summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-09-30 16:35:10 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-09-30 16:35:10 -0700
commit9167d37e54e77539f933373269e8592f9e2553a3 (patch)
treecc6734f5b26479e28a7304aaf1bd7e525e96ef64
parentee7912a2f1ae197ec150e033088358cde516bfd5 (diff)
downloadpackages_apps_LegacyCamera-9167d37e54e77539f933373269e8592f9e2553a3.zip
packages_apps_LegacyCamera-9167d37e54e77539f933373269e8592f9e2553a3.tar.gz
packages_apps_LegacyCamera-9167d37e54e77539f933373269e8592f9e2553a3.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I2127c23caf8c40efedac048bded096d8a92b102d
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml9
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml9
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-en-rGB/strings.xml7
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml26
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml7
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-ms/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml24
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-rm/strings.xml10
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml26
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-tl/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml22
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml25
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml22
46 files changed, 363 insertions, 621 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 4fbfa2f..ce69bd8 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Af"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Aan"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videogehalte"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Hoog"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Laag"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (laag, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Hoog, 15m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Tydsverloop-interval"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamera-instellings"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokamera-instellings"</string>
@@ -118,6 +114,9 @@
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Kies jou eie"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Plaas jou toestel op \'n stewige oppervlak en maak seker daar is geen beweging agter jou nie. "\n\n"Stap dan uit die kamera se sigveld."</string>
- <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Dit kan nie gekies word nie as die effek aan is."</string>
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Dit kan nie gekies word as die effek aan is nie."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Neem \'n foto tydens video-opname deur op die voorskou-skerm te tik."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Vee effekte uit"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Lawwe gesigte"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Agtergrond"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 2fd1a70..aaca606 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"ውጪ"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"በ"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"ቪዲዮ ጥራት"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"ከፍ ያለ"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"ዝቅ ያለ"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (ዝቅተኛ, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (ከፍተኛ, 15 ሜትር)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"በየመሀሉ የሚፈጀው ጊዜ"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"የካሜራ ቅንብሮች"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"የካምኮርድ ቅንብሮች"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"ፓናሮማ በማዘጋጀት ላይ"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"ፓኖራማ ለማስቀመጥ ተስኗል"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"ፓኖራማ"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"ፓኖራማ በማንሳት ላይ"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"በማስቀመጥ ላይ..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"ለማተኮር ሁለቴ ንካ"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"ማሳመሪያዎች"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ምንም የለም"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"ትናንሽ ዓይኖች"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"In Space"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"ፀሀይ ስትጠልቅ"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"ዲስኮ"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"የራስህን ምረጥ"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"መሳሪያዎን በዝርግ ስፍራ ላይ ያስቀምጡ እና ከእርስዎ ጀርባ ምንም ዓይነት መነቃነቅ እንደሌለ እርግጠኛ ሁን፡፡"\n\n" ከዛ በኋላ ከካሜራው እይታ ለቀው ይውጡ፡፡"</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"ማሳመሪያው ሲበራ ይህ ሊመረጥ አይችልም::"</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"የቅድመ ዕይታ ማያን ነካ በማድረግ በቪዲዮ ቀረፃ ጊዜ ፎቶ አንሳ።"</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"ማሳመሪያዎች አጽዳ"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"ሞኛሞኝ ፊቶች"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"ዳራ"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index e19bf48..23b9f4e 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"إيقاف"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"تشغيل"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"جودة الفيديو"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"مرتفعة"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"منخفضة"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"رسالة وسائط متعددة (منخفضة، 30 ث)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (عالية، 15 د)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"الفاصل الزمني للقطات المتتابعة"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"إعدادات الكاميرا"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"إعدادات كاميرا الفيديو"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"جارٍ تحضير العرض البانورامي"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"أخفق حفظ العرض البانورامي"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"عرض بانورامي"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"جارٍ التقاط عرض بانورامي"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"جارٍ الحفظ..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"انقر للتركيز"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"تأثيرات"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"بلا"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"عيون صغيرة"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"في الفضاء"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"الغروب"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"ديسكو"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"اختيارك الخاص"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"ضع الجهاز على سطح ثابت وتأكد من عدم وجود حركة خلفك."\n\n"ثم انتقل إلى وضع الكاميرا."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"هذا الإعداد غير قابل للتحديد عند تشغيل التأثير."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"التقاط صورة أثناء تسجيل الفيديو بالنقر على شاشة المعاينة."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"محو التأثيرات"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"وجوه مضحكة"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"الخلفية"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 220513f..3208d06 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Изключване"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Включване"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Качество на видеоклип"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Високо"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Ниско"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (ниско, 30с)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (високо, 15 м)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Интервал на цайтрафера"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Настройки на камера"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Настройки на видеокамера"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Панорамата се подготвя"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Запазването на панорамата не бе успешно"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Панорамата се заснема"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Запазва се..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Докоснете за фокусиране"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Ефекти"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Без ефекти"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Голям нос"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Малки очи"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"В космоса"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Залез"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Изберете свой"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Поставете устройството си върху стабилна повърхност и се уверете, че зад вас нищо не се движи."\n\n"След което се отдръпнете от зрителното поле на камерата."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Това не може да се избира при включен ефект."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Напр. снимка по време на видеозапис, докосвайки екрана за визуал."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Изчистване на ефектите"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Смешни лица"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Фон"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index bc41721..f87ccd3 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desactivat"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"A"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualitat de vídeo"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Baixa"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (baixa, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (alta, 15 m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval del lapse de temps"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configuració de la càmera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configuració de la càmera de vídeo"</string>
@@ -118,6 +114,9 @@
<string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Tria\'n un"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Col·loca el dispositiu sobre una superfície estable i assegura\'t que no hi hagi res que es mogui darrere teu."\n\n"A continuació, surt del davant de la càmera."</string>
- <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Aquest opció no es pot seleccionar quan l\'efecte està activat."</string>
