summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-11-02 10:30:43 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-11-02 10:30:43 -0700
commit69f6eb26434448982de5df8bdde4b20f8be80260 (patch)
treeb347b2d7655c9c509c43bb6d0e44dbe36f0a4d6b
parent00a3db75f4a297e91c0d3809884cd0cbbf578361 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-69f6eb26434448982de5df8bdde4b20f8be80260.zip
packages_apps_Settings-69f6eb26434448982de5df8bdde4b20f8be80260.tar.gz
packages_apps_Settings-69f6eb26434448982de5df8bdde4b20f8be80260.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: If0d8a3d2b1ede8cc56519ddecac97c12f7042fe7
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml44
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-be-nokeys/strings.xml20
-rw-r--r--res/values-be/arrays.xml277
-rw-r--r--res/values-be/strings.xml1575
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml36
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-de/strings.xml40
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-en-rGB/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-es/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-et-nokeys/strings.xml20
-rw-r--r--res/values-et/arrays.xml277
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml1575
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-fr/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml36
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-in/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-ms/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml46
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml52
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-tl/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml36
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml40
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml34
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml34
-rw-r--r--tests/res/values-be/strings.xml28
-rw-r--r--tests/res/values-et/strings.xml28
54 files changed, 4611 insertions, 811 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index 1dfa300..171702e 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Die gasheernaam wat jy ingevoer het, is nie geldig nie."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Die uitsluitingslys wat jy ingevoer het, is nie behoorlik geformateer nie. Voer asseblief \'n kommageskeide lys uitgeslote domeine in."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Jy moet die poortveld voltooi."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Jy moet die poortveld voltooi."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Die poortveld moet leeg wees as die gasheerveld leeg is."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Die poort wat jy ingevoer het, is nie geldig nie."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Die HTTP-instaanbediener word deur die blaaier gebruik, maar kan nie deur die ander programme gebruik word nie."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Vereis \'n numeriese PIN of wagwoord om jou tablet te dekripteer elke keer as jy dit aanskakel"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Vereis \'n numeriese PIN of wagwoord om jou foon te enkripteer elke keer as jy dit aanskakel"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Geënkripteer"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Jy kan jou rekeninge, instellings, afgelaaide programme en hul data, media- en ander lêers enkripteer. Sodra jy jou tablet enkripteer moet jy \'n numeriese PIN of wagwoord invoer om dit te dekripteer elke keer as jy dit aanskakel: jy kan nie enkripsie ontdoen nie, tensy jy \'n fabrieksterugstelling doen, wat al jou data sal uitvee."\n\n"Enkripsie duur \'n uur of meer. Jy moet begin met \'n gelaaide battery en jou tablet ingeprop hou totdat enkripsie voltooi is. As jy die enkripsieproses onderbreek sal jy sommige of al jou data verloor."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Jy kan jou rekeninge, instellings, afgelaaide programme en hul data, media- en ander lêers enkripteer. Sodra jy jou foon enkripteer moet jy \'n numeriese PIN of wagwoord invoer om dit te dekripteer elke keer as jy dit aanskakel: jy kan nie enkripsie ontdoen nie, tensy jy \'n fabrieksterugstelling doen, wat al jou data sal uitvee."\n\n"Enkripsie duur \'n uur of meer. Jy moet begin met \'n gelaaide battery en jou foon ingeprop hou totdat enkripsie voltooi is. As jy die enkripsieproses onderbreek sal jy sommige of al jou data verloor."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Jy kan jou rekeninge, instellings, afgelaaide programme en hul data, media- en ander lêers enkripteer. Sodra jy jou tablet enkripteer moet jy \'n numeriese PIN of wagwoord invoer om dit te dekripteer elke keer as jy dit aanskakel: jy kan nie enkripsie ontdoen nie, tensy jy \'n fabrieksterugstelling doen, wat al jou data sal uitvee."\n\n"Enkripsie duur \'n uur of meer. Jy moet begin met \'n gelaaide battery en jou tablet ingeprop hou totdat enkripsie voltooi is. As jy die enkripsieproses onderbreek sal jy sommige of al jou data verloor."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Jy kan jou rekeninge, instellings, afgelaaide programme en hul data, media- en ander lêers enkripteer. Sodra jy jou tablet enkripteer moet jy \'n numeriese PIN of wagwoord invoer om dit te dekripteer elke keer as jy dit aanskakel: jy kan nie enkripsie ontdoen nie, tensy jy \'n fabrieksterugstelling doen, wat al jou data sal uitvee."\n\n"Enkripsie duur \'n uur of meer. Jy moet begin met \'n gelaaide battery en jou tablet ingeprop hou totdat enkripsie voltooi is. As jy die enkripsieproses onderbreek sal jy sommige of al jou data verloor."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Enkripteer tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Enkripteer foon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Laai jou battery en probeer weer."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Prop jou laaier in en probeer weer."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Geen skermslot-PIN of -wagwoord nie"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Jy moet \'n PIN of wagwoord vir die skermslot stel, voordat jy met enkripsie kan begin."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Jy moet \'n PIN of wagwoord vir die skermslot stel, voordat jy met enkripsie kan begin."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Bevestig enkripsie"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Enkripteer tablet? Hierdie handeling kan nie ontdoen word nie, en as jy dit onderbreek, sal jy data verloor. Enkripsie duur \'n uur of meer, waartydens die tablet \'n paar keer sal herbegin."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Enkripteer foon? Hierdie handeling kan nie ontdoen word nie, en as jy dit onderbreek, sal jy data verloor. Enkripsie duur \'n uur of meer, waartydens die foon \'n paar keer sal herbegin."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Probeer weer oor <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekondes."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Voer jou wagwoord in"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripsie onsuksesvol"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi nie. Gevolglik is die data op jou tablet nie langer toeganklik nie. "\n\n"Om gebruik van jou tablet te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou tablet opstel na die terugstelling, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat ntot jou Google-rekening was gerugsteun te herstel."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi nie. Gevolglik is die data op jou selfoon nie langer toeganklik nie. "\n\n"Om gebruik van jou selfoon te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou foon na die terugstelling weer opstel, het jy \'n geleentheid om enige inligting te herstel wat na jou Google-rekening gerugsteun was."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi nie. Gevolglik is die data op jou tablet nie langer toeganklik nie. "\n\n"Om gebruik van jou tablet te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou tablet opstel na die terugstelling, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat ntot jou Google-rekening was gerugsteun te herstel."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Enkripsie is onderbreek en kan nie voltooi nie. Gevolglik is die data op jou tablet nie langer toeganklik nie. "\n\n"Om gebruik van jou tablet te hervat, moet jy \'n fabriekterugstelling doen. As jy jou tablet opstel na die terugstelling, sal jy \'n geleentheid kry om enige inligting te herstel wat ntot jou Google-rekening was gerugsteun te herstel."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Kies skermslot"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Kies rugsteunslot"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skermslot"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Geen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Skuif"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face-ontsluit"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Beveilig met patroon"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Beveilig met PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Beveilig met wagwoord"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Beveilig met patroon"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Beveilig met PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Beveilig met wagwoord"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Skakel skermslot af"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Verwyder ontsluitpatroon"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Verwyder ontsluit-PIN"</string>
@@ -498,7 +498,7 @@
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Netwerkkennisgewing"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Stel my in kennis wanneer \'n oop netwerk beskikbaar is"</string>
<string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Vermy swak verbindings"</string>
- <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik nie, tensy dit \'n goeie internetverbinding het"</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Moenie \'n Wi-Fi-netwerk gebruik tensy dit \'n goeie internetverbinding het nie"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Hou Wi-Fi aan tydens sluimer"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Kon nie die instelling verander nie"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Voeg netwerk by"</string>
@@ -537,7 +537,7 @@
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Gedeaktiveer"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Swak internetverbinding vermy"</string>
<string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
- <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Die netwerk is weens \'n swak verbinding vermy. Skakel hierdie gedrag af in die Instellings- &amp;gt Wi-Fi skerm, Gevorderde kieslysitem."</string>
+ <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Die netwerk is weens \'n swak verbinding vermy. Skakel hierdie gedrag af in die Instellings- en Wi-Fi-skerm, Gevorderde kieslysitem."</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Stawingsprobleem"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nie binne ontvangs nie"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Beskermde netwerk beskikbaar"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Foon nie gedok nie"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Instellings vir die aangehegte dok"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nie gevind nie"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Jy moet die tablet dok voordat jy dokoudio opstel."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Jy moet die foon dok voordat jy die dokoudio opstel."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Jy moet die tablet dok voordat jy dokoudio opstel."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Jy moet die tablet dok voordat jy dokoudio opstel."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dok-insteekklank"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Speel klank wanneer tablet op dok geplaas of daarvan verwyder word"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Speel klank wanneer foon in dok gesit of uitgehaal word"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vee al jou persoonlike inligting en afgelaaide programme uit? Jy kan nie hierdie handeling ongedaan maak nie!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vee alles uit"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Teken jou ontsluitpatroon"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Jy moet jou ontsluitpatroon teken om jou foon se fabrieksterugstelling te bevestig."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Jy moet jou ontsluitpatroon teken om jou foon se fabrieksterugstelling te bevestig."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Omdat die Stelsel Skoonmaak-diens nie beskikbaar was nie, is geen terugstel gedoen nie."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Stel terug?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Vee USB-berging uit"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vee SD-kaart uit, wat alle lêers wat daar gestoor word, sal uitvee? Handeling kan nie ontdoen word nie."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Vee alles uit"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Teken jou ontsluitpatroon"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Jy moet jou ontsluitpatroon teken om te bevestig dat jy die USB-berging wil uitvee."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Jy moet jou ontsluitpatroon teken om te bevestig dat jy die SD-kaart wil uitvee."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Jy moet jou ontsluitpatroon teken om te bevestig dat jy die USB-berging wil uitvee."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Jy moet jou ontsluitpatroon teken om te bevestig dat jy die USB-berging wil uitvee."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Oproepinstellings"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Stel stemboodskapdiens, oproepaanstuur, oproep wag, beller-ID op"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-verbinding"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Volgende"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Beveilig jou tablet"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Beveilig jou foon"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Beskerm jou tablet teen ongemagtigde gebruik deur \'n persoonlike skermontsluitpatroon te skep. Gly met jou vinger om die kolletjies in enige volgorde te verbind op die volgende skerm. Jy moet ten minste vier kolletjies verbind. "\n\n"Reg om te begin? Raak “Volgende”."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Beskerm jou tablet teen ongemagtigde gebruik deur \'n persoonlike skermontsluitpatroon te skep. Gly met jou vinger om die kolletjies in enige volgorde te verbind op die volgende skerm. Jy moet ten minste vier kolletjies verbind. "\n\n"Reg om te begin? Raak “Volgende”."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Beskerm jou foon teen ongemagtigde gebruik deur \'n persoonlike skermontsluit-patroon te skep. Gly met jou vinger om ten minste vier kolletjies in enige volgorde op die volgende skerm te verbind. "\n\n"Gereed? Raak \"Volgende\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Bestuur programme"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Bestuur en verwyder geïnstalleerde programme"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Eiebewysberging is uitgevee."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Eiebewysberging kon nie uitgevee word nie."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Eiebewysberging is geaktiveer."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Jy moet \'n sluitskerm se PIN of wagwoord stel voordat jy eiebewysberging kan gebruik."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Jy moet \'n sluitskerm se PIN of wagwoord stel voordat jy eiebewysberging kan gebruik."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Noodtoon"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Stel gedrag wanneer \'n noodoproep gemaak word"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Rugsteun en stel terug"</string>
@@ -1344,7 +1344,7 @@
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Werkskerm se volle rugsteune is tans onbeskermd."</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Kies om die wagwoord vir volle rugsteune te verander of te verwyder"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
- <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Hou op om jou Wi-Fi wagwoorde, boekmerke, ander instellings, en programdata te rugsteun en vee al die kopieë op Google-bedieners uit?"</string>
+ <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Hou op om jou Wi-Fi-wagwoorde, boekmerke, ander instellings, en programdata te rugsteun en vee al die kopieë op Google-bedieners uit?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Toesteladministrasie-instellings"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Toesteladministrateur"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Deaktiveer"</string>
@@ -1385,7 +1385,7 @@
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Verbind tans…"</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Gaan na die volgende stap"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP word nie ondersteun nie"</string>
- <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Jy kan nie \'n EAP-WiFi-verbinding tydens opstelling konfigureer nie. Na opstelling kan jy dit in Instellings, onder \"Wi-Fi en netwerke\", doen."</string>
+ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Jy kan nie \'n EAP-WiFi-verbinding tydens opstelling konfigureer nie. Na opstelling kan jy dit doen in Instellings, onder Wi-Fi en netwerke."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Verbinding kan \'n paar minute neem..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Raak "<b>"Volgende"</b>" om voort te gaan met opstelling."\n\n"Raak "<b>"Terug"</b>" om aan \'n ander Wi-Fi-netwerk te koppel."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinkronisasie geaktiveer"</string>
@@ -1504,7 +1504,7 @@
<string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Jou <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>-dataverbinding sal gedeaktiveer word wanneer die gespesifiseerde limiet bereik word."\n\n"Aangesien die datagebruik deur jou tablet gemeet word en jou diensverskaffer dit anders mag bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te gebruik."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Jou <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>-dataverbinding sal gedeaktiveer word wanneer die gespesifiseerde limiet bereik word."\n\n"Aangesien datagebruik deur jou foon gemeet word en jou diensverskaffer gebruik anders mag bereken, oorweeg dit om \'n konserwatiewe limiet te gebruik."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Beperk agtergronddata?"</string>
- <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"As jy agtergrondmobieldata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie, tensy jy gekoppel is aan \'n Wi-Fi netwerk."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"As jy agtergrondmobieldata beperk, sal sommige programme en dienste nie werk nie, tensy jy gekoppel is aan \'n Wi-Fi-netwerk."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"waarskuwing"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"limiet"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Verwyderde programme"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Maak klaar"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Slaan tutoriaal oor"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Les 1: Ontdek die skerm"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Nadat jy \"Verken deur aanraking\" aangeskakel het, kan jy die skerm raak om te leer wat… onder jou vinger is. Bv., die huidige skerm bevat programikone. Kry een van hulle deur die die skerm te raak en met jou vinger rond te gly."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Wanneer Verken deur aanraking aangeskakel is, kan jy die skerm raak om te leer wat onder jou vinger is. Byvoorbeeld, die huidige skerm bevat programikone. Kry een van hulle deur die skerm te raak en met jou vinger rond te gly."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Mooi so. Hou aan om met jou vinger oor die skerm te gly totdat jy ten minste nog een ikoon kry."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Om iets te aktiveer waaraan jy raak, tik daarop. Gly jou vinger totdat jy die ikoon vir die <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> kry. Tik dan die ikoon een keer om dit te aktiveer."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Jou vinger raak nou aan die <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ikoon. Tik een keer om die ikoon te aktiveer."</string>
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index 85ab8c4..e1d8b66 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"እሺ"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"የተየብከው የአስተናጋጅ ስም ትክክል አይደለም።"</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"የተየብካቸው ከቁጥር የማይገቡ ዝርዝሮች በትክክል አልተቀረፁም። እባክህ በነጠላ ሰረዝ የተለዩትን ከቁጥር የማይገቡ ጎራ ዝርዝሮችን አስገባ።"</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ አለብዎ።"</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"የወደብ መስኩን ማጠናቀቅ አለብዎ።"</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"የአስተናጋጁ መስክ ባዶ ከሆነ የወደብ መስኩ ባዶ መሆን አለበት።"</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"የተየብከው ወደብ ትክክል አይደለም።"</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"አሳሹ የHTTP ተተኪ ተጠቅሟል ሆኖም በሌሎች መተግበሪያዎች ላይጠቀም ይችላል።"</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"ጡባዊዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"ስልክዎን ባበሩ ቁጥር ለመፍታት የቁጥር PIN ወይም ይለፍ ቃል ጠይቅ"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ተመሳጥሯል"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"መለያዎችህን፣ ቅንብሮችህን፣ የወረዱ መተግበሪያዎችህን እና የውሂብ፣ ማህደረ መረጃ እና ሌሎች ፋይሎችን ማመስጠር ትችላለህ። ጡባዊህን አንድ ጊዜ ካመሰጠርክ፣ ጡባዊህን ፒን ወይም ይለፍ ቃልማስገባት አለብህ። ከፋብሪካ የውሂብ ድጋሚ አስጀምር፣ ውሂብህን በሙሉ ከመሰረዝ በስተቀር ስልክህን አለማመስጠር አትችልም። "\n\n"እስኪጠናቀቅ ጡባዊህ መሰካት አለበት። የማመስጠሩን ሂደት ካቋረጥከው አንዱን ወይም ሁሉንም ውሂብህን ታጣለህ።"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"መለያዎችዎን፣ ቅንብሮችህን፣ የወረዱ መተግበሪያዎችህን እና የውሂብ፣ ማህደረ መረጃ እና ሌሎች ፋይሎች ማመስጠር ትችላለህ። ስልክህን አንድ ጊዜ ካመሰጠርክ፣ ስልኩን ባበራህ ቁጥር የቁጥር ፒን ወይም ይለፍ ቃልማስገባት አለብህ። ከፋብሪካ የውሂብ ድጋሚ አስጀምር፣ ውሂብህን በሙሉ ከመሰረዝ በስተቀር ስልክህን አለማመስጠር አይችሉም። "\n\n" ማመስጠር1 ሰዓት ወይም ከዛ በላይ ይወስዳል። ኃይሉ በተሞላ ባትሪ መጀመር እና ማመስጠሩ እስኪጠናቀቅ ስልክህ መሰካት አለበት። የማመስጠሩን ሂደት ካቋረጥከው አንዱን ወይም ሁሉንም ውሂብህን ታጣለህ።"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"መለያዎችህን፣ ቅንብሮችህን፣ የወረዱ መተግበሪያዎችህን እና የውሂብ፣ ማህደረ መረጃ እና ሌሎች ፋይሎችን ማመስጠር ትችላለህ። ጡባዊህን አንድ ጊዜ ካመሰጠርክ፣ ጡባዊህን ፒን ወይም ይለፍ ቃልማስገባት አለብህ። ከፋብሪካ የውሂብ ድጋሚ አስጀምር፣ ውሂብህን በሙሉ ከመሰረዝ በስተቀር ስልክህን አለማመስጠር አትችልም። "\n\n"እስኪጠናቀቅ ጡባዊህ መሰካት አለበት። የማመስጠሩን ሂደት ካቋረጥከው አንዱን ወይም ሁሉንም ውሂብህን ታጣለህ።"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"መለያዎችህን፣ ቅንብሮችህን፣ የወረዱ መተግበሪያዎችህን እና የውሂብ፣ ማህደረ መረጃ እና ሌሎች ፋይሎችን ማመስጠር ትችላለህ። ጡባዊህን አንድ ጊዜ ካመሰጠርክ፣ ጡባዊህን ፒን ወይም ይለፍ ቃልማስገባት አለብህ። ከፋብሪካ የውሂብ ድጋሚ አስጀምር፣ ውሂብህን በሙሉ ከመሰረዝ በስተቀር ስልክህን አለማመስጠር አትችልም። "\n\n"እስኪጠናቀቅ ጡባዊህ መሰካት አለበት። የማመስጠሩን ሂደት ካቋረጥከው አንዱን ወይም ሁሉንም ውሂብህን ታጣለህ።"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"ጡባዊ አመስጥር"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"ስልክ አመስጥር"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"እባክህ ባትሪህን ኃይል ሙላ እና እንደገና ሞክር።"</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"እባክህ የኃይል መሙያዎን ሰካ እና እንደገና ሞክር።"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ምንም የማያቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል የለም"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"ማመስጠር ከመጀመርዎ በፊት የማያ ቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብዎ።"</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"ማመስጠር ከመጀመርዎ በፊት የማያ ቆልፍ PIN ወይም ይለፍቃል ማዘጋጀት አለብዎ።"</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"ምስጠራ አረጋግጥ"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"ጡባዊ ይመስጥር? ይህ ክንውን አይመለስም ካስተጓጎሉትም ውሂብዎ ይጠፋል።ማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ተጨማሪ ጊዜ ይወስዳል፣ በዚህ ጊዜ ጡባዊው ብዙ ጊዜድጋሚ ይነሳል።"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"ስልክ ይመስጥር? ይህ ክንውን አይመለስም ካስተጓጎሉትም ውሂብዎ ይጠፋል። ማመስጠር አንድ ሰዓት ወይም ተጨማሪ ጊዜ ይወስዳል፣ በዚህ ጊዜ ስልኩ ብዙ ጊዜድጋሚ ይነሳል።"</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"በ <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>ሰከንዶች ውስጥ እንደገና ሞክር።"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"የይለፍቃልህን ተይብ"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ምስጠራ ስኬታማ አልነበረም"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎ። ጡባዊዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በስልክዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ስልክዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎ። ስልክዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎ። ጡባዊዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ማመስጠር ተቆራርጧል እና መጨረስ አይችልም። በመሆኑም፣ በጡባዊዎ ላይ ያለውን ውሂብ እስከነጭራሹ መድረስ አይቻልም። "\n\n" ጡባዊዎን በመጠቀም ለመቀጠል፣ የፋብሪካ ዳግም አስጀምር ማከናወን አለብዎ። ጡባዊዎን ዳግም ካስጀመሩ በኋላ ሲያዘጋጁ፣ ወደ Google መለያዎ አስጠብቀው የነበረውን ውሂብ እነበረበት ለመመለስ እድሉን ያገኛሉ።"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"የማያ ቆልፍ ምረጥ"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"ምትኬ ቆላፊ ምረጥ"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ማሳያ ተቆልፏል"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ምንም"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"ተንሸራታች"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ፊት ክፈት"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"በስርዓተ ጥለት ተጠብቋል"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"በPIN ተጠብቋል"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"በይለፍ ቃል ተጠብቋል"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"በስርዓተ ጥለት ተጠብቋል"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"በPIN ተጠብቋል"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"በይለፍ ቃል ተጠብቋል"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"የማያ መዝጊያ አጥፋ"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"የመክፈቻ ስርዓተ ጥለት አስወግድ"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"መክፈቻ PIN አስወግድ"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"ስልክ አልተተከለም"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"ለአባሪ ትከል ቅንብሮች"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ትከል አልተገኘም"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"ትክል ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊህን መትከል አለብህ::"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"ተሰኪ ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ስልኩን መሰካት አለብህ::"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ትክል ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊህን መትከል አለብህ::"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ትክል ድምጽን ከማቀናበርህ በፊት ጡባዊህን መትከል አለብህ::"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ማስገቢያ ድምፅ ትከል"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"ጡባዊ ከትከል ስትከት ወይም ስታስወግድ ድምፅ አጫውት"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"ስልክ ከትከል ሲከት ወይም ሲያስወግድ በድምፅ አጫውት"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ሁሉም ያንተ የግል መረጃ እና የወረዱ መተግበሪያዎች ይሰረዙ? ይህን እርማጃ መቀልበስ አትችልም!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"የፋብሪካ ውሂብ ዳግም አስጀምር ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"የስርዓቱ አገልግሎት አጥራ ስላልተገኘ ዳግም ለማስጀመር ምንም አልተከናወነም።"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ዳግም አቀናብር?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD ካርድ አጥፋ፣ እዚያ የተከማቹ ፋይሎች ሁሉ ይሰረዙ? እርምጃውን መመለስ አትችልም!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"ሁሉንም አጥፋ"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"የራስዎን ቁልፍ መክፈቻ ስርዓተጥለት ይሳሉ"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"የ SD ካርዱን ለማጥፋት መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"የ USB ካርዱን ማከማቻ ለማጥፋት መፈለግዎን ለማረጋገጥ የእርስዎን መክፈቻ ስርዓተ ጥለት መሳል አለብዎ።"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"የጥሪ ቅንብሮች"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"የድምፅመልዕክት፣ የጥሪ ማስተላለፊያ፣መስመር ላይ ቆይ፣ የደዋይ ID አዋቅር"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB መሰካት"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"ቀጥል"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"ጡባዊዎን በማስጠበቅ ላይ"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"ስልክዎን በማስጠበቅ ላይ"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"የግል ማያ መክፈቻ ስርዓተ ጥለት በመፍጠር ጡባዊህን ካልተፈቀደ ጥቅም ትከላከላለህ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም ስርዓተ ነጥቦቹን ለማገናኘት ጣትህን ትጠቀም። ቢያንስ አራት ነጥቦች ማገናኘት አለብህ።"\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነህ? \"ቀጥል\" ንካ።"</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"የግል ማያ መክፈቻ ስርዓተ ጥለት በመፍጠር ጡባዊህን ካልተፈቀደ ጥቅም ትከላከላለህ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም ስርዓተ ነጥቦቹን ለማገናኘት ጣትህን ትጠቀም። ቢያንስ አራት ነጥቦች ማገናኘት አለብህ።"\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነህ? \"ቀጥል\" ንካ።"</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"የግል የስርዓተ ጥለት ማያ መክፈቻ በመፍጠር ስልክህን ካልተፈቀደ ጥቅም ጠብቅ። በሚቀጥለው ማያ ላይ በማንኛውም መልኩ ቢያንስ አራት ነጥቦች ጣትህን በመጠቀም አገናኝ። "\n\n" ለመጀመር ዝግጁ ነው? \"ቀጥሎ\" የሚለውን ንካ።"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"መተግበሪያዎች አስተዳድር"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"የተጫኑ መተግበራያዎች አስተዳድር እና አስወግድ"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"የመረጃው ማከማቻ ጠፍቷል"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"የማስረጃ ማከማቻ መጥፋት አልተቻለም።"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"የመረጃ ማከማቻ ነቅቷል።"</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"የአደጋ ጊዜ ድምፅ"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"መጠበቂያ &amp; ዳግም አስጀምር"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"ጨርስ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"የአጋዥ ሥልጠናዝለል"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"ትምህርት1፡ ማያውን ማሰስ"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"በ \"ንኪ አስስ\" የሚለውን ካበራህ በኋላ፣ ከጣትህ ስር ምን እንዳለ ለማወቅ መታያ ገጹን መንካት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ አሁን ያለው መታያ ገጽ መተግበሪያ አዶዎችን ይዞ ሊሆን ይችላል፡፡ መታያ ገጹን በመንካት አንደኛቸውን በመንካት እና እዛው አካባቢ ጣትህን በማንሸራተት አግኝ፡፡"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"በ ንኪ አስስ የሚለውን ካበራህ በኋላ፣ ከጣትህ ስር ምን እንዳለ ለማወቅ መታያ ገጹን መንካት ትችላለህ፡፡ ለምሳሌ፣ አሁን ያለው መታያ ገጽ መተግበሪያ አዶዎችን ይዞ ሊሆን ይችላል፡፡ መታያ ገጹን በመንካት አንደኛቸውን በመንካት እና እዛው አካባቢ ጣትህን በማንሸራተት አግኝ፡፡"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"ጥሩ። ቢያንስ አንድ አዶ እስኪያገኙ ድረስ በማያው ላይ ጣትዎን ማንሸራተት ይቀጥሉ።"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"እየነካህ ያለኸውን ለማንቃት፣ ሁለቴ ነካ አድርገው:: የ <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶን እስከምታገኝ ድረስ ጣትህን አንሸራት። ከዛም ለማንቃት አዶውን አንዴ ነካ አድርግ::"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"ጣትዎየ<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> አዶን እየነካ ነው። አዶውን ለማግበር አንዴ ነካ።"</string>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index 66dfd67..2b44544 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"موافق"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"اسم المضيف الذي كتبته غير صالح."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"لم يتم تنسيق قائمة الاستبعاد التي كتبتها بشكل صحيح. اكتب قائمة مفصولة بفواصل للنطاقات المستبعدة."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"يجب عليك إكمال حقل المنفذ."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"يجب عليك إكمال حقل المنفذ."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"يجب أن يكون حقل المنفذ فارغًا إذا كان حقل المضيف فارغًا."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"المنفذ الذي كتبته غير صالح."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"يستخدم المتصفح الخادم الوكيل HTTP، ولكنه ربما لا تستخدمه التطبيقات الأخرى."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"يلزم توفير رقم تعريف شخصي (PIN) رقمي أو كلمة مرور لفك تشفير الجهاز اللوحي في كل مرة يتم فيها تشغيله"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"يلزم توفير رقم تعريف شخصي (PIN) رقمي أو كلمة مرور لفك تشفير الهاتف في كل مرة يتم فيها تشغيله"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"مشفّر"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"يمكنك تشفير الحسابات والإعدادات والتطبيقات التي تم تنزيلها وبياناتها ووسائطها وغير ذلك من الملفات. بعد تشفير جهازك اللوحي، يجب إدخال رقم تعريف شخصي رقمي أو كلمة مرور لفك تشفيره في كل مرة يتم فيها تشغيله: لا يمكنك فك تشفير جهازك اللوحي إلا عن طريق إجراء إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع، مما ينتج عنه مسح جميع بياناتك."\n\n"تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر. يجب البدء مستخدمًا بطارية مشحونة مع بقاء الجهاز اللوحي متصلاً بالشاحن حتى الانتهاء من عملية التشفير. إذا تمت مقاطعة عملية التشفير، فستفقد بعض البيانات أو جميعها."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"يمكنك تشفير الحسابات والإعدادات والتطبيقات التي تم تنزيلها وبياناتها ووسائطها وغير ذلك من الملفات. بعد تشفير هاتفك، يجب إدخال رقم تعريف شخصي رقمي أو كلمة مرور لفك تشفيره في كل مرة يتم فيها تشغيله: لا يمكنك فك تشفير هاتفك إلا من خلال إجراء إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع، مما ينتج عنه محو جميع بياناتك."\n\n"تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر. يجب البدء مستخدمًا بطارية مشحونة مع بقاء الهاتف متصلاً بالشاحن حتى الانتهاء من عملية التشفير. إذا تمت مقاطعة عملية التشفير، فستفقد بعض البيانات أو جميعها."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"يمكنك تشفير الحسابات والإعدادات والتطبيقات التي تم تنزيلها وبياناتها ووسائطها وغير ذلك من الملفات. بعد تشفير جهازك اللوحي، يجب إدخال رقم تعريف شخصي رقمي أو كلمة مرور لفك تشفيره في كل مرة يتم فيها تشغيله: لا يمكنك فك تشفير جهازك اللوحي إلا عن طريق إجراء إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع، مما ينتج عنه مسح جميع بياناتك."\n\n"تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر. يجب البدء مستخدمًا بطارية مشحونة مع بقاء الجهاز اللوحي متصلاً بالشاحن حتى الانتهاء من عملية التشفير. إذا تمت مقاطعة عملية التشفير، فستفقد بعض البيانات أو جميعها."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"يمكنك تشفير الحسابات والإعدادات والتطبيقات التي تم تنزيلها وبياناتها ووسائطها وغير ذلك من الملفات. بعد تشفير جهازك اللوحي، يجب إدخال رقم تعريف شخصي رقمي أو كلمة مرور لفك تشفيره في كل مرة يتم فيها تشغيله: لا يمكنك فك تشفير جهازك اللوحي إلا عن طريق إجراء إعادة الضبط بحسب بيانات المصنع، مما ينتج عنه مسح جميع بياناتك."\n\n"تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر. يجب البدء مستخدمًا بطارية مشحونة مع بقاء الجهاز اللوحي متصلاً بالشاحن حتى الانتهاء من عملية التشفير. إذا تمت مقاطعة عملية التشفير، فستفقد بعض البيانات أو جميعها."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"تشفير الجهاز اللوحي"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"تشفير الهاتف"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"اشحن البطارية وأعد المحاولة."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"صل الشاحن وأعد المحاولة."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ليس هناك رقم تعريف شخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"يجب تعيين رقم تعريف شخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة قبل أن تتمكن من بدء عملية التشفير."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"يجب تعيين رقم تعريف شخصي (PIN) أو كلمة مرور لتأمين الشاشة قبل أن تتمكن من بدء عملية التشفير."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"تأكيد التشفير"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"هل تريد تشفير الجهاز اللوحي؟ يتعذر التراجع عن هذه العملية، وفي حالة مقاطعتها، ستفقد البيانات. تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر، وسيتم خلالها إعادة تشغيل الجهاز اللوحي عدة مرات."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"هل تريد تشفير الهاتف؟ يتعذر التراجع عن هذه العملية، وفي حالة مقاطعتها، ستفقد البيانات. تستغرق عملية التشفير ساعة أو أكثر، وسيتم خلالها إعادة تشغيل الهاتف عدة مرات."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"حاول مرة أخرى خلال <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> ثانية."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"اكتب كلمة المرور"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"لم يتم التشفير بنجاح"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على جهازك اللوحي. "\n\n"لاستئناف استخدام الجهاز اللوحي، يجب إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على هاتفك. "\n\n"لاستئناف استخدام الهاتف، يجب إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الهاتف بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على جهازك اللوحي. "\n\n"لاستئناف استخدام الجهاز اللوحي، يجب إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"تمت مقاطعة التشفير ويتعذر الاستكمال. ونتيجة لذلك، لن تتمكن بعد الآن من الدخول إلى البيانات على جهازك اللوحي. "\n\n"لاستئناف استخدام الجهاز اللوحي، يجب إجراء إعادة ضبط المصنع. وعند إعداد الجهاز اللوحي بعد إعادة الضبط، ستكون لديك فرصة استعادة أي بيانات تم نسخها احتياطيًا إلى حساب Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"تحديد قفل الشاشة"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"اختر قفلاً للنسخ الاحتياطي"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"تأمين الشاشة"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"لا شيء"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"شريحة"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"إلغاء تأمين الوجه"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"محمي باستخدام نقش"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"محمي برقم التعريف الشخصي"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"محمي باستخدام كلمة مرور"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"محمي باستخدام نقش"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"محمي برقم التعريف الشخصي"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"محمي باستخدام كلمة مرور"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"إيقاف تأمين الشاشة"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"إزالة نقش إلغاء التأمين"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"إزالة رقم التعريف الشخصي لإلغاء التأمين"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"لم يتم إرساء الهاتف"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"إعدادات الإرساء المرفق"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"لم يتم العثور على الإرساء"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"يجب إرساء الجهاز اللوحي قبل إعداد إعدادات الإرساء الصوتية."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"يجب إرساء الهاتف قبل إعداد إعدادات الإرساء الصوتية."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"يجب إرساء الجهاز اللوحي قبل إعداد إعدادات الإرساء الصوتية."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"يجب إرساء الجهاز اللوحي قبل إعداد إعدادات الإرساء الصوتية."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"صوت إدراج الإرساء"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"تشغيل صوت أثناء إدراج الجهاز اللوحي أو إزالته من المرسى"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"تشغيل الصوت عند إدراج أو إزالة الهاتف من الإرساء"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"هل تريد مسح جميع المعلومات الشخصية والتطبيقات التي تم تنزيلها؟ لا يمكنك عكس هذا الإجراء!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"مسح كل شيء"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"ارسم نقش إلغاء التأمين"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"يجب رسم نقش إلغاء التأمين لتأكيد إعادة ضبط بيانات المصنع."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"يجب رسم نقش إلغاء التأمين لتأكيد إعادة ضبط بيانات المصنع."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"لم يتم تنفيذ إعادة التعيين نظرًا لعدم توفر خدمة System Clear."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"هل تريد إعادة الضبط؟"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"محو وحدة تخزين USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"هل تريد محو بطاقة SD، وحذف جميع الملفات المخزنة عليها؟ لا يمكن عكس هذا الإجراء!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"مسح كل شيء"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"ارسم نقش إلغاء التأمين"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"يجب رسم نقش إلغاء التأمين لتأكيد أنك تريد محو وحدة تخزين USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"يجب رسم نقش إلغاء التأمين لتأكيد أنك تريد محو بطاقة SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"يجب رسم نقش إلغاء التأمين لتأكيد أنك تريد محو وحدة تخزين USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"يجب رسم نقش إلغاء التأمين لتأكيد أنك تريد محو وحدة تخزين USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"إعدادات الاتصال"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"إعداد البريد الصوتي، إعادة توجيه الاتصال، انتظار المكالمة، معرف المتصل"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"ربط USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"التالي"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"تأمين الجهاز اللوحي"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"تأمين الهاتف"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"يمكنك حماية الجهاز اللوحي من الاستخدام غير المصرح به من خلال إنشاء نقش شخصي لإلغاء تأمين الشاشة. استخدم إصبعك لتوصيل النقاط بأي ترتيب في الشاشة التالية. يجب توصيل أربع نقاط على الأقل."\n\n"هل أنت مستعد للبدء؟ المس \"التالي\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"يمكنك حماية الجهاز اللوحي من الاستخدام غير المصرح به من خلال إنشاء نقش شخصي لإلغاء تأمين الشاشة. استخدم إصبعك لتوصيل النقاط بأي ترتيب في الشاشة التالية. يجب توصيل أربع نقاط على الأقل."\n\n"هل أنت مستعد للبدء؟ المس \"التالي\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"يمكنك حماية الهاتف من الاستخدام غير المصرح به من خلال إنشاء نقش شخصي لإلغاء تأمين الشاشة. استخدم إصبعك لتوصيل النقاط لتوصيل أربع نقاط على الأقل بأي ترتيب في الشاشة التالية. "\n\n"هل أنت مستعد للبدء؟ المس \"التالي\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"إدارة التطبيقات"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"إدارة التطبيقات المثبتة وإزالتها"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"تم مسح تخزين بيانات الاعتماد."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"تعذر محو وحدة تخزين بيانات الاعتماد."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"تم تمكين تخزين بيانات الاعتماد."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"يجب تعيين رقم تعريف شخصي لتأمين الشاشة أو كلمة مرور حتى تتمكن من استخدام وحدة تخزين بيانات الاعتماد."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"يجب تعيين رقم تعريف شخصي لتأمين الشاشة أو كلمة مرور حتى تتمكن من استخدام وحدة تخزين بيانات الاعتماد."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"نغمة الطوارئ"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"تعيين السلوك عند إجراء اتصال بالطوارئ"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"نسخ احتياطي وإعادة تعيين"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"إنهاء"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"تخطي البرنامج التعليمي"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"الدرس الأول: استكشاف الشاشة"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"بعد تشغيل \"الاستكشاف من خلال اللمس\"، يمكنك لمس الشاشة للتعرف على ما يوجد تحت إصبعك. على سبيل المثال، تحتوي الشاشة الحالية على رموز تطبيقات. اعثر على أحدها من خلال لمس الشاشة وتمرير إصبعك حولها."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"بعد تشغيل \"الاستكشاف من خلال اللمس\"، يمكنك لمس الشاشة للتعرف على ما تحت إصبعك. على سبيل المثال، تحتوي الشاشة الحالية على رموز تطبيقات. يمكنك العثور على أحدها من خلال لمس الشاشة وتمرير إصبعك حولها."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"جيد، استمر في تمرير إصبعك عبر الشاشة حتى تعثر على رمز آخر على الأقل."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"لتنشيط عنصر تلمسه، انقر عليه. مرر إصبعك حتى تعثر على رمز <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. وانقر بعد ذلك على الرمز مرة واحدة لتنشيطه."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"أنت تلمس الرمز <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> بإصبعك. انقر مرة واحدة لتنشيط الرمز."</string>
diff --git a/res/values-be-nokeys/strings.xml b/res/values-be-nokeys/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..3d7e897
--- /dev/null
+++ b/res/values-be-nokeys/strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applications_settings_summary" msgid="6616938758022986257">"Кіраванне прыкладаннямі"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-be/arrays.xml b/res/values-be/arrays.xml
new file mode 100644
index 0000000..c82e13a
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/arrays.xml
@@ -0,0 +1,277 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+/*
+**
+** Copyright 2007 The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+** you may not use this file except in compliance with the License.
