="6285389170052357797">"Сва преузимања (<xliff:g id="DOWNLOAD_COUNT">%d</xliff:g>) биће отказана и обрисана из историје преузимања."</string>
    <string name="download_delete_file" msgid="5330036497843073249">"Датотека ће бити избрисана"</string>
    <string name="download_file_error_dlg_title" msgid="2693630283595384874">"Нема више места"</string>
    <string name="download_file_error_dlg_msg" msgid="5156405410324072471">"Није било могуће преузети датотеку <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."\n"Ослободите додатни простор на телефону и покушајте поново."</string>
    <string name="download_failed_generic_dlg_title" msgid="6106781095337833391">"Преузимање није успело"</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="nosdcard" msgid="56777245081568508">"USB меморија је недоступна"</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_title" product="default" msgid="605904452159416792">"Нема SD картице"</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3144652102051031721">"Потребна је USB меморија за преузимање датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="download_no_sdcard_dlg_msg" product="default" msgid="2616399456116301518">"SD картица је потребна за преузимање датотеке <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="nosdcard" msgid="8081445664689818973">"USB меморија је недоступна"</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_title" product="default" msgid="6877712666046917741">"SD картица је недоступна"</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="nosdcard" msgid="3979329954835690147">"USB меморија је заузета. Да бисте дозволили преузимања, изаберите „Искључи USB меморију“ у обавештењу."</string>
    <string name="download_sdcard_busy_dlg_msg" product="default" msgid="3473883538192835204">"SD картица је заузета. Да бисте омогућили преузимања, у оквиру обавештења изаберите „Искључи USB складиште“."</string>
    <string name="cannot_download" msgid="8150552478556798780">"Могуће је преузети само URL адресе које садрже „http“ или „https“."</string>
    <string name="download_no_application_title" msgid="1286056729168874295">"Није могуће отворити датотеку"</string>
    <string name="retry" msgid="1835923075542266721">"Покушај поново"</string>
    <string name="no_downloads" msgid="3947445710685021498">"Историја преузимања је празна."</string>
    <string name="download_error" msgid="413496839831257187">"Преузимање није успело."</string>
    <string name="download_success" msgid="2279041638155595203">"<xliff:g id="FILE">%s</xliff:g> Преузимање је довршено."</string>
    <string name="download_running" msgid="2622942231322015059">"Преузимање…"</string>
    <string name="download_pending" msgid="2599683668575349559">"Покретање преузимања…"</string>
    <string name="download_pending_network" msgid="6548714525679461053">"Чекање на повезивање података…"</string>
    <string name="download_running_paused" msgid="6418029352085656495">"Чекање на повезивање података…"</string>
    <string name="download_canceled" msgid="6057083743144492515">"Преузимање је отказано."</string>
    <string name="download_not_acceptable" msgid="313769696131563652">"Преузимање није могуће. Телефон не подржава овај садржај."</string>
    <string name="download_file_error" msgid="1206648050615176113">"Није могуће довршити преузимање због недостатка простора."</string>
    <string name="download_length_required" msgid="9038605488460437406">"Није могуће преузети ставку зато што се не може утврдити њена величина."</string>
    <string name="download_precondition_failed" msgid="8327584102874295580">"Дошло је до прекида при преузимању и није га могуће наставити."</string>
    <string name="search_the_web" msgid="6046130189241962337">"Претражи Веб"</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_title" msgid="1160474608059771788">"Складиште прегледача је пуно"</string>
    <string name="webstorage_outofspace_notification_text" msgid="7341075135051829692">"Кликните да бисте ослободили додатни простор."</string>
    <string name="webstorage_clear_data_title" msgid="689484577124333977">"Брисање сачуваних података"</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_title" msgid="345457466368974706">"Брисање сачуваних података"</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_message" msgid="6678281256970470125">"Сви подаци које је овај веб сајт сачувао биће избрисани"</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_ok_button" msgid="2516563534211898636">"Обриши све"</string>
    <string name="webstorage_clear_data_dialog_cancel_button" msgid="2028867751958942762">"Откажи"</string>
    <string name="webstorage_origin_summary_mb_stored" msgid="1985885826292236210">"MB сачувани на телефону"</string>