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Aquesta opció no es pot seleccionar quan l\'efecte està activat."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Per fer una foto durant l\'enregistrament de vídeo, pica la pantalla de visualització prèvia."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Esborra efectes"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Ganyotes"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Fons"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 71eb48c..8fc4acf 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Vypnuto"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Zapnout"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kvalita videa"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Vysoká"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Nízká"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Nízká, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Vysoká, 15 min)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval časosběru"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavení fotoaparátu"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavení videokamery"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Příprava panoramatu"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Panorama se nepodařilo uložit"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Snímání panoramatu"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Ukládání..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Klepnutím zaostříte"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Žádný"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Malé oči"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Ve vesmíru"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Západ slunce"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Vlastní"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Umístěte zařízení na pevný povrch a zkontrolujte, zda se za vámi nic nehýbe."\n\n"Poté ustupte ze záběru kamery."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Nastavení nelze vybrat, pokud je efekt zapnutý."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Během nahrávání videa lze fotit klepnutím na obrazovku náhledu."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Vymazat efekty"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Bláznivé tváře"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Pozadí"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 3f33c4d..1aa4f0e 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Fra"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Til"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videokvalitet"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Høj"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Lav"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Lav, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Høj, 15 m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Tidsinterval for tidsforløb"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Indstillinger for kamera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Indstillinger for videokamera"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Forbereder panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Panorama kunne ikke gemmes"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Optagelse af panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Gemmer…"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Tryk for at fokusere"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekter"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ingen"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Små øjne"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"I rummet"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Solnedgang"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Vælg din egen"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Placer enheden på en jævn overflade, og sørg for, at der ikke er noget i baggrunden, der bevæger sig."\n\n"Gå derefter ud af billedet."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Dette kan ikke vælges, når effekten er slået til."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Tryk på eksempelskærmen for at tage et foto under videooptagelse."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ryd effekter"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Skøre ansigter"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Baggrund"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index 66edce7..edeff88 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Aus"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"An"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videoqualität"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Hoch"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Niedrig"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (niedrig, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (hoch, 15 min)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Zeitrafferintervall"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kameraeinstellungen"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Camcordereinstellungen"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panorama wird vorbereitet..."</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Panorama konnte nicht gespeichert werden."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Panorama wird aufgenommen."</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Speichern..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Zum Fokussieren tippen"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekte"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Effekt löschen"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Große Nase"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Kleine Augen"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Im Weltraum"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sonnenuntergang"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Eigenen wählen"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Legen Sie Ihr Gerät auf eine stabile Oberfläche und achten Sie darauf, dass sich hinter Ihnen nichts bewegt."\n\n"Treten Sie anschließend aus dem Bild."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Einstellung nicht wählbar, wenn Effekt aktiviert"</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Durch Tippen Foto während Videoaufzeichnung aufnehmen"</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effekte löschen"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Lustige Gesichter"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Hintergrund"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 6b853e4..c0202f2 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"ΑΠΕΝΕΡΓΟΠΟΙΗΜΕΝΟ"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Ενεργοποιημένο"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Ποιότητα βίντεο"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Υψηλή"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Χαμηλή"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Χαμηλή, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Υψηλή, 15λ)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Διάστημα παρέλευσης χρόνου"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Ρυθμίσεις βιντεοκάμερας"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Προετοιμασία πανοραμικής εικ."</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Η αποθήκευση του πανοράματος απέτυχε"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Πανόραμα"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Λήψη πανοράματος"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Αποθήκευση..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Πατήστε για εστίαση"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Εφέ"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Κανένα"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Μικρά μάτια"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Στο διάστημα"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Δύση ηλίου"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Ντίσκο"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Επιλέξτε"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Τοποθετήστε τη συσκευή σας σε μια σταθερή επιφάνεια και βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν κινήσεις πίσω σας."\n\n" Στη συνέχεια, απομακρυνθείτε από το οπτικό πεδίο της κάμερας."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Αδύνατη η επιλογή του όταν το εφέ είναι ενεργό."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Τραβ. μια φωτογρ. κατά την εγγρ. βίντεο πατώντας την οθ.προεπισκ."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Διαγραφή εφέ"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Αστεία πρόσωπα"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Φόντο"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 8459d6a..1795d9a 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Off"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"On"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Video quality"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"High"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Low"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Low, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (High, 15 m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Time lapse interval"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Camera settings"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Camcorder settings"</string>
@@ -120,4 +116,7 @@
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Place your device on a steady surface and make sure that there\'s no movement behind you."\n\n"Then move out of the camera\'s view."</string>
<string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"This is not selectable when the effect is on."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Take a photo during video recording by tapping the preview screen."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Clear effects"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Silly faces"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Background"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index fe28366..afbc17f 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Apagado"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Encendido"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calidad del video"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Baja"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Baja, 30 seg.)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Alta, 15 min)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervalo de tiempo"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configuración de cámara"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configuración de videocámara"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Preparando el panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Error al guardar panorama"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Capturando panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Guardando..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Tocar para enfocar"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efectos"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ninguno"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Nariz grande"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Ojos pequeños"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"En el espacio"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Crepúsculo"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Elige el tuyo"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Coloca el dispositivo sobre una superficie firme y asegúrate de que no se produzca ningún movimiento detrás de ti."\n\n"Luego ubícate fuera del alcance de la cámara."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"No se puede elegir config. si el efecto está act."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Para tomar fotos en una grabación, toca la pant. de vista prev."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Borrar efectos"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Caras graciosas"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Fondo"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 93fbf55..972afc4 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desactivado"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activada"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calidad de vídeo"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Baja"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (baja, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (alta, 15 min)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervalo de tiempo"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configuración de cámara"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configuración de videocámara"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Preparando modo panorámico"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Error al guardar en modo panorámico"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorámico"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Capturando panorámica"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Guardando..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Tocar para enfocar"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efectos"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ninguno"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Ojos pequeños"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"En el espacio"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Atardecer"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Personalizado"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Coloca el dispositivo en una superficie plana y comprueba que no se produzca ningún movimiento detrás."\n\n"A continuación, colócate fuera de la vista de la cámara."