+** You may obtain a copy of the License at
+**
+** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+** See the License for the specific language governing permissions and
+** limitations under the License.
+*/
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string-array name="timezone_filters">
+ <item msgid="5296756001147094692">"Амерыка"</item>
+ <item msgid="3005562397632768392">"Еўропа"</item>
+ <item msgid="5696915123093701218">"Афрыка"</item>
+ <item msgid="4439789052790868249">"Азія"</item>
+ <item msgid="956915953069815961">"Аўстралія"</item>
+ <item msgid="5345178126174698955">"Ціхі акіян"</item>
+ <item msgid="8392017019801393511">"Усе"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="screen_timeout_entries">
+ <item msgid="3342301044271143016">"15 секунд"</item>
+ <item msgid="8881760709354815449">"30 секунд"</item>
+ <item msgid="7589406073232279088">"1 хвіліна"</item>
+ <item msgid="7001195990902244174">"2 хвіліны"</item>
+ <item msgid="7489864775127957179">"5 хвілін"</item>
+ <item msgid="2314124409517439288">"10 хвілін"</item>
+ <item msgid="6864027152847611413">"30 хвілін"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="dream_timeout_entries">
+ <item msgid="3149294732238283185">"Ніколі"</item>
+ <item msgid="2194151041885903260">"15 секунд"</item>
+ <item msgid="5892295237131074341">"30 секунд"</item>
+ <item msgid="3538441365970038213">"1 хвіліна"</item>
+ <item msgid="412343871668955639">"2 хвіліны"</item>
+ <item msgid="5076853889688991690">"5 хвілін"</item>
+ <item msgid="1903860996174927898">"10 хвілін"</item>
+ <item msgid="6415509612413178727">"30 хвілін"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="lock_after_timeout_entries">
+ <item msgid="8929270399652145290">"Неадкладна"</item>
+ <item msgid="6736512735606834431">"5 секунд"</item>
+ <item msgid="8044619388267891375">"15 секунд"</item>
+ <item msgid="1822002388249545488">"30 секунд"</item>
+ <item msgid="8538071621211916519">"1 хвіліна"</item>
+ <item msgid="5663439580228932882">"2 хвіліны"</item>
+ <item msgid="49888496216106852">"5 хвілін"</item>
+ <item msgid="9002737361305019353">"10 хвілін"</item>
+ <item msgid="4322676235684793329">"30 хвілін"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="entries_font_size">
+ <item msgid="8166647333858618801">"Малы"</item>
+ <item msgid="1932071435506638315">"Звычайны"</item>
+ <item msgid="38373998008112077">"Вялікі"</item>
+ <item msgid="7786168277516233536">"Вялiзны"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="tts_rate_entries">
+ <item msgid="6041212618892492920">"Вельмі павольная"</item>
+ <item msgid="2361722960903353554">"Павольная"</item>
+ <item msgid="1145554631248513562">"Звычайная"</item>
+ <item msgid="7553665153391107454">"Хуткая"</item>
+ <item msgid="2538100882620724753">"Вельмі хуткая"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="tts_pitch_entries">
+ <item msgid="7526050907652687351">"Вельмі нізкі"</item>
+ <item msgid="2692137425242433765">"Нізкі"</item>
+ <item msgid="3332408460740717754">"Звычайны"</item>
+ <item msgid="4907380534957572531">"Высокі"</item>
+ <item msgid="4699640516390840297">"Вельмі высокі"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_status">
+ <item msgid="1922181315419294640"></item>
+ <item msgid="8934131797783724664">"Сканаванне..."</item>
+ <item msgid="8513729475867537913">"Падлучэнне..."</item>
+ <item msgid="515055375277271756">"Аўтэнтыфікацыя..."</item>
+ <item msgid="1943354004029184381">"Атрыманне IP-адраса..."</item>
+ <item msgid="4221763391123233270">"Падлучана"</item>
+ <item msgid="624838831631122137">"Прыпынена"</item>
+ <item msgid="7979680559596111948">"Адлучэнне..."</item>
+ <item msgid="1634960474403853625">"Адключана"</item>
+ <item msgid="746097431216080650">"Няўдала"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_status_with_ssid">
+ <item msgid="7714855332363650812"></item>
+ <item msgid="8878186979715711006">"Сканаванне..."</item>
+ <item msgid="355508996603873860">"Падключэнне да сеткі <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</item>
+ <item msgid="554971459996405634">"Аўтэнтыфікацыя ў сетцы <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</item>
+ <item msgid="7928343808033020343">"Атрыманне IP-адраса ў сетцы <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</item>
+ <item msgid="8937994881315223448">"Падключаны да сеткi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</item>
+ <item msgid="1330262655415760617">"Прыпынена"</item>
+ <item msgid="7698638434317271902">"Адключэнне ад сеткі <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>..."</item>
+ <item msgid="197508606402264311">"Адключана"</item>
+ <item msgid="8578370891960825148">"Няўдала"</item>
+ </string-array>
+ <!-- no translation found for wifi_security:0 (8491993170197127709) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security:2 (1532568756571457140) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security:3 (3620707702811709779) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) -->
+ <string-array name="wifi_eap_method">
+ <item msgid="1160193392455075561">"PEAP"</item>
+ <item msgid="7981731051382306293">"TLS"</item>
+ <item msgid="2892994535305020162">"TTLS"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
+ <item msgid="5085064298144493867">"Націсніце кнопку"</item>
+ <item msgid="1624323946324499595">"PIN-код ад пірынгавай прылады"</item>
+ <item msgid="5366790421523328066">"PIN-код для гэтай прылады"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_p2p_status">
+ <item msgid="1701505390737218306">"Падключана"</item>
+ <item msgid="3189211552661432651">"Запрошаны"</item>
+ <item msgid="3206450250360237549">"Няўдала"</item>
+ <item msgid="7785896708926971207">"Даступны"</item>
+ <item msgid="2330782789550628803">"Выхад за дазволеныя межы"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries">
+ <item msgid="8151962652413645395">"2 хвіліны"</item>
+ <item msgid="8675215713017289017">"5 хвілін"</item>
+ <item msgid="477015974247590543">"1 гадзіна"</item>
+ <item msgid="5198271470953124739">"Ніколі не ўключаць тайм-аўт"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_signal">
+ <item msgid="2245412278046491293">"Дрэнная"</item>
+ <item msgid="5615082285463430971">"Слабая"</item>
+ <item msgid="3565079809875324621">"Добрая"</item>
+ <item msgid="5702329417707689835">"Выдатная"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_sleep_policy_entries">
+ <item msgid="3269131034472904310">"Заўсёды"</item>
+ <item msgid="844721238536786870">"Толькі калі падлучаны"</item>
+ <item msgid="2990218920631468642">"Ніколі (павялічвае выкарыстанне дадзеных)"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_sleep_policy_entries_wifi_only">
+ <item msgid="2124319326282651391">"Заўсёды"</item>
+ <item msgid="7433294150916905997">"Толькі калі падлучаны"</item>
+ <item msgid="1390404486722375028">"Ніколі"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_frequency_band_entries">
+ <item msgid="624340809384223320">"Аўтаматычна"</item>
+ <item msgid="6670588712989942178">"Толькі 5 ГГц"</item>
+ <item msgid="2715516524973207876">"Толькі 2,4 ГГц"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="usage_stats_display_order_types">
+ <item msgid="2100172576767439288">"Час выкарыстання"</item>
+ <item msgid="3703676222230317933">"Запуск падліку"</item>
+ <item msgid="2502754479975776899">"Назва прыкладання"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_eap_entries">
+ <item msgid="8615575908717909498">"PEAP"</item>
+ <item msgid="8667872640594311615">"TLS"</item>
+ <item msgid="7182812872984827322">"TTLS"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_phase2_entries">
+ <item msgid="1818786254010764570">"Няма"</item>
+ <item msgid="6189918678874123056">"PAP"</item>
+ <item msgid="1524112260493662517">"MSCHAP"</item>
+ <item msgid="5923246669412752932">"MSCHAPV2"</item>
+ <item msgid="8651992560135239389">"GTC"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_network_setup">
+ <item msgid="3318069057130819160">"Адключана"</item>
+ <item msgid="3564693183575724416">"Націсніце кнопку"</item>
+ <item msgid="7468724146672456026">"PIN-код для кропкі доступу"</item>
+ <item msgid="7364462169350112617">"PIN-код для гэтай прылады"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_ip_settings">
+ <item msgid="3906714200993111074">"DHCP"</item>
+ <item msgid="628395202971532382">"Статычны"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_proxy_settings">
+ <item msgid="4473276491748503377">"Няма"</item>
+ <item msgid="8673874894887358090">"Ручныя налады"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="emergency_tone_entries">
+ <item msgid="5165439859689033665">"Адключана"</item>
+ <item msgid="3165868966179561687">"Абвестка"</item>
+ <item msgid="6038758039030476855">"Вібраваць"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="apn_auth_entries">
+ <item msgid="3856896061242872146">"Няма"</item>
+ <item msgid="5756844015743664882">"PAP"</item>
+ <item msgid="535934025797984365">"CHAP"</item>
+ <item msgid="8383098660619805783">"PAP ці CHAP"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="apn_protocol_entries">
+ <item msgid="4852355456199302715">"IPv4"</item>
+ <item msgid="4394161344888484571">"IPv6"</item>
+ <item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="bearer_entries">
+ <item msgid="1770285336669531300">"LTE"</item>
+ <item msgid="3044323519470167625">"eHRPD"</item>
+ <item msgid="6848428671997893147">"Не пазначана"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="app_install_location_entries">
+ <item msgid="8151497958991952759">"Унутраная памяць прылады"</item>
+ <item msgid="3738430123799803530">"Зменная SD-карта"</item>
+ <item msgid="4498124044785815005">"Няхай вырашыць сістэма"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="vibrate_entries">
+ <item msgid="3388952299521009213">"Заўсёды"</item>
+ <item msgid="6293147072807231256">"Ніколі"</item>
+ <item msgid="1276641209451816572">"Толькі ў рэжыме без гуку"</item>
+ <item msgid="8418930333779132418">"Толькі калі не ў рэжыме без гуку"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
+ <item msgid="3511504869290423954">"Кароткі"</item>
+ <item msgid="2560532955514699713">"Сярэдні"</item>
+ <item msgid="2372711992605524591">"Доўгі"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="hdcp_checking_titles">
+ <item msgid="441827799230089869">"Ніколі не правяраць"</item>
+ <item msgid="6042769699089883931">"Праверка толькi для змесціва, абароненага DRM"</item>
+ <item msgid="9174900380056846820">"Заўсёды правяраць"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="hdcp_checking_summaries">
+ <item msgid="505558545611516707">"Ніколі не выкарыстоўваць праверку HDCP"</item>
+ <item msgid="3878793616631049349">"Выкарыстанне праверкі HDCP только для змесціва, абароненага DRM"</item>
+ <item msgid="45075631231212732">"Заўсёды выкарыстоўваць праверку HDCP"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="window_animation_scale_entries">
+ <item msgid="8134156599370824081">"Анімацыя выключаная"</item>
+ <item msgid="6624864048416710414">"Маштаб анімацыі 0.5x"</item>
+ <item msgid="2219332261255416635">"Маштаб анімацыі 1x"</item>
+ <item msgid="3544428804137048509">"Маштаб анімацыі 1,5x"</item>
+ <item msgid="3110710404225974514">"Маштаб анімацыі 2x"</item>
+ <item msgid="4402738611528318731">"Маштаб анімацыі 5x"</item>
+ <item msgid="6189539267968330656">"Маштаб анімацыі 10x"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="transition_animation_scale_entries">
+ <item msgid="8464255836173039442">"Анімацыя выключана"</item>
+ <item msgid="3375781541913316411">"Маштаб анімацыі 0.5x"</item>
+ <item msgid="1991041427801869945">"Маштаб анімацыі 1x"</item>
+ <item msgid="4012689927622382874">"Маштаб анімацыі 1,5x"</item>
+ <item msgid="3289156759925947169">"Маштаб анімацыі 2x"</item>
+ <item msgid="7705857441213621835">"Маштаб анімацыі 5x"</item>
+ <item msgid="6660750935954853365">"Маштаб анімацыі 10x"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="app_process_limit_entries">
+ <item msgid="3401625457385943795">"Стандартны ліміт"</item>
+ <item msgid="4071574792028999443">"Няма фонавых працэсаў"</item>
+ <item msgid="4810006996171705398">"Не больш за 1 працэс"</item>
+ <item msgid="8586370216857360863">"Не больш за 2 працэсы"</item>
+ <item msgid="836593137872605381">"Не больш за 3 працэсы"</item>
+ <item msgid="7899496259191969307">"Не больш за 4 працэсы"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="vpn_types_long">
+ <item msgid="2732002039459078847">"PPTP VPN"</item>
+ <item msgid="3799752201662127867">"L2TP/IPSec VPN з загадзя размеркаванымі ключамі"</item>
+ <item msgid="4725504331295252103">"L2TP/IPSec VPN з сертыфікатамі"</item>
+ <item msgid="7526551163264034377">"IPSec VPN з папярэдне размеркаванымі ключамі і аўтэнтыфікацыяй Xauth"</item>
+ <item msgid="8064740940687465039">"IPSec VPN з сертыфікатамі і аўтэнтыфікацыяй Xauth"</item>
+ <item msgid="4946199982372391490">"IPSec VPN з сертыфікатамі і гібрыднай аўтэнтыфікацыяй"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="vpn_states">
+ <item msgid="8621078286418985762">"Адключана"</item>
+ <item msgid="6692305604213080515">"Ініцыялізацыя..."</item>
+ <item msgid="8001704909356800092">"Злучэнне..."</item>
+ <item msgid="4039737283841672166">"Злучана"</item>
+ <item msgid="4042143101664725090">"Тайм-аўт"</item>
+ <item msgid="7664124146786465092">"Няўдала"</item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..afb2951
--- /dev/null
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -0,0 +1,1575 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Так"</string>
+ <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Не"</string>
+ <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Невядома"</string>
+ <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"БЕСПРАВАДНАЯ ПЕРАДАЧА І СЕТКІ"</string>
+ <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"ПРЫЛАДА"</string>
+ <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"АСАБІСТЫЯ"</string>
+ <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"СІСТЭМА"</string>
+ <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Уключыць радыё"</string>
+ <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Выключыць радыё"</string>
+ <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Уключыце перадачу SMS-паведамленняў праз IMS"</string>
+ <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Выключыце перадачу SMS-паведамленняў праз IMS"</string>
+ <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Патрабуецца ўключыць рэгістрацыю IMS"</string>
+ <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Патрабуецца выключыць рэгістрацыю IMS"</string>
+ <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Уключыць запіс у аператыўную памяць LTE"</string>
+ <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Выключыць запіс у аператыўную памяць LTE"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Прагляд адраснай кнігі SIM-карты"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Прагляд фіксаваных нумароў"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Паглядзець сэрвісныя нумары набору"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Атрымаць спіс PDP"</string>
+ <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"У эксплуатацыі"</string>
+ <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Не працуе"</string>
+ <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Толькі экстраныя выклікі"</string>
+ <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Радыё выключанае"</string>
+ <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Роўмінг"</string>
+ <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Не ў роўмінгу"</string>
+ <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Бяздзейнасць"</string>
+ <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Званіць"</string>
+ <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Ідзе выклік"</string>
+ <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Адключана"</string>
+ <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Падключэнне"</string>
+ <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Злучаны"</string>
+ <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Прыпынена"</string>
+ <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"невядома"</string>
+ <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"пак."</string>
+ <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"байтаў"</string>
+ <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"дБм"</string>
+ <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
+ <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
+ <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
+ <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Адключыць USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"Адключыць SD-карту"</string>
+ <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Ачысціць USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Сцерці SD-карту"</string>
+ <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Маленькі"</string>
+ <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Сярэдні"</string>
+ <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Вялікі"</string>
+ <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"ОК"</string>
+ <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-назапашвальнік"</string>
+ <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-карта"</string>
+ <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Становішча батарэі:"</string>
+ <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Раз\'ём электрасілкавання:"</string>
+ <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Шкала акумулятару:"</string>
+ <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Узровень батарэі:"</string>
+ <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Здароўе акумулятару:"</string>
+ <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Тэхналогія акумулятару:"</string>
+ <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Напружанне батарэі:"</string>
+ <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"мВ"</string>
+ <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Тэмпература батарэі:"</string>
+ <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"?? C"</string>
+ <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Час з моманту загрузкі:"</string>
+ <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Час пераходу ў актыўны рэжым пры выкарыстанні акумулятараў:"</string>
+ <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Час пераходу ў актыўны рэжым пры зарадцы:"</string>
+ <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Час уключэння экрана:"</string>
+ <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Невядома"</string>
+ <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Зарадка"</string>
+ <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(AC)"</string>
+ <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
+ <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Разрадка"</string>
+ <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не зараджаецца"</string>
+ <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Поўная"</string>
+ <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Адключана"</string>
+ <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"Перам. ток"</string>
+ <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
+ <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"Перам. ток+USB"</string>
+ <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Невядома"</string>
+ <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Невядомы"</string>
+ <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Добры"</string>
+ <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Перагрэў"</string>
+ <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Мёртвы"</string>
+ <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Перанапружанне"</string>
+ <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Невядомая памылка"</string>
+ <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Халодны"</string>
+ <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Бачнасць"</string>
+ <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Зрабіць бачнай для ўсіх блізкіх прылад Bluetooth (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Бачна для ўсіх блізкіх прылад Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Не бачны для іншых прылад Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Бачная толькі для падключаных прылад"</string>
+ <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Зрабіць прыладу бачнай"</string>
+ <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Тайм-аўт бачнасці"</string>
+ <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Настаўце час, на працягу якога прылада будзе даступная"</string>
+ <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Блакаваць галасавы набор"</string>
+ <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Забараніць выкарыстанне набіральніка Bluetooth, калі экран заблакаваны"</string>
+ <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Прылады Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Назва прылады"</string>
+ <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Імя не заданае, выкарыстоўваецца імя ўліковага запісу"</string>
+ <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Шукаць прылады"</string>
+ <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Перайменаваць планшэт"</string>
+ <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Перайменаваць тэлефон"</string>
+ <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Перайменаваць"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Адключыцца?"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Гэта завершыць вашу сувязь з прыладай &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Адключыць профіль?"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"Гэта адключыць профiль &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ад:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+ <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Падключаны"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Падключана (без тэлефона)"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Падключэнне (без носьбіта)"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Падключаны (без тэлефона або носьбіта)"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Адключана"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Адключэнне..."</string>
+ <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Злучэнне..."</string>
+ <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
+ <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Спарванне..."</string>
+ <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Безназоўная прылада Bluetooth"</string>
+ <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Пошук"</string>
+ <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Краніце, каб злучыць"</string>
+ <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Прылады Bluetooth побач не знойдзены."</string>
+ <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Запыт спарвання Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Запыт на спарванне"</string>
+ <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Дакранiцеся, каб падлучыцца да прылады <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Паказаць атрыманыя файлы"</string>
+ <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Выбіральнік прылады Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Запыт дазволу Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Прыкладанне спрабуе ўключыць Bluetooth. Дазволіць?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Прыкладанне на планшэце хоча зрабіць яго бачным для іншых прылад Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> с. Дазволіць?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Прыкладанне на тэлефоне хоча зрабіць яго бачным для іншых прылад Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> с. Дазволіць?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Прыкладанне на планшэце хоча ўключыць зрабіць яго заўсёды бачным для іншых прылад. Дазволіць?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Прыкладанне на тэлефоне хоча зрабіць яго заўсёды бачным для іншых прылад Bluetooth. Дазволіць?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Прыкладанне на планшэце хоча зрабіць яго бачным для іншых прылад Bluetooth на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> с. Дазволіць?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Прыкладанне з вашага тэлефона хоча ўключыць Bluetooth i зрабiць ваш тэлефон бачным для iншых прылад на <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> с. Дазволiць?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Прыкладанне на планшэце хоча ўключыць Bluetooth і зрабіць планшэт бачным для іншых прылад. Дазволіць?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Прыкладанне з вашага тэлефона хоча ўключыць Bluetooth i зрабiць ваш тэлефон бачным для iншых прылад. Дазволiць?"</string>
+ <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Уключэнне Bluetooth..."</string>
+ <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Адключэнне Bluetooth..."</string>
+ <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Аўтаматычнае падключэнне"</string>
+ <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Запыт злучэння Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Націсніце, каб падключыцца да прылады \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Падлучыцца да прылады \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
+ <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Запыт тэлефоннай кнігі"</string>
+ <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s хоча атрымаць доступ да вашых кантактаў і гісторыі выклікаў. Даць доступ %2$S?"</string>
+ <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Больш не пытацца"</string>
+ <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Налады даты і часу"</string>
+ <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 пасля поўдню"</string>
+ <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
+ <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Вылучыце гадзінны пояс"</string>
+ <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Рэгіянальны фармат даты (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Прагляд:"</string>
+ <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Памер шрыфту:"</string>
+ <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
+ <skip />
+ <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Адправіць <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
+ <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
+ <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Пачатак <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
+ <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>"</string>
+ <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Уліковы запіс:"</string>
+ <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Налады проксі"</string>
+ <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Ачысціць"</string>
+ <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Порт проксі"</string>
+ <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Проксі-сервер для"</string>
+ <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com,mycomp.test.com,лакальны"</string>
+ <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Усталяваць налады па змаўчанні"</string>
+ <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Гатова"</string>
+ <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Хост проксі"</string>
+ <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
+ <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Увага"</string>
+ <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ОК"</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Вы ўвялі несапраўднае імя вузла."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Спіс выключэнняў, які вы ўвялі, мае няправільны фармат. Увядзіце спіс выключаных даменаў праз коску."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Неабходна запоўніць поле порта."</string>
+ <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Поле парта павінна быць пустым, калі поле хоста пустое."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Несапраўдны ўведзены порт."</string>
+ <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Проксі HTTP выкарыстоўваецца браўзэрам, але ён не можа выкарыстоўвацца іншымі прыкладаннямi"</string>
+ <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Месцазнаходжанне:"</string>
+ <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Суседнія CID:"</string>
+ <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Спробы перадачы дадзеных:"</string>
+ <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"Служба GPRS:"</string>
+ <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Роўмінг:"</string>
+ <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
+ <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Перанапраўленне выкліка:"</string>
+ <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"Колькасць PPP, скінутых з моманту загрузкі:"</string>
+ <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM адключаецца:"</string>
+ <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Бягучая сетка:"</string>
+ <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Паспяхова перададзена дадзеных:"</string>
+ <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP атрымана:"</string>
+ <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"Паслуга GSM:"</string>
+ <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Магутнасць сігналу:"</string>
+ <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Стан выкліка:"</string>
+ <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP адпраўлена:"</string>
+ <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Скід радыё:"</string>
+ <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Чакае паведамленне:"</string>
+ <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Нумар тэлефону:"</string>
+ <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Выберыце дыяпазон радыё"</string>
+ <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Тып сеткі:"</string>
+ <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Усталяваць пераважны тып сеткі:"</string>
+ <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Ping IPADDR:"</string>
+ <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Каманда ping для вузла (www.google.com):"</string>
+ <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"Тэст HTTP-кліенту:"</string>
+ <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Выканаць Ping Test"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Абнавіць"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Абнавіць"</string>
+ <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Пераключыць праверку DNS"</string>
+ <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"Інфармацыя/налады для пастаўшчыка"</string>
+ <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"Усталяваць дыяпазон GSM/UMTS"</string>
+ <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Загрузка спіса дыяпазона…"</string>
+ <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Задаць"</string>
+ <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Няўдала"</string>
+ <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Паспяхова"</string>
+ <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Змены ўступяць у сілу, калі USB-кабель будзе зноў падлучаны"</string>
+ <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"Уключыць USB-накапляльнік"</string>
+ <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Усяго байт:"</string>
+ <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"USB-назапашвальнiк не ўсталяваны"</string>
+ <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"Няма карты памяці SD"</string>
+ <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Даступныя байты:"</string>
+ <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USB-назапашвальнiк выкарыстоўваецца ў якасці накапляльнай прылады"</string>
+ <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD-карта выкарыстоўваецца ў якасці накапляльніку"</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Можна бяспеч. зняць USB-назап."</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Зараз можна бяспечна выдалiць SD-карту"</string>
+ <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-наз. быў зняты пры выкар.!"</string>
+ <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-карта была вынятая пры выкарыстанні"</string>
+ <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Выкарыстаныя байты:"</string>
+ <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"Скан. інф. на USB-назапашв."</string>
+ <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"Сканіраванне SD-карты на наяўнасць медыяфайлаў..."</string>
+ <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"USB-наз. ўст. толькі для чыт."</string>
+ <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"SD-карта змантаваная толькі для чытання"</string>
+ <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Прапусціць"</string>
+ <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Далей"</string>
+ <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Мова"</string>
+ <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Выберыце дзеянне"</string>
+ <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Звесткі аб прыладзе"</string>
+ <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Звесткі пра стан акумулятару"</string>
+ <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Экран"</string>
+ <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Інфармацыя аб планшэце"</string>
+ <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Звесткі аб тэлефоне"</string>
+ <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-назапашвальнік"</string>
+ <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-карта"</string>
+ <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Налады проксі"</string>
+ <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Адмяніць"</string>
+ <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Налады"</string>
+ <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Налады"</string>
+ <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Цэтлік налад"</string>
+ <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Рэжым самалёту"</string>
+ <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Больш..."</string>
+ <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Бесправадныя і правадныя сеткі"</string>
+ <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Кіраванне Wi-Fi, Bluetooth, рэжымам палёту, мабільнымі сеткамі і VPN"</string>
+ <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Перадача дадзеных у роўмінгу"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Злучацца з паслугамі перадачы дадзеных ў роўмінгу"</string>
+ <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Злучацца са службамi перадачы дадзеных ў роўмінгу"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Вы страцілі падключэнне для перадачы дадзеных, таму што вы пакінулі сваю хатнюю сетку з адключаным параметрам перадачы дадзеных у роўмінгу."</string>
+ <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Уключыць"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Дазволіць перадачу дадзеных у роўмінгу? Гэта можа прывесці да значных дадатковых выплат"</string>
+ <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Увага"</string>
+ <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Выбар аператара"</string>
+ <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Выбраць аператара сеткі"</string>
+ <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Дата і час"</string>
+ <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Усталяваць дату і час"</string>
+ <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Задаць дату, час, гадзiнны пояс і фарматы"</string>
+ <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Аўтаматычныя дата і час"</string>
+ <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Выкарыстоўваць час, вызначаны сеткай"</string>
+ <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Выкарыстоўваць час, вызначаны сеткай"</string>
+ <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Аўтаматычны гадзінны пояс"</string>
+ <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Выкарыстанне гадзіннага поясу, вызначаннага сеткай"</string>
+ <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Выкарыстанне гадзіннага поясу, вызначаннага сеткай"</string>
+ <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Выкарыстоўваць 24-гадзінны фармат"</string>
+ <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Усталяваць час"</string>
+ <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Вызначце гадзінны пояс"</string>
+ <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Усталяваць дату"</string>
+ <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Пазначце фармат даты"</string>
+ <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Упарадкаваць па алфавіце"</string>
+ <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Сартаваць па гадзінным поясе"</string>
+ <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Дата"</string>
+ <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string>
+ <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Аўтаматычная блакіроўка"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> пасля сну"</string>
+ <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Паказаць інфармацыю аб уладальніку на экране блакавання"</string>
+ <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Інф. аб уладальніку"</string>
+ <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
+ <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Увядзіце тэкст, які адлюстроўваецца на экране блакавання"</string>
+ <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Сэрвісы месцазнаходжання"</string>
+ <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Бяспека"</string>
+ <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Задаць Маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне SIM-карты, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"</string>
+ <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Устанавіць маё месцазнаходжанне, разблакаванне экрана, блакаванне сховішча ўліковых дадзеных"</string>
+ <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Паролі"</string>
+ <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Шыфраванне"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Шыфраваць планшэт"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Шыфраваць тэлефон"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Патрабаваць лічбавы PIN-код або пароль для расшыфроўкі планшэта пры кожным уключэнні"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Патрабаваць лічбавы PIN-код або пароль для расшыфроўкі тэлефона пры кожным уключэнні"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Зашыфраваны"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Вы можаце зашыфраваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя прыкладанні і іх дадзеныя, мультымедыйныя і іншыя файлы. Пасля шыфроўкі планшэта неабходна ўвесці лічбавы PIN-код або пароль, каб расшыфроўваць планшэт пры кожным уключэнні. Вы можаце расшыфраваць планшэт, толькі выканаўшы скід налад дадзеных, выдаляючы ўсе дадзеныя."\n\n"Шыфраванне займае гадзіну або больш. Пачынаць шыфраванне трэба з зараджанай батарэяй і не адключаць планшэт да завяршэння шыфравання. Калі працэс шыфравання перапынецца, вы страціце ўсё або некаторыя з вашых дадзеных."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Вы можаце зашыфраваць свае ўліковыя запісы, налады, спампаваныя прыкладанні і іх дадзеныя, мультымедыйныя і іншыя файлы. Пасля шыфроўкі планшэта неабходна ўвесці лічбавы PIN-код або пароль, каб расшыфроўваць планшэт пры кожным уключэнні. Вы можаце расшыфраваць планшэт, толькі выканаўшы скід налад дадзеных, выдаляючы ўсе дадзеныя."\n\n"Шыфраванне займае гадзіну або больш. Пачынаць шыфраванне трэба з зараджанай батарэяй і не адключаць планшэт да завяршэння шыфравання. Калі працэс шыфравання перапынецца, вы страціце ўсё або некаторыя з вашых дадзеных."</string>
+ <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Шыфраваць планшэт"</string>
+ <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Шыфраванне тэлефона"</string>
+ <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Неабходна зарадзіць акумулятар і паўтарыць спробу."</string>
+ <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Падключыце зарадную прыладу і паспрабуйце яшчэ раз."</string>
+ <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Няма PIN-код або паролю блакавання экрана"</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Вы павінны наладзіць PIN-код або пароль блакавання экрана, перш чым пачаць шыфраванне."</string>
+ <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Пацвердзіць шыфраванне"</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Шыфраванне планшэта? Гэтая аперацыя з\'яўляецца незваротнай, у выпадку яе перарывання, вы страціце дадзеныя. Шыфраванне займае гадзіну ці больш, за гэты час планшэт будзе перазапушчаны некалькі разоў."</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Шыфраванне тэлефона? Гэтая аперацыя з\'яўляецца незваротнай, у выпадку яе перарывання, вы страціце дадзеныя. Шыфраванне займае гадзіну ці больш, за гэты час тэлефон будзе перазапушчаны некалькі разоў."</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Шыфраванне"</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Пачакайце, пакуль ваш планшэт зашыфруецца. Завершана <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Пачакайце, пакуль на вашым тэлефоне ўсталёўваецца абарона. Завершана <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
+ <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Паўтарыце спробу праз <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> с."</string>
+ <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Увядзіце пароль"</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шыфраванне няўдалае"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шыфраванне было перапынена і не можа завяршыцца. У выніку дадзеныя на вашым планшэце больш не даступныя."\n\n"Каб выкарыстоўваць планшэт далей, неабходна выканаць скід налад. Пры наладзе планшэта пасля перазагрузкі вы будзеце мець магчымасць аднавіць любыя дадзеныя, якія былі скапіяваныя ў ваш уліковы запіс Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шыфраванне было перапынена і не можа завяршыцца. У выніку дадзеныя на вашым планшэце больш не даступныя."\n\n"Каб выкарыстоўваць планшэт далей, неабходна выканаць скід налад. Пры наладзе планшэта пасля перазагрузкі вы будзеце мець магчымасць аднавіць любыя дадзеныя, якія былі скапіяваныя ў ваш уліковы запіс Google."</string>
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Выберыце блакаванне экрана"</string>
+ <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Блакав. рэз. капіяв."</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блакоўка экрана"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Змена блакавання экрана"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Змяніць або адключыць шаблон, PIN-код або пароль бяспекі"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Выберыце метад блакавання экрана"</string>
+ <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Хочаце разблакаваць, нават калi Face Unlock вас не бачыць?"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Няма"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Правесці"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Функцыі бяспекі адключаныя"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Распазнаванне твару"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Нізкі ўзровень бяспекі, эксперымент. налада"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Шаблон"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Сярэдні ўзровень бяспекі"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-код"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Узровень бяспекі ад сярэдняга да высокага"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Пароль"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Высокі ўзровень бяспекі"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Выключана адміністратарам, палітыкай шыфравання ці сховішчам уліковых дадзеных"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Правесці"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Распазнаванне твару"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Абарона з дапамогай узора"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Абароненыя з дапамогай PIN-коду"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Абарона з дапамогай пароля"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Выключыць блакаванне экрана"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Выдаліць графiчны ключ"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Выдаліць PIN-код разблакавання"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Выдаліць пароль разблакавання"</string>
+ <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Змяніць шаблон разблакоўкі"</string>
+ <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Змяніць PIN-код разблакавання"</string>
+ <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Змяніць пароль разблакоўкі"</string>
+ <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Пароль павінен быць не менш за пэўную колькасць знакаў: %d"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"Мiнiмальная колькасць знакаў PIN-коду: %d"</string>
+ <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Калі скончыце, націсніце \"Працягнуць\""</string>
+ <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Працягнуць"</string>
+ <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"Пароль мусіць мець не менш за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> знакаў"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"PIN-код павiнны мець менш за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> лічбаў"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PIN-код павінен утрымліваць толькі лічбы 0-9"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Адміністратар прылады забараняе выкарыстоўваць апошнi PIN-код"</string>
+ <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Пароль змяшчае недапушчальны знак"</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Пароль павінен змяшчаць хаця б адну літару"</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Пароль павінен змяшчаць не менш за адну лічбу"</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Пароль павінен утрымліваць хаця б адзін сімвал"</string>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
+ <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 літару"</item>
+ <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Пароль павінен утрымліваць не меней за пэўную колькасць лiтар: %d"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
+ <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 малую літару"</item>
+ <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Пароль павінен змяшчаць малыя літары. Не менш за %d"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
+ <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 вялікую літару"</item>
+ <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Пароль павінен змяшчаць вялікія літары. Не менш за %d"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
+ <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 лічбу"</item>
+ <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Пароль павінен утрымліваць не менш за %d ліч."</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
+ <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Пароль павінен змяшчаць не менш за 1 спецыяльны сімвал"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Пароль павінен змяшчаць спецыяльныя сімвалы. Не менш за %d"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
+ <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Пароль павінен утрымліваць хаця б 1 сімвал, які не з\'яўляецца літарай"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Пароль павінен змяшчаць не менш за пэўную колькасць сiмвалаў (%d ), якія не з\'яўляюцца літарамі"</item>
+ </plurals>
+ <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Адміністратар прылады забараняе выкарыстоўваць апошнi пароль"</string>
+ <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"ОК"</string>
+ <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Адмяніць"</string>
+ <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Адмена"</string>
+ <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Наступны"</string>
+ <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Усталяванне завершана"</string>
+ <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Адміністраванне прылады"</string>
+ <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Адміністратары прылады"</string>
+ <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Праглядаць або адключаць адміністратараў прылады"</string>
+ <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Уключыць Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Кіраваць злучэннямі, назвай прылады і бачнасцю"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Запыт на падлучэнне Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Увядзiце PIN-код, каб падлучыцца да прылады <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>:"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Увядзiце патрэбны пароль, каб падлучыцца да прылады <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>:"</string>
+ <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-код складаецца з літар ці знакаў"</string>
+ <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Звычайна 0000 або 1234"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Вам таксама можа спатрэбіцца ўвесці гэты PIN-код на іншай прыладзе."</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Вам таксама можа спатрэбіцца ўвесці гэты ключ доступу на іншай прыладзе."</string>
+ <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Каб падключыцца да прылады &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;пераканайцеся, што яна адлюстроўвае ключ доступу:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+ <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Ад: &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>Падключыцца да гэтай прылады?"</string>
+ <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Каб падключыцца да прылады <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, увядзiце <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, затым нацiснiце \"Назад\" або Enter"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Падлучыць"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Адмена"</string>
+ <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
+ <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Не атрымалася падключыцца да прылады <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Не атрымалася спалучыцца з прыладай <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, таму што PIN-код або пароль няправiльныя."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Не магу размаўляць з прыладай <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"Злучэнне адхілена прыладай <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Узнікла праблема падключэння да <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Шукаць прылады"</string>
+ <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Шукаць прылады"</string>
+ <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Пошук..."</string>
+ <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Налады прылады"</string>
+ <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Спалучаныя прылады"</string>
+ <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Даступныя прылады"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Злучыцца"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Адключыцца"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Спарыць і падключыць"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Разарваць пару"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Адключыць і разарваць пару"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Параметры..."</string>
+ <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Пашыраныя налады"</string>
+ <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Пашыраны Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Каб убачыць прылады, уключыце Bluetooth."</string>
+ <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Злучыцца з..."</string>
+ <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Аўдыё медыяпрылады"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Аудыё тэлефона"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Перадача файлаў"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Прылада ўводу"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Доступ у інтэрнэт"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Прадастаўленне доступу да Інтэрнэту"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Прылада <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будзе адключаная ад аўдыёфайлаў."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Прылада <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будзе адключаная ад аудыёгарнітуры."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Прылада <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будзе адключаная ад прылады ўводу."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Доступ у Інтэрнэт будзе адключаны праз <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будзе адключаны доступ для падлучэння да Iнтэрнэту на гэтым планшэце."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> будзе адключаны доступ для падлучэння да Iнтэрнэту на гэтым тэлефоне."</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Падключаная прылада Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Злучыцца"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Падлучэнне да Bluetooth-прылады"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Профілі"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Перайменаваць"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Дазволіць перадачу ўваходных файлаў"</string>
+ <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Падключана да аўдыё медыа"</string>
+ <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Падключана да аўдыё тэлефона"</string>
+ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Падключаны да серверу перадачы файлаў"</string>
+ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Няма падключэння да серверу перадачы файлаў"</string>
+ <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Падключана да прылады ўводу"</string>
+ <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Прылада для дост. ў Iнт."</string>
+ <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Сумеснае выкарыстанне лакальнага падключэння да інтэрнэту з прыладай"</string>
+ <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Выкарыстоўваць для аўдыё-медыя"</string>
+ <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Выкарыстоўваць для аўдыё тэлефона"</string>
+ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Выкарыстоўваць для перадачы файлаў"</string>
+ <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Выкарыстоўваць для ўводу"</string>
+ <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Выкарыстоўвайце для доступу ў Інтэрнэт"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Налады док-станцыі"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Выкарыстоўваць док-станцыю для аўдыё"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Як гучная сувязь"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Для музыкі і мультымедыя"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомніць налады"</string>
+ <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
+ <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="5237208142892767592">"Дазволіць абмен дадзенымі, калі тэлефон закранае іншыя прылады"</string>
+ <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
+ <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Гатовы перадаваць змесцiва прыкладанняў з дапамогай прылад NFC"</string>
+ <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Адключана"</string>
+ <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Недаступна, таму што NFC выключаная"</string>
+ <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
+ <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Калі гэтая функцыя ўключаная, вы можаце перадаваць змесціва прыкладання на іншыя сумяшчальныя з NFC прылады, утрымліваючы прылады блізка адна да адной. Напрыклад, вы можаце перадаваць старонкi з браўзэра, відэа з YouTube, кантакты і многае іншае."\n\n"Толькі злучыце прылады (звычайна заднімі бакамі) і дакраніцеся да экрана. Прыкладанне вызначыць, якая прылада падлучаецца."</string>
+ <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Уключыць Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Налады Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Усталяванне бесправадных кропак доступу і кіраванне iмi"</string>
+ <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Уключэнне Wi-Fi..."</string>
+ <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Адключэнне Wi-Fi..."</string>
+ <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Памылка"</string>
+ <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"У рэжыме палёту"</string>
+ <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Не атрымлiваецца выканаць сканаванне для сетак"</string>
+ <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Апавяшчэнне сеткі"</string>
+ <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Паведаміць мне, калі будзе даступная адкрытая сетка"</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Дрэнныя злучэнні пазбегнутыя"</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Не выкарыстоўваць сетку Wi-Fi, пакуль не будзе якаснага падлучэння да Інтэрнэту"</string>
+ <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Захоўваць Wi-Fi уключаным у рэжыме сну"</string>
+ <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Была праблема змены налад"</string>
+ <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Дадаць сетку"</string>
+ <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Сеткі Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Сканаваць"</string>
+ <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Пашыраныя налады"</string>
+ <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Падлучыцца да сеткі"</string>
+ <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Забыцца пра сетку"</string>
+ <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Змяніць сетку"</string>
