summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2010-09-29 14:31:47 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2010-09-29 14:31:47 -0700
commitb557d2ab9efb2ed2bbd76f00ba2bf312b9aecb80 (patch)
tree16f1a97f665185f0c333230add955df2bca17e04 /res/values-pt
parentda9b36836565feab82573e2a1d8713caad67b061 (diff)
downloadpackages_apps_LegacyCamera-b557d2ab9efb2ed2bbd76f00ba2bf312b9aecb80.zip
packages_apps_LegacyCamera-b557d2ab9efb2ed2bbd76f00ba2bf312b9aecb80.tar.gz
packages_apps_LegacyCamera-b557d2ab9efb2ed2bbd76f00ba2bf312b9aecb80.tar.bz2
Import revised translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I8f957c8d342d98581e5c751780b8ef6d07f127e9
Diffstat (limited to 'res/values-pt')
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml15
1 files changed, 10 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 5c2aa23..3b6276b 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -23,10 +23,14 @@
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Imagens da câmera"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Vídeos de câmera"</string>
<string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Aguarde..."</string>
- <string name="no_storage" msgid="820691042667338625">"Insira um cartão SD antes de usar a câmera."</string>
- <string name="not_enough_space" msgid="6655334407957844653">"O seu cartão SD está cheio."</string>
- <string name="preparing_sd" msgid="2914969119574812666">"Preparando o cartão SD…"</string>
- <string name="access_sd_fail" msgid="4427585260986849912">"Falha ao acessar o cartão SD."</string>
+ <!-- outdated translation 820691042667338625 --> <string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="2585076435604779811">"Insira um cartão SD antes de usar a câmera."</string>
+ <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"Insira um cartão SD antes de usar a câmera."</string>
+ <!-- outdated translation 6655334407957844653 --> <string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="7966388882416357252">"O seu cartão SD está cheio."</string>
+ <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"O seu cartão SD está cheio."</string>
+ <!-- outdated translation 2914969119574812666 --> <string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="183917364005592061">"Preparando o cartão SD…"</string>
+ <string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Preparando o cartão SD…"</string>
+ <!-- outdated translation 4427585260986849912 --> <string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="1518739048621172182">"Falha ao acessar o cartão SD."</string>
+ <string name="access_sd_fail" product="default" msgid="4427585260986849912">"Falha ao acessar o cartão SD."</string>
<string name="confirm_restore_title" msgid="1229914538263792180">"Restaurar padrões"</string>
<string name="confirm_restore_message" msgid="5239464943578877295">"As configurações da câmera serão restauradas para os valores padrão."</string>
<string name="review_play" msgid="6015456244323302817">"REPRODUZIR"</string>
@@ -102,7 +106,8 @@
<string name="pref_restore_detail" msgid="5326039608800383369">"Restaurar para os valores padrão"</string>
<string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposição"</string>
<string name="details_ok" msgid="6848594369924424312">"OK"</string>
- <string name="spaceIsLow_content" msgid="2848517537672543641">"O seu cartão SD está sem espaço. Mude a configuração de qualidade ou exclua itens da Galeria."</string>
+ <!-- outdated translation 2848517537672543641 --> <string name="spaceIsLow_content" product="nosdcard" msgid="3117623741859928332">"O seu cartão SD está sem espaço. Mude a configuração de qualidade ou exclua itens da Galeria."</string>
+ <!-- outdated translation 2848517537672543641 --> <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"O seu cartão SD está sem espaço. Mude a configuração de qualidade ou exclua itens da Galeria."</string>
<string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Limite de tamanho atingido."</string>
<string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Zoom"</string>
<string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"Alternar para câmera"</string>