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"No se puede seleccionar si el efecto está activado."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Toca la pantalla de vista previa para hacer una foto mientras grabas vídeo."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Borrar efectos"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Caras graciosas"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Fondo"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index e44ac08..dec6069 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"خاموش"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"در"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"کیفیت ویدیو"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"بالا"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"کم"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (کم، 30 ثانیه)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (زیاد، 15 دقیقه)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"فاصله زمانی سپری شده"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"تنظیمات دوربین"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"تنظیمات دوربین فیلمبرداری"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"تهیه پانوراما"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"ذخیره پانوراما انجام نشد"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"پانوراما"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"گرفتن عکس پانوراما"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"در حال ذخیره..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"برای فوکوس کردن ضربه بزنید"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"جلوه‌ها"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"هیچکدام"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"چشمان کوچک"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"در فضا"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"غروب آفتاب"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"دیسکو"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"انتخاب شما"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"دستگاه خود را بر روی یک سطح ثابت و محکم قرار دهید و مطمئن شوید هیچ حرکتی پشت سر شما وجود نداشته باشد."\n\n"سپس از نمای دوربین خارج شوید."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"هنگامی که جلوه روشن است قابل انتخاب نیست."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"هنگام ضبط ویدیو با ضربه زدن روی صفحه پیش نمایش عکس بگیرید."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"پاک کردن جلوه‌ها"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"چهره‌های احمقانه"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"پس‌زمینه"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 8a54e82..665bb1c 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Pois käytöstä"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Käytössä"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videon laatu"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Korkea"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Alhainen"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Matala, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Korkea, 15 min)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervallikuvauksen aikaväli"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kameran asetukset"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokameran asetukset"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Valmistellaan panoraamaa"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Panoraaman tallennus epäonnistui"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoraama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Panoraamakuvaus"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Tallennetaan"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Aktivoi napauttamalla"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Tehosteet"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ei mitään"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Pienet silmät"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Avaruus"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Auringonlasku"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Valitse oma"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Sijoita laite vakaalle alustalle ja varmista, että taustalla ei ole liikkuvia kohteita."\n\n"Astu sitten pois kuvasta."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Tämä ei ole valittavissa, kun tehoste on käytössä."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Ota kuva videokuvauksen aikana napauttamalla esikatseluruutua."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Tyhjennä tehosteet"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Hauskat kasvot"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Tausta"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 81e538d..03fcb17 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Désactivé"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activé"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualité vidéo"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Élevée"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Faible"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (basse, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (élevée, 15 mn)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervalle time lapse"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Paramètres de l\'appareil photo"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mode Caméra"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Préparation vue panoramique..."</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Échec enregistrement vue panoramique."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoramique"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Capture vue panoramique…"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Enregistrement…"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Appuyez pour autofocus."</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effets"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Aucun"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Petits yeux"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Dans l\'espace"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Coucher soleil"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Personnalisé"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Placez l\'appareil sur une surface stable, et assurez-vous qu\'il n\'y a pas de mouvement derrière vous."\n\n"Sortez ensuite du champ de vision de l\'appareil photo."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Sélection impossible lorsque l\'effet est activé."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Appuyez sur écran aperçu pour prendre photo pendant enreg. vidéo"</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effacer les effets"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Expressions amusantes"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Arrière-plan"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 425d0f7..558e956 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Isključeno"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Uključeno"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videokvaliteta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Visoka"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Niska"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (nisko, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (visoka, 15 min)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval vremenskog odmaka"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Postavke fotoaparata"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Postavke kamere"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Priprema panorame"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Spremanje panorame nije uspjelo"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Snimanje panorame"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Spremanje..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Dotaknite za fokus"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekti"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ništa"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Male oči"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"U svemiru"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zalazak sunca"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Izaberite svoj"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Postavite uređaj na stabilnu površinu i provjerite da nema kretanja iza vas."\n\n"Tada izađite iz vidokruga kamere."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"To se ne može odabrati kada je efekt uključen."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Dok snimate videozapis, fotografirajte doticanjem zaslona pregleda."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Obriši efekte"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Budalasta lica"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Pozadina"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 7839fbe..7a888b0 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Ki"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Be"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videó minősége"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Magas"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Alacsony"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (alacsony, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (magas, 15p)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Gyorsítás intervalluma"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamera beállításai"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokamera beállításai"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panoráma előkészítése"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"A panoráma mentése nem sikerült"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoráma"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Panoráma rögzítése"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Mentés..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Koppintva fókuszálhat"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Hatások"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nincs"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Kis szemek"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Az űrben"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Napnyugta"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Diszkó"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Válassza ki sajátját"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Helyezze eszközét egy stabil felületre, és bizonyosodjon meg arról, hogy Ön mögött nincs mozgás."\n\n"Ezután lépjen ki a kamera látószögéből."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Ez nem választható, ha az effekt be van kapcsolva."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Képkészítés videofelvétel közben: előnézeti képernyő megérintése"</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effektek törlése"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Bolondos arcok"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Háttér"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 628f188..5bf0e14 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Mati"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Pada"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kualitas video"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Tinggi"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Rendah"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Rendah, 30d)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Tinggi, 15m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval time lapse"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Setelan kamera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Setelan perekam video"</string>
@@ -86,7 +82,7 @@
<string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Ini tidak dapat dipilih dalam mode adegan"</string>
<string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Setelan kamera"</string>
<string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Pulihkan bawaan"</string>
- <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Keterpaparan"</string>
