diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-01-12 17:03:21 -0800 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2011-01-12 17:03:21 -0800 |
commit | a1a5290df978f6e46596f1507874dc6a208bac47 (patch) | |
tree | cf1c8dfa746060165f667e2ec309ce514eb1d22e /res | |
parent | bbe9db4d12978f220aeb0379731b548420bbd6db (diff) | |
download | packages_apps_LegacyCamera-a1a5290df978f6e46596f1507874dc6a208bac47.zip packages_apps_LegacyCamera-a1a5290df978f6e46596f1507874dc6a208bac47.tar.gz packages_apps_LegacyCamera-a1a5290df978f6e46596f1507874dc6a208bac47.tar.bz2 |
Import revised translations.
Change-Id: I05c0e40afdb44a39466885c005d8639f908d2c32
Diffstat (limited to 'res')
39 files changed, 43 insertions, 83 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index 6750e62..6239e1f 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"الألعاب النارية"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"مجموعة"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"ضوء الشموع"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"لا يمكن تحديد هذا الإعداد في وضع المشهد."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"إعدادات الكاميرا"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"استعادة الإعدادات الافتراضية"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"التعرض"</string> diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index fd70876..bd28c58 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Превключване на камерата"</string> <string name="enable_time_lapse_mode" msgid="9176865387013576340">"Акт. на цайтрафер"</string> <string name="disable_time_lapse_mode" msgid="1025813874111023552">"Деакт. на цайтрафера"</string> - <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Запис на забързано движение"</string> + <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Запис на цайтрафера"</string> <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Избор на камера"</string> <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Задна"</string> <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Предна"</string> @@ -56,7 +56,7 @@ <string name="pref_video_time_lapse_quality_title" msgid="1163053302966946838">"Видеокачество при цайтрафер"</string> <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_low" msgid="5315843743598116968">"Ниско"</string> <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_high" msgid="3933491126045555205">"Високо"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Интервал за забързано движение"</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Интервал на цайтрафера"</string> <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Настройки на камера"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Настройки на видеокамера"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Размер на снимка"</string> @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Фойерверки"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Празненство"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"На свещи"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Това не може да се избира в сценичен режим"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Настройки на камера"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Възстановяване на стандартните настройки"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eкспониране"</string> diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index e5a4372..6641e49 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Focs artificials"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Festa"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Llum d\'espelmes"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"No es pot seleccionar en mode d\'escena"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configuració de la càmera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaura els valors predeterminats"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposició"</string> diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 943ae09..5ac9bdb 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Ohňostroj"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Párty"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Světlo svíček"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Tuto možnost nelze vybrat ve scénickém režimu."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Nastavení fotoaparátu"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Obnovit výchozí nastavení"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozice"</string> diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 2d3a4fa..dcae4fd 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fyrværkeri"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fest"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Levende lys"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Dette kan ikke vælges i scenetilstand"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Indstillinger for kamera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Gendan standarder"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string> diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index bd3100e..7bed49e 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Feuerwerk"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Party"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Kerzenlicht"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Diese Einstellung kann im Szenenmodus nicht ausgewählt werden."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kameraeinstellungen"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Standard wiederherstellen"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Belichtung"</string> diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index 767ad9f..1d79892 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Πυροτεχνήματα"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Πάρτι"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Φως κεριών"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Δεν μπορείτε να επιλέξετε αυτήν τη ρύθμιση στη λειτουργία σκηνής"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Ρυθμίσεις φωτογραφικής μηχανής"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Επαναφορά προεπιλογών"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Έκθεση"</string> diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 839bdf7..31675b9 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fireworks"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Party"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Candlelight"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"This is not selectable in scene mode"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Camera settings"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restore defaults"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposure"</string> diff --git a/res/values-es-rUS-xlarge/strings.xml b/res/values-es-rUS-xlarge/strings.xml index bb8f79e..e987616 100644 --- a/res/values-es-rUS-xlarge/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS-xlarge/strings.xml @@ -46,6 +46,4 @@ <string name="zoom_control_title" msgid="3277883770806406787">"Zoom"</string> <!-- XL --> <string name="zoom_text" msgid="4293508210338527806">"Ampliar <xliff:g id="ZOOM_TEXT">%s</xliff:g>"</string> - <!-- XL --> - <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="5093937203237797055">"Esto no puede seleccionarse en el modo de escena."</string> </resources> diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index b97736c..e2acadf 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fuegos artificiales"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fiesta"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Luz de las velas"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Esto no puede seleccionarse en el modo de escena."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configuración de cámara"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaurar configuraciones predeterminadas"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposición"</string> diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index edcc685..2a2df24 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fuegos artificiales"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fiesta"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Luz de las velas"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Esta opción no se puede seleccionar en el modo de escena."