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Каб праглядзець даступныя сеткi, уключыце Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Паказаць дадатковыя параметры"</string>
+ <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string>
+ <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Увядзіце PIN-код да кропкі доступу"</string>
+ <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"Усталяванне WPS"</string>
+ <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="7773693032190962123">"Увядзіце PIN-код <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> кропкі доступу"</string>
+ <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS ўжо ідзе і можа заняць некалькі дзясяткаў секунд для завяршэння"</string>
+ <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Немагчыма запусціць WPS, паспрабуйце яшчэ раз."</string>
+ <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Ідэнтыфікатар SSID сеткі"</string>
+ <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Бяспека"</string>
+ <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Магутнасць сігнала"</string>
+ <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Стан"</string>
+ <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Хуткасць злучэння"</string>
+ <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-адрас:"</string>
+ <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Метад EAP"</string>
+ <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Фаза 2 праверкі сапраўднасці"</string>
+ <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"Сертыфікат CA"</string>
+ <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Сертыфікат карыстальніка"</string>
+ <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Ідэнтыфікатар"</string>
+ <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Ананімны ідэнтыфікатар"</string>
+ <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Пароль"</string>
+ <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Паказваць пароль"</string>
+ <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Налады IP"</string>
+ <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(не зменена)"</string>
+ <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(не запоўнена)"</string>
+ <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Захавана"</string>
+ <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Адключаная"</string>
+ <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Пазбегнута дрэннае злучэнне"</string>
+ <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
+ <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Сеткi ўдалося пазбегнуць з-за дрэннай сувязі. Выключыце гэты рэжым, перайшоўшы ў налады (раздзел \"Экран Wi-Fi\", \"Пашыраныя налады\")."</string>
+ <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Праблема аўтэнтыфікацыі"</string>
+ <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Не ў зоне дасягальнасці"</string>
+ <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Даступны абароненыя сеткi"</string>
+ <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (даступна абароненая сетка)"</string>
+ <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Абаронены з дапамогай <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", абароненых з дапамогай <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Няма"</string>
+ <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Падлучыцца"</string>
+ <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Забыць"</string>
+ <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Захаваць"</string>
+ <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Адмяніць"</string>
+ <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Абароненыя сеансы Wi-Fi не выяўлены. Паўтарыце спробу праз некалькі хвілін."</string>
+ <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Пашыраны Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Дыяпазон частот Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Удакладніць рабочы дыяпазон частот"</string>
+ <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Праблема налады дыяпазону частот."</string>
+ <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-адрас"</string>
+ <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-адрас"</string>
+ <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"Налады IP"</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Захаваць"</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Адмяніць"</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Увядзіце сапраўдны IP-адрас."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Увядзіце сапраўдны адрас шлюза."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Увядзіце сапраўдны адрас DNS."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Увядзіце даўжыню сеткавага прэфікса ад 0 і 32."</string>
+ <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
+ <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
+ <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Шлюз"</string>
+ <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Даўжыня прэфікса сеткі"</string>
+ <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Wi-Fi Direct"</string>
+ <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Усталяваць пірынгавае злучэнне"</string>
+ <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Інфармацыя пра прыладу"</string>
+ <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Абароненае ўсталяванне Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Увядзiце PIN-код"</string>
+ <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Запомніць гэтае злучэнне"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Пошук"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Стварыць групу"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Выдаліць групу"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Пашыраныя налады"</string>
+ <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Даступныя прылады"</string>
+ <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Партатыўная кропка доступу Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Кропка доступу <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> актыўная"</string>
+ <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Памылка партатыўнай кропкі доступу Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Наладзіць кропку доступу Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"Партатыўная кропка доступу Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
+ <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Экран"</string>
+ <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Гук"</string>
+ <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Бязгучны рэжым"</string>
+ <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Мелодыя тэлефона"</string>
+ <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
+ <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Гучнасць"</string>
+ <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Музычныя эфекты"</string>
+ <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Гучнасць званка"</string>
+ <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Вібрацыя ў бязгучным рэжыме"</string>
+ <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Вібрацыя"</string>
+ <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Паведамленні па змаўчанні"</string>
+ <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Імпульснае святло апавяшчэння"</string>
+ <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Рынгтон"</string>
+ <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Апавяшчэнне"</string>
+ <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Выкарыстоўваць гучнасць уваходных выклікаў для паведамленняў"</string>
+ <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Выберыце мелодыю апавяшчэння"</string>
+ <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Мультымедыя"</string>
+ <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Вызначыць гучнасць для музыкі і відэа"</string>
+ <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Будзільнік"</string>
+ <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Налады гуку для падлучанай док-станцыі"</string>
+ <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Набор гукаў сэнсарнай панэлі"</string>
+ <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Гукі пры дотыку"</string>
+ <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Гук Блакаванне экрана"</string>
+ <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Вібрацыя пры дотыку"</string>
+ <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Шумапрыглушэнне"</string>
+ <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Музыка, відэа, гульні і іншыя мультымедыйныя файлы"</string>
+ <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Мелодыі і апавяшчэнні"</string>
+ <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Паведамленні"</string>
+ <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Будзільнікі"</string>
+ <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Вобласць паведамлення"</string>
+ <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Налады док-станцыі"</string>
+ <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Аўдыё"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Налады падлучанай док-станцыі"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Налады падлучанай аўтамабільнай док-станцыі"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Планшэт не падключаны да гнязда"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Тэлефон не пастаўлены ў док-станцыю"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Налады падлучанай док-станцыі"</string>
+ <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Док-станцыя не знойдзеная"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Перад усталяваннем док-станцыi вы павінны падключыць планшэт."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Перад усталяваннем док-станцыi вы павінны падключыць планшэт."</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Гук пры ўсталяваннi ў док-станцыю"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Прайграваць гук пры ўсталёўцы і выманні планшэта з гнязда"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Прайграваць гук пры ўсталёўцы ці выманні тэлефона з док-станцыі"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Не прайграваць гук пры ўсталёўцы і выманні планшэта з гнязда"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Не прайграваць гук, калі тэлефон ўсталёўваецца ці вымаецца з док-станцыі"</string>
+ <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Уліковыя запісы і сінхранізацыя"</string>
+ <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Пошук"</string>
+ <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Кіраваць наладамі і гісторыяй пошуку"</string>
+ <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Паказаць"</string>
+ <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Аўтаматычны паварот экрана"</string>
+ <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры павароце планшэта"</string>
+ <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры павароце тэлефона"</string>
+ <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры павароце планшэта"</string>
+ <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Аўтаматычна змяняць арыентацыю экрана пры павароце тэлефона"</string>
+ <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Яркасць"</string>
+ <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Выбраць яркасць экрану"</string>
+ <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Рэжым сну"</string>
+ <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Пасля бяздзейнасці: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Шпалеры"</string>
+ <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Выбраць шпалеры ў"</string>
+ <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android Dreams"</string>
+ <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Экранныя застаўкі і іншыя віды прастою"</string>
+ <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Выбраны модуль"</string>
+ <string name="dream_timeout_title" msgid="1385909618566514628">"Хуткасць актывацыі"</string>
+ <string name="dream_timeout_summary" msgid="6721955887728454226">"Час прастою: <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="dream_timeout_zero_summary" msgid="2450290346381400092">"Ніколі"</string>
+ <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Паспрабуйце!"</string>
+ <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Аўтаматычная яркасць"</string>
+ <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Памер шрыфта"</string>
+ <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Памер шрыфту"</string>
+ <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Налады блакавання SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Налада блакавання SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Блакаванне SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Блакаванне SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Патрабаваць PIN-код для выкарыстання планшэту"</string>
+ <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Патрабаваць PIN-код для выкарыстання тэлефону"</string>
+ <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Патрабаваць PIN-код для выкарыстання планшэту"</string>
+ <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Патрабаваць PIN-код для выкарыстання тэлефону"</string>
+ <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Змена PIN-коду SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN-код SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Блакаванне SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Разблакаваць SIM-карту"</string>
+ <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Стары PIN-код SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Новы PIN-код SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Яшчэ раз увядзіце новы PIN-код"</string>
+ <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN-код SIM-карты"</string>
+ <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Няправільны PIN-код"</string>
+ <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN-код не супадае"</string>
+ <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Немагчыма змяніць PIN-код."\n"Магчыма, няправільны PIN-код."</string>
+ <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN-код SIM-карты паспяхова зменены"</string>
+ <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Немагчыма змяніць стан блакавання SIM-карты."\n"Магчыма, няправільны PIN-код."</string>
+ <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"ОК"</string>
+ <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Адмяніць"</string>
+ <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Стан планшэта"</string>
+ <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Стан тэлефону"</string>
+ <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Абнаўленні сiстэмы"</string>
+ <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
+ <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версія Android"</string>
+ <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Нумар мадэлі"</string>
+ <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версія baseband"</string>
+ <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Вэрсія ядра"</string>
+ <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Нумар зборкі"</string>
+ <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Недаступны"</string>
+ <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Стан"</string>
+ <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Стан"</string>
+ <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Стан акумулятару, сеткі і іншая інфармацыя"</string>
+ <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Нумар тэлефона, узровень сігнала і г. д."</string>
+ <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Сховішча"</string>
+ <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Налады сховішча"</string>
+ <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Выдалiць USB-назапашвальнiк, прагледзець даступную памяць"</string>
+ <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Адмацаваць SD-карту, прагледзець даступныя сховішчы"</string>
+ <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
+ <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Мой нумар тэлефона"</string>
+ <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
+ <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
+ <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"Версія PRL"</string>
+ <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
+ <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
+ <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Тып мабільнай сеткі"</string>
+ <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Стан мабільнай сеткі"</string>
+ <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Стан"</string>
+ <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Магутнасць сігналу"</string>
+ <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Роўмінг"</string>
+ <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Сетка"</string>
+ <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wi-Fi MAC-адрас"</string>
+ <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Адрас Bluetooth"</string>
+ <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Парадкавы нумар"</string>
+ <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Адсутнічае"</string>
+ <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Час працы пасля апошняй загрузкі"</string>
+ <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Час пераходу ў актыўны рэжым"</string>
+ <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Унутраная памяць"</string>
+ <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-назапашвальнік"</string>
+ <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-карта"</string>
+ <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Маецца"</string>
+ <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Агульнае месца"</string>
+ <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Вядзецца падлік..."</string>
+ <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"Прыкладаннi"</string>
+ <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Медыя"</string>
+ <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Спампаваць"</string>
+ <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Выявы, відэа"</string>
+ <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Аўдыё (музыка, рынгтоны, падкасты і г. д.)"</string>
+ <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Рознае"</string>
+ <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Адключыць сумеснае сховішча"</string>
+ <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Адключыць SD-карту"</string>
+ <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Адключыць унутраны USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"Адключыць SD-карту, каб можна было спакойна выдаліць яе"</string>
+ <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"Устаўце USB-назапашвальнік"</string>
+ <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Устаўце SD-карту для падлучэння"</string>
+ <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Падключыць USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"Падключыць SD-карту"</string>
+ <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
+ <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
+ <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Ачысціць USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Сцерці SD-карту"</string>
+ <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Сцірае ўсе дадзеныя на ўнутраным USB-назапашвальнiку (напрыклад, музыку і фатаграфіі)"</string>
+ <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Сцірае ўсе дадзеныя на SD-карце (напрыклад, музыку і фатаграфіі)"</string>
+ <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Толькі чытанне)"</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Адключыць USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Адключыць SD-карту"</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Калі вы выдалiце USB-назапашвальнiк, некаторыя прыкладанні, якія вы выкарыстоўваеце, спыняцца і могуць быць недаступныя, пакуль вы зноў не ўсталюеце USB-назапашвальнiк."</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Калі адключыць SD-карту, некаторыя прыкладанні, якія вы выкарыстоўваеце, спыняцца і могуць быць недаступныя, пакуль не будзе падключана SD-карта."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
+ <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Не атрымалася адключыць USB-назапашвальнiк. Паўтарыце спробу пазней."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Не атрымалася адключыць SD-карту. Паспрабуйце пазней."</string>
+ <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-назапашвальнiк будзе адключаны."</string>
+ <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-карта будзе вынята."</string>
+ <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Адключэнне"</string>
+ <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Ідзе адлучэнне"</string>
+ <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB-падключэнне да кампутара"</string>
+ <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-падключэнне да кампутара"</string>
+ <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Падключыцца як"</string>
+ <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Медыя-прылада (MTP)"</string>
+ <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"{0}Дазваляе перадаваць вашы мультымедыйныя файлы ў Windows ці Mac з дапамогай Android File Transfer (гл. {1}www.android.com/filetransfer{/1}){/0}"</string>
+ <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string>
+ <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Дазваляе перадаваць фатаграфіі з дапамогай праграмнага забеспячэння камеры і перадаваць любыя файлы на кампутарах, якія не падтрымліваюць MTP"</string>
+ <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Устанавіць сродкі перадачы файлаў"</string>
+ <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Становішча батарэі"</string>
+ <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Узровень батарэі"</string>
+ <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
+ <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Змянiць кропку доступу"</string>
+ <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Не задана"</string>
+ <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Назва"</string>
+ <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
+ <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Проксі"</string>
+ <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Порт"</string>
+ <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Імя карыстальніка"</string>
+ <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Пароль"</string>
+ <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Сервер"</string>
+ <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
+ <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS-проксі"</string>
+ <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS-порт"</string>
+ <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
+ <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
+ <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Тып аўтэнтыфікацыі"</string>
+ <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Няма"</string>
+ <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
+ <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
+ <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP ці CHAP"</string>
+ <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Тып APN"</string>
+ <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"Пратакол APN"</string>
+ <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"Пратакол роўмінгу APN"</string>
+ <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Уключыць/выключыць APN"</string>
+ <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN уключаны"</string>
+ <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN адключаны"</string>
+ <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Прад\'яўнік"</string>
+ <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Выдаліць APN"</string>
+ <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Новы APN"</string>
+ <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Захаваць"</string>
+ <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Адхіліць"</string>
+ <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
+ <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Поле \"Імя\" не можа быць пустым."</string>
+ <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Значэнне APN не можа быць пустым."</string>
+ <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"У полі MCC павінна быць 3 сімвалы."</string>
+ <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"У полі MCC павінна быць 2 ці 3 сімвала."</string>
+ <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Аднаўленне параметраў APN па змаўчанні"</string>
+ <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Аднавіць налады па змаўчанні"</string>
+ <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Скід налад кропкі доступу па змаўчанні завершаны."</string>
+ <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Скід да завадскіх налад"</string>
+ <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Сцірае ўсе дадзеныя з планшэта"</string>
+ <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Сцірае ўсе дадзеныя на тэлефоне"</string>
+ <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Гэта дазволіць сцерці ўсе дадзеныя з "<b>"унутранага сховiшча вашага планшэта"</b>" , у тым ліку: "\n\n<li>"ваш улiковы запiс Google"</li>\n<li>"сістэмныя дадзеныя, а таксама дадзеныя прыкладанняў і налады"</li>\n<li>"спампаваныя прыкладанні"</li></string>
+ <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Гэта дазволіць сцерці ўсе дадзеныя з "<b>"унутранага сховiшча вашага тэлефона"</b>" , у тым ліку: "\n\n<li>"ваш улiковы запiс Google"</li>\n<li>"сістэмныя дадзеныя, а таксама дадзеныя прыкладанняў і налады"</li>\n<li>"спампаваныя прыкладанні"</li></string>
+ <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"У дадзены момант вы зайшлі ў наступныя ўліковыя запісы:"\n</string>
+ <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музыка"</li>\n<li>"Фатаграфіі"</li>\n<li>"Іншыя дадзеныя карыстальніка"</li></string>
+ <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Каб выдаліць музыку, фатаграфіі і іншыя дадзеныя карыстальніка, трэба ачысціць "<b>"USB-назапашвальнік"</b>"."</string>
+ <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Каб выдаліць музыку, фатаграфіі і іншыя дадзеныя карыстальніка, трэба выдаліць інфармацыю з "<b>"SD-карты"</b>"."</string>
+ <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Ачысціць USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Сцерці SD-карту"</string>
+ <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Выдаліць з унутранага USB-назапашвальнiка ўсе дадзеныя, напрыклад музыку i фатаграфіі"</string>
+ <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Выдаліць з SD-карты ўсе дадзеныя, напрыклад музыку i фатаграфіі."</string>
+ <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Перазапусціць планшэт"</string>
+ <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Скід тэлефона"</string>
+ <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Выдалiць ўсю вашу асабістую інфармацыю і спампаваныя прыкладанні? Дзеянне нельза адмянiць."</string>
+ <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Выдаліць усе"</string>
+ <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Выканайце мадэль разблакоўкі"</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Вы павінны паўтарыць вашую мадэль разблакоўкі, каб пацвердзіць скід налад дадзеных."</string>
+ <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Скід не выкананы, таму што не прадастаўляецца паслуга ачысткі сістэмы."</string>
+ <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Скінуць?"</string>
+ <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Ачысціць USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Сцерці SD-карту"</string>
+ <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Сц. ўсе дадз. на USB-назап."</string>
+ <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Выдаляе ўсе дадзеныя на SD-карце"</string>
+ <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Ачысцiць USB-назапашвальнiк? Вы страціце "<b>"ўсе"</b>" дадзеныя."</string>
+ <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Ачысцiць SD-карту? Вы страціце "<b>"ўсе"</b>" дадзеныя"</string>
+ <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Ачысціць USB-назапашвальнiк"</string>
+ <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Сцерці SD-карту"</string>
+ <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Сцерці захоўвання USB, выдаленне ўсіх файлаў, якія захоўваюцца там? Вы не можаце адмяніць гэтае дзеянне!"</string>
+ <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Ачысціць SD-карту і выдаліць ўсе файлы, якія захоўваюцца там? Гэта дзеянне нельга будзе адмяніць."</string>
+ <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Выдаліць усё"</string>
+ <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Выканайце вашую камбінацыю разблакоўкі"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Вы павінны паўтарыць вашую мадэль разблакоўкі, каб пацвердзіць, што жадаеце выдаліць дадзеныя з USB-назапашвальнiка."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Вы павінны паўтарыць вашую мадэль разблакоўкі, каб пацвердзіць, што жадаеце выдаліць дадзеныя з USB-назапашвальнiка."</string>
+ <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Налады выклікаў"</string>
+ <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Выбраць галасавую пошту, перанакіраванне выклікаў, чаканне выклікаў, аўтаматычны вызначальнiк нумару"</string>
+ <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-мадэм"</string>
+ <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Партатыўная кропка доступу"</string>
+ <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-мадэм"</string>
+ <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Мадэм"</string>
+ <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Мадэм і партатыўны хотспот"</string>
+ <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
+ <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-мадэм"</string>
+ <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB падлучаны, выберыце, каб уключыць мадэм"</string>
+ <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Прывязаны"</string>
+ <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Немагчыма выкарыстоўваць мадэм, калі выкарыстоўваецца USB-назапашвальнік"</string>
+ <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB не падлучаны"</string>
+ <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Памылка USB-мадэма"</string>
+ <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth-мадэм"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Агульны доступ да Iнтэрнэту для гэтага планшэта"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Агульны доступ да інтэрнэту гэтага тэлефона"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Агульны доступ да інтэрнэту гэты планшэт мае праз 1 прыладу"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Агульны доступ да Інтэрнэту гэты тэлефон мае праз 1 прыладу"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Агульны доступ да Інтэрнэту гэты планшэт мае праз прылады <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Агульны доступ да Iнтэрнэту на гэтым тэлефоне праз прыладу <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Гэты планшэт не мае агульнага доступу для падключэння да інтэрнэту"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Гэты тэлефон не мае агульны доступ для падключэння да Iнтэрнэту"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Немагчыма злучыцца"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Немагчыма падключыць больш прылад, чым <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Адбудзецца адключэнне прылады <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Даведка"</string>
+ <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Мабільныя сеткі"</string>
+ <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Маё месцазнаходжанне"</string>
+ <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Служба вызн. месцазнах. Google"</string>
+ <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Дазваляе прыкладанням выкарыстоўваць дадзеныя з такіх крыніц, як Wi-Fi і мабільныя сеткі, каб вызначыць ваша прыблізнае месцазнаходжанне"</string>
+ <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Месца вызначаецца праз Wi-Fi"</string>
+ <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS спадарожнікі"</string>
+ <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Дазволіць праграмам выкарыстоўваць GPS, каб дакладна вызначыць ваша месцазнаходжанне"</string>
+ <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Выкарыстоўваць AGPS"</string>
+ <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Выкарыстоўваць сервер, как падтрымліваць GPS (адключыце, каб скараціць выкарыстанне сеткі)"</string>
+ <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Выкарыстоўваць сервер, как падтрымліваць GPS (адключыце, каб палепшыць работу GPS)"</string>
+ <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Месцазнаходжання і пошук Google"</string>
+ <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Дазволіць Google выкарыстоўваць месцазнаходжання для паляпшэння вынікаў пошуку і іншых паслуг."</string>
+ <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Аб планшэце"</string>
+ <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Пра тэлефон"</string>
+ <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Прагледзець юрыдычную інфармацыю, стан, вэрсіі праграмнага забяспечання"</string>
+ <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Юрыдычная інфармацыя"</string>
+ <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Удзельнікі"</string>
+ <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Аўтарскія правы"</string>
+ <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Ліцэнзія"</string>
+ <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Правілы і ўмовы"</string>
+ <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Дапаможнік па сістэме"</string>
+ <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Даведайцеся, як працаваць з планшэтам"</string>
+ <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Даведайцеся, як выкарыстоўваць ваш тэлефон"</string>
+ <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Ліцэнзіі на ПЗ з адкрытым зыходным кодам"</string>
+ <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Немагчыма загрузіць ліцэнзіі."</string>
+ <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Загрузка..."</string>
+ <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Інфармацыя аб бяспецы"</string>
+ <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Інфармацыя аб бяспецы"</string>
+ <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Iнтэрнэт-падключэнне адсутнiчае. Каб прагледзець гэтую інфармацыю зараз, наведайце %s з любога кампутара, падлучанага да Iнтэрнэту."</string>
+ <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Загрузка..."</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Выберыце пароль"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Выберыце шаблон"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Выберыце PIN-код"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Пацвердзіце пароль"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Пацвердзіце свой шаблон"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Пацвердзіць PIN-код"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Паролі не супадаюць"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN-коды не супадаюць"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Разблакаваць выбар"</string>
+ <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Пароль усталяваны"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-код усталяваны"</string>
+ <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Шаблон усталяваны"</string>
+ <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Блакоўка экрана"</string>
+ <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Змяніць камбінацыю разблакоўкі"</string>
+ <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Змяніць PIN-код разблакавання"</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Пацвердзіце захаваную камбінацыю"</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Паспрабуйце яшчэ:"</string>
+ <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Выканайце камбінацыю разблакоўкі"</string>
+ <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Націсніце \"Меню\", каб атрымаць даведку."</string>
+ <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Адпусціце палец, калі скончыце."</string>
+ <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Злучыце па меншай меры <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> кропак. Паспрабуйце яшчэ раз:"</string>
+ <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Камбінацыя запісана!"</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Каб пацвердзiць, выканайце камбінацыю яшчэ раз:"</string>
+ <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Вашая новая камбінацыя разблакоўкі:"</string>
+ <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Пацвердзіць"</string>
+ <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Выканаць зноў"</string>
+ <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Паўтарыць"</string>
+ <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Працяг"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Камбінацыя разблакоўкі"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Патрабаваць камбінацыю разблакавання"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Патрабаваць камбінацыю разблакоўкі, каб разблакаваць экран"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Зрабіць шаблон бачным"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Вібрацыя пры крананні"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Усталяваць камбінацыю разблакоўкі"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Змяніць камбінацыю разблакоўкі"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Як зрабіць камбінацыю разблакоўкі"</string>
+ <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Занадта шмат няўдалых спробаў"</string>
+ <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Паўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунд."</string>
+ <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Адмяніць"</string>
+ <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Далей"</string>
+ <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Абарона планшэта"</string>
+ <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Абарона тэлефона"</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Абараніце свой планшэт ад несанкцыянаванага выкарыстання, стварыўшы персанальную камбінацыю разблакоўкі экрана. Пальцам злучыце кропкі на наступным экране ў любым парадку. Вы павінны злучыць як мінімум чатыры кропкі."\n\n"Гатовы? Нацiснiце \"Далей\"."</string>
+ <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Абараніце свой тэлефон ад несанкцыянаванага выкарыстання, стварыўшы персанальную камбінацыю разблакоўкі экрана. На наступным экране злучыце ў любым парадку не менш за чатыры кропкi. "\n" "\n" Гатовы пачаць? Націсніце \"Далей\"."</string>
+ <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Кіраванне прыкладаннямі"</string>
+ <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Кіраванне ўсталяванымi прыкладаннямi і iх выдаленне"</string>
+ <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Прыкладаннi"</string>
+ <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Кіраванне прыкладаннямі, налады шляхоў хуткага доступу"</string>
+ <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Налады прыкладання"</string>
+ <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Невядомыя крыніцы"</string>
+ <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Дазволіць усталяванне прыкладанняў, атрыманых не з Маркета"</string>
+ <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Планшэт і асабістыя дадзеныя больш уразлівыя да нападаў прыкладанняў з невядомых крыніц. Вы згаджаецеся, што нясеце поўную адказнасць за любыя пашкоджанні планшэта ці страту дадзеных, якія могуць паўстаць у працэсе выкарыстання гэтых прыкладанняў."</string>
+ <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Тэлефон і асабістыя дадзеныя больш уразлівыя для нападаў прыкладанняў з невядомых крыніц. Вы згаджаецеся, што нясеце поўную адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страты дадзеных, якія могуць паўстаць у працэсе выкарыстання гэтых прыкладанняў."</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Пашыраныя налады"</string>
+ <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Уключыць дадатковыя параметры налад"</string>
+ <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Звесткі пра прыкладанне"</string>
+ <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Захоўванне"</string>
+ <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Запуск па змаўчанні"</string>
+ <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Сумяшчальнасць экрана"</string>
+ <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Дазволы"</string>
+ <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Кэш"</string>
+ <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Ачысціць кэш"</string>
+ <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Кэш"</string>
+ <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Сродкі кіравання"</string>
+ <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Прымусовае спыненне"</string>
+ <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Усяго"</string>
+ <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Прыкладанне"</string>
+ <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Прыкладанне для захоўвання на USB"</string>
+ <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Дадзеныя"</string>
+ <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"Дадзеныя USB-сховішча"</string>
+ <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-карта"</string>
+ <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Выдаліць"</string>
+ <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Адключыць"</string>
+ <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Уключанае"</string>
+ <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Ачысціць дадзеныя"</string>
+ <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Выдаліць абнаўленні"</string>
+ <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Вы выбралi гэта прыкладанне для запуску па змаўчаннi, каб выконваць некаторыя дзеяннi"</string>
+ <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Параметры па змаўчанні не ўсталяваныя"</string>
+ <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Скінуць налады па змаўчанні"</string>
+ <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Магчыма, гэта прыкладанне не разлічана для вашага экрана. Наладзьце яго."</string>
+ <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Запытваць падчас запуску"</string>
+ <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Шкала прыкладання"</string>
+ <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Невядома"</string>
+ <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Сартаваць па імені"</string>
+ <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Сартаваць па памеры"</string>
+ <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Паказаць запушчаныя службы"</string>
+ <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Паказаць кэшаваныя працэсы"</string>
+ <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Кіраванне вольным месцам"</string>
+ <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Фільтр"</string>
+ <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Выберыце параметры фільтра"</string>
+ <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Усе"</string>
+ <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Спампавана"</string>
+ <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Выконваецца"</string>
+ <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-назапашвальнік"</string>
+ <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"На SD-карце"</string>
+ <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Адключанае"</string>
+ <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Няма прыкладанняў."</string>
+ <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Унутраная памяць"</string>
+ <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-назапашвальнік"</string>
+ <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Сховішча на SD-карце"</string>
+ <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Пераразлік памеру..."</string>
+ <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Выдаліць дадзеныя прыкладання?"</string>
+ <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Усе дадзеныя гэтага прыкладання будуць назаўсёды выдаленыя. Гэта датычыцца усiх файлаў, налад, уліковых запісаў, базы дадзеных і гэтак далей."</string>
+ <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"ОК"</string>
+ <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Адмяніць"</string>
+ <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
+ <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Прыкладанне не знойдзена ў спісе ўсталяваных прыкладанняў."</string>
+ <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Не атрымлiваецца выдалiць дадзеныя прыкладанняў"</string>
+ <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Выдаліць абнаўленні"</string>
+ <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Усе абнаўленi для гэтага сiстэмнага прыкладання Android будуць выдалены."</string>
+ <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Ачысціць дадзеныя"</string>
+ <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Не атрымлiваецца выдаліць дадзеныя з прыкладання."</string>
+ <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Гэта прыкладанне можа атрымаць на планшэце доступ да наступных дадзеных:"</string>
+ <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Гэта прыкладанне можа атрымаць на тэлефоне доступ да наступных дадзеных:"</string>
+ <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Вылічэнне..."</string>
+ <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Не атрымалася вылічыць памер пакета"</string>
+ <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"У вас няма ўсталяваных прыкладанняў ад іншых пастаўшчыкоў."</string>
+ <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"версія <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Перамясціць"</string>
+ <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Перанесці ў планшэт"</string>
+ <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Перамясціць у тэлефон"</string>
+ <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Перах. да USB-назап."</string>
+ <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Перамясціць на SD-карту"</string>
+ <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Перамяшчэнне"</string>
+ <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Не хапае месца для захоўвання."</string>
+ <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Прыкладанне не існуе."</string>
+ <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Прыкладанне абаронена ад капіявання."</string>
+ <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Несапраўднае месца ўсталявання."</string>
+ <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Абнаўленні сістэмы нельга ўсталёўваць на знешнія носьбіты."</string>
+ <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Спынiць прымусова?"</string>
+ <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Калі вы прымусова спынiце прыкладанне, яно можа дрэнна працаваць."</string>
+ <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
+ <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Не атрымалася перамясціць прыкладанне. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Пераважнае месца ўсталявання"</string>
+ <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Змяніць пераважнае месца ўсталявання новых прыкладанняў"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Адключыць убудаванае прыкладанне?"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Пасля адключэння ўбудаванага прыкладання іншыя прыкладанні могуць дрэнна працаваць."</string>
+ <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Выкарыстанне сховішча"</string>
+ <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Паглядзець месца, якое выкарыстоўваюць прыкладанні"</string>
+ <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Запушчаныя службы"</string>
+ <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Прагляд запушчаных службаў i кіраванне iмi"</string>
+ <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Перазагрузка"</string>
+ <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Фонавы працэс даданы ў кэш"</string>
+ <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Нічога не запушчана."</string>
+ <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Пачата прыкладаннем."</string>
+ <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
+ <skip />
+ <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Свабодна: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"Выкар.: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM (АЗП)"</string>
+ <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
+ <skip />
+ <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"Працэсаў: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; службаў: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"Працэсаў: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; службаў: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"Працэсаў: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; службаў: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"Працэсаў: <xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g>; службаў: <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Запуск прыкладанняў"</string>
+ <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Неактыўна"</string>
+ <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Службы"</string>
+ <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Працэсы"</string>
+ <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Спыніць"</string>
+ <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Налады"</string>
+ <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Гэта служба запушчана сваiм прыкладанні. Спын можа прывесці да збою прыкладання."</string>
+ <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Нельга бяспечна спынiць гэта прыкладанне. Спын прыкладання можа прывесцi да страты дадзеных."</string>
+ <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Гэта працэс старога прыкладання, якое па-ранейшаму працуе, калі гэта неабходна зноў. Звычайна яго не трэба спыняць."</string>
+ <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"Зараз выкарыстоўваецца <xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>. Націсніце \"Налады\", каб кіраваць."</string>
+ <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Галоўны працэс выкарыстоўваецца."</string>
+ <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Служба <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> выкарыстоўваецца."</string>
+ <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Выкарыстоўваецца пастаўшчык паслуг <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Спыніць абслугоўванне сістэмы?"</string>
+ <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Калі вы спыніце гэту сiстэмную службу, некаторыя функцыi планшэта могуць працаваць няправільна, пакуль вы не выключыце i зноў не ўключыце яе."</string>
+ <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Калі вы спыніце гэтую службу, некаторыя функцыі тэлефона могуць перастаць працаваць правільна, пакуль вы не выключыце і зноў не ўключыце яго."</string>
+ <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Мова і ўвод"</string>
+ <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Мова і ўвод"</string>
+ <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Параметры мовы"</string>
+ <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Клавіятура і раскладкi"</string>
+ <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Мова"</string>
+ <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
+ <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Замяняць аўтаматычна"</string>
+ <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Паправіць памылкова ўведзенае слова"</string>
+ <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Аўт. ставіць вял. літары"</string>
+ <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Вялікая першая літара ў сказах"</string>
+ <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Аўтаматычная пунктуацыя"</string>
+ <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Налады фізічнай клавіятуры"</string>
+ <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Двойчы націсніце прабел, каб уставіць \".\""</string>
+ <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Зрабіць паролі бачнымі"</string>
+ <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
+ <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Гэты метад уводу можа збіраць увесь тэкст, які ўводзіцца, у тым лiку такiя персанальныя дадзеныя, як паролі і нумары крэдытных карт. Ён выкарыстоўваецца прыкладаннем <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Выкарыстоўваць гэты метад уводу?"</string>
+ <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Гэты iнструмент праверкi арфаграфіі можа збiраць увесь ўводзімы тэкст, у тым ліку асабістыя дадзеныя, такія як паролі і нумары крэдытных карт. Яно паходзіць ад прыкладання <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Выкарыстоўваць гэты iнструмент?"</string>
+ <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Мыш/трэкпад"</string>
+ <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Хуткасць указальніка"</string>
+ <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Карыстальніцкі слоўнік"</string>
+ <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Асабісты слоўнік"</string>
+ <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Асабістыя слоўнікі"</string>
+ <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
+ <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Дадаць"</string>
+ <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Дадаць у слоўнік"</string>
+ <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Рэдагаваць слова"</string>
+ <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Рэдагаваць"</string>
+ <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Выдаліць"</string>
+ <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"У вашым карыстальніцкім слоўніку няма ніводнага слова. Вы можаце дадаваць словы, дакранаючыся да кнопкі \"+\" у пункце меню \"Дадаць\"."</string>
+ <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Усе мовы"</string>
+ <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Праверка"</string>
+ <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Інфармацыя аб планшэце"</string>
+ <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Інфармацыя пра тэлефон"</string>
+ <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Інфармацыя пра батарэю"</string>
+ <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Хуткі запуск"</string>
+ <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Усталёўвае гарачыя клавішы для запуску прыкладанняў"</string>
+ <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Прызначэнне прыкладання"</string>
+ <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Няма цэтліку"</string>
+ <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Пошук + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Ачысціць"</string>
+ <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Ваш цэтлік для <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) будзе выдалены."</string>
+ <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"ОК"</string>
+ <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Адмяніць"</string>
+ <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Прыкладаннi"</string>
+ <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Цэтлікі"</string>
+ <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Увод тэксту"</string>
+ <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Метад уводу"</string>
+ <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Па змаўчанні"</string>
+ <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Сродак выбару метаду ўвода"</string>
+ <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Аўтаматычна"</string>
+ <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Заўсёды паказваць"</string>
+ <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Заўсёды хаваць"</string>
+ <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Налада метадаў уводу"</string>
+ <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Налады"</string>
+ <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Налады"</string>
+ <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Актыўныя метады ўводу"</string>
+ <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Выкарыстоўваць мову сістэмы"</string>
+ <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Налады <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Выберыце актыўныя метады ўводу"</string>
+ <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Налады экраннай клавіятуры"</string>
+ <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Фізічная клавіятура"</string>
+ <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Налады фізічнай клавіятуры"</string>
+ <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Опцыі распрацоўшчыка"</string>
+ <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Налада параметраў для распрацоўкі прыкладанняў"</string>
+ <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Адладка USB"</string>
+ <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Рэжым адладкі, калі USB падключаны"</string>
+ <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"Ідэнтыф. нумар прылады распрацоўкі"</string>
+ <string name="verifier_device_identifier_not_available" msgid="1272065992066977324">"Інфармацыя аб прыладзе недаступная"</string>
+ <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Прадухіляць ад пераходу ў рэжым сну"</string>
+ <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Экран ніколі не ўвайдзе ў рэжым сну падчас зарадкі"</string>
+ <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Дазволіць несапраўдныя месцы"</string>