+ <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Pencahayaan"</string>
<string name="dialog_ok" msgid="6263301364153382152">"OK"</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="4401325203349203177">"Penyimpanan USB Anda kehabisan ruang kosong. Ubah setelan kualitas atau hapus beberapa gambar atau berkas lain."</string>
<string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Kartu SD Anda kehabisan ruang kosong. Ubah setelan kualitas atau hapus beberapa gambar atau berkas lain."</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Menyiapkan panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Gagal menyimpan panorama"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Mengambil Gambar Panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Menyimpan..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Ketuk untuk memfokuskan"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efek"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Tidak Ada"</string>
@@ -116,13 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Hidung Besar"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Mata Kecil"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Luar Angkasa"</string>
- <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Matahari terbenam"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Mthari trbenam"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Pilih sendiri"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Tempatkan perangkat pada permukaan yang stabil dan pastikan tidak ada gerakan di belakang Anda."\n\n"Setelah itu keluarlah dari pandangan kamera."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Setelan ini tidak dapat dipilih jika efek aktif."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Mengambil foto saat merekam video dengan mengetuk layar pratinjau."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Hapus efek"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Wajah konyol"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Latar belakang"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 38a2d8a..feb890f 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Non attiva"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Attiva"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualità video"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Bassa"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (bassa, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (alta, 15 m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervallo rallentatore"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Impostazioni fotocamera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Impostazioni videocamera"</string>
@@ -120,4 +116,7 @@
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Posiziona il dispositivo su una superficie stabile e assicurati che non ci sia qualcosa in movimento dietro di te."\n\n"Dopodiché esci dall\'inquadratura della fotocamera."</string>
<string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Non selezionabile quando l\'effetto è attivo."</string>
<string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Scatta una foto durante il video toccando lo schermo di anteprima."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Cancella effetti"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Faccine"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Sfondo"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index ee62bee..3e5e4c1 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"כבוי"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"מופעל"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"איכות סרטון"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"גבוהה"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"נמוכה"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (נמוכה, ‎30 שניות)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (גבוהה , ‎15 דק\')"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"מרווח של מעבר זמן"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"הגדרות מצלמה"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"הגדרות מצלמת וידאו"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"מכין פנורמה"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"תקלה בשמירת פנורמה"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"פנורמה"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"מבצע צילום פנורמה"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"שומר..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"הקש כדי להתמקד"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"אפקטים"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ללא"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"עיניים קטנות"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"בחלל"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"שקיעה"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"דיסקו"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"בחר סרטון משלך"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"הנח את המכשיר על גבי משטח יציב והקפד לוודא שאין תנועה מאחוריך."\n\n"לאחר מכן, צא מטווח הראייה של המצלמה."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"לא ניתן לבחור באפשרות זו כאשר האפקט מופעל."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"צלם תמונה במהלך הקלטת וידאו על ידי הקשה על מסך התצוגה המקדימה."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"נקה אפקטים"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"פרצופים מצחיקים"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"רקע"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index ba60d59..1d96039 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"OFF"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"ON"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"動画の画質"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"高"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"低"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS(低、30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube(高、15分)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"低速度撮影の間隔"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"カメラ設定"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"ビデオ録画設定"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"パノラマを準備しています"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"パノラマを保存できませんでした"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"パノラマ"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"パノラマを撮影中"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"保存中..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"タップしてフォーカス"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"効果"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"なし"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"大きな鼻"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"小さな目"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"宇宙空間"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"夕焼け"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"ディスコ"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"ギャラリーから"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"安定した平らな場所にデバイスを置き、後方に動いているものがないか確認します。"\n\n"次に、カメラの視野の外に出ます。"</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"効果がONのときは選択できません。"</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"動画の録画中にプレビュー画面をタップすると静止画を撮影できます。"</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"効果設定をクリア"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"変な顔"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"背景"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index 709a2b5..98b4ca8 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"사용 안함"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"사용"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"동영상 화질"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"고화질"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"저화질"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"멀티미디어 메시지(낮음, 30초)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube(고화질, 15분)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"시간 경과 간격"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"카메라 설정"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"캠코더 설정"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"파노라마 준비 중"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"파노라마를 저장하지 못했습니다."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"파노라마"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"파노라마 캡처 중"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"저장 중..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"탭하여 초점 맞추기"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"효과"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"없음"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"눈 작게"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"우주"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"일몰"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"디스코"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"직접 선택"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"기기를 평평한 바닥에 올려놓고 뒤에 움직이는 물체가 없는지 확인합니다. "\n\n"그런 다음 카메라 뷰 밖으로 비켜섭니다."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"효과를 사용 중일 때는 선택할 수 없습니다."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"동영상을 촬영하는 동안 미리보기 화면을 탭하여 사진을 찍을 수 있습니다."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"효과 제거"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"웃긴 얼굴"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"배경"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index 8c838b2..f4d7d1f 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Išjungta"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Įjungta"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Vaizdo įrašo kokybė"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Aukšta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Prasta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (žema, 30 sek.)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"„YouTube“ (gera, 15 min.)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Laiko tarpo intervalas"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Fotoaparato nustatymai"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nešiojamosios vaizdo kameros ir magnetofono nustatymai"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Ruošiama panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Nepavyko išsaugoti panoramos"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Fiksuojama panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Išsaugoma..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Fokusuoti (palieskite)"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efektai"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Joks"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Mažos akys"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Kosmose"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Saulėlydis"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Pasirink. savo"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Įrenginį padėkite ant stabilaus paviršiaus ir įsitikinkite, kad už jūsų niekas nejuda."\n\n"Pasitraukite iš kameros regėjimo lauko."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Negalima pasirinkti, kai įjungtas efektas."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Kai įrašomas vaizdo įr., fotograf. paliesdami peržiūros ekraną."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Išvalyti efektus"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Juokingi veidai"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Fonas"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index cc78d36..450499c 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Izslēgt"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Ieslēgts"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Video kvalitāte"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Augsta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Zema"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"Multiziņa (zema, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (augsta, 15 min)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Laika intervāls"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kameras iestatījumi"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokameras iestatījumi"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Notiek panorāmas sagatavošana"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Neizdevās saglabāt panorāmu."