summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ms
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-08-22 11:12:34 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-08-22 11:12:34 -0700
commit989f22416d9b97ba4024b1cb4c2e2fa127b849d8 (patch)
tree3a3aef30194a8e779f12ac63eced6658ba9085b8 /res/values-ms
parent1b55a6b36019929e0dca5edec5cfc44316b93f3d (diff)
downloadpackages_apps_LegacyCamera-989f22416d9b97ba4024b1cb4c2e2fa127b849d8.zip
packages_apps_LegacyCamera-989f22416d9b97ba4024b1cb4c2e2fa127b849d8.tar.gz
packages_apps_LegacyCamera-989f22416d9b97ba4024b1cb4c2e2fa127b849d8.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: Idddd25b9657b030d3d510470d619a0c3ae103390
Diffstat (limited to 'res/values-ms')
-rw-r--r--res/values-ms/strings.xml9
1 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index ac69baf..0ac0e53 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -30,8 +30,8 @@
<string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Kad SD anda penuh."</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Menyediakan storan USB..."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Menyediakan kad SD..."</string>
- <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="7361816489339518850">"Gagal mengakses storan USB."</string>
- <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="4427585260986849912">"Gagal mengakses kad SD."</string>
+ <!-- outdated translation 7361816489339518850 --> <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Gagal mengakses storan USB."</string>
+ <!-- outdated translation 7361816489339518850 --> <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="1584968646870054352">"Gagal mengakses storan USB."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Pulihkan lalai"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"Tetapan kamera akan dipulihkan kepada lalai."</string>
<string name="review_play" msgid="6378271587740884696">"Main"</string>
@@ -98,6 +98,9 @@
<string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Berkongsi video melalui"</string>
<string name="no_picture_to_share" msgid="7700541451734517445">"Tiada gambar untuk dikongsi"</string>
<string name="no_video_to_share" msgid="3775826212074938990">"Tiada video untuk dikongsi"</string>
- <!-- no translation found for pano_capture_stop (8122941670229992464) -->
+ <string name="pano_capture_stop" msgid="8122941670229992464">"Henti"</string>
+ <string name="pano_capture_start" msgid="2163632725789917725">"Mula"</string>
+ <!-- no translation found for pano_too_fast_prompt (3893565956616588385) -->
<skip />
+ <string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Ketik untuk memfokus"</string>
</resources>