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configuración de cámara"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaurar valores predeterminados"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposición"</string> diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 7ade8f7..4e2eefa 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"آتش بازی"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"طرف مقابل"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"نور شمع"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"این مورد در حالت صحنه قابل انتخاب نیست"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"تنظیمات دوربین"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"بازیابی موارد پیش فرض"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"نوردهی"</string> diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index 4deb2b7..af49f5d 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Ilotulitus"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Juhlat"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Kynttilän valo"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Tämä ei ole valittavissa kuvaustilassa"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kameran asetukset"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Palauta oletukset"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Valotus"</string> diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 9fcece4..369dd7b 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Feux d\'artifice"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fête"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Bougies"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Ce paramètre ne peut être sélectionné en mode Scène."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Paramètres de l\'appareil photo"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Rétablir les paramètres par défaut"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposition"</string> diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 34cc09b..058e514 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Vatromet"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Zabava"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Svjetlo svijeća"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"To nije podesivo u načinu scene"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Postavke fotoaparata"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Vrati zadano"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozicija"</string> diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 20b02cc..554d2f2 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Tűzijáték"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Buli"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Gyertyafény"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Ez nem választható jelenet módban"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamera beállításai"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Alapbeállítások"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozíció"</string> diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 05f2ac7..3998679 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Kembang api"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Pesta"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Cahaya lilin"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Ini tidak dapat dipilih dalam mode adegan"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Setelan kamera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Pulihkan bawaan"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Keterpaparan"</string> diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 3fbbd90..7d1f544 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fuochi d\'artificio"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Festa"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Lume di candela"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Non è selezionabile in modalità scena"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Impostazioni fotocamera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Ripristina predefinite"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Esposizione"</string> diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index fa3a346..6d15418 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"זיקוקים"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"מסיבה"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"אור נרות"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"אפשרות זו אינה ניתנת לבחירה במצב נוף"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"הגדרות מצלמה"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"שחזר ברירות מחדל"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"חשיפה"</string> diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 78db12a..925cefe 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"花火"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"パーティー"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"キャンドルライト"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"シーンモードでは選択できません"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"カメラ設定"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"初期設定に戻す"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"露出"</string> diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 41c4d86..099eb6a 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"불꽃놀이"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"파티"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"촛불"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"장면 모드에서 선택할 수 없습니다."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"카메라 설정"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"기본값 복원"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"노출"</string> diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 6baed69..0f15387 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fejerverkai"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Vakarėlis"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Žvakės šviesa"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"To pasirinkti scenos režimu negalima"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Fotoaparato nustatymai"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Atkurti numatytuosius nustatymus"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Išlaikymas"</string> diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index 290224b..9501ba1 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Salūts"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Viesības"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Sveču gaisma"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"To nevar iestatīt profila režīmā."</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kameras iestatījumi"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Atjaunot noklusējuma iestatījumus"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozīcija"</string> diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 8445dbb..c211fbc 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fyrverkeri"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fest"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Stearinlys"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Dette kan ikke velges i scenemodus"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamerainnstillinger"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Gjenopprett standardinnstillingene"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Eksponering"</string> diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index f84b2b5..4f290a3 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Vuurwerk"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Feest"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Kaarslicht"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Dit kunt u niet selecteren in de scène-modus"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Camera-instellingen"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Standaardwaarden herstellen"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Belichting"</string> diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index b4b40a2..72269c9 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Sztuczne ognie"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Impreza"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Blask świecy"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Wybranie tego ustawienia nie jest możliwe w trybie scen"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Ustawienia aparatu"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Przywróć wartości domyślne"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Ekspozycja"</string> diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index bfa454e..f73eca1 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fogo-de-artifício"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Partido"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Luz das velas"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Não é seleccionável no modo cenário"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Definições da câmara"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaurar predefinições"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposição"</string> diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index b862715..0566d5f 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fogos de artifício"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Festa"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Luz de velas"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Isso não é selecionável no modo de cena"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Configurações da câmera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restaurar padrões"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exposição"</string> @@ -120,7 +119,7 @@ <string name="spaceIsLow_content" product="default" msgid="1732882643101247179">"Seu cartão SD está sem espaço. Altere a configuração de qualidade ou exclua algumas imagens ou outros arquivos."