+ <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Дазволіць несапраўдныя месцы"</string>
+ <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Дазволіць адладку USB?"</string>
+ <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Адладка USB прызначана толькі для мэтаў распрацоўкі. Яна можа выкарыстоўвацца, каб капіяваць дадзеныя паміж кампутарам і прыладай, усталёўваць прыкладанні на прыладзе без папярэдняга апавяшчэння і чытаць дадзеныя дзённiка."</string>
+ <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Выберыце гаджэт"</string>
+ <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Выберыце віджэт"</string>
+ <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> д. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> гадз. <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> хв. <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> с."</string>
+ <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> гадз. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> хв. <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> с."</string>
+ <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g>хв. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g>с."</string>
+ <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> с."</string>
+ <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Статыстыка выкарыстання"</string>
+ <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Статыстыка выкарыстання"</string>
+ <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Упарадкаваць па:"</string>
+ <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Прыкладанне"</string>
+ <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Колькасць"</string>
+ <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Час выкарыстання"</string>
+ <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Спецыяльныя магчымасці"</string>
+ <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Налады спецыяльных магчымасцей"</string>
+ <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Службы"</string>
+ <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Сістэма"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Вялікі шрыфт"</string>
+ <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Нац. на кнопку сілкавання зав. выклік"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Прагледзець праз дакрананне"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Калі ўключана функцыя Explore by Touch, вы можаце пачуць або ўбачыць апісанне таго, што пад вашым пальцам."\n\n"Гэтая функцыя прызначаная для карыстальнікаў з дрэнным зрокам."</string>
+ <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Дакраніцеся і затрымайце"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"Усталяваць вэб-скрыпты"</string>
+ <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Налады"</string>
+ <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Падручнік"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"На"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Адключаны"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Дапускаецца"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Забаронена"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Дазволіць"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Не дазваляць"</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Выкарыстоўваць службу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"Служба <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> можа збіраць увесь уводзімы тэкст за выключэннем пароляў (напрыклад, такiя асабістыя дадзеныя, як нумары крэдытных карт). Яна таксама можа збіраць дадзеныя аб вашым узаемадзеянні з прыладай."</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"Служба <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> можа збіраць увесь уводзімы тэкст за выключэннем пароляў (напрыклад, такiя асабістыя дадзеныя, як нумары крэдытных карт). Яна таксама можа збіраць дадзеныя аб вашым узаемадзеянні з тэлефонам."</string>
+ <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Спыніць службу <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Служба <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> спынiцца, калi вы дакранецеся да кнопкі \"ОК\"."</string>
+ <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Няма ўсталяваных службаў"</string>
+ <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Патрэбная праграма для чытання з экрана?"</string>
+ <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"Прыкладанне TalkBack забяспечвае вусную зваротную сувязь, каб дапамагаць сляпым карыстальнікам і карыстальнікам з дрэнным зрокам. Усталяваць яго бясплатна з Android Market?"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_security_warning_title" msgid="4158946557435736650">"Усталяваць вэб-скрыпты?"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Жадаеце, каб прыкладанні ўсталявалі скрыпты ад Google, якія зробяць іх змесціва ў Iнтэрнэце больш даступным?"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Гэтая функцыя змяняе спосаб, якім прылада рэагуе на дакрананні. Уключыць?"</string>
+ <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Няма апісання."</string>
+ <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Налады"</string>
+ <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Батарэя"</string>
+ <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"На што расходуецца акумулятар"</string>
+ <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Дадзеныя выкарыстання акумулятара недаступныя"</string>
+ <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Выкарыстанне акумулятару з моманту адключэння"</string>
+ <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Выкарыстанне акумулятару з моманту перазагрузкі"</string>
+ <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"Працуе ад акумулятару: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> пасля адключэння"</string>
+ <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Зарадка"</string>
+ <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Экран уключаны"</string>
+ <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS уключаная"</string>
+ <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Рэжым сна адкл."</string>
+ <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Сігнал мабільнай сеткі"</string>
+ <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
+ <skip />
+ <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Час з моманту ўключэння прылады"</string>
+ <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi у тэрмін"</string>
+ <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi у тэрмін"</string>
+ <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+ <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Падрабязнасці гісторыі"</string>
+ <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Падрабязнасці выкарыстання"</string>
+ <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Падрабязнасці выкарыстання"</string>
+ <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Адрэгуляваць спажыванне энергіі"</string>
+ <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Уключаныя пакеты"</string>
+ <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Экран"</string>
+ <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
+ <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Рэжым чакання тэлефона"</string>
+ <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Галасавыя выклікі"</string>
+ <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Планшэт у рэжыме чакання"</string>
+ <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Тэлефон у рэжыме чакання"</string>
+ <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"ЦП – усяго"</string>
+ <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"Асноўнае выкарыстанне працэсару"</string>
+ <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Не ўвах. у рэжым сна"</string>
+ <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
+ <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi працуе"</string>
+ <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Планшэт"</string>
+ <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Тэлефон"</string>
+ <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Пераданыя дадзеныя"</string>
+ <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Атрыманыя дадзеныя"</string>
+ <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Аўдыё"</string>
+ <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Відэа"</string>
+ <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Час працы"</string>
+ <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Час без сігналу"</string>
+ <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Прымусовае спыненне"</string>
+ <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Звесткі пра прыкладанне"</string>
+ <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Налады прыкладання"</string>
+ <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Налады экрана"</string>
+ <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Налады Wi-Fi"</string>
+ <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Налады Bluetooth"</string>
+ <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Выкарыстанне акумулятара для галасавых выклікаў"</string>
+ <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Акумулятар выкарыстоўваецца, калі планшэт знаходзіцца ў рэжыме чакання"</string>
+ <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Выкарыстанне акумулятара ў рэжыме чакання"</string>
+ <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Выкарыстанне акумулятара радыёмодулем тэлефона"</string>
+ <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Пераключыцеся ў рэжым палёту, каб захаваць зарад акумулятара ў раёнах, дзе няма мабільнага пакрыцця"</string>
+ <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Выкарыстанне акумулятара экранам і падсветкай"</string>
+ <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Паменшыць яркасць экрана і/або час да адключэння экрана"</string>
+ <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Выкарыстанне акумулятару модулем Wi-Fi"</string>
+ <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Выключаць Wi-Fi, калі не выкарыстоўваецца або калі недаступна"</string>
+ <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Батарэя выкарыстоўваецца Bluetooth"</string>
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Выключаць Bluetooth, калі ён не выкарыстоўваецца"</string>
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Паспрабаваць злучыцца з іншай прыладай Bluetooth"</string>
+ <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Акумулятар выкарыстоўваецца сеткай Wi-Fi"</string>
+ <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Спыніць або выдаліць прыкладанне"</string>
+ <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Ручное кіраванне GPS, каб прыкладанне не магло ім карыстацца"</string>
+ <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Прыкладанне можа прапаноўваць налады для зніжэння выкарыстання акумулятара"</string>
+ <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> пасля адключэння"</string>
+ <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Адключаны ад сілкавання на працягу <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Вынікі выкарыстання"</string>
+ <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Абнавіць"</string>
+ <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"АС Android"</string>
+ <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Сервер медыя"</string>
+ <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Галасавы ўвод і вывад"</string>
+ <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Налады галасавога ўводу і вываду"</string>
+ <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Галасавы пошук"</string>
+ <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Клавіятура Android"</string>
+ <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Гаворка"</string>
+ <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Распазнанне голасу"</string>
+ <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Галасавы пошук"</string>
+ <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Налады для \"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Налады Text-to-speech"</string>
+ <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Выводзіць праз Text-to-speech"</string>
+ <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Заўсёды выкарыстоўваць мае налады"</string>
+ <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Налады па змаўчанні ніжэй перавызначаюць налады прыкладання"</string>
+ <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Налады па змаўчанні"</string>
+ <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Модуль па змаўчанні"</string>
+ <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Выбар модуля сінтэзу гаворкі, які будзе выкарыстоўвацца для вуснага тэксту"</string>
+ <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Хуткасць гаворкі"</string>
+ <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Хуткасць, з якой кажуць тэкст"</string>
+ <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Тон"</string>
+ <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Уплывае на тон вуснага тэксту"</string>
+ <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Мова"</string>
+ <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Задае голас прамаўлення тэкту на канкрэтнай мове"</string>
+ <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Паслухайце прыклад"</string>
+ <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Прайграць кароткую дэманстрацыю сінтэзу гаворкі"</string>
+ <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Усталяваць галасавыя дадзеныя"</string>
+ <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Ўсталяваць галасавыя дадзеныя, неабходныя для сінтэзу гаворкі"</string>
+ <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Галасы, неабходныя для сінтэзу прамовы, ужо ўсталяваны правільна"</string>
+ <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Вашы налады змяніліся. Гэта прыклад таго, як яны гучаць."</string>
+ <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Выбраны модуль не запускаецца"</string>
+ <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Наладзіць"</string>
+ <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Выбраць іншы модуль"</string>
+ <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Гэты модуль сінтэзу гаворкі можа збіраць увесь тэкст, які будзе прамоўлены, у тым ліку асабістыя дадзеныя, напрыклад паролі і нумары крэдытных карт. Ён адносіцца да модуля <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Уключыць гэты модуль сінтэзу гаворкі?"</string>
+ <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Модулi"</string>
+ <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Налады модулю <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"Модуль <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> уключаны"</string>
+ <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"Модуль <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> адключаны"</string>
+ <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Налады сінтэза гаворкi"</string>
+ <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Налады <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Мовы і галасы"</string>
+ <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Усталяваны"</string>
+ <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Не ўсталявана"</string>
+ <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Жаночы"</string>
+ <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Мужчынскі"</string>
+ <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Усталяваны рухавік сінтэзу гаворкі"</string>
+ <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Уключыць новы рухавік перад выкарыстаннем"</string>
+ <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Запуск налад модулю"</string>
+ <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Выбраны модуль"</string>
+ <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Агульныя"</string>
+ <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Кіраванне сілкаваннем"</string>
+ <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Абнаўленне налад Wi-Fi"</string>
+ <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Абнаўленне налад Bluetooth"</string>
+ <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
+ <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Сховішча ўліковых дадзеных"</string>
+ <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Усталяваць з назапашвальніка"</string>
+ <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Усталёўка з SD-карты"</string>
+ <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Усталяваць сертыфікаты з назапашвальніка"</string>
+ <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Усталяваць сертыфікаты з SD-карты"</string>
+ <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Выдаліць уліковыя дадзеныя"</string>
+ <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Выдаліць усе сертыфікаты"</string>
+ <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Давераныя паўнамоцтвы"</string>
+ <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Паказаць правераныя сертыфікаты CA"</string>
+ <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
+ <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Увядзіце пароль для сховішча ўліковых дадзеных."</string>
+ <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Бягучы пароль:"</string>
+ <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Выдаліце ​​ўсё змесціва?"</string>
+ <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Пароль павінен утрымліваць не менш за 8 сімвалаў."</string>
+ <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Няправільны пароль."</string>
+ <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Няправільны пароль. У вас ёсць яшчэ адна спроба, перш чым сховішча ўліковых дадзеных сатрэцца."</string>
+ <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Няправільны пароль. У вас ёсць яшчэ некалькi спроб (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>), перш чым сховішча ўліковых будзе ачышчана."</string>
+ <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Захаваныя ўліковыя дадзеныя сціраюцца."</string>
+ <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Нельга ачысціць сховішча ўліковых дадзеных."</string>
+ <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Сховішча ўлік. дадз. уключанае."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Перш чым вы можаце выкарыстоўваць сховішча ўліковых дадзеных, усталюйце PIN-код для блакавання экрана або пароль."</string>
+ <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Надзвычайны гук"</string>
+ <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Задаць паводзіны на выпадак экстранага выкліку"</string>
+ <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Рэзервовае капіраванне і скідванне"</string>
+ <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Рэзервовае капіраванне і скідванне"</string>
+ <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Рэзервовае капіяванне і аднаўленне"</string>
+ <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Асабістыя дадзеныя"</string>
+ <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Рэзервовае капіяванне дадзеных"</string>
+ <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Рэзервовае капіяванне дадзеных прыкладанняў, пароляў Wi-Fi і іншых параметраў на серверы Google"</string>
+ <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Рэз. кап. уліковага запісу"</string>
+ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Зараз ніякі ўліковы запіс не змяшчае дадзеных, якія былі рэзервова скапіяваны"</string>
+ <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Аўтаматычнае аднаўленне"</string>
+ <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Пры пераўсталяваннi прыкладання аднавіць рэзервовую копію налад і дадзеных"</string>
+ <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль для рэзервовага капіявання працоўнага стала"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Поўнае рэзервовае капіяванне працоўнага стала зараз не абароненае."</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Выберыце, каб змяніць або выдаліць пароль для поўнага рэзервовага капіявання працоўнага стала"</string>
+ <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
+ <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Спыніць рэзервовае капіяванне пароляў ад Wi-Fi, закладак, іншых налад і дадзеных, а таксама выдаліць усе копіі на серверах Google?"</string>
+ <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Налады адміністравання прылады"</string>
+ <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Адміністратар прылады"</string>
+ <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Адключыць"</string>
+ <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Адміністратары прылады"</string>
+ <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Адміністратары прылады недаступны"</string>
+ <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Актываваць адміністратара прылады?"</string>
+ <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Актываваць"</string>
+ <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Адміністратар прылады"</string>
+ <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Актывацыя гэтага адміністратара дазволіць прыкладанню <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выконваць наступныя дзеянні:"</string>
+ <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Гэты адміністратар з\'яўляецца актыўным і дазваляе прыкладанню <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выконваць наступныя аперацыі:"</string>
+ <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без назвы"</string>
+ <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Агульныя"</string>
+ <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Мелодыі і апавяшчэнні"</string>
+ <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Апавяшчэнні"</string>
+ <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Сістэма"</string>
+ <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Налада Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Падключэнне да сеткі Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"Падключэнне да сеткі Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>..."</string>
+ <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Падключэнне да сеткі Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Дадаць сетку"</string>
+ <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Не падключана"</string>
+ <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Дадаць сетку"</string>
+ <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Абнавіць спіс"</string>
+ <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Прапусціць"</string>
+ <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Далей"</string>
+ <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Назад"</string>
+ <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Інфармацыя аб сетцы"</string>
+ <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Падключыцца"</string>
+ <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Забыць"</string>
+ <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Захаваць"</string>
+ <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Адмена"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Сканаванне сетак..."</string>
+ <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Дакраніцеся да вызначэння сеткі, каб падключыцца да яе"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Падключэнне да існуючай сеткі"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Падключэнне да неабароненай сеткі"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Тып канфігурацыі сеткi"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Падключыцца да новай сеткі"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Падключэнне..."</string>
+ <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Перайсці да наступнага кроку"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP не падтрымліваецца."</string>
+ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Немагчыма наладзіць злучэнне EAP Wi-Fi падчас усталявння. Пазней вы можаце зрабіць гэта ў наладах у раздзеле \"Бесправадныя і правадныя сеткі\"."</string>
+ <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Падлучэнне можа заняць некалькі хвілін..."</string>
+ <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Націсніце кнопку "<b>"\"Далей\""</b>", каб працягнуць усталёўку."\n\n"Націсніце кнопку "<b>"\"Назад\""</b>", каб падключыцца да іншай сеткі Wi-Fi."</string>
+ <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Сінхранізацыя ўкл."</string>
+ <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Сінхранізацыя адключаная"</string>
+ <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Памылка сінхранізацыі"</string>
+ <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Налады сінхранізацыі"</string>
+ <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"У цяперашні час ёсць праблемы сінхранізацыi. Яна хутка адновіцца."</string>
+ <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Дадаць уліковы запіс"</string>
+ <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Зыходныя дадзеныя"</string>
+ <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Прыкладанні ў любы час могуць сінхранізаваць, адпраўляць і атрымлiваць дадзеныя"</string>
+ <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Адключыць фонавыя дадзеныя?"</string>
+ <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Адключэнне перадачы дадзеных у фоне падаўжае час аўтаномнай працы і памяншае выкарыстанне дадзеных. Некаторыя прыкладанні могуць па-ранейшаму выкарыстоўваць падключэнне для перадачы дадзеных у фоне."</string>
+ <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Аўт. сінхр. дадзеных прыкладання"</string>
+ <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Сінхранізацыя ўкл."</string>
+ <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Сінхранізацыя адкл."</string>
+ <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Памылка сінхр."</string>
+ <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Налады рэзервовага капіявання"</string>
+ <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Рэзервовае капіяванне маіх налад"</string>
+ <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Сінхранізаваць цяпер"</string>
+ <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Адмяніць сінхранізацыю"</string>
+ <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Дакраніцеся, каб сінхранізаваць зараз<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
+ <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Каляндар"</string>
+ <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Кантакты"</string>
+ <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Вiтаем у сінхранізацыі Google!"</font>\n"Падчас сінхранізацыі Google дазваляе атрымліваць доступ да кантактаў, сустрэч і многага іншага з любога месца."</string>
+ <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Параметры сiнхранiзацыi прыкладання"</string>
+ <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Сынхранізацыя дадзеных"</string>
+ <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Змяніць пароль"</string>
+ <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Налады ўліковага запісу"</string>
+ <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Выдаліць уліковы запіс"</string>
+ <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Дадаць уліковы запіс"</string>
+ <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Гатова"</string>
+ <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Выдаліць уліковы запіс"</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Выдаленне гэтага ўлiковага запiсу прывядзе да выдалення ўсіх паведамленняў, кантактаў і іншых дадзеных з планшэта."</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Выдаленне гэтага ўлiковага запiсу прывядзе да выдалення ўсіх паведамленняў, кантактаў і іншых дадзеных з тэлефона."</string>
+ <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Некаторыя прыкладаннi патрабуюць выкарыстання гэтага ўліковага запісу. Яго можна выдаліць, толькi скінуўшы планшэт да заводскіх налад (будуць выдалены ўсе асабiстыя дадзеныя) у раздзеле \"Налады\" &gt; \"Рэзервовае капіяванне і скід\"."</string>
+ <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Некаторыя прыкладаннi патрабуюць выкарыстання гэтага ўліковага запісу. Яго можна выдаліць, толькi скінуўшы тэлефон да заводскіх налад (будуць выдалены ўсе асабiстыя дадзеныя) у раздзеле \"Налады\" &gt; \"Рэзервовае капіяванне і скід\"."</string>
+ <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Прымусовыя падпіскі"</string>
+ <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Сінхранізаваць <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Немагчыма сінхранізаваць уручную"</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Сінхранізацыя для гэтага элемента зараз адключаная. Каб змяніць налады, часова дазвольце абмен дадзенымі ў фонавым рэжыме і аўтаматычную сінхранізацыю."</string>
+ <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Увядзіце пароль для расшыфроўкі сховiшча"</string>
+ <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Паспрабуйце яшчэ."</string>
+ <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Служба занята. Паспрабуйце яшчэ раз."</string>
+ <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Выдаліць"</string>
+ <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Розныя файлы"</string>
+ <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"выбрана <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> з <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Выбраць усё"</string>
+ <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Праверка HDCP"</string>
+ <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Усталяваць рэжым праверкі HDCP"</string>
+ <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"Інтэрфейс карыстальніка"</string>
+ <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Уключаны строгі рэжым"</string>
+ <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Міг. экр., калі пр.. вык. працяг. апер. ў асн. пат."</string>
+ <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Пазіцыя паказальніка"</string>
+ <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Наклад на экран з бягучым выкар. сэнсар. дадзеных"</string>
+ <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Паказваць дакрананні"</string>
+ <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Паказаць візуальную справаздачу аб дакрананнях"</string>
+ <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"Паказ. абнаўленні экрана"</string>
+ <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Мігаценне абласцей экрана, калі яны абнаўляюцца"</string>
+ <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Паказаць выкарыстанне ЦП"</string>
+ <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Наклад на экран з бягучым выкарыстаннем працэсара"</string>
+ <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Прымусовае адлюстраванне GPU"</string>
+ <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Выкарыстанне апаратнага паскарэння 2D ў прыкладаннях"</string>
+ <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Маштаб анімацыі акна"</string>
+ <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Маштаб перадачы анімацыі"</string>
+ <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Прыкладаннi"</string>
+ <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Не трымаць дзеянні"</string>
+ <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Знішч. кож.дзеянне, як толькі карыст.пакідае яго"</string>
+ <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Ліміт фонавага працэсу"</string>
+ <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Паказаць усе ANRS"</string>
+ <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Паказаць дыялогавае акно \"Праграма не адказвае\" для фонавых прыкладанняў"</string>
+ <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Выкарыстанне дадзеных"</string>
+ <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Цыкл выкарыст. дадзеных"</string>
+ <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Роўмінг дадзеных"</string>
+ <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Абмежаваць фонавыя дадзеныя"</string>
+ <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Незалежнае выкарыстанне 4G"</string>
+ <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Паказаць выкарыстанне Wi-Fi"</string>
+ <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Паказаць выкарыстанне Ethernet"</string>
+ <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Змяніць цыкл..."</string>
+ <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Дзень месяца для скіду цыкла выкарыстання дадзеных"</string>
+ <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Зараз ніякія прыкладаннi не выкарыстоўваюць дадзеныя."</string>
+ <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"У асноўным рэжыме"</string>
+ <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Фонавы рэжым"</string>
+ <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Вызначаецца планшэтам. Спагнанне платы за перадачу дадзеных у вашага аператара можа адрознiвацца."</string>
+ <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Вызначаецца тэлефонам. Спагнанне платы за перадачу дадзеных у вашага аператара можа адрознiвацца."</string>
+ <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Адключыць мабільную перадачу дадзеных?"</string>
+ <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Усталяваць ліміт маб. дадзеных"</string>
+ <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Усталяваць ліміт дадзеных 4G"</string>
+ <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Усталяваць ліміт дадзеных 2G-3G"</string>
+ <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Усталяваць ліміт дазеных Wi-Fi"</string>
+ <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
+ <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Мабільныя"</string>
+ <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
+ <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
+ <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"мабільны"</string>
+ <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"няма"</string>
+ <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Мабільныя дадзеныя"</string>
+ <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"Дадзеныя 2G-3G"</string>
+ <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Дадзеныя 4G"</string>
+ <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Паглядзець налады прыкладання"</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Абмежаваць фонавыя дадзеныя"</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Адключыць перадачу фонавых дадзеных толькі па мабільнай сетцы. Пры наяўнасці будзе выкарыстоўвацца Wi-Fi."</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Каб абмежаваць зыходныя дадзеныя для гэтага прыкладання, спачатку ўсталюйце ліміт мабільных дадзеных."</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Абмежаваць зыходныя дадзеныя?"</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Гэта функцыя можа спынiць прыкладанне, якое залежыць ад зыходных дадзеных, калі Wi-Fi адсутнічае."\n\n"Больш адпаведныя сродкі кіравання выкарыстаннем дадзеных можна знайсці ў наладах прыкладання."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Абмежаваць зыходныя дадзеныя можна толькі тады, калі вы ўсталявалі ліміт мабільных дадзеных."</string>
+ <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата скіду цыкла выкарыстання"</string>
+ <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Дата кожнага месяца:"</string>
+ <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Задаць"</string>
+ <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Усталяваць папярэджанне аб выкарыстанні дадзеных"</string>
+ <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Усталяваць ліміт выкарыстання дадзеных"</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Абмежаванне выкарыстання дадзеных"</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Ваша падключэнне для перадачы дадзеных <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> будзе завершана пасля дасягнення пэўнага лiмiту."\n\n"Паколькi выкарыстанне дадзеных вызначаецца вашым планшэтам i ваш аператар можа спаганяць плату iншым чынам, старайцеся прытрымлiвацца лiмiту."</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Ваша падключэнне для перадачы дадзеных <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> будзе завершана пасля дасягнення пэўнага лiмiту."\n\n"Паколькi выкарыстанне дадзеных вызначаецца вашым тэлефонам i ваш аператар можа спаганяць плату iншым чынам, старайцеся прытрымлiвацца лiмiту."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Абмежаваць зыходныя дадзеныя?"</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Калі абмежаваць фонавую перадачу мабiльных дадзеных, некаторыя прыкладанні і службы не будуць працаваць пры падключэннi да сеткі Wi-Fi."</string>
+ <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g> "</font>\n<font size="12">"папярэджанне "</font></string>
+ <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ліміт"</font></string>
+ <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Выдаленыя прыкладанні"</string>
+ <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Атрымана: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, адпраўлена: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: выкарыстоўваецца прыкладна <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Экстраны выклік"</string>
+ <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Вярнуцца да выкліку"</string>
+ <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Назва"</string>
+ <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Тып"</string>
+ <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Адрас сервера"</string>
+ <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP-шыфраванне (MPPE)"</string>
+ <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"Сакрэт L2TP"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"Ідэнтыфікатар IPSec"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"Папярэдне размеркаваны ключ IPSec"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"Сертыфікат карыстальніка IPSec"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"CA-сертыфікат IPSec"</string>
+ <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Паказаць спецыяльныя параметры"</string>
+ <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"Дамены DNS-пошуку"</string>
+ <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-серверы (напрыклад, 8.8.8.8)"</string>
+ <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Перасылка маршрутаў (напрыклад, 10.0.0.0/8)"</string>
+ <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Імя карыстальніка"</string>
+ <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Пароль"</string>
+ <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Захаваць інфармацыю аб уліковым запісе"</string>
+ <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(Не выкарыстоўваецца)"</string>
+ <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(не правяраць сервер)"</string>
+ <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Адмяніць"</string>
+ <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Захаваць"</string>
+ <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Злучыцца"</string>
+ <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"Рэдагаваць сетку VPN"</string>
+ <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Падлучыцца да сеткi <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
+ <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"Дадаць VPN-сетку"</string>
+ <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Рэдагаваць сетку"</string>
+ <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Выдаліць сетку"</string>
+ <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Сістэма"</string>
+ <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Карыстальнік"</string>
+ <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Выключыць"</string>
+ <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Уключыць"</string>
+ <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Выдаліць"</string>
+ <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Уключыць CA-сертыфікат сістэмы?"</string>
+ <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Адключыць CA-сертыфікат сістэмы?"</string>
+ <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Канчаткова выдаліць сертыфікат карыстальніка CA?"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Дапаможнік па даступнасці"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Наступны"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Назад"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Гатова"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Прапусціць навучанне"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Урок 1. Вывучэнне экрана"</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Пасля ўключэння функцыі \"Даследаваць, дакрануўшыся\" вы можаце дакрануцца да экрана, каб даведацца, што знаходзiцца пад вашым пальцам. Напрыклад, бягучы экран змяшчае значкі прыкладанняў. Знайдзіце адно з іх, дакрануўшыся да экрана і перасунуўшы палец навокал."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Добра. Трымайце палец па экране, пакуль не знойдзеце хаця б яшчэ адзін значок."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Каб актываваць тое, да чаго вы дакранаецеся, дакраніцеся да яго. Правядзіце пальцам, пакуль не знойдзеце значок для прыкладання <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Потым націсніце на значок адзін раз, каб актываваць яго."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Вы дакранаецеся пальцам да значку <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Націсніце адзін раз, каб актываваць значок."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Ваш палец дакрануўся да значка <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, а затым адыйшоў далей. Павольна правядзіце пальцам па экране, пакуль не знойдзеце значок браўзэра зноў."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Добра. Каб перайсці да наступнага ўроку, знайдзіце і націсніце кнопку <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>, размешчаную каля правага ніжняга вугла экрана."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Урок 2. Прагортка з дапамогай двух пальцаў"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Для прагортвання спіса вы можаце рухаць два пальцы па экране. Напрыклад, бягучы экран змяшчае спіс імёнаў прыкладанняў, якія можна пракручваць уверх ці ўніз. Па-першае, паспрабаваць выявіць некалькі элементаў у спісе, ссунуўшы адзін палец вакол іх."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Добра. Працягвайце вадзіць пальцам па экране, каб знайсці яшчэ хоць адзін элемент."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Цяпер пакладзіце два пальцы на элемент спісу і перамесціце абодва пальцы уверх. Калі вы дасягнеце верху экрана, падніміце пальцы, змясціце іх ніжэй па спісе і зноў працягніце ўверх."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Добра. Працягвайце вадзіць пальцамі па экране, каб прагартнуць яшчэ трохі."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Вы скончылі ўрок. Каб выйсці, націсніце кнопку <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Карэкцыя арфаграфіі"</string>
+ <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Увядзіце тут свой бягучы пароль поўнага рэзервовага капіявання"</string>
+ <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Тут увядзіце новы пароль для поўнага рэзервовага капіравання"</string>
+ <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Увядзіце тут новы пароль для поўнага рэзервовага капіявання"</string>
+ <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Пазначце пароль рэзервовага капіравання"</string>
+ <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Адмена"</string>
+ <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 6cb51ad..7cec908 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Въведеното от вас име на хост е невалидно."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Въведеният от вас списък за изключване не е правилно форматиран. Въведете списък с изключените домейни, разделени със запетаи."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Трябва да попълните полето за порт."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Трябва да попълните полето за порт."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Полето за порт трябва да е празно, ако полето за хост е."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Въведеният от вас порт е невалиден."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP прокси сървърът се използва от браузъра, но не и от други приложения."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Изисква се цифров PIN код или парола за разшифроване на таблета ви при всяко включване"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Изисква се цифров PIN код или парола за разшифроване на телефона ви при всяко включване"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Шифровано"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и данните им, мултимедийни и други файлове. След като направите това за таблета си, трябва да въвеждате цифров ПИН код или парола, за да го разшифровате при всяко включване. Не можете да обърнете процеса освен чрез възстановяване на фабричните настройки, което ще изтрие всичките ви данни."\n\n"Шифроването отнема най-малко един час. Трябва да започнете със заредена батерия и таблетът ви да е включен към захранването, докато процесът завърши. Ако го прекъснете, ще загубите някои или всичките си данни."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и данните им, мултимедийни и други файлове. След като направите това за телефона си, трябва да въвеждате цифров ПИН код или парола, за да го разшифровате при всяко включване. Не можете да обърнете процеса освен чрез възстановяване на фабричните настройки, което ще изтрие всичките ви данни."\n\n"Шифроването отнема най-малко един час. Трябва да започнете със заредена батерия и телефонът ви да е включен към захранването, докато процесът завърши. Ако го прекъснете, ще загубите някои или всичките си данни."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и данните им, мултимедийни и други файлове. След като направите това за таблета си, трябва да въвеждате цифров ПИН код или парола, за да го разшифровате при всяко включване. Не можете да обърнете процеса освен чрез възстановяване на фабричните настройки, което ще изтрие всичките ви данни."\n\n"Шифроването отнема най-малко един час. Трябва да започнете със заредена батерия и таблетът ви да е включен към захранването, докато процесът завърши. Ако го прекъснете, ще загубите някои или всичките си данни."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и данните им, мултимедийни и други файлове. След като направите това за таблета си, трябва да въвеждате цифров ПИН код или парола, за да го разшифровате при всяко включване. Не можете да обърнете процеса освен чрез възстановяване на фабричните настройки, което ще изтрие всичките ви данни."\n\n"Шифроването отнема най-малко един час. Трябва да започнете със заредена батерия и таблетът ви да е включен към захранването, докато процесът завърши. Ако го прекъснете, ще загубите някои или всичките си данни."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Шифроване на таблета"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Шифроване на телефона"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Заредете батерията си и опитайте отново."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Включете зарядното си устройство и опитайте отново."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Няма PIN код или парола за заключване на екрана"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Трябва да зададете PIN код или парола за заключване на екрана, преди да можете да започнете шифроването."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Трябва да зададете PIN код или парола за заключване на екрана, преди да можете да започнете шифроването."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Потвърждаване на шифроването"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Да се шифрова ли таблетът? Тази операция е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време таблетът ще се рестартира няколко пъти."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Да се шифрова ли телефонът? Тази операция е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време телефонът ще се рестартира няколко пъти."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Опитайте отново след <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> секунди."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Въведете паролата си"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифроването не бе успешно"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на таблета ви."\n\n"За да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на телефона ви."\n\n"За да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на таблета ви."\n\n"За да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на таблета ви."\n\n"За да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Заключване на екрана"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Резервно заключване"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Заключване на екрана"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Плъзгане"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Защитено с фигура"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Защитено с PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Защитено с парола"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Защитено с фигура"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Защитено с PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Защитено с парола"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Изключване на заключването на екрана"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Премахване на фигура за отключване"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Премахване на PIN кода за отключване"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Телефонът не е свързан с докинг станция"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Настройки за прикрепената докинг станция"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Няма намерена докинг станция"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Трябва да свържете таблета си с докинг станция, преди да настроите аудиото за нея."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Трябва да свържете телефона си с докинг станция, преди да настроите аудиото за нея."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Трябва да свържете таблета си с докинг станция, преди да настроите аудиото за нея."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Трябва да свържете таблета си с докинг станция, преди да настроите аудиото за нея."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Със звук при поставяне на докинг станция"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"С пускане на звук при поставяне или премахване на таблета от докинг станция"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"С пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Да се изтрие ли цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Изтриване на всичко"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Начертайте фигурата си за отключване"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите възстановяването на фабричните настройки."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите възстановяването на фабричните настройки."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Не се състоя рестартиране, защото услугата за изчистване на системата не се предлага."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Да се зададе ли повторно?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Изтриване на USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Да се изтрие ли SD картата заедно с всички съхранявани там файлове? Не можете да отмените това действие!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Изтриване на всичко"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Начертайте фигурата си за отключване"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите, че искате да изтриете USB хранилището."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите, че искате да изтриете SD картата."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите, че искате да изтриете USB хранилището."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Трябва да начертаете фигурата си за отключване, за да потвърдите, че искате да изтриете USB хранилището."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Настройки за обаждане"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Настройка на гласова поща, пренасочване, изчакване и идентификация на обаждането"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Тетъринг през USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Напред"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Подсигуряване на таблета ви"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Защитаване на телефона ви"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Защитете таблета си от неупълномощена употреба, като създадете лична фигура за отключване на екрана. Плъзнете пръст, за да свържете в произволен ред точките на следващия екран. Трябва да свържете поне четири точки. "\n\n"Готови ли сте да започнете? Докоснете „Напред“."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Защитете таблета си от неупълномощена употреба, като създадете лична фигура за отключване на екрана. Плъзнете пръст, за да свържете в произволен ред точките на следващия екран. Трябва да свържете поне четири точки. "\n\n"Готови ли сте да започнете? Докоснете „Напред“."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Защитете телефона си от неупълномощена употреба, като създадете лична фигура за отключване на екрана. Плъзнете пръст, за да свържете в произволен ред поне 4 точки на следващия екран. "\n\n"Готови ли сте да започнете? Докоснете „Напред“."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Управление на приложенията"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Управление и премахване на инсталирани приложения"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Хранилище с данни: изтрито."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Хран. за идент. данни не можа да бъде изтрито."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилището за идентификационни данни е активирано."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Трябва да зададете ПИН код или парола за заключен екран, преди да можете да използвате хранилището за идентификационни данни."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Трябва да зададете ПИН код или парола за заключен екран, преди да можете да използвате хранилището за идентификационни данни."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тон за спешност"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Задаване на поведение при спешно обаждане"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Резервни копия и нулиране"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Край"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Пропускане"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Урок 1: Изследване на екрана"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"След като включите изследването чрез докосване, можете да докосвате екрана, за да разберете какво има под пръста ви. Например текущият екран съдържа икони на приложения. Намерете една от тях, като докоснете екрана и плъзнете пръста си наоколо."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"След като включите изследването чрез докосване, можете да докосвате екрана, за да разберете какво има под пръста ви. Например текущият екран съдържа икони на приложения. Намерете една от тях, като докоснете екрана и плъзнете пръста си наоколо."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Добре! Продължете да плъзгате пръста си по екрана, докато намерите поне още една икона."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"За да активирате нещо, което докосвате, го натиснете. Плъзнете пръста си, докато намерите иконата на <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. После я натиснете веднъж, за да я активирате."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Пръстът ви докосва иконата на <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Докоснете веднъж, за да я активирате."</string>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index e457623..1ea5767 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"D\'acord"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"El nom d\'amfitrió que has escrit no és vàlid."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"La llista d\'exclusió que has escrit no té un format adequat. Introdueix una llista separada per comes de dominis exclosos."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Heu de completar el camp del port."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Heu de completar el camp del port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"El camp del port ha de ser buit si el camp de l\'amfitrió és buit."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"El port que has escrit no és vàlid."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"El navegador utilitza un servidor intermediari HTTP, però pot ser que la resta d\'aplicacions no."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Demana un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar la tauleta cada vegada que l\'engeguis"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Demana un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar el telèfon cada vegada que l\'engeguis"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Encriptat"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Pots encriptar els teus comptes, la teva configuració, les aplicacions que hagis baixat, les seves dades, els seus fitxers multimèdia i qualsevol altre fitxer. Quan encriptis la teva tauleta, has d\'introduir un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar-la cada vegada que l\'engeguis: no pots desencriptar-la a menys que duguis a terme un restabliment de les dades de fàbrica, la qual cosa esborraria totes les teves dades."\n\n"L\'encriptació necessita una hora com a mínim. Has de començar amb la bateria carregada i mantenir la tauleta endollada fins que l\'encriptació finalitzi. Si interromps el procés d\'encriptació, perdràs dades, ja sigui una part o la totalitat."