summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sw/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sw/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml43
1 files changed, 21 insertions, 22 deletions
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index 5178650..7404e32 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -18,19 +18,16 @@
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="camera_error_title" msgid="6484667504938477337">"Hitilafu ya kamera"</string>
<string name="cannot_connect_camera" msgid="8029009101380114174">"Haiwezi kuunganisha kwa kamera."</string>
- <!-- no translation found for camera_disabled (8923911090533439312) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for camera_label (6346560772074764302) -->
- <skip />
+ <string name="camera_disabled" msgid="8923911090533439312">"Kamera imelemazwa kwa sababu ya sera za usalama."</string>
+ <string name="camera_label" msgid="6346560772074764302">"Kamera"</string>
<string name="video_camera_label" msgid="2899292505526427293">"Kamkoda"</string>
<string name="gallery_camera_bucket_name" msgid="2924618424339240831">"Picha za kamera"</string>
<string name="gallery_camera_videos_bucket_name" msgid="3369151581398551623">"Video za kamera"</string>
- <!-- no translation found for wait (8600187532323801552) -->
- <skip />
+ <string name="wait" msgid="8600187532323801552">"Tafadhali subiriā€¦"</string>
<string name="no_storage" product="nosdcard" msgid="5876548364041592119">"Tafadhali weka h ifadhi ya USB kabla ya kutumia kamera."</string>
- <!-- outdated translation 5876548364041592119 --> <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"Tafadhali weka h ifadhi ya USB kabla ya kutumia kamera."</string>
+ <string name="no_storage" product="default" msgid="820691042667338625">"Tafadhali ingiza kadi ya SD kabla ya kutumia kamera"</string>
<string name="not_enough_space" product="nosdcard" msgid="6452370395538050134">"Hifadhi yako ya USB imejaa."</string>
- <!-- outdated translation 6452370395538050134 --> <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Hifadhi yako ya USB imejaa."</string>
+ <string name="not_enough_space" product="default" msgid="6655334407957844653">"Kadi yako ya SD imejaa"</string>
<string name="preparing_sd" product="nosdcard" msgid="6104019983528341353">"Inaandaa hifadhi ya USB..."</string>
<string name="preparing_sd" product="default" msgid="2914969119574812666">"Inatayarisha kadi ya SD..."</string>
<string name="access_sd_fail" product="nosdcard" msgid="8147993984037859354">"Haikuweza kufikia hifadhi ya USB."</string>
@@ -97,18 +94,18 @@
<string name="switch_to_camera_label" msgid="9148663083850199582">"Badilisha kwa kamera"</string>
<string name="switch_to_video_label" msgid="1167994386902254398">"Badilisha kwa video"</string>
<string name="switch_to_panorama_label" msgid="858801335653517864">"Badili Mwonekano"</string>
- <!-- no translation found for share_picture_via (1375127849431890447) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for share_video_via (5152302809166549015) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_picture_to_share (7700541451734517445) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_video_to_share (3775826212074938990) -->
- <skip />
+ <string name="share_picture_via" msgid="1375127849431890447">"Shiriki picha kupitia"</string>
+ <string name="share_video_via" msgid="5152302809166549015">"Shiriki video kupitia"</string>
+ <string name="no_picture_to_share" msgid="7700541451734517445">"Hakuna picha ya kushiriki"</string>
+ <string name="no_video_to_share" msgid="3775826212074938990">"Hakuna video ya kushiriki"</string>
<string name="pano_too_fast_prompt" msgid="3893565956616588385">"Haraka Zaidi"</string>
- <!-- outdated translation 8485307771397200861 --> <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Kuandaa hakikisho ..."</string>
+ <string name="pano_dialog_prepare_preview" msgid="4788441554128083543">"Panorama inaandaliwa"</string>
<string name="pano_dialog_panorama_failed" msgid="6286761234243958706">"Imeshindwa kuhifadhi mandhari"</string>
<string name="pano_dialog_title" msgid="5755531234434437697">"Mandhari"</string>
+ <!-- no translation found for pano_capture_indication (7431983072966619171) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for pano_review_saving_indication_str (6239883905955317473) -->
+ <skip />
<string name="tap_to_focus" msgid="6417403734418828035">"Gonga kuzingatia"</string>
<string name="pref_video_effect_title" msgid="8243182968457289488">"Athari"</string>
<string name="effect_none" msgid="3601545724573307541">"Hamna"</string>
@@ -118,12 +115,14 @@
<string name="effect_goofy_face_small_mouth" msgid="4424498213697804087">"Mdomo Mdogo"</string>
<string name="effect_goofy_face_big_nose" msgid="5738964679340745774">"Pua Kubwa"</string>
<string name="effect_goofy_face_small_eyes" msgid="8007886544327361111">"Macho Madogo"</string>
- <!-- no translation found for effect_backdropper_space (1381012939195370792) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_sunset (45198943771777870) -->
+ <string name="effect_backdropper_space" msgid="1381012939195370792">"Katika nafasi/ katika anga"</string>
+ <string name="effect_backdropper_sunset" msgid="45198943771777870">"Jua kutua"</string>
+ <!-- no translation found for effect_backdropper_disco (8494822051982972854) -->
<skip />
- <!-- no translation found for effect_backdropper_gallery (1393338187462207584) -->
+ <string name="effect_backdropper_gallery" msgid="1393338187462207584">"Chagua yako mwenyewe"</string>
+ <string name="bg_replacement_message" msgid="7540788298745332389">"Weka kifaa chako sehemu imara isiyoyumba na hakikisha hakuna harakati zozote nyuma yako."\n" "\n" Kisha toka mbele ya kamera."</string>
+ <!-- no translation found for not_selectable_in_effect (5093306709878914151) -->
<skip />
- <!-- no translation found for bg_replacement_message (7540788298745332389) -->
+ <!-- no translation found for video_snapshot_hint (6479115859014094906) -->
<skip />
</resources>