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorāma"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Tiek tverta panorāma"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Saglabā"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Pieskarieties, lai fokusētu."</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekti"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nav"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Mazas acis"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Kosmosā"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Saulriets"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Izvēlēties"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Novietojiet ierīci uz stabilas virsmas un pārliecinieties, ka aiz jums nenotiek nekāda kustība."\n\n"Pēc tam izejiet no kameras skata."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Šo iestat. nevar atlasīt, kad ir ieslēgts efekts."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Fotografējiet videoieraksta laikā, pieskaroties priekšskat. ekr."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Noņemt efektus"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Smieklīgas sejas izt."</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Fons"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 9e76e52..e7002b0 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Mati"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Hidup"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kualiti video"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Tinggi"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Rendah"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Rendah, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Tinggi, 15m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Jeda selang masa"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Tetapan kamera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Tetapan kamkorder"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Menyediakan panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Gagal untuk menyimpan panorama"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Menangkap Gambar Panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Menyimpan..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Ketik untuk memfokus"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Kesan"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Tiada"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Hidung Besar"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Mata Kecil"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Di Angkasa"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Matahari Terbenam"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Pilih sendiri"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Letakkan peranti anda di atas permukaan yang stabil dan pastikan tidak ada pergerakan di belakang anda."\n" "\n" Kemudian berjalan keluar dari pandangan kamera."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Ini tidak boleh dipilih apabila kesan dihidupkan."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Ambil gambar semasa rakaman video dengan mengetik pada skrin pratonton."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Padamkan kesan"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Muka bodoh"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Latar belakang"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 04ec626..d4bbef4 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Av"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"På"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videokvalitet"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Høy"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Lav"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"Multimediemelding (lav, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (høy, 15 m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Tidsforkortelsesintervaller"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamerainnstillinger"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videoinnstillinger"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Forbereder panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Lagring av panorama mislyktes"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Panoramaopptak"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Lagrer …"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Trykk for å fokusere"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekter"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ingen"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Små øyne"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Verdensrommet"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Solnedgang"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Velg din egen"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Plassér enheten på et stødig underlag og sørg for at det ikke er noen bevegelser bak deg."\n\n"Deretter flytter du deg bort fra kamerabildet."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Du kan ikke velge dette når effekten er aktivert."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Ta bilde under videoopptaket ved å trykke på forhåndsvisningen."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Fjern effekter"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Morsomme ansikter"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Bakgrunn"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index 3c24e40..5b0f143 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Uit"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Aan"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videokwaliteit"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Hoog"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Laag"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Laag, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Hoog, 15m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Time-lapse-interval"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Camera-instellingen"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Camcorder-instellingen"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panorama voorbereiden"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Kan panorama niet opslaan"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Panorama vastleggen"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Opslaan..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Tikken voor autofocus"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effecten"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Geen"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Grote neus"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Kleine ogen"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"In de ruimte"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zonsondergang"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Zelf kiezen"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Plaats uw apparaat op een stevige ondergrond en zorg ervoor dat er geen beweging achter u te zien is."\n\n"Stap vervolgens uit beeld."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Dit kan niet worden geselecteerd wanneer het effect is ingeschakeld."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Tik voor een foto bij video-opnamen op het voorbeeldscherm."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Effecten wissen"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Gekke gezichten"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Achtergrond"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index fdaca80..b3f0eb6 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Wyłączony"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Włączony"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Jakość filmu wideo"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Wysoka"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Niska"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (niska, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (wysoka, 15 min)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Odstęp poklatkowy"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Ustawienia aparatu"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Ustawienia kamery"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Przygotowywanie panoramy"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Nie można zapisać panoramy."</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Tworzenie panoramy"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Zapisuje..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Dotknij, aby wyostrzyć"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Brak"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Małe oczy"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"W kosmosie"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Zachód słońca"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Wybierz własne"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Umieść urządzenie na stabilnej powierzchni i upewnij się, że za Tobą nic się nie dzieje."\n\n"Następnie wyjdź z pola widzenia aparatu."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Opcji nie można wybrać, gdy efekt jest włączony."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Zrób zdjęcie podczas nagrywania filmu, klikając ekran podglądu."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Usuń efekty"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Zabawne twarze"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Tło"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 5ca66f9..de8b3f4 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desactivado"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activado"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualidade de vídeo"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Baixa"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (baixa, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Alta, 15 m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervalo de lapso de tempo"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Definições da câmara"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Definições da câmara de vídeo"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"A preparar panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Falha ao guardar o panorama"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"A Capturar Panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"A guardar..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Toque para focar"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efeitos"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nenhum"</string>
@@ -116,13 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Nariz Grande"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Olhos Pequenos"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"No Espaço"</string>