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Pots encriptar els teus comptes, la teva configuració, les aplicacions que hagis baixat, les seves dades, els seus fitxers multimèdia i qualsevol altre fitxer. Quan encriptis el teu telèfon, has d\'introduir un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar-lo cada vegada que l\'engeguis: no pots desencriptar-lo a menys que duguis a terme un restabliment de les dades de fàbrica, la qual cosa esborraria totes les teves dades."\n\n"L\'encriptació necessita una hora com a mínim. Has de començar amb la bateria carregada, i mantenir el telèfon endollat fins que l\'encriptació finalitzi. Si interromps el procés d\'encriptació, perdràs dades, ja sigui una part o la totalitat."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Pots encriptar els teus comptes, la teva configuració, les aplicacions que hagis baixat, les seves dades, els seus fitxers multimèdia i qualsevol altre fitxer. Quan encriptis la teva tauleta, has d\'introduir un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar-la cada vegada que l\'engeguis: no pots desencriptar-la a menys que duguis a terme un restabliment de les dades de fàbrica, la qual cosa esborraria totes les teves dades."\n\n"L\'encriptació necessita una hora com a mínim. Has de començar amb la bateria carregada i mantenir la tauleta endollada fins que l\'encriptació finalitzi. Si interromps el procés d\'encriptació, perdràs dades, ja sigui una part o la totalitat."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Pots encriptar els teus comptes, la teva configuració, les aplicacions que hagis baixat, les seves dades, els seus fitxers multimèdia i qualsevol altre fitxer. Quan encriptis la teva tauleta, has d\'introduir un PIN numèric o una contrasenya per desencriptar-la cada vegada que l\'engeguis: no pots desencriptar-la a menys que duguis a terme un restabliment de les dades de fàbrica, la qual cosa esborraria totes les teves dades."\n\n"L\'encriptació necessita una hora com a mínim. Has de començar amb la bateria carregada i mantenir la tauleta endollada fins que l\'encriptació finalitzi. Si interromps el procés d\'encriptació, perdràs dades, ja sigui una part o la totalitat."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Encripta la tauleta"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Encripta el telèfon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carrega la bateria i torna-ho a provar."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Endolla el carregador i torna-ho a provar."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"No hi ha cap PIN ni cap contrasenya de bloqueig de la pantalla"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Has de definir un PIN o una contrasenya de bloqueig de la pàgina per començar l\'encriptació."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Has de definir un PIN o una contrasenya de bloqueig de la pàgina per començar l\'encriptació."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Confirmació de l\'encriptació"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vols encriptar la tauleta? Aquesta operació és irreversible i, si l\'interromps, perdràs les dades. L\'encriptació necessita una hora com a mínim, durant la qual la tauleta es reiniciarà diverses vegades."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vols encriptar el telèfon? Aquesta operació és irreversible i, si l\'interromps, perdràs les dades. L\'encriptació necessita una hora com a mínim, durant la qual el telèfon es reiniciarà diverses vegades."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Torna-ho a provar d\'aquí a <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> segons."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Escriu la contrasenya"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"S\'ha produït un error en encriptar"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades de la tauleta. "\n\n"Per reprendre l\'ús de la tauleta, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris la tauleta després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu Compte de Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades del telèfon. "\n\n"Per reprendre l\'ús del telèfon, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris el telèfon després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu Compte de Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades de la tauleta. "\n\n"Per reprendre l\'ús de la tauleta, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris la tauleta després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu Compte de Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"S\'ha interromput l\'encriptació i no es pot completar. A conseqüència d\'això, ja no es pot accedir a les dades de la tauleta. "\n\n"Per reprendre l\'ús de la tauleta, cal que duguis a terme un restabliment de fàbrica. Quan configuris la tauleta després del restabliment, tindràs l\'oportunitat de restaurar les dades de les quals s\'hagi fet una còpia de seguretat al teu Compte de Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Selecc. bloq. pantalla"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Tria bloq. còpia seg."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueig de pantalla"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Cap"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Diapositiva"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Desbloqueig per cara"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Assegurada mitjançant patró"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Assegurada mitjançant PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Protegida amb contrasenya"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Assegurada mitjançant patró"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Assegurada mitjançant PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Protegida amb contrasenya"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desactiva el bloqueig de pantalla"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Elimina el patró de desbloqueig"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Elimina el PIN de desbloqueig"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telèfon no acoblat a la base"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Configuració de la base connectada"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"No s\'ha trobat la base"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Has de connectar la tauleta abans de configurar l\'àudio de connexió."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Has de connectar el telèfon abans de configurar l\'àudio de connexió."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Has de connectar la tauleta abans de configurar l\'àudio de connexió."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Has de connectar la tauleta abans de configurar l\'àudio de connexió."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"So d\'inserció del connector"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reprodueix so en inserir o retirar la tauleta de la base"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reprodueix un so en inserir o treure el telèfon de la base"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vols esborrar tota la informació personal i les aplicacions baixades? Aquesta acció no es pot desfer."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Esborra-ho tot"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Dibuixeu el perfil de desbloqueig"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar un restabliment de dades de fàbrica."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar un restabliment de dades de fàbrica."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"No s\'ha restablert perquè el servei d\'esborrament del sistema no està disponible."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vols restablir?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Esborra l\'emmagatzematge USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vols esborrar la targeta SD i suprimir tots els fitxers que hi ha emmagatzemats? Aquesta acció no es pot desfer."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Esborra-ho tot"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Dibuixeu el perfil de desbloqueig"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar l\'emmagatzematge USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar la targeta SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar l\'emmagatzematge USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Has de dibuixar el teu patró de desbloqueig per confirmar que vols esborrar l\'emmagatzematge USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Configuració de trucada"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configura la bústia, la desviació de trucades, les trucades en espera i l\'identificador"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Connexió compart. per USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Següent"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Seguretat de la tauleta"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Protecció del telèfon"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Protegeix la tauleta de l\'ús no autoritzat: crea un patró personal de desbloqueig de la pantalla. Fes lliscar el dit per connectar els punts en l\'ordre que vulguis a la pantalla següent. Has de connectar un mínim de quatre punts. "\n\n"Estàs preparat per començar? Toca Següent."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Protegeix la tauleta de l\'ús no autoritzat: crea un patró personal de desbloqueig de la pantalla. Fes lliscar el dit per connectar els punts en l\'ordre que vulguis a la pantalla següent. Has de connectar un mínim de quatre punts. "\n\n"Estàs preparat per començar? Toca Següent."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Protegeix el telèfon de l\'ús no autoritzat: crea un patró personal de desbloqueig de la pantalla. Fes lliscar el dit per connectar quatre punts com a mínim en l\'ordre que vulguis a la pantalla següent. "\n\n"Estàs preparat per començar? Toca Següent."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gestiona les aplicacions"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gestiona i elimina les aplicacions instal·lades"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Emmag. credencials esborrat."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"L\'emmagatzematge de credencials no s\'ha esborrat."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"L\'emmagatzematge de credencials està activat."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Has d\'establir un PIN o una contrasenya a la pantalla de bloqueig per poder fer servir l\'emmagatzematge de credencials."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Has d\'establir un PIN o una contrasenya a la pantalla de bloqueig per poder fer servir l\'emmagatzematge de credencials."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"To d\'emergència"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Defineix el comportament quan es fa una trucada d\'emergència"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Còpia de seguretat i restabliment"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Finalitza"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Omet tut."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lliçó 1: Exploració de la pantalla"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Quan hagis activat la funció d\'exploració tàctil, podràs tocar la pantalla per saber què tens sota el dit. Per exemple, la pantalla actual conté icones d\'aplicacions. Si vols cercar-ne una, toca la pantalla i fes lliscar el dit pertot arreu."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Quan l\'opció Explora amb el tacte està activada, pots tocar la pantalla per saber què hi ha a sota del teu dit. Per exemple, la pantalla actual conté icones d\'aplicacions. Troba\'n una tocant la pantalla i fent lliscar el dit."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Bé, mantén el dit a la pantalla i continua fent-lo lliscar per trobar com a mínim una altra icona."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Per activar una cosa que estàs tocant, fes lliscar el dit fins a trobar la icona de <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. A continuació, prem la icona una vegada per activar-la."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Tens el dit sobre la icona de <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Pica-la una vegada per activar-la."</string>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 538ba0d..1c12356 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Zadaný název hostitele není platný."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Seznam vyloučení, který jste vytvořili, má nesprávný formát. Zadejte seznam názvů domén k vyloučení a jednotlivé názvy oddělte čárkami."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Je třeba vyplnit pole port."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Je třeba vyplnit pole port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Pokud je pole hostitel prázdné, musí být prázdné i pole port."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Zadaný port není platný."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Server proxy protokolu HTTP může používat prohlížeč, ale nesmí jej používat další aplikace."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Při každém zapnutí tabletu vyžadovat kód PIN nebo heslo za účelem dešifrování"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Při každém zapnutí telefonu vyžadovat kód PIN nebo heslo za účelem dešifrování"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrováno"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory můžete šifrovat. Jakmile tablet zašifrujete, musíte jej při každém zapnutí dešifrovat pomocí kódu PIN nebo hesla. Šifrování můžete zrušit pouze obnovením továrního nastavení, čímž se veškerá data v tabletu vymažou."\n\n" Šifrování může trvat více než hodinu. V tabletu musí být nabitá baterie a po celou dobu šifrování musí být zapojen ke zdroji napájení. Pokud proces šifrování přerušíte, ztratíte některá nebo všechna data."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory můžete šifrovat. Jakmile telefon zašifrujete, musíte jej při každém zapnutí dešifrovat pomocí kódu PIN nebo hesla. Šifrování můžete zrušit pouze obnovením továrního nastavení, čímž se veškerá data v telefonu vymažou."\n\n" Šifrování může trvat více než hodinu. V telefonu musí být nabitá baterie a po celou dobu šifrování musí být telefon připojen ke zdroji elektřiny. Pokud proces šifrování přerušíte, ztratíte některá nebo všechna data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory můžete šifrovat. Jakmile tablet zašifrujete, musíte jej při každém zapnutí dešifrovat pomocí kódu PIN nebo hesla. Šifrování můžete zrušit pouze obnovením továrního nastavení, čímž se veškerá data v tabletu vymažou."\n\n" Šifrování může trvat více než hodinu. V tabletu musí být nabitá baterie a po celou dobu šifrování musí být zapojen ke zdroji napájení. Pokud proces šifrování přerušíte, ztratíte některá nebo všechna data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Účty, nastavení, stažené aplikace a jejich data, média a další soubory můžete šifrovat. Jakmile tablet zašifrujete, musíte jej při každém zapnutí dešifrovat pomocí kódu PIN nebo hesla. Šifrování můžete zrušit pouze obnovením továrního nastavení, čímž se veškerá data v tabletu vymažou."\n\n" Šifrování může trvat více než hodinu. V tabletu musí být nabitá baterie a po celou dobu šifrování musí být zapojen ke zdroji napájení. Pokud proces šifrování přerušíte, ztratíte některá nebo všechna data."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrovat tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrovat telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabijte baterii a zkuste to znovu."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Připojte nabíječku a zkuste to znovu."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chybí heslo nebo kód PIN zámku obrazovky"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Před začátkem šifrování musíte nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Před začátkem šifrování musíte nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Potvrdit šifrování"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Šifrovat tablet? Tato operace se nedá vrátit, a pokud ji přerušíte, budou data ztracena. Šifrování může trvat více než hodinu. Během této doby se tablet několikrát restartuje."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Šifrovat telefon? Tato operace se nedá vrátit, a pokud ji přerušíte, budou vaše data ztracena. Šifrování může trvat více než hodinu. Během této doby se telefon několikrát restartuje."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Zkuste to znovu za: <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> s."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadejte heslo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrování se nezdařilo"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Šifrování bylo přerušeno a nelze je dokončit. Z tohoto důvodu již nebudou údaje v tabletu přístupné. "\n\n" Chcete-li tablet opět začít používat, je potřeba obnovit tovární nastavení. Po obnově budete moci v průběhu nastavení tabletu obnovit všechna data, která jsou zálohována v účtu Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Šifrování bylo přerušeno a nelze je dokončit. Z tohoto důvodu již nebudou údaje v telefonu přístupné. "\n\n"Chcete-li telefon opět začít používat, je potřeba obnovit tovární nastavení. Po obnově budete moci v průběhu nastavení telefonu obnovit všechna data, která jsou zálohována v účtu Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifrování bylo přerušeno a nelze je dokončit. Z tohoto důvodu již nebudou údaje v tabletu přístupné. "\n\n" Chcete-li tablet opět začít používat, je potřeba obnovit tovární nastavení. Po obnově budete moci v průběhu nastavení tabletu obnovit všechna data, která jsou zálohována v účtu Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifrování bylo přerušeno a nelze je dokončit. Z tohoto důvodu již nebudou údaje v tabletu přístupné. "\n\n" Chcete-li tablet opět začít používat, je potřeba obnovit tovární nastavení. Po obnově budete moci v průběhu nastavení tabletu obnovit všechna data, která jsou zálohována v účtu Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Vybrat zámek obrazovky"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Výběr záložního zámku"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zámek obrazovky"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nic"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Snímek"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Odemknutí obličejem"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Zabezpečeno pomocí gesta"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Zabezpečeno pomocí kódu PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Zabezpečeno pomocí hesla"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Zabezpečeno pomocí gesta"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Zabezpečeno pomocí kódu PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Zabezpečeno pomocí hesla"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnout zámek obrazovky"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odebrat bezpečnostní gesto"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odebrat bezpečnostní kód PIN"</string>
@@ -544,7 +544,7 @@
<string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (k dispozici je chráněná síť)"</string>
<string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Zabezpečení: <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", zabezpečení <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nic"</string>
+ <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Žádné"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Připojit"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Odstranit"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Uložit"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon není vložen do doku"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavení připojeného doku"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nebyl nalezen"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Chcete-li nastavit zvuk doku, musíte do něj vložit tablet."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Chcete-li nastavit zvuk doku, musíte do něj vložit telefon."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Chcete-li nastavit zvuk doku, musíte do něj vložit tablet."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Chcete-li nastavit zvuk doku, musíte do něj vložit tablet."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk při vložení do doku"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Při vložení nebo vyjmutí tabletu z doku přehrát zvuk"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Přehrát zvuk při vkládání nebo vyjímání telefonu z doku"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Chcete smazat všechny osobní informace a stažené aplikace? Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Odstranit vše"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Proveďte gesto odemknutí"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Chcete-li potvrdit obnovení továrních dat, musíte nakreslit bezpečnostní gesto."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Chcete-li potvrdit obnovení továrních dat, musíte nakreslit bezpečnostní gesto."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Pokus o obnovení se nezdařil, protože služba System Clear není dostupná."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetovat?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Smazat úložiště USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Chcete kartu SD smazat a odstranit tak všechny soubory, které jsou na ní uloženy? Tuto akci nelze vrátit zpět."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Odstranit vše"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Proveďte gesto odemknutí"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Smazání úložiště USB je třeba potvrdit pomocí bezpečnostního gesta."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Smazání karty SD je třeba potvrdit pomocí bezpečnostního gesta."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Smazání úložiště USB je třeba potvrdit pomocí bezpečnostního gesta."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Smazání úložiště USB je třeba potvrdit pomocí bezpečnostního gesta."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavení hovorů"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavení hlasové schránky, přesměrování a čekání hovorů a ID volajícího"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering pomocí USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Další"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Zabezpečení tabletu"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zabezpečení telefonu"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Svůj tablet můžete chránit před neoprávněným použitím pomocí osobního gesta pro odemknutí obrazovky. Tečky na následující obrazovce spojte prstem v jakémkoli pořadí. Spojit je třeba alespoň čtyři tečky. "\n\n"Jakmile budete připraveni začít, dotkněte se tlačítka Další."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Svůj tablet můžete chránit před neoprávněným použitím pomocí osobního gesta pro odemknutí obrazovky. Tečky na následující obrazovce spojte prstem v jakémkoli pořadí. Spojit je třeba alespoň čtyři tečky. "\n\n"Jakmile budete připraveni začít, dotkněte se tlačítka Další."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Svůj telefon můžete chránit před neoprávněným použitím pomocí osobního gesta pro odemknutí obrazovky. Tečky na následující obrazovce spojte prstem v jakémkoli pořadí. Spojit je třeba alespoň čtyři tečky. "\n\n"Jakmile budete připraveni začít, dotkněte se tlačítka Další."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravovat aplikace"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Umožňuje spravovat a odebírat instalované aplikace"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Úložiště pověření je vymazáno."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Úložiště pověření nelze smazat."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Úložiště pověření je aktivováno."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Před použitím úložiště pověření musíte nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Před použitím úložiště pověření musíte nastavit kód PIN nebo heslo zámku obrazovky."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tísňové vyzvánění"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavit chování při tísňovém volání"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zálohování a obnovení dat"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Dokončit"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Přeskočit výukový program"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lekce 1: Zkoumání obrazovky"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Jakmile zapnete funkci Průzkum dotykem, můžete dotykem obrazovky zjistit, co se nachází pod prstem. Příklad: Aktuální obrazovka obsahuje ikony aplikací. Dotkněte se obrazovky a posunujte prstem, dokud některou z nich nenajdete."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Jakmile zapnete funkci Průzkum dotykem, můžete dotykem obrazovky zjistit, co se nachází pod prstem. Příklad: Aktuální obrazovka obsahuje ikony aplikací. Dotkněte se obrazovky a posunujte prstem, dokud některou z nich nenajdete."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Dobře, přejíždějte prstem po obrazovce, dokud nenajdete ještě alespoň jednu ikonu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Chcete-li aktivovat položku, které se dotýkáte, klepněte na ni. Přejíždějte prstem, až najdete ikonu aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Poté ikonu aktivujte jedním klepnutím."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Prst se nachází na ikoně aplikace <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Ikonu aktivujete jedním klepnutím."</string>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 3663ab8..11615e9 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Det indtastede værtsnavn er ikke gyldigt."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Den indtastede udeladelsesliste er ikke korrekt formateret. Indtast en kommasepareret liste over udeladte domæner."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Du skal udfylde portfeltet."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Du skal udfylde portfeltet."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portfeltet skal være tomt, hvis værtsfeltet er tomt."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Den indtastede port er ikke gyldig."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-proxyen anvendes af browseren, men må ikke bruges af andre apps."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Kræv en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere din tablet, hver gang du tænder for den"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Kræv en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere din telefon, hver gang du tænder for den"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Krypteret"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede apps og deres data, medier og andre filer. Når du krypterer din tablet, skal du indtaste en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere den, hver gang du tænder for den. Du kan dekryptere den ved at foretage en nulstilling til fabriksdata. Dette sletter alle dine data."\n\n"Krypteringen tager en time eller mere. Du skal starte med et opladet batteri og sørge for, at din tablet forbliver tilsluttet opladeren, indtil krypteringen er gennemført. Hvis du afbryder krypteringsprocessen, vil du miste alle eller nogle af dine data."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede apps og deres data, medier samt andre filer. Når du krypterer din telefon, skal du indtaste en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere den, hver gang du tænder for den. Du kan dekryptere den ved at foretage en nulstilling til fabriksdata. Dette sletter alle dine data."\n\n"Krypteringen tager en time eller mere. Du skal starte med et opladt batteri og sørge for, at din telefon forbliver tilsluttet opladeren, indtil krypteringen er gennemført. Hvis du afbryder krypteringsprocessen, vil du miste alle eller nogle af dine data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede apps og deres data, medier og andre filer. Når du krypterer din tablet, skal du indtaste en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere den, hver gang du tænder for den. Du kan dekryptere den ved at foretage en nulstilling til fabriksdata. Dette sletter alle dine data."\n\n"Krypteringen tager en time eller mere. Du skal starte med et opladet batteri og sørge for, at din tablet forbliver tilsluttet opladeren, indtil krypteringen er gennemført. Hvis du afbryder krypteringsprocessen, vil du miste alle eller nogle af dine data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Du kan kryptere dine konti, indstillinger, downloadede apps og deres data, medier og andre filer. Når du krypterer din tablet, skal du indtaste en numerisk pinkode eller adgangskode for at dekryptere den, hver gang du tænder for den. Du kan dekryptere den ved at foretage en nulstilling til fabriksdata. Dette sletter alle dine data."\n\n"Krypteringen tager en time eller mere. Du skal starte med et opladet batteri og sørge for, at din tablet forbliver tilsluttet opladeren, indtil krypteringen er gennemført. Hvis du afbryder krypteringsprocessen, vil du miste alle eller nogle af dine data."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Krypter tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Krypter telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Lad dit batteri op, og prøv igen."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tilslut din oplader, og prøv igen."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ingen pinkode eller adgangskode til skærmlås"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode for skærmlås, inden du kan starte krypteringen."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode for skærmlås, inden du kan starte krypteringen."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Bekræft kryptering"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vil du kryptere tabletten? Denne handling kan ikke laves om og kan ikke afbrydes uden tab af data til følge. Krypteringen kan tage en time eller mere, og i den tid vil tabletten genstartes flere gange."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vil du kryptere telefonen? Denne handling kan ikke laves om og kan ikke afbrydes uden tab af data til følge. Krypteringen kan tage én time eller mere, og i den tid vil tabletten genstartes flere gange."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Prøv igen om <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Indtast din adgangskode"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislykkedes"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Krypteringen blev afbrudt, og kan ikke fuldføres. Som følge heraf er dataene på din tablet ikke længere tilgængelige. "\n\n"Hvis du vil genoptage brugen af din tablet, skal du udføre en nulstilling af fabriksdata. Når du konfigurerer din tablet efter nulstillingen, har du mulighed for at gendanne data, der blev sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Krypteringen blev afbrudt, og kan ikke fuldføres. Som følge heraf er dataene på din telefon ikke længere tilgængelige. "\n\n"Hvis du vil genoptage brugen af telefonen, skal du udføre en nulstilling af fabriksdata. Når du konfigurerer din telefon efter nulstillingen, har du mulighed for at gendanne data, der blev sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Krypteringen blev afbrudt, og kan ikke fuldføres. Som følge heraf er dataene på din tablet ikke længere tilgængelige. "\n\n"Hvis du vil genoptage brugen af din tablet, skal du udføre en nulstilling af fabriksdata. Når du konfigurerer din tablet efter nulstillingen, har du mulighed for at gendanne data, der blev sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Krypteringen blev afbrudt, og kan ikke fuldføres. Som følge heraf er dataene på din tablet ikke længere tilgængelige. "\n\n"Hvis du vil genoptage brugen af din tablet, skal du udføre en nulstilling af fabriksdata. Når du konfigurerer din tablet efter nulstillingen, har du mulighed for at gendanne data, der blev sikkerhedskopieret på din Google-konto."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Vælg skærmlås"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Vælg backuplås"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skærmlås"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ingen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Træk fingeren hen over"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Sikret med mønster"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Sikret med PIN-kode"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Sikret med adgangskode"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Sikret med mønster"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Sikret med PIN-kode"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Sikret med adgangskode"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Slå skærmlås fra"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Fjern mønster til at låse op"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Fjern pinkode til at låse op"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonen er ikke tilsluttet dockingstationen"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Indstillinger for den dockingstation der er tilsluttet"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dockingstationen blev ikke fundet"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Du skal docke telefonen, før du konfigurerer docklyde."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Du skal docke telefonen, før du konfigurerer docklyden."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Du skal docke telefonen, før du konfigurerer docklyde."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Du skal docke telefonen, før du konfigurerer docklyde."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Lyd ved isætning i dockingstation"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Afspil lyd, når tabletcomputeren isættes og fjernes fra dockingstation"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Afspil lyd, når telefonen isættes og fjernes fra dockingstation"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vil du slette alle dine personlige oplysninger og downloadede apps? Denne handling kan ikke fortrydes!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Slet alt"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Tegn dit oplåsningsmønster"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Du skal tegne dit mønster til at låse op for at bekræfte, at tabletcomputeren nulstilles."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Du skal tegne dit mønster til at låse op for at bekræfte, at tabletcomputeren nulstilles."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Der blev ikke foretaget nogen nulstilling, fordi tjenesten Systemoprydning ikke er tilgængelig."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vil du nulstille?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Slet USB-lager"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vil du rydde SD-kortet og alle dets filer? Handlingen kan ikke fortrydes!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Slet alt"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Tegn dit oplåsningsmønster"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte, at du vil slette USB-lageret."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte, at du vil slette SD-kortet."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte, at du vil slette USB-lageret."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Du skal tegne dit oplåsningsmønster for at bekræfte, at du vil slette USB-lageret."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Indstillinger for opkald"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Opsæt voicemail, viderestilling af opkald, ventende opkald, opkalds-id"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-tethering"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Næste"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Sådan beskytter du din tabletcomputer"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Beskyt din telefon"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Beskyt din tablet mod uautoriseret brug ved at oprette et personligt mønster til at låse skærmen op. Brug din finger til at forbinde punkterne vilkårligt på den næste skærm. Du skal forbinde mindst fire punkter."\n\n"Er du klar? Tryk på \"Næste\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Beskyt din tablet mod uautoriseret brug ved at oprette et personligt mønster til at låse skærmen op. Brug din finger til at forbinde punkterne vilkårligt på den næste skærm. Du skal forbinde mindst fire punkter."\n\n"Er du klar? Tryk på \"Næste\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Beskyt din telefon mod uautoriseret brug ved at oprette et personligt mønster til at låse skærmen op. Brug fingeren til at forbinde mindst fire punkter i vilkårlig rækkefølge på næste skærmbillede. "\n\n"Når du er klar til at begynde, trykker du på Næste."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Administrer apps"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Administrer og fjern installerede apps"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Oplysningslagring er slettet."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Loginlageret kan ikke ryddes."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Oplysningslagring er aktiveret."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode til skærmlåsen, før du kan bruge lageret for loginoplysninger."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du skal angive en pinkode eller adgangskode til skærmlåsen, før du kan bruge lageret for loginoplysninger."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Angiv adfærd ved nødopkald"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sikkerhedskopiering og nulstilling"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Afslut"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Spring selvstudium over"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lektion 1: Udforskning af skærmen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Når du aktiverer \"Udforsk med berøring\", kan du trykke på skærmen for at se, hvad der vises under din finger. Den aktuelle skærm indeholder f.eks. appikoner. Find et af ​​dem ved at trykke på skærmen og køre rundt med fingeren."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Når du aktiverer \"Udforsk med berøring\", kan du trykke på skærmen for at se, hvad der vises under din finger. Den aktuelle skærm indeholder f.eks. appikoner. Find et af ​​dem ved at trykke på skærmen og køre rundt med fingeren."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Godt. Bliv ved med at glide fingeren rundt på skærmen, indtil du finder mindst ét ikon mere."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Hvis du vil aktivere noget, som du rører ved, skal du trykke kort på det. Glid med fingeren, indtil du finder ikonet for <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Tryk derefter på ikonet én gang for at aktivere det."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Din finger rører ved <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-ikonet. Tryk én gang for at aktivere ikonet."</string>
diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml
index bbd3e53..86bcd1e 100644
--- a/res/values-de/strings.xml
+++ b/res/values-de/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Der eingegebene Hostname ist ungültig."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Die von Ihnen eingegebene Ausschlussliste ist nicht richtig formatiert. Bitte geben Sie eine durch Kommas getrennte Liste ausgeschlossener Domains ein."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Sie müssen das Feld für den Port ausfüllen."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Sie müssen das Feld für den Port ausfüllen."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Das Feld für den Port muss leer sein, wenn das Feld für den Host leer ist."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Der eingegebene Port ist ungültig."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Der HTTP-Proxy wird vom Browser verwendet, darf aber nicht von anderen Apps verwendet werden."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Eine numerische PIN oder ein Passwort einrichten, mit dem das Tablet beim Einschalten entschlüsselt werden muss."</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Eine numerische PIN oder ein Passwort einrichten, mit dem das Telefon beim Einschalten entschlüsselt werden muss."</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Verschlüsselt"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Sie können Ihre Konten, Einstellungen, heruntergeladenen Apps und die entsprechenden Daten, Medien und sonstigen Dateien verschlüsseln. Nach einer Verschlüsselung Ihres Tablets müssen Sie bei jedem Einschalten des Geräts eine numerische PIN oder ein Passwort eingeben. Sie können die Verschlüsselung Ihres Tablets nur durch Zurücksetzen auf Werkseinstellungen aufheben, wobei alle auf dem Tablet befindlichen Daten gelöscht werden."\n\n"Die Verschlüsselung dauert mindestens eine Stunde. Der Akku muss beim Start des Vorgangs aufgeladen sein und das Tablet muss eingesteckt bleiben, bis die Verschlüsselung abgeschlossen ist. Wenn Sie den Verschlüsselungsvorgang unterbrechen, gehen einige oder alle Daten verloren."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Sie können Ihre Konten, Einstellungen, heruntergeladenen Apps und die entsprechenden Daten, Medien und sonstigen Dateien verschlüsseln. Nach einer Verschlüsselung Ihres Telefons müssen Sie bei jedem Einschalten des Geräts eine numerische PIN oder ein Passwort eingeben. Sie können die Verschlüsselung Ihres Telefons nur durch Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen aufheben, wobei alle auf ihm befindlichen Daten gelöscht werden."\n\n"Die Verschlüsselung dauert mindestens eine Stunde. Der Akku muss beim Start des Vorgangs aufgeladen sein und das Gerät muss eingesteckt bleiben, bis die Verschlüsselung abgeschlossen ist. Wenn Sie den Verschlüsselungsvorgang unterbrechen, gehen einige oder alle Daten verloren."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Sie können Ihre Konten, Einstellungen, heruntergeladenen Apps und die entsprechenden Daten, Medien und sonstigen Dateien verschlüsseln. Nach einer Verschlüsselung Ihres Tablets müssen Sie bei jedem Einschalten des Geräts eine numerische PIN oder ein Passwort eingeben. Sie können die Verschlüsselung Ihres Tablets nur durch Zurücksetzen auf Werkseinstellungen aufheben, wobei alle auf dem Tablet befindlichen Daten gelöscht werden."\n\n"Die Verschlüsselung dauert mindestens eine Stunde. Der Akku muss beim Start des Vorgangs aufgeladen sein und das Tablet muss eingesteckt bleiben, bis die Verschlüsselung abgeschlossen ist. Wenn Sie den Verschlüsselungsvorgang unterbrechen, gehen einige oder alle Daten verloren."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Sie können Ihre Konten, Einstellungen, heruntergeladenen Apps und die entsprechenden Daten, Medien und sonstigen Dateien verschlüsseln. Nach einer Verschlüsselung Ihres Tablets müssen Sie bei jedem Einschalten des Geräts eine numerische PIN oder ein Passwort eingeben. Sie können die Verschlüsselung Ihres Tablets nur durch Zurücksetzen auf Werkseinstellungen aufheben, wobei alle auf dem Tablet befindlichen Daten gelöscht werden."\n\n"Die Verschlüsselung dauert mindestens eine Stunde. Der Akku muss beim Start des Vorgangs aufgeladen sein und das Tablet muss eingesteckt bleiben, bis die Verschlüsselung abgeschlossen ist. Wenn Sie den Verschlüsselungsvorgang unterbrechen, gehen einige oder alle Daten verloren."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Tablet verschlüsseln"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Telefon verschlüsseln"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Laden Sie Ihren Akku auf und versuchen Sie es noch einmal."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Schließen Sie Ihr Ladegerät an und versuchen Sie es erneut."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Keine PIN oder kein Passwort für Bildschirmsperre"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Sie müssen eine PIN oder ein Passwort für die Bildschirmspeere festlegen, bevor Sie die Verschlüsselung starten können."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Sie müssen eine PIN oder ein Passwort für die Bildschirmspeere festlegen, bevor Sie die Verschlüsselung starten können."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Verschlüsselung bestätigen"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Tablet verschlüsseln? Dieser Vorgang ist nicht umkehrbar und jede Unterbrechung ist mit einem Datenverlust verbunden. Die Verschlüsselung dauert mindestens eine Stunde. In dieser Zeit wird das Tablet mehrfach neu gestartet."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Telefon verschlüsseln? Dieser Vorgang ist nicht umkehrbar und jede Unterbrechung ist mit einem Datenverlust verbunden. Die Verschlüsselung dauert mindestens eine Stunde. In dieser Zeit wird das Telefon mehrfach neu gestartet."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Versuchen Sie es in <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> Sekunden erneut."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Geben Sie Ihr Passwort ein."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Verschlüsselung fehlgeschlagen"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Die Verschlüsselung wurde unterbrochen und kann nicht abgeschlossen werden. Daher ist der Zugriff auf die Daten auf Ihrem Tablet nicht mehr möglich. "\n\n"Damit Sie Ihr Tablet wieder verwenden können, müssen Sie es auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Wenn Sie Ihr Tablet nach dem Zurücksetzen wieder einrichten, können Sie gegebenenfalls Daten, die gesichert wurden, in Ihrem Google-Konto wiederherstellen."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Die Verschlüsselung wurde unterbrochen und kann nicht abgeschlossen werden. Daher ist der Zugriff auf die Daten auf Ihrem Telefon nicht mehr möglich. "\n\n"Damit Sie Ihr Telefon wieder verwenden können, müssen Sie es auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Wenn Sie Ihr Telefon nach dem Zurücksetzen wieder einrichten, können Sie gegebenenfalls Daten, die gesichert wurden, in Ihrem Google-Konto wiederherstellen."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Die Verschlüsselung wurde unterbrochen und kann nicht abgeschlossen werden. Daher ist der Zugriff auf die Daten auf Ihrem Tablet nicht mehr möglich. "\n\n"Damit Sie Ihr Tablet wieder verwenden können, müssen Sie es auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Wenn Sie Ihr Tablet nach dem Zurücksetzen wieder einrichten, können Sie gegebenenfalls Daten, die gesichert wurden, in Ihrem Google-Konto wiederherstellen."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Die Verschlüsselung wurde unterbrochen und kann nicht abgeschlossen werden. Daher ist der Zugriff auf die Daten auf Ihrem Tablet nicht mehr möglich. "\n\n"Damit Sie Ihr Tablet wieder verwenden können, müssen Sie es auf die Werkseinstellungen zurücksetzen. Wenn Sie Ihr Tablet nach dem Zurücksetzen wieder einrichten, können Sie gegebenenfalls Daten, die gesichert wurden, in Ihrem Google-Konto wiederherstellen."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Sperre auswählen"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Ersatzsperre wählen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bildschirmsperre"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Keine"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Finger bewegen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Durch Muster geschützt"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Durch PIN geschützt"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Durch Passwort geschützt"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Durch Muster geschützt"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Durch PIN geschützt"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Durch Passwort geschützt"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Display-Sperre deaktivieren"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Entsperrungsmuster entfernen"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Entsperrungs-PIN entfernen"</string>
@@ -414,7 +414,7 @@
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"In der Regel 0000 oder 1234"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Möglicherweise müssen Sie diese PIN auch auf dem anderen Gerät eingeben."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Möglicherweise müssen Sie diesen Schlüssel auch auf dem anderen Gerät eingeben."</string>
- <!-- syntax error in translation for bluetooth_confirm_passkey_msg (3708312912841950052) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: name expected (position:START_TAG <null>@1:241 in java.io.StringReader@3f7fa65e) -->
+ <!-- syntax error in translation for bluetooth_confirm_passkey_msg (3708312912841950052) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: name expected (position:START_TAG <null>@1:241 in java.io.StringReader@70535b58) -->
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Von:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pairing mit diesem Gerät durchführen?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Geben Sie zum Pairing mit <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> ein und drücken Sie anschließend die Eingabetaste."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Kopplung durchführen"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon nicht angedockt"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Einstellungen für angeschlossenes Dock"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dock nicht gefunden"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Zum Einrichten des Dock-Audios muss das Tablet angedockt sein."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Zum Einrichten des Dock-Audios muss das Telefon angedockt sein."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Zum Einrichten des Dock-Audios muss das Tablet angedockt sein."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Zum Einrichten des Dock-Audios muss das Tablet angedockt sein."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Ton bei Dock-Anschluss"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Beim Anschließen oder Trennen des Tablets vom Dock Sound abspielen"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Beim Anschließen oder Trennen des Telefons vom Dock Ton abspielen"</string>
