diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-09-24 12:25:46 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2010-09-24 12:25:46 -0700 |
commit | 415ccb3eff69acfa2b57c248e2d9e9df3d9fe153 (patch) | |
tree | b6f597a6aa0316a20a1262c5bbf2096848527bce /res/values-zh-rTW | |
parent | 599e592e6ad7d470e090bad784a88d833a9c9a2f (diff) | |
download | packages_apps_LegacyCamera-415ccb3eff69acfa2b57c248e2d9e9df3d9fe153.zip packages_apps_LegacyCamera-415ccb3eff69acfa2b57c248e2d9e9df3d9fe153.tar.gz packages_apps_LegacyCamera-415ccb3eff69acfa2b57c248e2d9e9df3d9fe153.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: I8b91c222225a4be593905e3d8631517610bb2d5d
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rTW')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rTW/strings.xml | 13 |
1 files changed, 5 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index ea07f11..d47f5ae 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -37,14 +37,9 @@ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"切換相機"</string> <string name="enable_time_lapse_mode" msgid="9176865387013576340">"啟用延時攝影"</string> <string name="disable_time_lapse_mode" msgid="1025813874111023552">"停用延時攝影"</string> - <!-- no translation found for pref_camera_id_title (6023059405578511534) --> - <skip /> - <!-- no translation found for pref_camera_id_default (364294331738577214) --> - <skip /> - <!-- no translation found for pref_camera_id_entry_back (5142699735103692485) --> - <skip /> - <!-- no translation found for pref_camera_id_entry_front (5668958706828733669) --> - <skip /> + <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"選取鏡頭"</string> + <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"後置鏡頭"</string> + <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"前置鏡頭"</string> <string name="pref_camera_recordlocation_title" msgid="371208839215448917">"儲存位置"</string> <string name="pref_camera_recordlocation_entry_off" msgid="8888142742988946038">"關閉"</string> <string name="pref_camera_recordlocation_entry_on" msgid="7954533529969575594">"開啟"</string> @@ -56,6 +51,8 @@ <string name="pref_video_time_lapse_quality_title" msgid="1163053302966946838">"延時攝影的影片品質"</string> <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_low" msgid="5315843743598116968">"低畫質"</string> <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_high" msgid="3933491126045555205">"高畫質"</string> + <!-- no translation found for pref_video_time_lapse_frame_interval_title (5023524580863002541) --> + <skip /> <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"相機設定"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"攝錄影機設定"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"相片大小"</string> |