    <string name="loading_video" msgid="4887871585216091096">"Учитавање видео снимка"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_message" msgid="356796102004052471">"<xliff:g id="WEBSITE_ORIGIN">%s</xliff:g> жели да зна вашу локацију"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_share" msgid="9084486342048347976">"Делите локацију"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_dont_share" msgid="6303025160237860300">"Одбиј"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_remember" msgid="3118526300707348308">"Запамти подешавања"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_allowed" msgid="987286072035125498">"Овај сајт може да приступи вашој локацији. Промените то у оквиру „Подешавања“ – &gt; „Подешавања веб сајта“"</string>
    <string name="geolocation_permissions_prompt_toast_disallowed" msgid="7695100950212692515">"Овај сајт не може да приступи вашој локацији. Промените то у оквиру „Подешавања“ – &gt; „Подешавања веб сајта“"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_title" msgid="1745477985097536528">"Брисање приступа локацији"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_summary_allowed" msgid="9180251524290811398">"Овај сајт тренутно може да приступи вашој локацији"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_summary_not_allowed" msgid="4589649082203102544">"Овај сајт тренутно не може да приступи вашој локацији"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_dialog_title" msgid="1549842043381347668">"Брисање приступа локацији"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_dialog_message" msgid="7586671987576403993">"Приступ локацији биће избрисан за овај веб сајт"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_dialog_ok_button" msgid="4789434178048077287">"Обриши приступ"</string>
    <string name="geolocation_settings_page_dialog_cancel_button" msgid="7941036504673409747">"Откажи"</string>
    <string name="website_settings_clear_all" msgid="8739804325997655980">"Обриши све"</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_title" msgid="7791826325122461718">"Желите ли да избришете сва подешавања веб сајта?"</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_message" msgid="6150502090601476333">"Сви подаци о веб сајтовима и дозволе за локације биће избрисани."</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_ok_button" msgid="6401582240627669431">"Избриши све податке"</string>
    <string name="website_settings_clear_all_dialog_cancel_button" msgid="1896757051856611674">"Откажи"</string>
    <string name="progress_dialog_setting_wallpaper" msgid="4871900779338536674">"Постављање позадине..."</string>
    <string name="defaultBookmarksUpButton" msgid="2303951020715704735">"Обележивачи"</string>
    <string name="empty_bookmarks_folder" msgid="7843361614634930942">"Нема обележивача"</string>
    <string name="rlz_access_point" msgid="7165847807377650632">"Y1"</string>
    <string name="account_chooser_dialog_title" msgid="3314204833188808194">"Избор налога"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_title" msgid="3325557652271172128">"Синхронизуј са Google налогом"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_description" msgid="1942452375564381488">"Обележивачи на овом уређају још увек нису повезани са Google налогом. Ове обележиваче сачувајте тако што ћете их додати на налог. Избришите их уколико не желите да их синхронизујете."</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_select_add_account" msgid="3102882579089291099">"Додајте обележиваче који се тренутно налазе на овом уређају и започните синхронизовање са Google налогом"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_delete_select_account" msgid="5192284761080626386">"Избришите обележиваче који се тренутно налазе на овом уређају и започните синхронизовање са Google налогом"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_delete" msgid="8854001080444749211">"Избришите обележиваче који се тренутно налазе на овом уређају и започните синхронизовање обележивача са налогом <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_confirm_add" msgid="5433677293195372675">"Додајте обележиваче који се тренутно налазе на овом уређају и започните синхронизовање обележивача са налогом <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_remove" msgid="5984607822851800902">"Избриши обележиваче"</string>
    <string name="import_bookmarks_wizard_next" msgid="7578143961884352676">"Следеће"</string>
    <string name="import_bookmarks_wizard_previous" msgid="8551440353688257031">"Претходно"</string>
    <string name="import_bookmarks_wizard_cancel" msgid="4936061122806506634">"Откажи"</string>
    <string name="import_bookmarks_wizard_done" msgid="1446247092194489191">"Готово"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_add" msgid="7552306756868669353">"Додај обележиваче на Google налог"</string>
    <string name="import_bookmarks_dialog_import" msgid="6933613853573899218">"Додајте Android обележиваче у обележиваче за <xliff:g id="GOOGLE_ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_share_url" msgid="5851814357333739700">"Дели"</string>
    <string name="max_tabs_warning" msgid="4122034303809457570">"Нема више доступних картица"</string>
    <string name="instant_search_label" msgid="8769284297650716935">"Google са Инстантом (Labs)"</string>
</resources>