@@ -747,8 +747,8 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Wenn Sie die SD-Karte entfernen, werden einige von Ihnen verwendete Apps angehalten und sind nicht mehr verfügbar, bis Sie die SD-Karte wieder einsetzen."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB-Speicher kann nicht getrennt werden. Bitte versuchen Sie es später erneut."</string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD-Karte kann nicht entfernt werden. Bitte versuchen Sie es später erneut."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB-Speicher kann nicht getrennt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD-Karte kann nicht entfernt werden. Bitte versuchen Sie es später noch einmal."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-Speicher wird getrennt."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-Karte wird getrennt."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Trennen..."</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Alle persönlichen Daten und heruntergeladenen Apps löschen? Diese Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Alles löschen"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Bitte zeichnen Sie Ihr Entsperrungsmuster."</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Sie müssen Ihr Entsperrungsmuster eingeben, um das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen zu bestätigen."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Sie müssen Ihr Entsperrungsmuster eingeben, um das Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen zu bestätigen."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Die Zurücksetzung konnte nicht durchgeführt werden, da der Dienst zur Systembereinigung nicht verfügbar ist."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Zurücksetzen?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB-Speicher löschen"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD-Karte und alle darauf gespeicherten Dateien löschen? Die Aktion kann nicht rückgängig gemacht werden!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Alles löschen"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Bitte zeichnen Sie Ihr Entsperrungsmuster."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Sie müssen Ihr Entsperrungsmuster zeichnen, um die Löschung des USB-Speichers zu bestätigen."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Sie müssen Ihr Entsperrungsmuster zeichnen, um das Löschen der SD-Karte zu bestätigen."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Sie müssen Ihr Entsperrungsmuster zeichnen, um die Löschung des USB-Speichers zu bestätigen."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Sie müssen Ihr Entsperrungsmuster zeichnen, um die Löschung des USB-Speichers zu bestätigen."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Anrufeinstellungen"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Mailbox, Rufweiterleitung, Anklopfen, Anruferkennung einrichten"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-Tethering"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Weiter"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Sichern Ihres Tablets"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Telefon sichern"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Schützen Sie Ihr Tablet vor unbefugtem Zugriff: Erstellen Sie ein persönliches Entsperrungsmuster für Ihren Bildschirm. Verbinden Sie auf dem nächsten Bildschirm in beliebiger Reihenfolge mindestens vier Punkte mit dem Finger."\n\n"Bereit? Tippen Sie auf \"Weiter\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Schützen Sie Ihr Tablet vor unbefugtem Zugriff: Erstellen Sie ein persönliches Entsperrungsmuster für Ihren Bildschirm. Verbinden Sie auf dem nächsten Bildschirm in beliebiger Reihenfolge mindestens vier Punkte mit dem Finger."\n\n"Bereit? Tippen Sie auf \"Weiter\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Schützen Sie Ihr Telefon vor unbefugtem Zugriff! Erstellen Sie ein persönliches Entsperrungsmuster für Ihren Bildschirm. Verbinden Sie auf dem nächsten Bildschirm in beliebiger Reihenfolge mindestens vier Punkte mit dem Finger. "\n\n"Bereit? Dann tippen Sie auf \"Weiter\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Apps verwalten"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Installierte Apps verwalten und entfernen"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Speicher wurde gelöscht."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Anmeldedaten nicht gelöscht"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Der Anmeldeinformationsspeicher ist aktiviert."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Zur Verwendung des Anmeldeinformationsspeichers müssen Sie eine PIN oder ein Passwort für die Bildschirmsperre festlegen."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Zur Verwendung des Anmeldeinformationsspeichers müssen Sie eine PIN oder ein Passwort für die Bildschirmsperre festlegen."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Notfallsignal"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Verhalten bei einem Notruf festlegen"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sichern &amp; zurücksetzen"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Beenden"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Überspringen"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lektion 1: Touchscreen-Erkundung"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Nachdem Sie \"Tippen &amp; Entdecken\" aktiviert haben, können Sie den Bildschirm berühren und erfahren, was sich unter Ihrem Finger befindet. Momentan enthält der Bildschirm beispielsweise Symbole für Apps. Finden Sie eines davon, indem Sie den Bildschirm berühren und den Finger darüber bewegen."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Nachdem Sie \"Tippen &amp; Entdecken\" aktiviert haben, können Sie den Bildschirm berühren und erfahren, was sich unter Ihrem Finger befindet. Momentan enthält der Bildschirm beispielsweise Symbole für Apps. Finden Sie eines davon, indem Sie den Bildschirm berühren und den Finger darüber bewegen."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Gut. Bewegen Sie den Finger weiter über den Bildschirm, um mindestens ein weiteres Symbol zu finden."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Tippen Sie auf ein etwas, das Sie berühren, um es zu aktivieren. Bewegen Sie den Finger, bis Sie das Symbol für <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> gefunden haben. Tippen Sie dann darauf, um es zu aktivieren."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Ihr Finger befindet sich auf dem <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>-Symbol. Tippen Sie ein Mal, um das Symbol zu aktivieren."</string>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index a02221e..8c940bb 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Το όνομα κεντρικού υπολογιστή που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρο."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Η λίστα εξαιρέσεων που έχετε πληκτρολογήσει δεν έχει μορφοποιηθεί σωστά. Πληκτρολογήστε τους τομείς που θέλετε να εξαιρεθούν, χωρίζοντάς τους με κόμμα."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Πρέπει να συμπληρώσετε το πεδίο θύρας."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Πρέπει να συμπληρώσετε το πεδίο θύρας."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Το πεδίο θύρας θα πρέπει να είναι κενό αν το πεδίο κεντρικού υπολογιστή είναι κενό."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Η θύρα που πληκτρολογήσατε δεν είναι έγκυρη."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Ο διακομ. μεσολ. HTTP χρησιμοποιείται από το πρόγρ. περιήγ., αλλά δεν πρέπει να χρησιμοποιείται από άλλες εφαρμογές."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Να απαιτείται ένας αριθμητικός κωδικός PIN ή ένας κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση του tablet κάθε φορά που το ενεργοποιείτε"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Να απαιτείται ένας αριθμητικός κωδικός PIN ή ένας κωδικός πρόσβασης για την αποκρυπτογράφηση του τηλεφώνου σας κάθε φορά που το ενεργοποιείτε"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Κρυπτογραφημένο"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Μπορείτε να κάνετε κρυπτογράφηση λογαριασμών, ρυθμίσεων, εφαρμογών των οποίων έχετε πραγματοποιήσει λήψη και των δεδομένων, των μέσων και άλλων αρχείων τους. Μόλις κρυπτογραφήσετε το tablet σας, θα πρέπει να εισαγάγετε έναν αριθμητικό κωδικό PIN ή έναν κωδικό πρόσβασης για να το αποκρυπτογραφείτε κάθε φορά που το ενεργοποιείτε: δεν μπορείτε να αποκρυπτογραφήσετε το tablet σας, εκτός αν κάνετε επαναφορά των εργοστασιακών σας ρυθμίσεων, διαγράφοντας όλα τα δεδομένα σας."\n\n"Η κρυπτογράφηση διαρκεί μία ώρα ή περισσότερο. Πρέπει να ξεκινήσετε με φορτισμένη μπαταρία και το tablet σας θα πρέπει να παραμείνει συνδεδεμένο μέχρι να ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Αν διακόψετε τη διαδικασία της κρυπτογράφησης, θα χάσετε όλα ή κάποια από τα δεδομένα σας."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Μπορείτε να κάνετε κρυπτογράφηση λογαριασμών, ρυθμίσεων, εφαρμογών των οποίων έχετε πραγματοποιήσει λήψη και των δεδομένων, των μέσων και άλλων αρχείων τους. Μόλις κρυπτογραφήσετε το τηλέφωνο σας, θα πρέπει να εισαγάγετε έναν αριθμητικό κωδικό PIN ή έναν κωδικό πρόσβασης για να το αποκρυπτογραφείτε κάθε φορά που το ενεργοποιείτε: δεν μπορείτε να αποκρυπτογραφήσετε το τηλέφωνό σας, εκτός αν κάνετε επαναφορά των εργοστασιακών σας ρυθμίσεων, διαγράφοντας όλα τα δεδομένα σας."\n\n"Η κρυπτογράφηση διαρκεί μία ώρα ή περισσότερο. Πρέπει να ξεκινήσετε με φορτισμένη μπαταρία και το τηλέφωνό σας θα πρέπει να παραμείνει συνδεδεμένο μέχρι να ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Αν διακόψετε τη διαδικασία της κρυπτογράφησης, θα χάσετε όλα ή κάποια από τα δεδομένα σας."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Μπορείτε να κάνετε κρυπτογράφηση λογαριασμών, ρυθμίσεων, εφαρμογών των οποίων έχετε πραγματοποιήσει λήψη και των δεδομένων, των μέσων και άλλων αρχείων τους. Μόλις κρυπτογραφήσετε το tablet σας, θα πρέπει να εισαγάγετε έναν αριθμητικό κωδικό PIN ή έναν κωδικό πρόσβασης για να το αποκρυπτογραφείτε κάθε φορά που το ενεργοποιείτε: δεν μπορείτε να αποκρυπτογραφήσετε το tablet σας, εκτός αν κάνετε επαναφορά των εργοστασιακών σας ρυθμίσεων, διαγράφοντας όλα τα δεδομένα σας."\n\n"Η κρυπτογράφηση διαρκεί μία ώρα ή περισσότερο. Πρέπει να ξεκινήσετε με φορτισμένη μπαταρία και το tablet σας θα πρέπει να παραμείνει συνδεδεμένο μέχρι να ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Αν διακόψετε τη διαδικασία της κρυπτογράφησης, θα χάσετε όλα ή κάποια από τα δεδομένα σας."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Μπορείτε να κάνετε κρυπτογράφηση λογαριασμών, ρυθμίσεων, εφαρμογών των οποίων έχετε πραγματοποιήσει λήψη και των δεδομένων, των μέσων και άλλων αρχείων τους. Μόλις κρυπτογραφήσετε το tablet σας, θα πρέπει να εισαγάγετε έναν αριθμητικό κωδικό PIN ή έναν κωδικό πρόσβασης για να το αποκρυπτογραφείτε κάθε φορά που το ενεργοποιείτε: δεν μπορείτε να αποκρυπτογραφήσετε το tablet σας, εκτός αν κάνετε επαναφορά των εργοστασιακών σας ρυθμίσεων, διαγράφοντας όλα τα δεδομένα σας."\n\n"Η κρυπτογράφηση διαρκεί μία ώρα ή περισσότερο. Πρέπει να ξεκινήσετε με φορτισμένη μπαταρία και το tablet σας θα πρέπει να παραμείνει συνδεδεμένο μέχρι να ολοκληρωθεί η κρυπτογράφηση. Αν διακόψετε τη διαδικασία της κρυπτογράφησης, θα χάσετε όλα ή κάποια από τα δεδομένα σας."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Κρυπτογράφηση tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Κρυπτογράφηση τηλεφώνου"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Φορτίστε την μπαταρία σας και δοκιμάστε ξανά."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Συνδέστε τον φορτιστή σας και δοκιμάστε ξανά."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Δεν υπάρχει κωδικός PIN ή κωδικός πρόσβασης κλειδώματος οθόνης"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό PIN ή έναν κωδικό κλειδώματος οθόνης προτού αρχίσει η κρυπτογράφηση."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Πρέπει να ορίσετε έναν κωδικό PIN ή έναν κωδικό κλειδώματος οθόνης προτού αρχίσει η κρυπτογράφηση."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Επιβεβαίωση κρυπτογράφησης"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Κρυπτογράφηση tablet; Αυτή η λειτουργία είναι μη αναστρέψιμη και αν τη διακόψετε θα χαθούν δεδομένα. Η κρυπτογράφηση διαρκεί μία ώρα και περισσότερο, κατά τη διάρκεια της οποία το tablet θα κάνει επανεκκίνηση πολλές φορές."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Κρυπτογράφηση τηλεφώνου; Αυτή η λειτουργία είναι μη αναστρέψιμη και αν τη διακόψετε θα χαθούν δεδομένα. Η κρυπτογράφηση διαρκεί μία ώρα και περισσότερο, κατά τη διάρκεια της οποία το τηλέφωνο θα κάνει επανεκκίνηση πολλές φορές."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Προσπαθήστε ξανά σε <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Πληκτρολογήστε τον κωδικό πρόσβασής σας"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Η κρυπτογράφηση απέτυχε"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Η κρυπτογράφηση διακόπηκε και δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωσή της. Κατά συνέπεια, δεν είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση στα δεδομένα στο tablet σας. "\n\n" Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το tablet σας θα πρέπει να πραγματοποιήσετε επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων. Όταν ρυθμίσετε το tablet σας μετά από την επαναφορά, θα μπορείτε να επαναφέρετε τα αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας από τον Λογαριασμό σας Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Η κρυπτογράφηση διακόπηκε και δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωσή της. Κατά συνέπεια, δεν είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση στα δεδομένα στο τηλέφωνό σας. "\n\n"Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το τηλέφωνό σας θα πρέπει να πραγματοποιήσετε επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων. Όταν ρυθμίσετε το τηλέφωνό σας μετά από την επαναφορά, θα μπορείτε να επαναφέρετε τα αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας από τον Λογαριασμό σας Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Η κρυπτογράφηση διακόπηκε και δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωσή της. Κατά συνέπεια, δεν είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση στα δεδομένα στο tablet σας. "\n\n" Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το tablet σας θα πρέπει να πραγματοποιήσετε επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων. Όταν ρυθμίσετε το tablet σας μετά από την επαναφορά, θα μπορείτε να επαναφέρετε τα αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας από τον Λογαριασμό σας Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Η κρυπτογράφηση διακόπηκε και δεν είναι δυνατή η ολοκλήρωσή της. Κατά συνέπεια, δεν είναι πλέον δυνατή η πρόσβαση στα δεδομένα στο tablet σας. "\n\n" Για να συνεχίσετε να χρησιμοποιείτε το tablet σας θα πρέπει να πραγματοποιήσετε επαναφορά εργοστασιακών ρυθμίσεων. Όταν ρυθμίσετε το tablet σας μετά από την επαναφορά, θα μπορείτε να επαναφέρετε τα αντίγραφα ασφαλείας των δεδομένων σας από τον Λογαριασμό σας Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Επιλογή κλειδ. οθόνης"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Επιλ. εφεδρ. κλειδώμ."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Κλείδ.οθόν."</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Κανένα"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Ολίσθηση"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Ξεκλείδωμα μέσω προσώπου"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Έχει ασφαλιστεί με μοτίβο"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Έχει ασφαλιστεί με PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Έχει ασφαλιστεί με κωδικό πρόσβασης"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Έχει ασφαλιστεί με μοτίβο"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Έχει ασφαλιστεί με PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Έχει ασφαλιστεί με κωδικό πρόσβασης"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Απενεργοποίηση κλειδώματος οθόνης"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Κατάργηση μοτίβου ξεκλειδώματος"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Κατάργηση αριθμού PIN ξεκλειδώματος"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Το τηλέφωνο δεν βρίσκεται στη βάση σύνδεσής του"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Ρυθμίσεις για τη συνδεδεμένη βάσης σύνδεσης"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Η βάση σύνδεσης δεν βρέθηκε"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Θα πρέπει να συνδέσετε το tablet πριν από τη ρύθμιση του ήχου της βάσης σύνδεσης."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Θα πρέπει να συνδέσετε το τηλέφωνο πριν από τη ρύθμιση του ήχου της βάσης σύνδεσης."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Θα πρέπει να συνδέσετε το tablet πριν από τη ρύθμιση του ήχου της βάσης σύνδεσης."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Θα πρέπει να συνδέσετε το tablet πριν από τη ρύθμιση του ήχου της βάσης σύνδεσης."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Ήχος κατά την εισαγωγή στη βάση σύνδεσης"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του tablet από τη βάση σύνδεσης"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Να αναπαράγεται ήχος κατά την εισαγωγή ή εξαγωγή του τηλεφώνου από τη βάση σύνδεσης"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Να διαγραφούν όλα τα προσωπικά σας στοιχεία και οι ληφθείσες εφαρμογές; Δεν μπορείτε να αναστρέψετε αυτήν την ενέργεια!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Διαγραφή όλων"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για επιβεβαίωση επαναφοράς tablet."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για επιβεβαίωση επαναφοράς tablet."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Δεν πραγματοποιήθηκε επαναφορά επειδή η υπηρεσία Εκκαθάρισης συστήματος δεν είναι διαθέσιμη."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Να γίνει επαναφορά;"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Να γίνει διαγραφή της κάρτας SD, με την οποία θα διαγραφούν όλα τα αρχεία που έχετε αποθηκεύσει εκεί; Αυτή η ενέργεια είναι μη αναστρέψιμη!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Διαγραφή όλων"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Σχεδιάστε το μοτίβο ξεκλειδώματος"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να κάνετε διαγραφή του αποθηκευτικού χώρου USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να κάνετε διαγραφή της κάρτας SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να κάνετε διαγραφή του αποθηκευτικού χώρου USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Πρέπει να σχεδιάσετε το μοτίβο ξεκλειδώματος για να επιβεβαιώσετε ότι θέλετε να κάνετε διαγραφή του αποθηκευτικού χώρου USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Ρυθμίσεις κλήσης"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Ορισμ.αυτόμ.τηλεφ., προώθ.κλήσης, αναμ.κλήσης, αναγν.κλήσ."</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Πρόσδεση USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Επόμενο"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Ασφάλεια του tablet σας"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Ασφάλιση του τηλεφώνου σας"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Προστατέψτε το tablet σας από μη εξουσιοδοτημένη χρήση, δημιουργώντας ένα προσωπικό μοτίβο ξεκλειδώματος οθόνης. Χρησιμοποιήστε το δάχτυλό σας για να συνδέσετε τις τελείες με οποιαδήποτε σειρά στην επόμενη οθόνη. Πρέπει να συνδέσετε τουλάχιστον τέσσερις τελείες. "\n\n"Είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε; Αγγίξτε το στοιχείο \"Επόμενο\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Προστατέψτε το tablet σας από μη εξουσιοδοτημένη χρήση, δημιουργώντας ένα προσωπικό μοτίβο ξεκλειδώματος οθόνης. Χρησιμοποιήστε το δάχτυλό σας για να συνδέσετε τις τελείες με οποιαδήποτε σειρά στην επόμενη οθόνη. Πρέπει να συνδέσετε τουλάχιστον τέσσερις τελείες. "\n\n"Είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε; Αγγίξτε το στοιχείο \"Επόμενο\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Προστατέψτε το τηλέφωνό σας από μη εξουσιοδοτημένη χρήση, δημιουργώντας ένα προσωπικό μοτίβο ξεκλειδώματος οθόνης. Σύρετε το δάχτυλό σας για να συνδέσετε τουλάχιστον τέσσερις τελείες με οποιαδήποτε σειρά στην επόμενη οθόνη. "\n\n"Είστε έτοιμοι να ξεκινήσετε; Αγγίξτε το στοιχείο \"Επόμενο\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Διαχείριση εφαρμογών"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Διαχείριση και κατάργηση εγκατεστημένων εφαρμογών"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Ο αποθ. χώρος διαπιστ. διαγρ."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Αδυν. διαγρ. αποθ. χώρ. διαπιστ."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Ο χώρος αποθήκευσης διαπιστευτηρίων ενεργοποιήθηκε."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Πρέπει να ορίσετε έναν αριθμό PIN ή κωδικό πρόσβασης κλειδώματος οθόνης προτού χρησιμοποιήσετε τον χώρο αποθήκευσης διαπιστευτηρίων."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Πρέπει να ορίσετε έναν αριθμό PIN ή κωδικό πρόσβασης κλειδώματος οθόνης προτού χρησιμοποιήσετε τον χώρο αποθήκευσης διαπιστευτηρίων."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Τόνος επείγουσας ανάγκης"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Ορισμός συμπεριφοράς κατά την πραγματοποίηση κλήσης επείγουσας ανάγκης"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Τέλος"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Παρ.οδηγ."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Μάθημα 1: Εξερεύνηση της οθόνης"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Αφού ενεργοποιήσετε την \"Εξερεύνηση μέσω αφής\", μπορείτε να αγγίξετε την οθόνη για να μάθετε τι βρίσκεται κάτω από το δάχτυλό σας. Για παράδειγμα, η τρέχουσα οθόνη περιέχει εικονίδια εφαρμογών. Βρείτε ένα από αυτά αγγίζοντας την οθόνη και σέρνοντας το δάχτυλό σας."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Αφού ενεργοποιήσετε την \"Εξερεύνηση μέσω αφής\", μπορείτε να αγγίξετε την οθόνη για να μάθετε τι βρίσκεται κάτω από το δάχτυλό σας. Για παράδειγμα, η τρέχουσα οθόνη περιέχει εικονίδια εφαρμογών. Βρείτε ένα από αυτά αγγίζοντας την οθόνη και σέρνοντας το δάχτυλό σας."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Συνεχίστε την ολίσθηση με το δάχτυλό σας στην οθόνη, μέχρι να βρείτε τουλάχιστον ένα ακόμη εικονίδιο."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Για να ενεργοποιήσετε ένα στοιχείο που αγγίζετε, πατήστε το. Σύρετε το δάχτυλό σας έως ότου βρείτε το εικονίδιο για την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Στη συνέχεια, πατήστε στο εικονίδιο μία φορά για να το ενεργοποιήσετε."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Το δάχτυλό σας αγγίζει το εικονίδιο <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Πατήστε μία φορά για να ενεργοποιήσετε το εικονίδιο."</string>
diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml
index 46206b9..c8fd3b0 100644
--- a/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"The hostname that you typed isn\'t valid."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"The exclusion list that you\'ve typed isn\'t properly formatted. Type a comma-separated list of excluded domains."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"You must complete the port field."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"You must complete the port field."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"The port field must be empty if the host field is empty."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"The port that you typed is not valid."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"The HTTP proxy is used by the browser but may not be used by the other apps."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Require a numerical PIN or password to decrypt your tablet each time that you turn it on"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Require a numerical PIN or password to decrypt your phone each time that you turn it on"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Encrypted"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"You can encrypt your accounts, settings, downloaded apps and their data, media and other files. Once you have encrypted your tablet, you must enter a numeric PIN or password to decrypt it each time you power it on: you can\'t unencrypt your tablet except by performing a factory data reset, erasing all of your data."\n\n"Encryption takes an hour or more. You must start with a charged battery and keep your tablet plugged in until encryption is complete. If you interrupt the encryption process, you will lose some or all of your data."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"You can encrypt your accounts, settings, downloaded apps and their data, media and other files. Once you have encrypted your phone, you must enter a numeric PIN or password to decrypt it each time you turn it on: you can\'t unencrypt your phone except by performing a factory data reset, erasing all your data."\n\n"Encryption takes an hour or more. You must start with a charged battery and keep your phone plugged in until encryption is complete. If you interrupt the encryption process, you will lose some or all of your data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"You can encrypt your accounts, settings, downloaded apps and their data, media and other files. Once you have encrypted your tablet, you must enter a numeric PIN or password to decrypt it each time you power it on: you can\'t unencrypt your tablet except by performing a factory data reset, erasing all of your data."\n\n"Encryption takes an hour or more. You must start with a charged battery and keep your tablet plugged in until encryption is complete. If you interrupt the encryption process, you will lose some or all of your data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"You can encrypt your accounts, settings, downloaded apps and their data, media and other files. Once you have encrypted your tablet, you must enter a numeric PIN or password to decrypt it each time you power it on: you can\'t unencrypt your tablet except by performing a factory data reset, erasing all of your data."\n\n"Encryption takes an hour or more. You must start with a charged battery and keep your tablet plugged in until encryption is complete. If you interrupt the encryption process, you will lose some or all of your data."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Encrypt tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Encrypt phone"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Please charge your battery and try again."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Please plug in your charger and try again."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"No lock-screen PIN or password"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"You must set a lock-screen PIN or password before you can start encryption."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"You must set a lock-screen PIN or password before you can start encryption."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Confirm encryption"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Encrypt tablet? This operation is irreversible and if you interrupt it, you will lose data. Encryption takes an hour or more, during which time the tablet will restart several times."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Encrypt phone? This operation is irreversible and if you interrupt it, you will lose data. Encryption takes an hour or more, during which time the phone will restart several times."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Try again in <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> seconds."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Type your password"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Encryption unsuccessful"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Encryption was interrupted and can\'t complete. As a result, the data on your tablet is no longer accessible. "\n\n" To resume using your tablet, you must perform a factory reset. When you set up your tablet after the reset, you\'ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Encryption was interrupted and can\'t complete. As a result, the data on your phone is no longer accessible. "\n\n"To resume using your phone, you must perform a factory reset. When you set up your phone after the reset, you\'ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Encryption was interrupted and can\'t complete. As a result, the data on your tablet is no longer accessible. "\n\n" To resume using your tablet, you must perform a factory reset. When you set up your tablet after the reset, you\'ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Encryption was interrupted and can\'t complete. As a result, the data on your tablet is no longer accessible. "\n\n" To resume using your tablet, you must perform a factory reset. When you set up your tablet after the reset, you\'ll have an opportunity to restore any data that was backed up to your Google Account."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Select screen lock"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Choose backup lock"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Screen lock"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"None"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Slide"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Secured with pattern"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Secured with PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Secured with password"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Secured with pattern"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Secured with PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Secured with password"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Turn off screen lock"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Remove unlock pattern"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Remove unlock PIN"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Phone not docked"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Settings for the attached dock"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dock not found"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"You must dock the tablet before setting up dock audio."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"You must dock the phone before setting up dock audio."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"You must dock the tablet before setting up dock audio."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"You must dock the tablet before setting up dock audio."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dock insertion sound"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Play sound when inserting or removing tablet from dock"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Play sound when inserting or removing phone from dock"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Erase all your personal information and downloaded apps? You can\'t reverse this action!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Erase everything"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Draw your unlock pattern"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"You must draw your unlock pattern to confirm a factory data reset."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"You must draw your unlock pattern to confirm a factory data reset."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"No reset was performed because the System Clear service isn\'t available."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Reset?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Erase USB storage"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Erase the SD card, deleting all files stored there? You can\'t reverse this action!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Erase everything"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Draw your unlock pattern"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"You must draw your unlock pattern to confirm that you want to erase the USB storage."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"You must draw your unlock pattern to confirm that you want to erase the SD card."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"You must draw your unlock pattern to confirm that you want to erase the USB storage."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"You must draw your unlock pattern to confirm that you want to erase the USB storage."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Call settings"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Set up voicemail, call forwarding, call waiting, caller ID"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB tethering"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Next"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Securing your tablet"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Securing your phone"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Protect your tablet from unauthorised use by creating a personal screen unlock pattern. Slide your finger to connect the dots in any order on the next screen. You must connect at least four dots. "\n\n"Ready to start? Touch Next."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Protect your tablet from unauthorised use by creating a personal screen unlock pattern. Slide your finger to connect the dots in any order on the next screen. You must connect at least four dots. "\n\n"Ready to start? Touch Next."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Protect your phone from unauthorised use by creating a personal screen unlock pattern. Slide your finger to connect at least four dots in any order on the next screen. "\n\n"Ready to start? Touch Next."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Manage apps"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Manage and remove installed apps"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Credential storage has been erased."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Credential storage couldn\'t be erased."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Credential storage is enabled."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"You must set a lock screen PIN or password before you can use credential storage."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"You must set a lock screen PIN or password before you can use credential storage."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Emergency tone"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Set behaviour when an emergency call is placed"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Backup &amp; reset"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Finish"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Skip tutorial"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lesson 1: Exploring the screen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"After you\'ve turned on Explore by Touch, you can touch the screen to learn what\'s under your finger. For example, the current screen contains app icons. Find one of them by touching the screen and sliding your finger around."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"After you\'ve turned on Explore by Touch, you can touch the screen to learn what\'s under your finger. For example, the current screen contains app icons. Find one of them by touching the screen and sliding your finger around."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Good. Keep sliding your finger around the screen until you find at least one more icon."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"To activate something that you\'re touching, tap it. Slide your finger until you find the icon for the <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Then tap the icon once to activate it."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Your finger is touching the <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> icon. Tap once to activate the icon."</string>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index 4fef07d..68a7ce5 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Aceptar"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"El nombre del host que has escrito no es válido."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"La lista de exclusión que escribiste no está debidamente formateada. Escribe una lista de los dominios excluidos separados por comas."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Debes completar el campo de puerto."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Debes completar el campo de puerto."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"El campo del puerto debe estar vacío si el campo de servidor está vacío."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"El puerto que has escrito no es válido."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"El navegador usa el proxy HTTP pero tal vez las demás aplicaciones no lo usen."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Necesitas un PIN numérico o contraseña para descifrar tu tableta cada vez que la enciendes"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Se necesita un PIN numérico o contraseña para descifrar tu teléfono cada vez que lo enciendes"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Encriptado"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Puedes encriptar tus cuentas, configuración, aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros archivos. Una vez que encriptas tu tableta debes ingresar un PIN numérico o contraseña para desencriptarla cada vez que la enciendas: no puedes desencriptar tu tableta salvo que restablezcas los datos de fábrica y borres todos tus datos."\n\n"La encriptación demora una hora o más. Debes comenzar con una batería cargada y mantener tu tableta enchufada hasta que se complete la encriptación. Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás tus datos total o parcialmente."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Puedes encriptar tus cuentas, configuración, aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros archivos. Cuando encriptas tu teléfono, debes ingresar un PIN numérico o una contraseña para descifrarlo cada vez que lo enciendas: no puedes desencriptarlo salvo que restablezcas los datos de fábrica y borres todos tus datos."\n\n"La encriptación demora una hora o más. Debes comenzar con una batería cargada y mantener tu teléfono enchufado hasta que se complete la encriptación. Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás tus datos total o parcialmente"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Puedes encriptar tus cuentas, configuración, aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros archivos. Una vez que encriptas tu tableta debes ingresar un PIN numérico o contraseña para desencriptarla cada vez que la enciendas: no puedes desencriptar tu tableta salvo que restablezcas los datos de fábrica y borres todos tus datos."\n\n"La encriptación demora una hora o más. Debes comenzar con una batería cargada y mantener tu tableta enchufada hasta que se complete la encriptación. Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás tus datos total o parcialmente."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Puedes encriptar tus cuentas, configuración, aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros archivos. Una vez que encriptas tu tableta debes ingresar un PIN numérico o contraseña para desencriptarla cada vez que la enciendas: no puedes desencriptar tu tableta salvo que restablezcas los datos de fábrica y borres todos tus datos."\n\n"La encriptación demora una hora o más. Debes comenzar con una batería cargada y mantener tu tableta enchufada hasta que se complete la encriptación. Si interrumpes el proceso de encriptación, perderás tus datos total o parcialmente."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Encriptar tableta"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Encriptar teléfono"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carga tu batería e inténtalo nuevamente."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Enchufa tu cargador e inténtalo nuevamente."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Sin contraseña o PIN de pantalla de bloqueo"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Debes configurar una contraseña o PIN de pantalla de bloqueo antes de comenzar con la encriptación"</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Debes configurar una contraseña o PIN de pantalla de bloqueo antes de comenzar con la encriptación"</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Confirmar encriptación"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"¿Encriptar la tableta? Esta operación es irreversible y perderás información si la interrumpes. La encriptación demora una hora o más y durante este lapso la tableta se encenderá varias veces."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"¿Encriptar el teléfono? Esta operación es irreversible y perderás información si la interrumpes. La encriptación demora una hora o más y durante este lapso el teléfono se encenderá varias veces."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Vuelve a intentarlo en <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> segundos."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Escribe la contraseña"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Encriptación incorrecta"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu tableta. "\n\n" Para reanudar el uso de tu tableta, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu tableta luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu teléfono. "\n\n" Para reanudar el uso de tu teléfono, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu teléfono luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu tableta. "\n\n" Para reanudar el uso de tu tableta, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu tableta luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"La encriptación se interrumpió y no se puede completar. Por esta razón, ya no es posible acceder a los datos de tu tableta. "\n\n" Para reanudar el uso de tu tableta, debes restablecer los datos de fábrica. Cuando configures tu tableta luego de restablecer los datos de fábrica, tendrás la posibilidad de restaurar los datos de los que tengas una copia de seguridad en tu cuenta de Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Elegir bloqueo pant."</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Bloqueo alternativo"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueo de pantalla"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ninguna"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Habilitar seguridad"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Desbloqueo facial"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Asegurado con el patrón"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Asegurado con PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Asegurado con contraseña"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Asegurado con el patrón"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Asegurado con PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Asegurado con contraseña"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desactivar el bloqueo de pantalla"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Eliminar el patrón de desbloqueo"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Eliminar el PIN de desbloqueo"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"El teléfono no se encuentra en la base"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Configuración para la base adjunta"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"No se encontró la base"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Debes acoplar la tableta antes de configurar el audio del conector."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Debes acoplar el teléfono antes de configurar el audio del conector."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Debes acoplar la tableta antes de configurar el audio del conector."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Debes acoplar la tableta antes de configurar el audio del conector."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Sonido al insertar el conector"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproducir sonido cuando se inserte o elimine el tablet de la base."</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproducir sonido al insertar o retirar el teléfono de la base."</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"¿Deseas borrar toda tu información personal y aplicaciones descargadas? Esta acción no se puede deshacer."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Borrar todo"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Extrae tu patrón de desbloqueo"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar un restablecimiento de fábrica del tablet."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar un restablecimiento de fábrica del tablet."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"No se realizó ningún restablecimiento debido a que el servicio \"Borrar sistema\" no está disponible."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"¿Restablecer?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Borrar almacenamiento USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"¿Deseas borrar la tarjeta SD y todos los archivos almacenados allí? Esta acción no se puede deshacer."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Borrar todo"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Extrae tu patrón de desbloqueo"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar que deseas borrar el almacenamiento USB"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar que deseas borrar el almacenamiento de la tarjeta SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar que deseas borrar el almacenamiento USB"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Debes crear tu patrón de desbloqueo para confirmar que deseas borrar el almacenamiento USB"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Config. de llamada"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Establecer correo de voz, desvío de llamadas, llamada en espera, identificador de llamadas"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Anclaje a red USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Siguiente"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Protección de tu tablet"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Protección de tu teléfono"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Protege tu tableta contra usos no autorizados creando un patrón de desbloqueo de pantalla personal. Usa el dedo para unir los puntos en cualquier orden en la siguiente pantalla. Debes conectar al menos cuatro puntos. "\n\n"Para comenzar, toca Siguiente."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Protege tu tableta contra usos no autorizados creando un patrón de desbloqueo de pantalla personal. Usa el dedo para unir los puntos en cualquier orden en la siguiente pantalla. Debes conectar al menos cuatro puntos. "\n\n"Para comenzar, toca Siguiente."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Protege tu teléfono contra el uso no autorizado creando un patrón de desbloqueo de pantalla personal. Usa el dedo para conectar al menos cuatro puntos en cualquier orden en la siguiente pantalla. "\n\n"¿Listo para empezar? Toca \"Siguiente\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Administrar aplicaciones"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Administrar y eliminar aplicaciones instaladas"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"El almacenamiento de la credencial se ha borrado."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Imposible borrar almac credenc"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"El almacenamiento de la credencial está activado."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Debes establecer un PIN o contraseña de la pantalla de bloqueo antes de usar el almacenamiento de credenciales."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Debes establecer un PIN o contraseña de la pantalla de bloqueo antes de usar el almacenamiento de credenciales."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tono de emergencia"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Establecer el comportamiento cuando se establece una llamada de emergencia"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Hacer copia de seguridad &amp; restablecer"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Finalizar"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Omitir"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lección 1: Exploración de la pantalla"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Luego de activar Exploración táctil, puedes tocar la pantalla para saber qué hay debajo de tu dedo. Por ejemplo, la pantalla actual contiene íconos de la aplicación. Desplázate por la pantalla con un dedo para encontrar una aplicación."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Luego de activar Exploración táctil, puedes tocar la pantalla para saber qué hay debajo de tu dedo. Por ejemplo, la pantalla actual contiene íconos de la aplicación. Desplázate por la pantalla con un dedo para encontrar una aplicación."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Sigue desplazando el dedo por la pantalla hasta encontrar, al menos, otro ícono más."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Para activar el contenido seleccionado, solo tienes que tocarlo. Desliza el dedo para encontrar el ícono de <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Luego toca el ícono una vez para activarlo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Tu dedo está tocando el ícono <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Presiona una vez para activarlo."</string>
diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml
index 7dce9fb..53f0ad2 100644
--- a/res/values-es/strings.xml
+++ b/res/values-es/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Aceptar"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"El nombre de host introducido no es válido."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"La lista de exclusión que has escrito no es correcta. Introduce una lista separada por comas de dominios excluidos."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Debes completar el campo de puerto."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Debes completar el campo de puerto."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"El campo de puerto debe estar vacío si el campo de host también lo está."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"El puerto que has introducido no es válido."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"El navegador utiliza el proxy HTTP, pero no puede utilizarlo otras aplicaciones."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Solicitar una contraseña o un PIN numérico para descifrar el tablet cada vez que se encienda"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Solicitar una contraseña o un PIN numérico para descifrar el teléfono cada vez que se encienda"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Encriptado"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Puedes encriptar tus cuentas, tus ajustes, las aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros tipos de archivos. Cuando hayas encriptado el tablet, deberás introducir un PIN numérico o una contraseña para descifrarlo cada vez que lo enciendas (solo podrás deshacer la operación restableciendo los datos de fábrica y borrando todos los datos del tablet)."\n\n"El proceso de encriptación tarda una hora aproximadamente. Debes iniciar este proceso con una batería cargada y mantener el tablet conectado hasta que finalice. Si se interrumpe el proceso de encriptación, perderás tus datos total o parcialmente."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Puedes encriptar tus cuentas, tus ajustes, las aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros tipos de archivos. Cuando hayas encriptado el teléfono, deberás introducir un PIN numérico o una contraseña para descifrarlo cada vez que lo enciendas (solo podrás deshacer la operación restableciendo los datos de fábrica y borrando todos los datos del teléfono)."\n\n"El proceso de encriptación tarda una hora aproximadamente. Debes iniciar este proceso con una batería cargada y mantener el teléfono conectado hasta que finalice. Si se interrumpe el proceso de encriptación, perderás tus datos total o parcialmente."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Puedes encriptar tus cuentas, tus ajustes, las aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros tipos de archivos. Cuando hayas encriptado el tablet, deberás introducir un PIN numérico o una contraseña para descifrarlo cada vez que lo enciendas (solo podrás deshacer la operación restableciendo los datos de fábrica y borrando todos los datos del tablet)."\n\n"El proceso de encriptación tarda una hora aproximadamente. Debes iniciar este proceso con una batería cargada y mantener el tablet conectado hasta que finalice. Si se interrumpe el proceso de encriptación, perderás tus datos total o parcialmente."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Puedes encriptar tus cuentas, tus ajustes, las aplicaciones descargadas y sus datos, archivos multimedia y otros tipos de archivos. Cuando hayas encriptado el tablet, deberás introducir un PIN numérico o una contraseña para descifrarlo cada vez que lo enciendas (solo podrás deshacer la operación restableciendo los datos de fábrica y borrando todos los datos del tablet)."\n\n"El proceso de encriptación tarda una hora aproximadamente. Debes iniciar este proceso con una batería cargada y mantener el tablet conectado hasta que finalice. Si se interrumpe el proceso de encriptación, perderás tus datos total o parcialmente."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Encriptar tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Encriptar teléfono"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carga la batería y vuelve a intentarlo."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Conecta el cargador y vuelve a intentarlo."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Falta la contraseña o el PIN de la pantalla de bloqueo"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Debes establecer una contraseña o un PIN de la pantalla de bloqueo para poder iniciar el proceso de encriptación."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Debes establecer una contraseña o un PIN de la pantalla de bloqueo para poder iniciar el proceso de encriptación."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Confirmar encriptación"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"¿Quieres encriptar el tablet? Esta operación no se puede deshacer y, si la interrumpes, perderás datos. La encriptación tarda una hora aproximadamente y el tablet se reinicia varias veces durante este proceso."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"¿Quieres encriptar el teléfono? Esta operación no se puede deshacer y, si la interrumpes, perderás datos. La encriptación tarda una hora aproximadamente y el teléfono se reinicia varias veces durante este proceso."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Espera <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> segundos y vuelve a intentarlo."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Escribe tu contraseña"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Error en la encriptación"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"El proceso de encriptación se ha interrumpido y no se puede completar. Por tanto, no podrás volver a acceder a los datos del tablet. "\n\n"Debes restablecer los datos de fábrica para volver a usar el tablet. Cuando configures el tablet después de este proceso, podrás restaurar los datos de los que hayas hecho una copia de seguridad en tu cuenta de Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"La encriptación se ha interrumpido y no se puede completar. Por tanto, no podrás volver a acceder a los datos del teléfono. "\n\n"Debes restablecer los datos de fábrica para volver a usar el teléfono. Cuando configures el teléfono después de este proceso, podrás restaurar los datos de los que hayas hecho una copia de seguridad en tu cuenta de Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"El proceso de encriptación se ha interrumpido y no se puede completar. Por tanto, no podrás volver a acceder a los datos del tablet. "\n\n"Debes restablecer los datos de fábrica para volver a usar el tablet. Cuando configures el tablet después de este proceso, podrás restaurar los datos de los que hayas hecho una copia de seguridad en tu cuenta de Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"El proceso de encriptación se ha interrumpido y no se puede completar. Por tanto, no podrás volver a acceder a los datos del tablet. "\n\n"Debes restablecer los datos de fábrica para volver a usar el tablet. Cuando configures el tablet después de este proceso, podrás restaurar los datos de los que hayas hecho una copia de seguridad en tu cuenta de Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Elegir pantalla bloqueo"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Bloqueo alternativo"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueo de pantalla"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ninguno"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Deslizar"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Desbloqueo facial"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Protegida con patrón"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Protegida con PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Protegida con contraseña"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Protegida con patrón"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Protegida con PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Protegida con contraseña"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desactivar bloqueo pantalla"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Eliminar patrón de desbloqueo"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Eliminar PIN de desbloqueo"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Teléfono no conectado"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Ajustes del conector adjunto"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"No se ha encontrado el conector"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Para configurar el audio del conector, debes insertar el tablet en el conector."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Para configurar el audio del conector, debes insertar el teléfono en el conector."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Para configurar el audio del conector, debes insertar el tablet en el conector."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Para configurar el audio del conector, debes insertar el tablet en el conector."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Sonido al insertar dispositivo en conector"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproducir sonido al insertar o extraer el tablet del conector"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproducir sonido al insertar o extraer el teléfono del conector"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"¿Quieres borrar toda tu información personal y las aplicaciones descargadas? Esta acción no se puede deshacer."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Borrar todo"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Dibuja tu patrón de desbloqueo"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Debes crear un patrón de desbloqueo para confirmar el restablecimiento de los datos de fábrica."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Debes crear un patrón de desbloqueo para confirmar el restablecimiento de los datos de fábrica."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"No se ha reiniciado el sistema porque el servicio Borrado del sistema no está disponible."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"¿Restablecer?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Borrar almacenamiento USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"¿Quieres borrar la tarjeta SD y eliminar todos sus archivos? Esta acción no se puede deshacer."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Borrar todo"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Dibuja tu patrón de desbloqueo"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Debes dibujar el patrón de desbloqueo para confirmar que quieres borrar el almacenamiento USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Debes dibujar el patrón de desbloqueo para confirmar que quieres borrar la tarjeta SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Debes dibujar el patrón de desbloqueo para confirmar que quieres borrar el almacenamiento USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Debes dibujar el patrón de desbloqueo para confirmar que quieres borrar el almacenamiento USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Ajustes de llamada"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configurar buzón, llamada en espera, desvío e identificador"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Anclaje de USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Siguiente"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Protección del tablet"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Protección del teléfono"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Protege el tablet contra usos no autorizados creando un patrón de desbloqueo de pantalla personal. Desliza el dedo para unir los puntos en cualquier orden en la siguiente pantalla. Debes conectar al menos cuatro puntos. "\n\n"Para comenzar, toca Siguiente."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Protege el tablet contra usos no autorizados creando un patrón de desbloqueo de pantalla personal. Desliza el dedo para unir los puntos en cualquier orden en la siguiente pantalla. Debes conectar al menos cuatro puntos. "\n\n"Para comenzar, toca Siguiente."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Protege tu teléfono contra usos no autorizados creando un patrón de desbloqueo de pantalla. Usa el dedo para unir los puntos en cualquier orden en la siguiente pantalla. "\n\n"Si estás preparado para comenzar, toca Siguiente."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Administrar aplicaciones"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Administrar y eliminar aplicaciones instaladas"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Almacenamiento credenciales borrado"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"No se ha podido borrar el almacenamiento de credenciales."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Almacenamiento de credenciales habilitado"</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Para poder usar el almacenamiento de credenciales, debes establecer una contraseña o un PIN para la pantalla de bloqueo."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Para poder usar el almacenamiento de credenciales, debes establecer una contraseña o un PIN para la pantalla de bloqueo."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tono de emergencia"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Establecer comportamiento al realizar una llamada de emergencia"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Copia de seguridad"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Finalizar"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Omitir"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lección 1: Cómo explorar la pantalla"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Después de activar la exploración táctil, puedes tocar la pantalla para obtener más información sobre el contenido seleccionado. Por ejemplo, en la pantalla actual hay una lista de iconos de aplicaciones. Desplázate por la pantalla con un dedo para encontrar una aplicación."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Después de activar la exploración táctil, puedes tocar la pantalla para obtener más información sobre el contenido seleccionado. Por ejemplo, en la pantalla actual hay una lista de iconos de aplicaciones. Desplázate por la pantalla con un dedo para encontrar una aplicación."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Sigue deslizando el dedo por la pantalla para encontrar, al menos, otro icono."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Para activar el contenido seleccionado, solo tienes que tocarlo. Desliza el dedo para encontrar el icono de <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. A continuación, toca el icono una vez para activarlo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Estás tocando el icono de <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Da un toque para activar el icono."</string>
diff --git a/res/values-et-nokeys/strings.xml b/res/values-et-nokeys/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..39715f9
--- /dev/null
+++ b/res/values-et-nokeys/strings.xml
@@ -0,0 +1,20 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="applications_settings_summary" msgid="6616938758022986257">"Rakenduste haldamine"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-et/arrays.xml b/res/values-et/arrays.xml
new file mode 100644
index 0000000..da85c5f
--- /dev/null
+++ b/res/values-et/arrays.xml
@@ -0,0 +1,277 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!--
+/*
+**
+** Copyright 2007 The Android Open Source Project
+**
+** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+** you may not use this file except in compliance with the License.