- <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Pôr do sol"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Pôr do Sol"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Escolha o seu"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Coloque o aparelho numa superfície estável e certifique-se de que não existe movimento atrás de si."\n\n"Em seguida, saia do alcance visual da câmara."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Isto não é selecionável com o efeito ativado."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Tire uma fotografia durante a gravação de vídeo tocando no ecrã de pré-visualização."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Limpar efeitos"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Caretas"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Fundo"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 5b40a47..a98c731 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Desativado"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Ativado"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualidade do vídeo"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Alta"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Baixa"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Baixo, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Alta, 15m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervalo de lapso de tempo"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Configurações da câmera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Configurações da filmadora"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Preparando panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Falha ao salvar o panorama"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Capturando panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Salvando..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Toque para obter foco"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efeitos"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Nenhum"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Olhos pequenos"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"No espaço"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Pôr-do-sol"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Discoteca"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Escolher"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Coloque o dispositivo sobre uma superfície estável sem movimento atrás de você."\n\n"Em seguida, saia do campo de visão da câmera."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Não é possível selecionar com o efeito ativado."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Tire uma foto ao gravar um vídeo tocando na tela de visualização."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Clarear efeitos"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Caretas"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Plano de fundo"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-rm/strings.xml b/res/values-rm/strings.xml
index c5f30e7..f38727b 100644
--- a/res/values-rm/strings.xml
+++ b/res/values-rm/strings.xml
@@ -50,10 +50,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Deactivà"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activà"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Qualitad dal video"</string>
- <!-- outdated translation 2874184763684055612 --> <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Auta (30m)"</string>
- <!-- outdated translation 5282945640948667598 --> <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Bassa (30 min)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"\"MMS (bassa, 30s)\""</string>
- <!-- outdated translation 3731902408685997150 --> <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"\"YouTube (auta, 10min)\""</string>
<!-- no translation found for pref_video_time_lapse_frame_interval_title (5262531404348504642) -->
<skip />
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Parameters da la camera"</string>
@@ -157,4 +153,10 @@
<skip />
<!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
<skip />
+ <!-- no translation found for clear_effects (5485339175014139481) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for effect_silly_faces (3214174716769421248) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for effect_background (6909716214852487679) -->
+ <skip />
</resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 78c299b..0cab9cf 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Dezactivat"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Activat"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Calitate video"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Ridicată"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Redusă"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Redusă, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (ridicată, 15 m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval filmare lentă"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Setările camerei foto"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Setările camerei video"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Se pregăteşte panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Salvarea panoramei a eşuat"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoramă"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Se capturează panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Salvare..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Apăsaţi pt. a focaliza"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efecte"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Niciunul"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Nas mare"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Ochi mici"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"În spaţiu"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Apus de soare"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Alegeţi unul"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Aşezaţi dispozitivul pe o suprafaţă stabilă şi asiguraţi-vă că nu există mişcare în spatele dvs."\n\n"Apoi, ieşiţi din vizorul camerei foto."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Setarea nu poate fi selectată cu efectul activat."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Fotografiaţi când înregistraţi video atingând ecranul."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ştergeţi efectul"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Feţe stupide"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Fundal"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index 60a29a3..1c42ee1 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -30,8 +30,8 @@
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Ваша SD-карта заполнена."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Подготовка USB-накопителя…"</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Подготовка карты SD..."</string>
- <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Не удалось получить доступ к USB-накопителю."</string>
- <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Не удалось получить доступ к SD-карте."</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Нет доступа к USB-накопителю."</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Нет доступа к SD-карте."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Восстановить настройки по умолчанию"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Для камеры будут восстановлены настройки по умолчанию."</string>
<string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Воспроизвести"</string>
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Выкл."</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Вкл."</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Качество видео"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Высокое качество"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Низкое качество"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (низкое, 30 с.)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (выс., 15 мин.)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Интервал замедленной съемки"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Настройки камеры"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Настройки видеокамеры"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Подготовка панорамы..."</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Не удалось сохранить панораму"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Создание панорамы..."</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Сохранение..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Нажмите для фокусировки"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Эффекты"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Без эффектов"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Мал. глаза"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Космос"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Закат"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Выбрать видео"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Поставьте устройство на твердую поверхность и убедитесь, что позади вас нет движущихся предметов или людей."\n\n"Затем отойдите от камеры."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Недоступно при использовании этого эффекта."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Чтобы сделать снимок при видеосъемке, нажмите на экран просмотра."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Убрать эффекты"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Смешные рожицы"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Фон"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index a0c5acc..7f60df2 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Vypnuté"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Zapnuté"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kvalita videa"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Vysoká"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Nízka"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Nízka, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Vysoká, 15m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Časozberný interval"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavenia fotoaparátu"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavenie videokamery"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Príprava panorámy"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Panorámu sa nepodarilo uložiť"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panoráma"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Snímanie panorámy"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Ukladá sa..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Klepnutím zaostrite"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efekty"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Žiadne"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Malé oči"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Vo vesmíre"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Západ slnka"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Zvoliť vlastné"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Umiestnite zariadenie na pevný povrch a uistite sa, že sa za vami nič nehýbe."\n\n"Potom ustúpte zo záberu fotoaparátu."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Nastavenie nie je možné vybrať pri zapnutom efekte."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Počas nahrávania videa môžete fotiť klepnutím na obrazovku ukážky."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Vymazať efekty"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Bláznivé tváre"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Pozadie"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 0716644..006ddc8 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Izključeno"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Vključeno"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kakovost videoposnetka"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Visoka"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Nizka"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (nizko, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (visoka, 15 m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Interval časovnega zamika"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Nastavitve fotoaparata"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Nastavitve kamere"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Priprava panorame"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Panorame ni bilo mogoče shraniti"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Zajemanje panorame"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Shranjevanje ..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Tapnite za ostrenje"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Učinki"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Brez"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Majhne oči"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"V vesolju"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Sončni zahod"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Izberite svoje"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Postavite napravo na stabilno površino in se prepričajte, da za vami ni gibanja."\n\n"Nato se umaknite iz prizora."