</string> <string name="video_reach_size_limit" msgid="6179877322015552390">"Limite de tamanho atingido."</string> <string name="zoom_control_title" msgid="6532562653386981815">"Zoom"</string> - <string name="zoom_text" msgid="3450360177919418123">"Zoom<xliff:g id="ZOOM_TEXT">%s</xliff:g>"</string> + <string name="zoom_text" msgid="3450360177919418123">"Zoom <xliff:g id="ZOOM_TEXT">%s</xliff:g>"</string> <string name="switch_to_camera_lable" msgid="8248495141797448471">"Alternar para câmera"</string> <string name="switch_to_video_lable" msgid="4525451949497982385">"Alternar para vídeo"</string> </resources> diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 1447b83..71f803f 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Focuri de artificii"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Petrecere"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Lumină lumânare"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Această setare nu este selectabilă în modul scenă"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Setările camerei foto"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Restabiliţi valorile prestabilite"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expunere"</string> diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 8ff5fdf..7bf715c 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Фейерверк"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Вечеринка"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Слабое освещение"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Это нельзя выбрать в режиме сцены"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Настройки камеры"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Восстановить настройки по умолчанию"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Экспозиция"</string> diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 6a15cf9..c0203c3 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Ohňostroj"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Strana"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Svetlo sviečky"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Táto možnosť sa nedá vybrať v scénickom režime"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Nastavenia fotoaparátu"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Obnoviť predvolené nastavenia"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Expozícia"</string> diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index e02fdc4..fe2a043 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -111,8 +111,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Ognjemet"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Stranka"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Svetilka"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Tega ni mogoče izbrati v načinu prizora"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Nastavitve fotoaparata"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Ponastavi na privzeto"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Osvetlitev"</string> diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 5df7186..d222058 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Fyrverkerier"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Fest"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Stearinljus"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Detta är inte valbart i skärmläge"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamerainställningar"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Återställ standardinställningar"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Exponering"</string> diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index d0ac05e..eeb4598 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"พลุ"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"งานเลี้ยง"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"แสงเทียน"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"ไม่สามารถเลือกได้ในโหมดสำเร็จรูป"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"การตั้งค่ากล้องถ่ายรูป"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"คืนค่าเริ่มต้น"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"การรับแสง"</string> diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index ffd7471..5526998 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Mga Paputok"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Partido"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Candlelight"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Ito ay hindi maaaring piliin sa scene mode"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Mga setting ng kamera"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Ibalik ang Mga default"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Pagkakalantad"</string> diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index 44b5a4d..023822c 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Havai fişekler"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Parti"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Mum ışığı"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Bu ayar, sahne modunda seçilemez"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Kamera ayarları"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Varsayılanları geri yükle"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Pozlama"</string> diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 4001726..d3c7d3c 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ <string name="switch_camera_id" msgid="837545176602471325">"Chuyển Máy ảnh"</string> <string name="enable_time_lapse_mode" msgid="9176865387013576340">"Bật chế độ thời gian trôi"</string> <string name="disable_time_lapse_mode" msgid="1025813874111023552">"Tắt chế độ thời gian trôi"</string> - <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Đang ghi âm thời gian trôi"</string> + <string name="time_lapse_title" msgid="4360632427760662691">"Đang ghi âm khoảng thời gian"</string> <string name="pref_camera_id_title" msgid="6023059405578511534">"Chọn camera"</string> <string name="pref_camera_id_entry_back" msgid="5142699735103692485">"Quay lại"</string> <string name="pref_camera_id_entry_front" msgid="5668958706828733669">"Trước"</string> @@ -56,7 +56,7 @@ <string name="pref_video_time_lapse_quality_title" msgid="1163053302966946838">"Chất lượng video thời gian trôi"</string> <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_low" msgid="5315843743598116968">"Thấp"</string> <string name="pref_video_time_lapse_quality_entry_high" msgid="3933491126045555205">"Cao"</string> - <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Khoảng thời gian trôi"</string> + <string name="pref_video_time_lapse_frame_interval_title" msgid="5262531404348504642">"Khoảng thời gian"</string> <string name="pref_camera_settings_category" msgid="2576236450859613120">"Cài đặt máy ảnh"</string> <string name="pref_camcorder_settings_category" msgid="460313486231965141">"Cài đặt máy quay video"</string> <string name="pref_camera_picturesize_title" msgid="4333724936665883006">"Kích thước ảnh"</string> @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"Pháo hoa"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"Đảng"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"Ánh nến"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"Không thể chọn trong chế độ cảnh"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"Cài đặt máy ảnh"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"Khôi phục mặc định"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"Phơi sáng"</string> diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index e0f14ce..a6c7555 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"烟火"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"派对"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"烛光"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"此设置在取景模式下不可选"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"相机设置"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"还原默认设置"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"曝光"</string> diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 6b7d702..6d51773 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -110,8 +110,7 @@ <string name="pref_camera_scenemode_entry_fireworks" msgid="3530608172188797432">"煙火"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_party" msgid="907053529286788253">"派對模式"</string> <string name="pref_camera_scenemode_entry_candlelight" msgid="2066183182126946813">"燭光模式"</string> - <!-- no translation found for not_selectable_in_scene_mode (2345574961174762643) --> - <skip /> + <string name="not_selectable_in_scene_mode" msgid="2345574961174762643">"無法在場景模式下選取此設定"</string> <string name="pref_restore_title" msgid="6479274979730178961">"相機設定"</string> <string name="pref_restore_detail" msgid="5732490002291044791">"還原預設值"</string> <string name="pref_exposure_title" msgid="1229093066434614811">"曝光"</string> |