+** You may obtain a copy of the License at
+**
+** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+**
+** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+** See the License for the specific language governing permissions and
+** limitations under the License.
+*/
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string-array name="timezone_filters">
+ <item msgid="5296756001147094692">"Ameerika"</item>
+ <item msgid="3005562397632768392">"Euroopa"</item>
+ <item msgid="5696915123093701218">"Aafrika"</item>
+ <item msgid="4439789052790868249">"Aasia"</item>
+ <item msgid="956915953069815961">"Austraalia"</item>
+ <item msgid="5345178126174698955">"Vaikne ookean"</item>
+ <item msgid="8392017019801393511">"Kõik"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="screen_timeout_entries">
+ <item msgid="3342301044271143016">"15 sekundit"</item>
+ <item msgid="8881760709354815449">"30 sekundit"</item>
+ <item msgid="7589406073232279088">"1 minut"</item>
+ <item msgid="7001195990902244174">"2 minutit"</item>
+ <item msgid="7489864775127957179">"5 minutit"</item>
+ <item msgid="2314124409517439288">"10 minutit"</item>
+ <item msgid="6864027152847611413">"30 minutit"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="dream_timeout_entries">
+ <item msgid="3149294732238283185">"Mitte kunagi"</item>
+ <item msgid="2194151041885903260">"15 sekundit"</item>
+ <item msgid="5892295237131074341">"30 sekundit"</item>
+ <item msgid="3538441365970038213">"1 minut"</item>
+ <item msgid="412343871668955639">"2 minutit"</item>
+ <item msgid="5076853889688991690">"5 minutit"</item>
+ <item msgid="1903860996174927898">"10 minutit"</item>
+ <item msgid="6415509612413178727">"30 minutit"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="lock_after_timeout_entries">
+ <item msgid="8929270399652145290">"Kohe"</item>
+ <item msgid="6736512735606834431">"5 sekundit"</item>
+ <item msgid="8044619388267891375">"15 sekundit"</item>
+ <item msgid="1822002388249545488">"30 sekundit"</item>
+ <item msgid="8538071621211916519">"1 minut"</item>
+ <item msgid="5663439580228932882">"2 minutit"</item>
+ <item msgid="49888496216106852">"5 minutit"</item>
+ <item msgid="9002737361305019353">"10 minutit"</item>
+ <item msgid="4322676235684793329">"30 minutit"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="entries_font_size">
+ <item msgid="8166647333858618801">"Väike"</item>
+ <item msgid="1932071435506638315">"Tavaline"</item>
+ <item msgid="38373998008112077">"Suur"</item>
+ <item msgid="7786168277516233536">"Väga suur"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="tts_rate_entries">
+ <item msgid="6041212618892492920">"Väga aeglane"</item>
+ <item msgid="2361722960903353554">"Aeglane"</item>
+ <item msgid="1145554631248513562">"Tavaline"</item>
+ <item msgid="7553665153391107454">"Kiire"</item>
+ <item msgid="2538100882620724753">"Väga kiire"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="tts_pitch_entries">
+ <item msgid="7526050907652687351">"Väga madal"</item>
+ <item msgid="2692137425242433765">"Madal"</item>
+ <item msgid="3332408460740717754">"Tavaline"</item>
+ <item msgid="4907380534957572531">"Kõrge"</item>
+ <item msgid="4699640516390840297">"Väga kõrge"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_status">
+ <item msgid="1922181315419294640"></item>
+ <item msgid="8934131797783724664">"Skannimine…"</item>
+ <item msgid="8513729475867537913">"Ühenduse loomine…"</item>
+ <item msgid="515055375277271756">"Autentimine…"</item>
+ <item msgid="1943354004029184381">"IP-aadressi hankimine…"</item>
+ <item msgid="4221763391123233270">"Ühendatud"</item>
+ <item msgid="624838831631122137">"Peatatud"</item>
+ <item msgid="7979680559596111948">"Ühenduse katkestamine…"</item>
+ <item msgid="1634960474403853625">"Ühendus katkestatud"</item>
+ <item msgid="746097431216080650">"Ebaõnnestus"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_status_with_ssid">
+ <item msgid="7714855332363650812"></item>
+ <item msgid="8878186979715711006">"Skannimine…"</item>
+ <item msgid="355508996603873860">"Ühendamine võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</item>
+ <item msgid="554971459996405634">"Autentimine võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</item>
+ <item msgid="7928343808033020343">"IP-aadressi hankimine võrgust <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</item>
+ <item msgid="8937994881315223448">"Ühendatud võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>"</item>
+ <item msgid="1330262655415760617">"Peatatud"</item>
+ <item msgid="7698638434317271902">"Ühenduse katkestamine võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%1$s</xliff:g>…"</item>
+ <item msgid="197508606402264311">"Ühendus katkestatud"</item>
+ <item msgid="8578370891960825148">"Ebaõnnestus"</item>
+ </string-array>
+ <!-- no translation found for wifi_security:0 (8491993170197127709) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security:1 (6524315248437318854) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security:2 (1532568756571457140) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security:3 (3620707702811709779) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:0 (2084555984818107151) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:1 (397579322683471524) -->
+ <!-- no translation found for wifi_security_no_eap:2 (1968820975358150484) -->
+ <string-array name="wifi_eap_method">
+ <item msgid="1160193392455075561">"PEAP"</item>
+ <item msgid="7981731051382306293">"TLS"</item>
+ <item msgid="2892994535305020162">"TTLS"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
+ <item msgid="5085064298144493867">"Vajutusnupp"</item>
+ <item msgid="1624323946324499595">"PIN-kood partnerseadmest"</item>
+ <item msgid="5366790421523328066">"PIN sellest seadmest"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_p2p_status">
+ <item msgid="1701505390737218306">"Ühendatud"</item>
+ <item msgid="3189211552661432651">"Kutsutud"</item>
+ <item msgid="3206450250360237549">"Ebaõnnestus"</item>
+ <item msgid="7785896708926971207">"Saadaval"</item>
+ <item msgid="2330782789550628803">"Vahemikust väljas"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries">
+ <item msgid="8151962652413645395">"2 minutit"</item>
+ <item msgid="8675215713017289017">"5 minutit"</item>
+ <item msgid="477015974247590543">"1 tund"</item>
+ <item msgid="5198271470953124739">"Kunagi ei võta aega maha"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_signal">
+ <item msgid="2245412278046491293">"Kehv"</item>
+ <item msgid="5615082285463430971">"Rahuldav"</item>
+ <item msgid="3565079809875324621">"Hea"</item>
+ <item msgid="5702329417707689835">"Suurepärane"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_sleep_policy_entries">
+ <item msgid="3269131034472904310">"Alati"</item>
+ <item msgid="844721238536786870">"Ainult siis, kui on ühendatud"</item>
+ <item msgid="2990218920631468642">"Mitte kunagi (suurendab andmekasutust)"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_sleep_policy_entries_wifi_only">
+ <item msgid="2124319326282651391">"Alati"</item>
+ <item msgid="7433294150916905997">"Ainult siis, kui on ühendatud"</item>
+ <item msgid="1390404486722375028">"Mitte kunagi"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_frequency_band_entries">
+ <item msgid="624340809384223320">"Automaatne"</item>
+ <item msgid="6670588712989942178">"Ainult 5 GHz"</item>
+ <item msgid="2715516524973207876">"Ainult 2,4 GHz"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="usage_stats_display_order_types">
+ <item msgid="2100172576767439288">"Kasutusaeg"</item>
+ <item msgid="3703676222230317933">"Käivita loendus"</item>
+ <item msgid="2502754479975776899">"Rakenduse nimi"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_eap_entries">
+ <item msgid="8615575908717909498">"PEAP"</item>
+ <item msgid="8667872640594311615">"TLS"</item>
+ <item msgid="7182812872984827322">"TTLS"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_phase2_entries">
+ <item msgid="1818786254010764570">"Puudub"</item>
+ <item msgid="6189918678874123056">"PAP"</item>
+ <item msgid="1524112260493662517">"MSCHAP"</item>
+ <item msgid="5923246669412752932">"MSCHAPV2"</item>
+ <item msgid="8651992560135239389">"GTC"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_network_setup">
+ <item msgid="3318069057130819160">"Väljas"</item>
+ <item msgid="3564693183575724416">"Nupuvajutus"</item>
+ <item msgid="7468724146672456026">"PIN-kood pääsupunktist"</item>
+ <item msgid="7364462169350112617">"PIN-kood sellest seadmest"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_ip_settings">
+ <item msgid="3906714200993111074">"DHCP"</item>
+ <item msgid="628395202971532382">"Staatiline"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="wifi_proxy_settings">
+ <item msgid="4473276491748503377">"Puudub"</item>
+ <item msgid="8673874894887358090">"Käsitsi"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="emergency_tone_entries">
+ <item msgid="5165439859689033665">"Väljas"</item>
+ <item msgid="3165868966179561687">"Märguanne"</item>
+ <item msgid="6038758039030476855">"Vibreeri"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="apn_auth_entries">
+ <item msgid="3856896061242872146">"Puudub"</item>
+ <item msgid="5756844015743664882">"PAP"</item>
+ <item msgid="535934025797984365">"CHAP"</item>
+ <item msgid="8383098660619805783">"PAP või CHAP"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="apn_protocol_entries">
+ <item msgid="4852355456199302715">"IPv4"</item>
+ <item msgid="4394161344888484571">"IPv6"</item>
+ <item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="bearer_entries">
+ <item msgid="1770285336669531300">"LTE"</item>
+ <item msgid="3044323519470167625">"eHRPD"</item>
+ <item msgid="6848428671997893147">"Määramata"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="app_install_location_entries">
+ <item msgid="8151497958991952759">"Seadme sisemine salvestusruum"</item>
+ <item msgid="3738430123799803530">"Eemaldatav SD-kaart"</item>
+ <item msgid="4498124044785815005">"Lase süsteemil otsustada"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="vibrate_entries">
+ <item msgid="3388952299521009213">"Alati"</item>
+ <item msgid="6293147072807231256">"Mitte kunagi"</item>
+ <item msgid="1276641209451816572">"Ainult hääletus režiimis"</item>
+ <item msgid="8418930333779132418">"Ainult muus kui hääletus režiimis"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="long_press_timeout_selector_titles">
+ <item msgid="3511504869290423954">"Lühike"</item>
+ <item msgid="2560532955514699713">"Keskmine"</item>
+ <item msgid="2372711992605524591">"Pikk"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="hdcp_checking_titles">
+ <item msgid="441827799230089869">"Ära kunagi kontrolli"</item>
+ <item msgid="6042769699089883931">"Kontrolli ainult DRM-sisu"</item>
+ <item msgid="9174900380056846820">"Pidev kontrollimine"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="hdcp_checking_summaries">
+ <item msgid="505558545611516707">"Ära kunagi kasuta HDCP-kontrollimist"</item>
+ <item msgid="3878793616631049349">"Kasuta HDCP-kontrolli ainult DRM-sisu korral"</item>
+ <item msgid="45075631231212732">"Kasuta alati HDCP-kontrollimist"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="window_animation_scale_entries">
+ <item msgid="8134156599370824081">"Animatsioon väljas"</item>
+ <item msgid="6624864048416710414">"Animatsiooni skaala 0,5 korda"</item>
+ <item msgid="2219332261255416635">"Animatsiooni skaala 1 kord"</item>
+ <item msgid="3544428804137048509">"Animatsiooni skaala 1,5 korda"</item>
+ <item msgid="3110710404225974514">"Animatsiooni skaala 2 korda"</item>
+ <item msgid="4402738611528318731">"Animatsiooni skaala 5 korda"</item>
+ <item msgid="6189539267968330656">"Animatsiooni skaala 10 korda"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="transition_animation_scale_entries">
+ <item msgid="8464255836173039442">"Animatsioon väljas"</item>
+ <item msgid="3375781541913316411">"Animatsiooni skaala 0,5 korda"</item>
+ <item msgid="1991041427801869945">"Animatsiooni skaala 1 kord"</item>
+ <item msgid="4012689927622382874">"Animatsiooni skaala 1,5 korda"</item>
+ <item msgid="3289156759925947169">"Animatsiooni skaala 2 korda"</item>
+ <item msgid="7705857441213621835">"Animatsiooni skaala 5 korda"</item>
+ <item msgid="6660750935954853365">"Animatsiooni skaala 10 korda"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="app_process_limit_entries">
+ <item msgid="3401625457385943795">"Standardpiir"</item>
+ <item msgid="4071574792028999443">"Taustaprotsessideta"</item>
+ <item msgid="4810006996171705398">"Maksimaalselt 1 protsess"</item>
+ <item msgid="8586370216857360863">"Maksimaalselt 2 protsessi"</item>
+ <item msgid="836593137872605381">"Maksimaalselt 3 protsessi"</item>
+ <item msgid="7899496259191969307">"Maksimaalselt 4 protsessi"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="vpn_types_long">
+ <item msgid="2732002039459078847">"PPTP VPN"</item>
+ <item msgid="3799752201662127867">"L2TP/IPSec VPN eeljagatud võtmetega"</item>
+ <item msgid="4725504331295252103">"L2TP/IPSec VPN sertifikaatidega"</item>
+ <item msgid="7526551163264034377">"IPSec VPN eeljagatud võtmete ja Xauth-i autentimisega"</item>
+ <item msgid="8064740940687465039">"IPSec VPN sertifikaatide ja Xauth-i autentimisega"</item>
+ <item msgid="4946199982372391490">"IPSec VPN sertifikaatide ja hübriidautentimisega"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="vpn_states">
+ <item msgid="8621078286418985762">"Ühendus on katkestatud"</item>
+ <item msgid="6692305604213080515">"Lähtestamine ..."</item>
+ <item msgid="8001704909356800092">"Ühenduse loomine ..."</item>
+ <item msgid="4039737283841672166">"Ühendatud"</item>
+ <item msgid="4042143101664725090">"Ajalõpp"</item>
+ <item msgid="7664124146786465092">"Ebaõnnestus"</item>
+ </string-array>
+</resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..e204ed7
--- /dev/null
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -0,0 +1,1575 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Jah"</string>
+ <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Ei"</string>
+ <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Tundmatu"</string>
+ <string name="header_category_wireless_networks" msgid="4944823405420438623">"TRAADITA ÜHENDUS JA VÕRGUD"</string>
+ <string name="header_category_device" msgid="5781174212691167553">"SEADE"</string>
+ <string name="header_category_personal" msgid="6225932173498802187">"ISIKLIK"</string>
+ <string name="header_category_system" msgid="2073558547468647128">"SÜSTEEM"</string>
+ <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Lülita raadio sisse"</string>
+ <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Lülita raadio välja"</string>
+ <string name="sms_over_ims_on" msgid="5085290395865632925">"Lülitage sisse SMS üle IMS-i"</string>
+ <string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Lülitage SMS üle IMS-i välja"</string>
+ <string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"Lülitage vajalik IMS-i registreerimine sisse"</string>
+ <string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"Lülitage vajalik IMS-i registreerimine välja"</string>
+ <string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Lülita LTE mälutõmmis sisse"</string>
+ <string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Lülita LTE mälutõmmis välja"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Kuva SIM-i aadressiraamat"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_viewFDN" msgid="7934301566925610318">"Kuva määratud valimisnumbrid"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_viewSDN" msgid="7130280686244955669">"Kuva teenuse valimise numbrid"</string>
+ <string name="radioInfo_menu_getPDP" msgid="560610293888406317">"Hangi pakettandmeprotokollide loend"</string>
+ <string name="radioInfo_service_in" msgid="1915416319177520020">"Teenus toimib"</string>
+ <string name="radioInfo_service_out" msgid="5238736759641916278">"Ei toimi"</string>
+ <string name="radioInfo_service_emergency" msgid="2485604591272668370">"Ainult hädaabikõned"</string>
+ <string name="radioInfo_service_off" msgid="1434084741785525415">"Raadio väljas"</string>
+ <string name="radioInfo_roaming_in" msgid="9045363884600341051">"Rändlus"</string>
+ <string name="radioInfo_roaming_not" msgid="2851853244069662307">"Rändlus puudub"</string>
+ <string name="radioInfo_phone_idle" msgid="7489244938838742820">"Tegevusetu"</string>
+ <string name="radioInfo_phone_ringing" msgid="4883724645684297895">"Helisemine"</string>
+ <string name="radioInfo_phone_offhook" msgid="4174402846862780998">"Kõne on pooleli"</string>
+ <string name="radioInfo_data_disconnected" msgid="1959735267890719418">"Ühendus katkestatud"</string>
+ <string name="radioInfo_data_connecting" msgid="8404571440697917823">"Ühendamine"</string>
+ <string name="radioInfo_data_connected" msgid="7074301157399238697">"Ühendatud"</string>
+ <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="5315325487890334196">"Peatatud"</string>
+ <string name="radioInfo_unknown" msgid="737385314432468266">"tundmatu"</string>
+ <string name="radioInfo_display_packets" msgid="8654359809877290639">"pkts"</string>
+ <string name="radioInfo_display_bytes" msgid="4018206969492931883">"baiti"</string>
+ <string name="radioInfo_display_dbm" msgid="3621221793699882781">"dBm"</string>
+ <string name="radioInfo_display_asu" msgid="1422248392727818082">"asu"</string>
+ <string name="radioInfo_lac" msgid="8415219164758307156">"LAC"</string>
+ <string name="radioInfo_cid" msgid="4362599198392643138">"CID"</string>
+ <string name="sdcard_unmount" product="nosdcard" msgid="6325292633327972272">"Lahuta USB-mäluseade"</string>
+ <string name="sdcard_unmount" product="default" msgid="3364184561355611897">"SD-kaardi lahutamine"</string>
+ <string name="sdcard_format" product="nosdcard" msgid="6285310523155166716">"Kustuta USB-mäluseade"</string>
+ <string name="sdcard_format" product="default" msgid="6713185532039187532">"Kustuta SD-kaart"</string>
+ <string name="small_font" msgid="2295331917424072635">"Väike"</string>
+ <string name="medium_font" msgid="2068475425515133701">"Keskmine"</string>
+ <string name="large_font" msgid="599055175160971446">"Suur"</string>
+ <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
+ <string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB-mäluseade"</string>
+ <string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD-kaart"</string>
+ <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Aku olek:"</string>
+ <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Toitepistik:"</string>
+ <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Aku skaala:"</string>
+ <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Aku tase:"</string>
+ <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Aku seisukord:"</string>
+ <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Akutehnoloogia:"</string>
+ <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Akupinge:"</string>
+ <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
+ <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Aku temperatuur:"</string>
+ <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"?? C"</string>
+ <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Aeg alates algkäivitusest:"</string>
+ <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Sisselülitusaeg akutoitel:"</string>
+ <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Laadimisaegne sisselülitusaeg:"</string>
+ <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Ekraani sisselülitusaeg:"</string>
+ <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Tundmatu"</string>
+ <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Laadimine"</string>
+ <string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="5874340256342956252">"(VV)"</string>
+ <string name="battery_info_status_charging_usb" msgid="4059070156126770959">"(USB)"</string>
+ <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Tühjakslaadimine"</string>
+ <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Ei lae"</string>
+ <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Täis"</string>
+ <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Ühenduseta"</string>
+ <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
+ <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
+ <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC + USB"</string>
+ <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Tundmatu"</string>
+ <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Tundmatu"</string>
+ <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Hea"</string>
+ <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Ülekuumenemine"</string>
+ <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Surnud"</string>
+ <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Ülepinge"</string>
+ <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Tundmatu viga"</string>
+ <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Külm"</string>
+ <string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_visibility" msgid="2930835434091839916">"Leitav"</string>
+ <string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Nähtav kõigile lähedalasuvatele Bluetooth-seadmetele (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Nähtav kõigile lähedalasuvatele Bluetooth-seadmetele"</string>
+ <string name="bluetooth_not_visible_to_other_devices" msgid="9120274591523391910">"Ei ole nähtav teistele Bluetooth-seadmetele"</string>
+ <string name="bluetooth_only_visible_to_paired_devices" msgid="2049983392373296028">"Nähtav ainult seotud seadmetele"</string>
+ <string name="bluetooth_not_discoverable" msgid="128269993123955177">"Muuda seade leitavaks"</string>
+ <string name="bluetooth_visibility_timeout" msgid="8002247464357005429">"Nähtavuse ajalõpp"</string>
+ <string name="bluetooth_visibility_timeout_summary" msgid="6483353842671501585">"Määrake seadme leitavuse aeg"</string>
+ <string name="bluetooth_lock_voice_dialing" msgid="3139322992062086225">"Lukusta häälvalimine"</string>
+ <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Vältige Bluetoothi valija kasutamist, kui ekraan on lukustatud"</string>
+ <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Bluetooth-seadmed"</string>
+ <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Seadme nimi"</string>
+ <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Nimi on määramata, konto nime kasutamine"</string>
+ <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Otsi seadmeid"</string>
+ <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Nimeta tahvelarvuti ümber"</string>
+ <string name="bluetooth_rename_device" product="default" msgid="6267987985556136749">"Nimeta telefon ümber"</string>
+ <string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Nimeta ümber"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Kas katkestada ühendus?"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"See lõpetab teie ühenduse seadmega:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_profile_title" msgid="5916643979709342557">"Kas profiil keelata?"</string>
+ <string name="bluetooth_disable_profile_message" msgid="2895844842011809904">"See keelab:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;seadmest:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+ <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Ühendatud"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Ühendatud (telefoni pole)"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Ühendatud (meediat pole)"</string>
+ <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Ühendatud (pole telefoni ega meediat)"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Ühendus katkestatud"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Ühenduse katkestamine ..."</string>
+ <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Ühendamine ..."</string>
+ <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string>
+ <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Sidumine ..."</string>
+ <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nimetu Bluetooth-seade"</string>
+ <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Otsimine"</string>
+ <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Puudutage sidumiseks"</string>
+ <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Läheduses ei leitud Bluetooth-seadmeid."</string>
+ <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetoothi sidumisettepanek"</string>
+ <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Sidumistaotlus"</string>
+ <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Puudutage seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> sidumiseks"</string>
+ <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Näita vastuvõetud faile"</string>
+ <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetoothi seadme valija"</string>
+ <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetoothi loa taotlus"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Rakendus soovib Bluetoothi sisse lülitada. Kas lubada?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Tahvelarvutis olev rakendus soovib tahvelarvuti muuta teistele Bluetooth-seadmetele <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundiks nähtavaks. Kas lubada?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Telefonis olev rakendus soovib telefoni muuta teistele Bluetooth-seadmetele <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundiks nähtavaks. Kas lubada?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Tahvelarvutis olev rakendus soovib tahvelarvuti muuta teistele Bluetooth-seadmetele alati nähtavaks. Kas lubada?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Telefonis olev rakendus soovib telefoni muuta teistele Bluetooth-seadmetele alati nähtavaks. Kas lubada?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Tahvelarvutis olev rakendus soovib Bluetoothi sisse lülitada ja muuta tahvelarvuti teistele seadmetele <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundiks nähtavaks. Kas lubada?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Teie telefonis olev rakendus soovib Bluetoothi sisse lülitada ja muuta telefoni teistele seadmetele <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundiks nähtavaks. Kas lubada?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Tahvelarvutis olev rakendus soovib Bluetoothi sisse lülitada ja muuta tahvelarvuti teistele seadmetele nähtavaks. Kas lubada?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Teie telefonis olev rakendus soovib Bluetoothi sisse lülitada ja muuta telefoni teistele seadmetele nähtavaks. Kas lubada?"</string>
+ <string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Bluetoothi sisselülitamine ..."</string>
+ <string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Bluetoothi väljalülitamine ..."</string>
+ <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automaatne ühendamine"</string>
+ <string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth-ühenduse taotlus"</string>
+ <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Puudutage seadmega „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>” ühendamiseks."</string>
+ <string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Kas soovite ühendada seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Telefoniraamatu taotlus"</string>
+ <string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s sooviks juurdepääsu teie kontaktidele ja kõneajaloole. Kas anda juurdepääs kasutajale %2$s?"</string>
+ <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Ära enam küsi"</string>
+ <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Kuupäeva ja kellaaja seaded"</string>
+ <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13:00"</string>
+ <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
+ <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Ajavööndi valimine"</string>
+ <string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Piirkondlik (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Eelvaade:"</string>
+ <string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Kirja suurus:"</string>
+ <!-- no translation found for intent_sender_data_label (6332324780477289261) -->
+ <skip />
+ <string name="intent_sender_sendbroadcast_text" msgid="1415735148895872715">"Saada <xliff:g id="BROADCAST">broadcast</xliff:g>"</string>
+ <string name="intent_sender_action_label" msgid="616458370005452389">"<xliff:g id="ACTION">Action</xliff:g>:"</string>
+ <string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Käivita <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
+ <string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
+ <string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Konto:"</string>
+ <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Puhverserveri seaded"</string>
+ <string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Kustuta"</string>
+ <string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Puhverserveri port"</string>
+ <string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Puhverserverist mööduvad"</string>
+ <string name="proxy_exclusionlist_hint" msgid="6084099226687226948">"example.com, mycomp.test.com, localhost"</string>
+ <string name="proxy_defaultView_text" msgid="6387985519141433291">"Taasta vaikeväärtused"</string>
+ <string name="proxy_action_text" msgid="2957063145357903951">"Valmis"</string>
+ <string name="proxy_hostname_label" msgid="8490171412999373362">"Puhverserveri hosti nimi"</string>
+ <string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
+ <string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Tähelepanu"</string>
+ <string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Sisestatud hosti nimi on kehtetu."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Sisestatud välistusloend ei ole õigesti vormindatud. Sisestage välistatud domeenide komadega eraldatud loend."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Peate täitma pordi välja."</string>
+ <string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Pordi väli peab olema tühi, kui hosti väli on tühi."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Sisestatud port on kehtetu."</string>
+ <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Brauser kasutab HTTP-puhverserverit, kuid muud rakendused ei tohi seda kasutada."</string>
+ <string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Asukoht:"</string>
+ <string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Külgnev CID:"</string>
+ <string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Andmete katsed:"</string>
+ <string name="radio_info_gprs_service_label" msgid="2331818110375395364">"GPRS-teenus:"</string>
+ <string name="radio_info_roaming_label" msgid="6141505430275138647">"Rändlus:"</string>
+ <string name="radio_info_imei_label" msgid="1220524224732944192">"IMEI:"</string>
+ <string name="radio_info_call_redirect_label" msgid="1654674226961476872">"Kõne ümbersuunamine:"</string>
+ <string name="radio_info_ppp_resets_label" msgid="3241667824729310546">"PPP lähtestuste arv alates algkäivitusest:"</string>
+ <string name="radio_info_gsm_disconnects_label" msgid="1683069665736339820">"GSM katkestab:"</string>
+ <string name="radio_info_current_network_label" msgid="3256402602440102610">"Praegune võrk:"</string>
+ <string name="radio_info_data_successes_label" msgid="4417894113689054945">"Andmeõnnestumised:"</string>
+ <string name="radio_info_ppp_received_label" msgid="3345184342444878849">"PPP vastu võetud:"</string>
+ <string name="radio_info_gsm_service_label" msgid="2082332114596916985">"GSM-teenus:"</string>
+ <string name="radio_info_signal_strength_label" msgid="1931937920896925766">"Signaali tugevus:"</string>
+ <string name="radio_info_call_status_label" msgid="4896238900685510883">"Kõne olek:"</string>
+ <string name="radio_info_ppp_sent_label" msgid="5009102250704375687">"PPP saadetud:"</string>
+ <string name="radio_info_radio_resets_label" msgid="9211343458143291617">"Raadiolähtestused:"</string>
+ <string name="radio_info_message_waiting_label" msgid="6981842420058672207">"Ootel sõnum:"</string>
+ <string name="radio_info_phone_number_label" msgid="7192944627907412169">"Telefoninumber:"</string>
+ <string name="radio_info_band_mode_label" msgid="441469694142042022">"Vali raadioriba"</string>
+ <string name="radio_info_network_type_label" msgid="3706382548257257987">"Võrgu tüüp:"</string>
+ <string name="radio_info_set_perferred_label" msgid="9039200405863503267">"Määra eelistatud võrgu tüüp:"</string>
+ <string name="radio_info_ping_ipaddr" msgid="498747917793263530">"Pingi IpAddr:"</string>
+ <string name="radio_info_ping_hostname" msgid="3054888474808217853">"Pingi hostinime (www.google.com):"</string>
+ <string name="radio_info_http_client_test" msgid="5733604021077701555">"HTTP-kliendi test:"</string>
+ <string name="ping_test_label" msgid="7255376471490860631">"Käivita pingimistest"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_label" msgid="6399460520126501354">"SMSC:"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_update_label" msgid="7258686760358791539">"Värskenda"</string>
+ <string name="radio_info_smsc_refresh_label" msgid="6902302130315125102">"Värskenda"</string>
+ <string name="radio_info_toggle_dns_check_label" msgid="8292252930563286858">"Lülita DNS-i kontroll sisse või välja"</string>
+ <string name="oem_radio_info_label" msgid="6163141792477958941">"OEM-i teave/seaded"</string>
+ <string name="band_mode_title" msgid="954174198903776205">"GSM-/UMTS-riba määramine"</string>
+ <string name="band_mode_loading" msgid="548764766363847336">"Ribaloendi laadimine ..."</string>
+ <string name="band_mode_set" msgid="5730560180249458484">"Määra"</string>
+ <string name="band_mode_failed" msgid="1495968863884716379">"Ebaõnnestus"</string>
+ <string name="band_mode_succeeded" msgid="2701016190055887575">"Õnnestunud"</string>
+ <string name="sdcard_changes_instructions" msgid="1364712901180556244">"Muudatused jõustuvad siis, kui USB-kaabel on uuesti ühendatud"</string>
+ <string name="sdcard_settings_screen_mass_storage_text" msgid="3741220147296482474">"USB massmälu lubamine"</string>
+ <string name="sdcard_settings_total_bytes_label" msgid="9184160745785062144">"Baite kokku:"</string>
+ <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="nosdcard" msgid="2902787003418172125">"USB-mäluseade pole paigaldatud"</string>
+ <string name="sdcard_settings_not_present_status" product="default" msgid="6666688653496819947">"SD-kaart puudub"</string>
+ <string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Saadaolevad baidid:"</string>
+ <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USB-mäl. kasut. massmälus.-na"</string>
+ <string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD-kaart on kasutusel massmäluseadmena"</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"USB-seadme eemaldam. on ohutu"</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"SD-kaardi eemaldamine on nüüd ohutu"</string>
+ <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB eemaldati kasutamise ajal"</string>
+ <string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD-kaart eemaldati kasutamise ajal."</string>
+ <string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Kasutatud baite:"</string>
+ <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="nosdcard" msgid="7503429447676219564">"USB-st meediumi skaneering ..."</string>
+ <string name="sdcard_settings_scanning_status" product="default" msgid="2763464949274455656">"SD-kaardi skannimine meediumi jaoks ..."</string>
+ <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="nosdcard" msgid="3771783090621312312">"USB-mälus. paig. kirj.kaitsega"</string>
+ <string name="sdcard_settings_read_only_status" product="default" msgid="5706115860484118911">"SD-kaart on paigaldatud kirjutuskaitstuna"</string>
+ <string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Edasi"</string>
+ <string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Järgmine"</string>
+ <string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Keel"</string>
+ <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Tegevuse valimine"</string>
+ <string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Seadme teave"</string>
+ <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Aku teave"</string>
+ <string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekraan"</string>
+ <string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Teave tahvelarvuti kohta"</string>
+ <string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Telefoniteave"</string>
+ <string name="sd_card_settings_label" product="nosdcard" msgid="8101475181301178428">"USB-mäluseade"</string>
+ <string name="sd_card_settings_label" product="default" msgid="5743100901106177102">"SD-kaart"</string>
+ <string name="proxy_settings_label" msgid="3271174136184391743">"Puhverserveri seaded"</string>
+ <string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Tühista"</string>
+ <string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Seaded"</string>
+ <string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Seaded"</string>
+ <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Seadete otsetee"</string>
+ <string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lennurežiim"</string>
+ <string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Rohkem ..."</string>
+ <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Traadita ühendus ja võrgud"</string>
+ <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"WiFi-, Bluetooth-, lennurežiimis ja mobiilsidevõrkude ning VPN-ide haldamine"</string>
+ <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Andmerändlus"</string>
+ <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
+ <string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Ühenda rändluse ajal andmesideteenustega"</string>
+ <string name="roaming_reenable_message" msgid="9141007271031717369">"Kaotasite andmesideühenduse, kuna jätsite oma koduvõrgu andmerändluse väljalülitatuks."</string>
+ <string name="roaming_turn_it_on_button" msgid="4387601818162120589">"Lülita sisse"</string>
+ <string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Kas lubada andmerändlus? Teilt võidakse küsida suuri rändlustasusid."</string>
+ <string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Tähelepanu"</string>
+ <string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operaatori valik"</string>
+ <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Võrguoperaatori valimine"</string>
+ <string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Kuupäev ja kellaaeg"</string>
+ <string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Kuupäeva ja kellaaja määramine"</string>
+ <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Määra kuupäev, kellaaeg, ajavöönd ja vormingud"</string>
+ <string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Autom. kuup. ja kellaaeg"</string>
+ <string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Võrgu pakutud kellaaja kasutamine"</string>
+ <string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Kasuta võrgu pakutud kellaaega"</string>
+ <string name="zone_auto" msgid="334783869352026648">"Automaatne ajavöönd"</string>
+ <string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Kasuta võrgu pakutud ajavööndit"</string>
+ <string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Kasuta võrgu pakutud ajavööndit"</string>
+ <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-tunnise vormingu kasutamine"</string>
+ <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Kellaaja määramine"</string>
+ <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Valige ajavöönd"</string>
+ <string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Kuupäeva määramine"</string>
+ <string name="date_time_date_format" msgid="436706100255870967">"Kuupäeva vormingu valimine"</string>
+ <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sordi tähestiku järgi"</string>
+ <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sordi ajavööndi alusel"</string>
+ <string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Kuupäev"</string>
+ <string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Kellaaeg"</string>
+ <string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Lukusta automaatselt"</string>
+ <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pärast unerežiimi"</string>
+ <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Kuva lukustusekraanil teave omaniku kohta"</string>
+ <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Teave omaniku kohta"</string>
+ <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
+ <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Sisestage lukustusekraanil kuvatav tekst"</string>
+ <string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Asukohateenused"</string>
+ <string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Turvalisus"</string>
+ <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Määrake Minu asukoht, ekraani avamine, SIM-kaardi lukk, mandaadi talletuslukk"</string>
+ <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Määrake oma asukoht, ekraani avamine, mandaadi talletuslukk"</string>
+ <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Paroolid"</string>
+ <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Krüpteerimine"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Tahvelarvuti krüpteerimine"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Telefoni krüpteerimine"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Igal telefoni sisselülitamisel on vaja numbrilist PIN-koodi või parooli tahvelarvuti dekrüpteerimiseks"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Igal telefoni sisselülitamisel on vaja numbrilist PIN-koodi või parooli telefoni dekrüpteerimiseks"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Krüpteeritud"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Krüpteerida saate kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meedia- ja muid faile. Kui olete tahvelarvuti krüpteerinud, tuleb teil selle sisselülitamisel iga kord sisestada numbriline PIN-kood või parool: tahvelarvuti saate dekrüpteerida ainult tehaseandmetele lähtestamisega, mis kustutab kõik teie andmed."\n\n"Krüpteerimine võtab tunni või rohkem. Peate alustama laetud akuga ja hoidma tahvelarvuti ühendatuna, kuni krüpteerimine on lõpetatud. Kui krüpteerimise katkestate, siis kaotate osa andmetest või kõik andmed."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Krüpteerida saate kontosid, seadeid, allalaaditud rakendusi ja nende andmeid, meedia- ja muid faile. Kui olete tahvelarvuti krüpteerinud, tuleb teil selle sisselülitamisel iga kord sisestada numbriline PIN-kood või parool: tahvelarvuti saate dekrüpteerida ainult tehaseandmetele lähtestamisega, mis kustutab kõik teie andmed."\n\n"Krüpteerimine võtab tunni või rohkem. Peate alustama laetud akuga ja hoidma tahvelarvuti ühendatuna, kuni krüpteerimine on lõpetatud. Kui krüpteerimise katkestate, siis kaotate osa andmetest või kõik andmed."</string>
+ <string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Krüpteeri tahvelarvuti"</string>
+ <string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Krüpteeri telefon"</string>
+ <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Laadige akut ja proovige uuesti."</string>
+ <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Ühendage laadija ja proovige uuesti."</string>
+ <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ekraaniluku PIN-koodi või parooli ei ole"</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Enne krüpteerimisega alustamist peate määrama ekraaniluku PIN-koodi või parooli."</string>
+ <string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Krüpteerimise kinnitamine"</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Kas krüpteerida tahvelarvuti? See toiming on pöördumatu ja katkestamisel kaotate andmed. Krüpteerimiseks kulub tund või rohkem, selle aja jooksul taaskäivitub tahvelarvuti mitu korda."</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Kas krüpteerida telefon? See toiming on pöördumatu ja katkestamisel kaotate andmed. Krüpteerimiseks kulub tund või rohkem, selle aja jooksul taaskäivitub telefon mitu korda."</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Krüpteerimine"</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Oodake, kuni teie tahvelarvutit krüpteeritakse. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% valmis."</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Oodake, kuni teie telefon krüpteeritakse. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>% valmis."</string>
+ <string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Proovige uuesti <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekundi pärast."</string>
+ <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Sisestage parool"</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Krüptimine ebaõnnestus"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Krüpteerimine katkestati ja seda ei saa lõpuni viia. Seetõttu ei pääse te enam oma tahvelarvutis olevatele andmetele juurde. "\n\n" Tahvelarvuti kasutamise jätkamiseks peate lähtestama selle tehaseseadetele. Kui seadistate tahvelarvutit pärast lähtestamist, saate taastada kõik andmed, mis olid varundatud teie Google\'i kontol."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Krüpteerimine katkestati ja seda ei saa lõpuni viia. Seetõttu ei pääse te enam oma tahvelarvutis olevatele andmetele juurde. "\n\n" Tahvelarvuti kasutamise jätkamiseks peate lähtestama selle tehaseseadetele. Kui seadistate tahvelarvutit pärast lähtestamist, saate taastada kõik andmed, mis olid varundatud teie Google\'i kontol."</string>
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Ekraaniluku valimine"</string>
+ <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Valige varukoopia lukk"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekraanilukk"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Ekraaniluku muutmine"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Muuda või keela mustri, PIN-koodi või parooli turve"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Valige ekraani lukustamise meetod"</string>
+ <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Kui Face Unlock teid ei näe, siis kuidas soovite avada?"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Puudub"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Lohistamine"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Turvamata"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Näotuvastuse avamine"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Madal turvalisus, katseline"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Muster"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Keskmine turvalisus"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_title" msgid="5846029709462329515">"PIN-kood"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_pin_summary" msgid="907878650556383388">"Keskmine kuni kõrge turvalisus"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Parool"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Kõrge turvalisus"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Keelanud admin., krüptimiseeskiri või mand. mälu"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Puudub"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Lohistamine"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Näotuvastuse avamine"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Mustriga turvatud"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN-koodiga turvatud"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Parooliga turvatud"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Lülita ekraanilukk välja"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Eemalda avamismuster"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Eemalda avamise PIN-kood"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Eemalda avamise parool"</string>
+ <string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Avamismustri muutmine"</string>
+ <string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Muuda avamise PIN-koodi"</string>
+ <string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Avamisparooli muutmine"</string>
+ <string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parool peab olema vähemalt %d tähemärgi pikkune"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="2252847623267704683">"PIN-koodis peab olema vähemalt %d tähemärki"</string>
+ <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Puudutage käsku Jätka, kui olete lõpetanud"</string>
+ <string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Jätka"</string>
+ <string name="lockpassword_password_too_long" msgid="5487426077939378487">"Parool peab olema lühem kui <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tähemärki"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6382649850551200693">"PIN-kood peab olema lühem kui <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> numbrit"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="3379277100136600632">"PIN-kood peab sisaldama ainult numbreid 0–9"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="2729073062730842496">"Seadme ülem keelab hiljutise PIN-koodi kasutamise"</string>
+ <string name="lockpassword_illegal_character" msgid="6204396794254688549">"Parool sisaldab lubamatut tähemärki"</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5668524505560400449">"Parool peab sisaldama vähemalt ühte tähte"</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="4840579514154254907">"Parool peab sisaldama vähemalt ühte numbrit"</string>
+ <string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="4140602725865312078">"Parool peab sisaldama vähemalt ühte sümbolit"</string>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
+ <item quantity="one" msgid="1462968118065694590">"Parool peab sisaldama vähemalt üht tähte"</item>
+ <item quantity="other" msgid="7278096339907683541">"Parool peab sisaldama vähemalt %d tähte"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
+ <item quantity="one" msgid="2048653993044269649">"Parool peab sisaldama vähemalt ühte väiketähte"</item>
+ <item quantity="other" msgid="588499075580432178">"Parool peab sisaldama vähemalt %d väiketähte"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
+ <item quantity="one" msgid="7677454174080582601">"Parool peab sisaldama vähemalt üht suurtähte"</item>
+ <item quantity="other" msgid="2183090598541826806">"Parool peab sisaldama vähemalt %d suurtähte"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
+ <item quantity="one" msgid="8585088032818933985">"Parool peab sisaldama vähemalt üht numbrit"</item>
+ <item quantity="other" msgid="995673409754935278">"Parool peab sisaldama vähemalt %d numbrit"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
+ <item quantity="one" msgid="3930886641317826293">"Parool peab sisaldama vähemalt ühte erisümbolit"</item>
+ <item quantity="other" msgid="3047460862484105274">"Parool peab sisaldama vähemalt %d erisümbolit"</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
+ <item quantity="one" msgid="1716355580615489062">"Parool peab sisaldama vähemalt ühte mittetähelist märki"</item>
+ <item quantity="other" msgid="5574191164708145973">"Parool peab sisaldama vähemalt %d mittetähelist märki"</item>
+ </plurals>
+ <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="2739642871806935825">"Seadme ülem keelab hiljutise parooli kasutamise"</string>