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Tega ni mogoče izbrati, ko je vklopljen učinek."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Če želite med snemanjem videa fotografirati, tapnite zaslon za predogled."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Počisti učinke"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Norčavi obrazi"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Ozadje"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 0a9d046..2acc425 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Искључено"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Укључено"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Квалитет видео снимка"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Висок"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Низак"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (ниски, 30 сек)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Висок, 15 м)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Дужина интервала"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Подешавања камере"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Подешавања камкордера"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Припремање панораме"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Чување панораме није успело"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Снимање панораме"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Чување..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Додирните за фокусирање"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Ефекти"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ништа"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Мале очи"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"У свемиру"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Залазак сунца"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Изаберите свој"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Поставите уређај на стабилну површину и уверите се да се иза вас ништа не помера."\n\n"Затим изађите из кадра камере."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Ово није могуће изабрати када је ефекат укључен."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Снимите слику током снимања видео снимка додиром на екран за преглед."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Обриши ефекте"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Смешна лица"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Позадина"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 2e08374..adf90dc 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Av"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"På"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Videokvalitet"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Hög"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Låg"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Låg, 30 s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Hög, 15 m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Intervall för intervallfoto"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamerainställningar"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Videokamerainställningar"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Förbereder panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Det gick inte att spara panorama"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Panorama fotas"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Sparar …"</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Knacka lätt för fokus"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Effekter"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Ingen"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Små ögon"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"I rymden"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Solnedgång"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Välj en egen"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Placera enheten på en stadig yta och se till att det är lugnt bakom dig."\n\n"Gå åt sidan så du inte syns på bilden."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Det går inte att välja detta när effekten är på."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Knacka lätt på skärmen om du vill fota under inspelningen."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Ta bort effekter"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Roliga grimaser"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Bakgrund"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 7404e32..d2bd823 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Zima"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Washa"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Ubora wa video"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Juu"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Chini"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Chini, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Juu, 15m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Nafasi ya muda kupita"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Mipangilio ya kamera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mipangilio ya kamkoda"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panorama inaandaliwa"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Imeshindwa kuhifadhi mandhari"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Mandhari"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Nasa Panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Inahifadhi..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Gonga kuzingatia"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Athari"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Hamna"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Macho Madogo"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Katika nafasi/ katika anga"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Jua kutua"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Chagua yako mwenyewe"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Weka kifaa chako sehemu imara isiyoyumba na hakikisha hakuna harakati zozote nyuma yako."\n" "\n" Kisha toka mbele ya kamera."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Hii haiwezi kuchagulika wakati athari imewashwa."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Piga picha wakati video inarekodi kwa kugusa kwenye skrini ya onyesho la awali."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Athari Wazi"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Sura pumbavu"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Mandhari nyuma"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 9b58060..311674c 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"ปิด"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"เปิด"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"คุณภาพวิดีโอ"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"สูง"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"ต่ำ"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (ต่ำ, 30 วินาที)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (สูง, 15 นาที)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"ช่วงระยะเวลา"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"การตั้งค่ากล้องถ่ายรูป"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"การตั้งค่ากล้องวิดีโอ"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"กำลังสร้างพาโนรามา"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"ไม่สามารถบันทึกภาพพาโนรามา"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"พาโนรามา"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"กำลังจับภาพพาโนรามา"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"กำลังบันทึก..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"แตะเพื่อโฟกัส"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"เอฟเฟ็กต์"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"ไม่มี"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"ตาเล็ก"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"พื้นที่ว่าง"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"พระอาทิตย์ตก"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"ดิสโก้"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"เลือกเอง"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"วางอุปกรณ์ของคุณบนพื้นผิวที่มั่นคงและแน่ใจว่าไม่มีการเคลื่อนไหวด้านหลังคุณ"\n\n"จากนั้นออกจากมุมมองของกล้อง"</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"เลือกการตั้งค่านี้ไม่ได้หากเปิดใช้เอฟเฟ็กต์อยู่"</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"ถ่ายภาพระหว่างการบันทึกวิดีโอโดยการแตะบนหน้าจอดูตัวอย่าง"</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"ล้างเอฟเฟ็กต์"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"หน้าตลก"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"พื้นหลัง"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index b7c9374..b1adfa0 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Naka-off"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Naka-on"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Kalidad ng video"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Mataas"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Mababa"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Mababa, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Taas, 15m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Pagitan ng paglipas ng oras"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Mga setting ng kamera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Mga setting ng camcorder"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Ihinahanda ang panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Nabigong i-save ang panorama"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Kinukunan ang Panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Sine-save..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Tapikin upang ituon"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Mga Effect"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Wala"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Maliit na Mata"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Sa Kalawakan"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Paglubog ng araw"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Pumili ng sa iyo"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Ipatong ang iyong device sa isang matatag na bagay at tiyaking walang kumikilos sa iyong likuran."\n\n"Pagkatapos ay umalis sa view ng camera."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Hindi ito napipili kapag naka-on ang effect."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Kumuha ng larawan habang nagre-record ng video sa pamamagitan ng pagtapik sa screen ng preview."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Mga clear na effect"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Mga katawa-tawang mukha"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Background"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 3b53504..4fa3dac 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Kapalı"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Açık"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Video kalitesi"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Yüksek"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Düşük"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Düşük, 30s)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (Yüksek, 15d)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Zaman atlama aralığı"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Kamera ayarları"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Kamera ayarları"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panorama hazırlanıyor"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Panorama kaydedilemedi"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Panorama kaydediliyor"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Kaydediliyor..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Odaklmk içn hafifç vurun"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Efektler"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Yok"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Büyük Burun"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Küçük Gözler"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Uzayda"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Gün Batımı"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disko"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Kendiniz seçin"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Cihazınızı sabit bir yüzeye yerleştirin ve arkanızda hiçbir hareket olmadığından emin olun."\n\n"Sonra kameranın görüş alanından çıkın."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Efekt açıkken bu ayar seçilemez."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Video kaydında önizleme ekranına hafifçe vurarak fotoğraf çekin."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Efektleri temizle"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Komik suratlar"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Arka plan"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index ad5fe52..23a723f 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Вимк."</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Увімк."</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Якість відео"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Висока"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Низька"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (низьк., 30 сек)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (висока, 15 хв.)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Інтервал уповільненої зйомки"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Налашт-ня камери"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Налашт-ня відеокамери"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Підготовка панорами"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Не вдалося зберегти панораму"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Панорама"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Панорамна зйомка"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Збереження..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Торкніться, щоб фокусув."</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Ефекти"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Немає"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Маленькі очі"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"У космосі"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Захід сонця"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Диско"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Власний варіант"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Покладіть свій пристрій на нерухому поверхню та переконайтеся, що за вами немає жодного руху."\n\n"Потім вийдіть із поля зору камери."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Це не можна вибрати, якщо ввімкнено ефект."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Зробіть фото під час відеозйомки, торкнувшись екрана перегляду."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Очистити ефекти"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Кумедні обличчя"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Фон"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 02e9751..a63f321 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Tắt"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Bật"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Chất lượng video"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Cao"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Thấp"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (Thấp, 30 giây)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (c.lg cao, 15p)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Khoảng thời gian"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Cài đặt máy ảnh"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Cài đặt máy quay video"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Đang tạo xem trước toàn cảnh"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Không thể lưu toàn cảnh"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Toàn cảnh"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Đang chụp toàn cảnh"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Đang lưu..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Chạm để lấy tiêu điểm"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Hiệu ứng"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Bỏ chọn tất cả"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Đôi mắt nhỏ"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Trong dấu cách"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Hoàng hôn"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"Disco"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Chọn video của riêng bạn"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Đặt thiết bị của bạn lên bề mặt chắc chắn và đảm bảo không có chuyển động nào phía sau bạn."\n\n"Sau đó, thoát khỏi chế độ xem của máy ảnh."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Không thể chọn cài đặt này khi hiệu ứng này bật."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Chụp ảnh khi đang quay video bằng cách bấm vào màn hình xem trước."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Xóa hiệu ứng"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Khuôn mặt ngớ ngẩn"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Nền"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index bf3ba60..b838718 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"关"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"开"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"视频画质"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"高画质"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"低画质"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"彩信(低画质,30 秒)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube(高画质,15 分钟)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"延时间隔"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相机设置"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"摄像机设置"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"正在生成全景图"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"保存全景图失败"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"全景图"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"正在拍摄全景图"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"正在保存..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"点按即可对焦"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"效果"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"无"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"大鼻子"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"小眼睛"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"太空背景"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"日落"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"迪斯科"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"自选背景"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"将您的设备放置在一个平稳的表面上,并确保您的身后没有任何移动的物体。"\n\n"然后走出摄像头的取景范围。"</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"无法在效果开启时选择此设置。"</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"录制视频时点按预览屏幕可拍摄照片。"</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"清除效果"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"趣味表情"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"背景"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 35780d4..be7cab8 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"關閉"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"開啟"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"影片品質"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"高畫質"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"低畫質"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"MMS (低,30 秒)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"YouTube (高畫質,15 分鐘)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"延時攝影間隔"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相機設定"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"攝錄影機設定"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"正在準備全景預覽"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"無法儲存全景"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"全景"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"全景拍攝中"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"儲存中..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"輕按即可聚焦"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"效果"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"無"</string>
@@ -116,14 +110,13 @@
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"大鼻子"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"小眼睛"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"太空"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"黃昏"</string>
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"迪斯可"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"自行挑選"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"將您的裝置放在平穩的表面上,確定自己身後沒有移動的物體。"\n\n"然後離開相機鏡頭的視野範圍。"</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"效果啟用時無法選取這項設定。"</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"影片錄製期間,只要輕按預覽畫面即可拍攝相片。"</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"清除效果"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"耍笨臉"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"背景"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index c4d0a52..cefef74 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -48,10 +48,6 @@
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"Valiwe"</string>
<string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"Vuliwe"</string>
<string name="pref_video_quality_title" msgid="8245379279801096922">"Ikhwalithi yevidiyo"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_high" msgid="8664038216234805914">"Phezulu"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_low" msgid="7258507152393173784">"Phansi"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_mms" msgid="2271260293894247704">"i-MMS (Phansi, yama-30)"</string>
- <string name="pref_video_quality_entry_youtube" msgid="2805908340434005541">"i-YouTube (Phezulu, 15m)"</string>
<string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Isikhawu sokuphela kwesikhath"</string>
<string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Izilungiselelo zekhamera"</string>
<string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Izilungiselelo zekhamera enerekhoda"</string>
@@ -102,10 +98,8 @@
<string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Ilungiselela i-panorama"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Ihlulekile ukulondoloza i-Panaroma"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"I-Panorama"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
- <skip />
+ <string name="pano_capture_indication" msgid="7431983072966619171">"Ilondoloza i-Panorama"</string>
+ <string name="pano_review_saving_indication_str" msgid="6239883905955317473">"Iyalondoloza..."</string>
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Thepha ukuze uqondanise"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Imithelela"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Lutho"</string>
@@ -117,12 +111,12 @@
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Amehlo Amancane"</string>
<string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Eskhaleni"</string>
<string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Ukushona kwelanga"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
- <skip />
+ <string name="effect_backdropper_disco" msgid="8494822051982972854">"i-Disco!"</string>
<string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Khetha eyakho"</string>
<string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Beka i-device yakho endaweni enganyakazi bese uqinisekisa ukuthi akukho ukunyakaza ngemuva kwakho."\n\n"Bese usuka lapho kubheke khona ikhamera."</string>
- <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
- <skip />
+ <string name="not_selectable_in_effect" msgid="5093306709878914151">"Lokhu akukhetheki uma isinandisi sisavulekile."</string>
+ <string name="video_snapshot_hint" msgid="6479115859014094906">"Thatha isithombe ngesikhathi sokuqoshwa kwevidyo ngokuchofoza eskrinini sokubuka ngaphambili kokudlala."</string>
+ <string name="clear_effects" msgid="5485339175014139481">"Izinandisi ezicacile"</string>
+ <string name="effect_silly_faces" msgid="3214174716769421248">"Ubuso obungasile"</string>
+ <string name="effect_background" msgid="6909716214852487679">"Ingemuva"</string>
</resources>