+ <string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
+ <string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Tühista"</string>
+ <string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Tühista"</string>
+ <string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Järgmine"</string>
+ <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Seadistus on lõpule viidud"</string>
+ <string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Seadme haldamine"</string>
+ <string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Seadme ülemad"</string>
+ <string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Seadme ülemate kuvamine või desaktiveerimine"</string>
+ <string name="bluetooth_quick_toggle_title" msgid="1037056952714061893">"Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_quick_toggle_summary" msgid="5293641680139873341">"Lülitage Bluetooth sisse"</string>
+ <string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
+ <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Halda ühendusi, määra seadme nimi ja leitavus"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetoothi sidumistaotlus"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Siduda seadmega:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Sisestage seadme nõutav PIN-kood:"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Siduda seadmega:<xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Sisestage seadme nõutav parool:"</string>
+ <string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid"</string>
+ <string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Tavaliselt 0000 või 1234"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Võib-olla peate selle PIN-koodi sisestama ka teise seadmesse."</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Võib-olla peate selle parooli sisestama ka teise seadmesse."</string>
+ <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Sidumine seadmega&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Veenduge, et see kuvaks järgmist parooli:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
+ <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Seadmelt: &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Kas siduda seadmega?"</string>
+ <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Siduda seadmega:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Sisestage:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, seejärel vajutage naasmis- või sisestusklahvi."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Seo"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Tühista"</string>
+ <string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
+ <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Ei saanud seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> siduda."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Ei saanud seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> siduda vale PIN-koodi või parooli tõttu."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei saa sidet luua."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> hülgas sidumise."</string>
+ <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ühendamisel ilmnes probleem."</string>
+ <string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Otsi seadmeid"</string>
+ <string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="5957007154213560390">"Otsi seadmeid"</string>
+ <string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Otsimine ..."</string>
+ <string name="bluetooth_preference_device_settings" msgid="907776049862799122">"Seadme seaded"</string>
+ <string name="bluetooth_preference_paired_devices" msgid="1970524193086791964">"Seotud seadmed"</string>
+ <string name="bluetooth_preference_found_devices" msgid="1647983835063249680">"Saadaval seadmed"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_connect" msgid="3997659895003244941">"Ühenda"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_disconnect" msgid="8220072022970148683">"Katkesta ühendus"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_pair_connect" msgid="7611522504813927727">"Seo ja ühenda"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_unpair" msgid="662992425948536144">"Seo lahti"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_disconnect_unpair" msgid="7644014238070043798">"Katkesta ühendus ja seo lahti"</string>
+ <string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Valikud ..."</string>
+ <string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Täpsemad"</string>
+ <string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Täpsemad Bluetoothi seaded"</string>
+ <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="4793562956642282639">"Seadmete kuvamiseks lülitage Bluetooth sisse."</string>
+ <string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Ühendamine ..."</string>
+ <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Meedia heli"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Telefoni heli"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Failiedastus"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Sisendseade"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetti juurdepääs"</string>
+ <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Interneti-ühenduse jagamine"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Seadme <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ühendus meediumiheliga katkestatakse."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Seadme <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ühendus vabakäeseadme heliga katkestatakse."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Seadme <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ühendus sisendseadmega katkestatakse."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Katkestatakse Interneti-ühendus seadme <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kaudu."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tahvelarvuti Interneti-ühenduse jagamine katkestatakse."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> telefoni Interneti-ühenduse jagamine katkestatakse."</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Seotud Bluetooth-seade"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Ühenda"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Ühenda Bluetooth-seadmega"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_profile_header_title" msgid="3764437426089639639">"Profiilid"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_rename_device" msgid="5148578059584955791">"Nimeta ümber"</string>
+ <string name="bluetooth_device_advanced_enable_opp_title" msgid="8222550640371627365">"Luba sissetul. failiedastused"</string>
+ <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Ühendatud meediumiheliga"</string>
+ <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Ühendatud telefoniheliga"</string>
+ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Ühendatud failiedastuse serveriga"</string>
+ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Ei ole failiedastuse serveriga ühendatud"</string>
+ <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Ühendatud sisendseade"</string>
+ <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Ühendatud seadmega Internetti juurdepääsuks"</string>
+ <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Kohaliku Interneti-ühenduse jagamine seadmega"</string>
+ <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Kasuta meediumiheli jaoks"</string>
+ <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Kasuta telefoniheli jaoks"</string>
+ <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Kasutage failide edastamiseks"</string>
+ <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Kasutage sisendi jaoks"</string>
+ <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Interneti-juurdepääsuks kasutamine"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Doki seaded"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Kasutage heli jaoks dokki"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kõlartelefonina"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Muusika ja meediumi jaoks"</string>
+ <string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Jäta seaded meelde"</string>
+ <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
+ <string name="nfc_quick_toggle_summary" msgid="5237208142892767592">"Lubab andmete vahetust, kui telefon puudutab teist seadet"</string>
+ <string name="android_beam_settings_title" msgid="7832812974600338649">"Android Beam"</string>
+ <string name="android_beam_on_summary" msgid="3618057099355636830">"Valmis edastama rakenduse sisu NFC kaudu"</string>
+ <string name="android_beam_off_summary" msgid="4663095428454779138">"Väljas"</string>
+ <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Pole saadaval, kuna NFC on välja lülitatud"</string>
+ <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
+ <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Kui see funktsioon on sisse lülitatud, saate rakenduse sisu teise NFC-suutlikku seadmesse kiirega saata, hoides seadmeid üksteise lähedal. Nii saate edastada näiteks brauserilehti, YouTube\'i videoid, inimeste kontakte ja muud."\n\n"Lihtsalt hoidke seadmeid lähestikku (tavaliselt tagused koos) ja siis puudutage seadme ekraani. Rakendus otsustab, mida kiirega edastatakse."</string>
+ <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"WiFi"</string>
+ <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Lülitage WiFi sisse"</string>
+ <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"WiFi"</string>
+ <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"WiFi-seaded"</string>
+ <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"WiFi"</string>
+ <string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Määra ja halda traadita pääsupunkte"</string>
+ <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"WiFi sisselülitamine ..."</string>
+ <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"WiFi väljalülitamine ..."</string>
+ <string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Viga"</string>
+ <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lennurežiimis"</string>
+ <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Võrke ei saa kontrollida"</string>
+ <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Võrguteatis"</string>
+ <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Teata mulle, kui avatud võrk on saadaval"</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Väldi halba ühendust"</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Ära kasuta WiFi-võrku, kui selle Interneti-ühendus on halb"</string>
+ <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Sisselülitatud WiFi unerežiimis"</string>
+ <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Seade muutmisel tekkis probleem"</string>
+ <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Võrgu lisamine"</string>
+ <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"WiFi-võrgud"</string>
+ <string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skannimine"</string>
+ <string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Täpsemalt"</string>
+ <string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Loo võrguühendus"</string>
+ <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Unusta võrk"</string>
+ <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Võrgu muutmine"</string>
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Saadavate võrkude kuvamiseks lülitage WiFi sisse."</string>
+ <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Kuva täpsemad valikud"</string>
+ <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string>
+ <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Sisestage PIN-kood pääsupunktist"</string>
+ <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"WPS-i seadistamine"</string>
+ <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="7773693032190962123">"Sisestage PIN-kood <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> pääsupunkti"</string>
+ <string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS juba käib ja lõpetamiseks võib kümneid sekundeid kuluda"</string>
+ <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"WPS-i käivitamine ebaõnnestus, proovige uuesti."</string>
+ <string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Võrgu SSID"</string>
+ <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Turvalisus"</string>
+ <string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signaali tugevus"</string>
+ <string name="wifi_status" msgid="4824568012414605414">"Olek"</string>
+ <string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Lingi kiirus"</string>
+ <string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP-aadress"</string>
+ <string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP meetod"</string>
+ <string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2. etapi autentimine"</string>
+ <string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA sertifikaat"</string>
+ <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="1291089413368160789">"Kasutaja sertifikaat"</string>
+ <string name="wifi_eap_identity" msgid="4359453783379679103">"Identiteet"</string>
+ <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonüümne identiteet"</string>
+ <string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Parool"</string>
+ <string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Kuva parool"</string>
+ <string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-seaded"</string>
+ <string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(muutmata)"</string>
+ <string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(määramata)"</string>
+ <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Salvestatud"</string>
+ <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Keelatud"</string>
+ <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Halba Interneti-ühendust välditi"</string>
+ <string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
+ <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Võrku välditi halva ühenduse tõttu. Funktsiooni väljalülitamiseks tehke jaotises Seaded oleval WiFi-kuval valik Täpsem."</string>
+ <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentimise probleem"</string>
+ <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Pole vahemikus"</string>
+ <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Saadaval on kaitstud võrk"</string>
+ <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (kaitstud võrk on saadaval)"</string>
+ <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Kaitstud turbega <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", kaitstud turbega <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Puudub"</string>
+ <string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Ühenda"</string>
+ <string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Unusta"</string>
+ <string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Salvesta"</string>
+ <string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Tühista"</string>
+ <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Tuvastati teine kaitstud WiFi-seanss. Proovige mõne minuti pärast uuesti."</string>
+ <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Täpsemad WiFi-seaded"</string>
+ <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"WiFi sagedusriba"</string>
+ <string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Tegevuse sagedusvahemiku määramine"</string>
+ <string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Sagedusriba määramisel tekkis probleem."</string>
+ <string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC-aadress"</string>
+ <string name="wifi_advanced_ip_address_title" msgid="6215297094363164846">"IP-aadress"</string>
+ <string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP-seaded"</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Salvesta"</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Tühista"</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Sisestage kehtiv IP-aadress."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Sisestage kehtiv lüüsi aadress."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Sisestage kehtiv DNS-aadress."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Sisestage võrgu eesliide pikkusega 0 kuni 32."</string>
+ <string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
+ <string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
+ <string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Lüüs"</string>
+ <string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Võrgu prefiksi pikkus"</string>
+ <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Otsene WiFi"</string>
+ <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Partnervõrgu ühenduse seadistamine"</string>
+ <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Seadme teave"</string>
+ <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Kaitstud WiFi seadistamine"</string>
+ <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Sisestage PIN-kood"</string>
+ <string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Pea see ühendus meeles"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Otsing"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Loo rühm"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Eemalda grupp"</string>
+ <string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Täpsemalt"</string>
+ <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Saadaolevad seadmed"</string>
+ <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Kantav WiFi-tööpunkt"</string>
+ <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Kantav tööpunkt <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> on aktiivne"</string>
+ <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Kantava WiFi-tööpunkti viga"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Seadistage WiFi-tööpunkt"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> kantav WiFi-tööpunkt"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
+ <string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Kuva"</string>
+ <string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Heli"</string>
+ <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Hääletu režiim"</string>
+ <string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Telefoni helin"</string>
+ <string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
+ <string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Helitugevused"</string>
+ <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Muusikaefektid"</string>
+ <string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Helina helitugevus"</string>
+ <string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibreeri hääletus režiimis"</string>
+ <string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibreering"</string>
+ <string name="notification_sound_title" msgid="312032901303146002">"Vaikimisi teade"</string>
+ <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Vilkuv teatise tuli"</string>
+ <string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Helin"</string>
+ <string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Teatis"</string>
+ <string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Kasuta teatiste jaoks sissetuleva kõne helitugevust"</string>
+ <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Vali teatise helin"</string>
+ <string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Meedium"</string>
+ <string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Määra muusika ja videote helitugevus"</string>
+ <string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Äratus"</string>
+ <string name="dock_settings_summary" msgid="455802113668982481">"Ühendatud doki heliseaded"</string>
+ <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="8533399267725365088">"Valimisklahvistiku puutetoonid"</string>
+ <string name="sound_effects_enable_title" msgid="1171590821131077296">"Puuduta helisid"</string>
+ <string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekraaniluku heli"</string>
+ <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibreeri puudutusel"</string>
+ <string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Mürasummutus"</string>
+ <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Muusika, video, mängud ja muu meedia"</string>
+ <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Helin ja teated"</string>
+ <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Teated"</string>
+ <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Alarmid"</string>
+ <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Dokk"</string>
+ <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Doki seaded"</string>
+ <string name="dock_audio_settings_title" msgid="3324750259959570305">"Heli"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_desk" msgid="6487784412371139335">"Ühendatud töölaua doki seaded"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_car" msgid="6740897586006248450">"Ühendatud autodoki seaded"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_none" product="tablet" msgid="8215337394914283607">"Tahvelarvuti on dokkimata"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon dokkimata"</string>
+ <string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Ühendatud doki seaded"</string>
+ <string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dokki ei leitud"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Peate enne doki heli seadistamist tahvelarvuti dokkima."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Peate enne doki heli seadistamist tahvelarvuti dokkima."</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokki sisestamise heli"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Esita heli tahvelarvuti sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Esita heli telefoni sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Ära esita heli tahvelarvuti sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Ära esita heli telefoni sisestamisel dokki või sellest eemaldamisel"</string>
+ <string name="sync_settings" msgid="9186125469300013491">"Kontod ja sünkroonimine"</string>
+ <string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Otsing"</string>
+ <string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Otsinguseadete ja -ajaloo haldamine"</string>
+ <string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Kuva"</string>
+ <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Pööra ekraani automaatselt"</string>
+ <string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Tahvelarvuti pööramisel automaatselt paigutuse ümberlülitamine"</string>
+ <string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Muuda telefoni pööramisel automaatselt orientatsiooni"</string>
+ <string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Tahvelarvuti pööramisel automaatselt paigutuse ümberlülitamine"</string>
+ <string name="accelerometer_summary_off" product="default" msgid="5485489363715740761">"Muuda telefoni pööramisel automaatselt orientatsiooni"</string>
+ <string name="brightness" msgid="2354961343555249270">"Eredus"</string>
+ <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Reguleeri ekraani heledust"</string>
+ <string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Unerežiim"</string>
+ <string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Pärast <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> tegevusetust"</string>
+ <string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Taustapilt"</string>
+ <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Taustapildi valimine:"</string>
+ <string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Androidi unelmad"</string>
+ <string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Ekraanisäästjad ja muud jõude ümbersuunamised"</string>
+ <string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Valitud unistus"</string>
+ <string name="dream_timeout_title" msgid="1385909618566514628">"Aktiveerimisaeg"</string>
+ <string name="dream_timeout_summary" msgid="6721955887728454226">"Pärast <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> kulutatud jõude"</string>
+ <string name="dream_timeout_zero_summary" msgid="2450290346381400092">"Mitte kunagi"</string>
+ <string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Proovige seda!"</string>
+ <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaatne eredus"</string>
+ <string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fondi suurus"</string>
+ <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Fondi suurus"</string>
+ <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"SIM-kaardi luku seaded"</string>
+ <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Seadista SIM-kaardi lukk"</string>
+ <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kaardi lukk"</string>
+ <string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"SIM-kaardi lukustamine"</string>
+ <string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i"</string>
+ <string name="sim_lock_on" product="default" msgid="2503536505568814324">"Nõua telefoni kasutamiseks PIN-i"</string>
+ <string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Nõua tahvelarvuti kasutamiseks PIN-i"</string>
+ <string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Nõua telefoni kasutamiseks PIN-i"</string>
+ <string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Muuda SIM-i PIN-koodi"</string>
+ <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"SIM-i PIN-kood"</string>
+ <string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"SIM-kaardi lukustamine"</string>
+ <string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Ava SIM-kaart"</string>
+ <string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Vana SIM-i PIN-kood"</string>
+ <string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Uus SIM-i PIN-kood"</string>
+ <string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Sisestage uus PIN uuesti:"</string>
+ <string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM-i PIN-kood"</string>
+ <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Vale PIN-kood"</string>
+ <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN-koodid ei kattu"</string>
+ <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"PIN-koodi ei saa muuta."\n"PIN-kood võib vale olla."</string>
+ <string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM-i PIN-koodi muutmine õnnestus"</string>
+ <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"SIM-kaardi lukustusolekut ei saa muuta."\n"Võimalik, et PIN-kood on vale."</string>
+ <string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
+ <string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Tühista"</string>
+ <string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Tahvelarvuti olek"</string>
+ <string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Telefoni olek"</string>
+ <string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Süsteemivärskendused"</string>
+ <string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
+ <string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Androidi versioon"</string>
+ <string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Mudeli number"</string>
+ <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Põhiribaversioon"</string>
+ <string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Tuuma versioon"</string>
+ <string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Järgunumber"</string>
+ <string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Pole saadaval"</string>
+ <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Olek"</string>
+ <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Olek"</string>
+ <string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Aku laetuse, võrgu ja muu teave"</string>
+ <string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Telefoninumber, signaal jne"</string>
+ <string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Mäluruum"</string>
+ <string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Mäluruumi seaded"</string>
+ <string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"USB-mäluseadme lahutamine, saadaoleva mäluruumi kuvamine"</string>
+ <string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Eemalda SD-kaart, kuva saadaolev mäluruum"</string>
+ <string name="status_number" product="tablet" msgid="1138837891091222272">"MDN"</string>
+ <string name="status_number" product="default" msgid="5123197324870153205">"Minu telefoninumber"</string>
+ <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string>
+ <string name="status_msid_number" msgid="909010114445780530">"MSID"</string>
+ <string name="status_prl_version" msgid="8499039751817386529">"PRL-i versioon"</string>
+ <string name="status_meid_number" msgid="1751442889111731088">"MEID"</string>
+ <string name="status_icc_id" msgid="943368755577172747">"ICCID"</string>
+ <string name="status_network_type" msgid="3279383550222116235">"Mobiilsidevõrgu tüüp"</string>
+ <string name="status_data_state" msgid="5503181397066522950">"Mobiilsidevõrgu olek"</string>
+ <string name="status_service_state" msgid="2323931627519429503">"Teenuse olek"</string>
+ <string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signaali tugevus"</string>
+ <string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Rändlus"</string>
+ <string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Võrk"</string>
+ <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"WiFi MAC-aadress"</string>
+ <string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetoothi aadress"</string>
+ <string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Seerianumber"</string>
+ <string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Pole saadaval"</string>
+ <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Talitlusaeg"</string>
+ <string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Sisselülitusaeg"</string>
+ <string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Sisemälu"</string>
+ <string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-mäluseade"</string>
+ <string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kaart"</string>
+ <string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Saadaval"</string>
+ <string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Kogu ruum"</string>
+ <string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Arvutamine ..."</string>
+ <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"Rakendused"</string>
+ <string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Meedium"</string>
+ <string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Allalaadimised"</string>
+ <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Pildid, videod"</string>
+ <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Heli (muusika, helinad, Interneti-saated jne)"</string>
+ <string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Muu"</string>
+ <string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Lahuta jagatud mälu"</string>
+ <string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Lahutage SD-kaart"</string>
+ <string name="sd_eject_summary" product="nosdcard" msgid="5009296896648072891">"Sisemise USB lahutamine"</string>
+ <string name="sd_eject_summary" product="default" msgid="3300599435073550246">"SD-kaardi lahutamine ohutuks eemaldamiseks"</string>
+ <string name="sd_insert_summary" product="nosdcard" msgid="5264016886409577313">"USB sisest. paigaldam.-ks"</string>
+ <string name="sd_insert_summary" product="default" msgid="2048640010381803841">"Sisestage SD-kaart ühendamiseks"</string>
+ <string name="sd_mount" product="nosdcard" msgid="8966695015677343116">"Paigalda USB-mäluseade"</string>
+ <string name="sd_mount" product="default" msgid="5940523765187704135">"SD-kaardi ühendamine"</string>
+ <string name="sd_mount_summary" product="nosdcard" msgid="4673411327373419641"></string>
+ <string name="sd_mount_summary" product="default" msgid="4673411327373419641"></string>
+ <string name="sd_format" product="nosdcard" msgid="2148179271623099054">"Kustuta USB-mäluseade"</string>
+ <string name="sd_format" product="default" msgid="2576054280507119870">"Kustuta SD-kaart"</string>
+ <string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Sisemisest USB-mäluseadmest kõikide andmete, nagu muusika ja fotode, kustutamine"</string>
+ <string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Kustutab SD-kaardilt kõik andmed, nagu muusika ja fotod"</string>
+ <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Kirjutuskaitstud)"</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Kas lahutada USB-seade?"</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Kas lahutada SD-kaart?"</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"USB-mäluseadme lahutamisel peatuvad mõned kasutatavad rakendused ega pruugi olla saadaval enne, kui USB-mäluseadme uuesti paigaldate."</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"SD-kaardi lahutamisel peatuvad mõned töös olevad rakendused ega pruugi olla saadaval enne, kui SD-kaardi uuesti paigaldate."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
+ <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB-mäluseadet ei saanud lahutada. Proovige hiljem uuesti."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD-kaarti ei saanud lahutada. Proovige hiljem uuesti."</string>
+ <string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-mäluseade lahutatakse."</string>
+ <string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kaart lahutatakse."</string>
+ <string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Eemaldamine"</string>
+ <string name="sd_ejecting_summary" msgid="2028753069184908491">"Eemaldamine pooleli"</string>
+ <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB-arvutiühendus"</string>
+ <string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB-arvutiühendus"</string>
+ <string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Ühenda kui"</string>
+ <string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Meediumiseade (MTP)"</string>
+ <string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Võimaldab teisaldada meediafaile Windowsis või rakendusega Android File Transfer Macis (vt www.android.com/filetransfer)"</string>
+ <string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kaamera (PTP)"</string>
+ <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Võimaldab edastada fotosid kaamera tarkvara abil ja edastada mis tahes faile arvutitest, mis ei toeta MTP-d."</string>
+ <string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Installi faili teisaldamise tööriistad"</string>
+ <string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Aku olek"</string>
+ <string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Aku tase"</string>
+ <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Pääsupunktinimed"</string>
+ <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Pääsupunkti muutmine"</string>
+ <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Määramata"</string>
+ <string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nimi"</string>
+ <string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Pääsupunktnimi"</string>
+ <string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Puhverserver"</string>
+ <string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Port"</string>
+ <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Kasutajanimi"</string>
+ <string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Parool"</string>
+ <string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Server"</string>
+ <string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
+ <string name="apn_mms_proxy" msgid="5374082621073999275">"MMS-i puhverserver"</string>
+ <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS-port"</string>
+ <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string>
+ <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string>
+ <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Autentimise tüüp"</string>
+ <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Puudub"</string>
+ <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
+ <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
+ <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP või CHAP"</string>
+ <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Pääsupunktinime tüüp"</string>
+ <string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN-i protokoll"</string>
+ <string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN-i rändlusprotokoll"</string>
+ <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Luba/keela APN"</string>
+ <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN on lubatud"</string>
+ <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN on keelatud"</string>
+ <string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Kandja"</string>
+ <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Kustuta pääsupunktinimi"</string>
+ <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Uus pääsupunktinimi"</string>
+ <string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Salvesta"</string>
+ <string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Loobu"</string>
+ <string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
+ <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Nimeväli ei tohi tühi olla."</string>
+ <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN ei saa olla tühi."</string>
+ <string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-väli peab olema kolmekohaline."</string>
+ <string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-väli peab olema kahe- või kolmekohaline."</string>
+ <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"APN-i vaikeseadete taastamine."</string>
+ <string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Lähtesta vaikeseadetele"</string>
+ <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"APN-i vaikeseadete lähtestamine on lõpule viidud."</string>
+ <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Tehaseandmete lähtestamine"</string>
+ <string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Kustutab kõik tahvelarvutis olevad andmed"</string>
+ <string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Kustutab kõik andmed telefonis"</string>
+ <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"See kustutab kõik andmed teie tahvelarvuti "<b>"sisemälust"</b>", sh:"\n\n<li>"teie Google\'i konto"</li>\n<li>"süsteemi ja rakenduste andmed ning seaded"</li>\n<li>"Allalaaditud rakendused"</li></string>
+ <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"See kustutab kõik andmed telefoni "<b>"sisemälust"</b>", sh:"\n\n<li>"teie Google\'i konto"</li>\n<li>"süsteemi ja rakenduse andmed ning seaded"</li>\n<li>"Allalaaditud rakendused"</li></string>
+ <string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Olete praegu sisse logitud järgmistele kontodele:"\n</string>
+ <string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Muusika"</li>\n<li>"Fotod"</li>\n<li>"Muud kasutajaandmed"</li></string>
+ <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Muusika, piltide ja muu kasutajateabe kustutamiseks tuleb tühjendada ka "<b>"USB-mäluseade"</b>"."</string>
+ <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Muusika, piltide ja muude kasutajaandmete kustutamiseks tuleb tühjendada ka "<b>"SD-kaart"</b>"."</string>
+ <string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Kustuta USB-mäluseade"</string>
+ <string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Kustuta SD-kaart"</string>
+ <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Sisemiselt USB-mäluseadmelt kõikide andmete (nt muusika või fotode) kustutamine"</string>
+ <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"SD-kaardilt kõigi andmete (nt muusika või fotode) kustutamine"</string>
+ <string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Lähtesta tahvelarvuti"</string>
+ <string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Lähtesta telefon"</string>
+ <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Kas kustutada kogu teie isiklik teave ja allalaaditud rakendused? Seda toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
+ <string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Kustuta kõik"</string>
+ <string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Joonistage oma avamismuster"</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Tehaseandmete lähtestamise kinnitamiseks peate koostama avamismustri."</string>
+ <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Lähtestust ei tehtud, sest süsteemi kustutamise teenus pole saadaval."</string>
+ <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Kas lähtestada?"</string>
+ <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Kustuta USB-mäluseade"</string>
+ <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Kustuta SD-kaart"</string>
+ <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Kustutab USB-lt kõik andmed"</string>
+ <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Kustutab kõik SD-kaardil olevad andmed"</string>
+ <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Kas kustutada kõik USB-mäluseadmel olevad andmed? Kaotate "<b>"kõik"</b>" salvestatud andmed."</string>
+ <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Kas soovite SD-kaardi tühjendada? Kaotate "<b>"kõik"</b>" kaardil olevad andmed."</string>
+ <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Kustuta USB-mäluseade"</string>
+ <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Kustuta SD-kaart"</string>
+ <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Kas tühjendada USB-mäluseade, kustutades kõik salvestatud failid? Toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
+ <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Kas soovite SD-kaardi tühjendada, kustutades kõik sinna salvestatud failid? Toimingut ei saa tagasi võtta."</string>
+ <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Kustuta kõik"</string>
+ <string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Joonistage oma avamismuster"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"USB-mäluseadme kustutamise kinnitamiseks peate koostama avamismustri."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"USB-mäluseadme kustutamise kinnitamiseks peate koostama avamismustri."</string>
+ <string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Kõneseaded"</string>
+ <string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Seadista kõnepost, kõne edastamine, ootel kõne, helistaja ID"</string>
+ <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB jagamine"</string>
+ <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Kantav tööpunkt"</string>
+ <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetoothi jagamine"</string>
+ <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Jagamine"</string>
+ <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Jagam. ja kant. kuumkoht"</string>
+ <string name="usb_title" msgid="7483344855356312510">"USB"</string>
+ <string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB jagamine"</string>
+ <string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB ühendatud, märkige jagamiseks"</string>
+ <string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Jagatud"</string>
+ <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Ei saa jagada, kui USB-mäluseade on kasutusel"</string>
+ <string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB ei ole ühendatud"</string>
+ <string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB jagamise viga"</string>
+ <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetoothi jagamine"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Tahvelarvuti Interneti-ühendust jagatakse"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Telefoni Interneti-ühenduse jagamine"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Tahvelarvuti Interneti-ühendust jagatakse 1 seadmega"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Telefoni Interneti-ühenduse jagamine 1 seadmega"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Selle tahvelarvuti Interneti-ühendust jagatakse <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> seadmega"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Selle telefoni Interneti-ühendust jagatakse <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> seadmega"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Tahvelarvuti Interneti-ühendust ei jagata"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Telefoni Interneti-ühendust ei jagata"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Jagamata"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Ei saa jagada rohkem kui <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> seadmele."</string>
+ <string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Seadme <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ühenduse jagamine lõpetatakse."</string>
+ <string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Abi"</string>
+ <string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobiilsidevõrgud"</string>
+ <string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Minu asukoht"</string>
+ <string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Google\'i asukohateenus"</string>
+ <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Rakendustel teie ligilähedase asukoha määramiseks WiFi ja mobiilsidevõrkude andmete kasutamise lubamine"</string>
+ <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"WiFi määratud asukoht"</string>
+ <string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-i satelliidid"</string>
+ <string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Lubage rakendustel teie täpse asukoha määramiseks kasutada GPS-i"</string>
+ <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Kasuta abistatud GPS-i"</string>
+ <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Kasuta serverit GPS-i abistamiseks (eemaldage märge võrgukasutuse vähendamiseks)"</string>
+ <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Kasutage serverit GPS-i assisteerimiseks (eemaldage märge GPS-i toimivuse parandamiseks)"</string>
+ <string name="use_location_title" msgid="5206937465504979977">"Asukoht ja Google\'i otsing"</string>
+ <string name="use_location_summary" msgid="3978805802386162520">"Lubage Google\'il otsingutulemuste ja muude teenuste parandamiseks kasutada teie asukohta"</string>
+ <string name="about_settings" product="tablet" msgid="593457295516533765">"Teave tahvelarvuti kohta"</string>
+ <string name="about_settings" product="default" msgid="1743378368185371685">"Telefoni kohta"</string>
+ <string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Vaadake juriidilist teavet, olekut, tarkvara versiooni"</string>
+ <string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juriidiline teave"</string>
+ <string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Kaasautorid"</string>
+ <string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autoriõigus"</string>
+ <string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Litsents"</string>
+ <string name="terms_title" msgid="7697580845616764642">"Nõuded ja tingimused"</string>
+ <string name="system_tutorial_list_item_title" msgid="9082844446660969729">"Süsteemi õpetused"</string>
+ <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="tablet" msgid="3341504384445734067">"Vaadake, kuidas oma tahvelarvutit kasutada"</string>
+ <string name="system_tutorial_list_item_summary" product="default" msgid="3861815254521030201">"Vaadake, kuidas oma telefoni kasutada"</string>
+ <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Avatud lähtekoodiga litsentsid"</string>
+ <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Litsentside laadimisega on probleem."</string>
+ <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Laadimine ..."</string>
+ <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Ohutusteave"</string>
+ <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Ohutusteave"</string>
+ <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Teil ei ole andmesideühendust. Selle teabe vaatamiseks praegu minge Interneti-ühendusega arvutis aadressile %s."</string>
+ <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Laadimine ..."</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Valige parool"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Mustri valimine"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Valige PIN-kood"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Kinnitage parool"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Mustri kinnitamine"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Kinnitage PIN-kood"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Paroolid ei ühti"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN-koodid ei ühti"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Valiku avamine"</string>
+ <string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parool on määratud"</string>
+ <string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-kood on määratud"</string>
+ <string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Muster on määratud"</string>
+ <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Ekraani turvalisus"</string>
+ <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Muuda avamismustrit"</string>
+ <string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Muuda avamise PIN-koodi"</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Kinnitage salvestatud muster"</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Proovige uuesti:"</string>
+ <string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Joonistage avamismuster"</string>
+ <string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Abi saamiseks vajutage valikut Menüü."</string>
+ <string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Tõsta sõrm, kui on valmis."</string>
+ <string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="3103250430366718996">"Ühendage vähemalt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punkti. Proovige uuesti:"</string>
+ <string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="5012716272001299362">"Muster on salvestatud."</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="5144676887162575050">"Koosta muster kinnitamiseks uuesti:"</string>
+ <string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="2223856038485537716">"Teie uus avamismuster:"</string>
+ <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Kinnita"</string>
+ <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Koosta uuesti"</string>
+ <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Proovige uuesti"</string>
+ <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Jätka"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Avamismuster"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Mustri nõudmine"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Ekraani avamiseks tuleb koostada muster"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Tee muster nähtavaks"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibreeri puudutusel"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Määra avamismuster"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Muuda avamismustrit"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Kuidas joonistada avamismustrit"</string>
+ <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_header" msgid="819903817323783498">"Liiga palju valesid katseid."</string>
+ <string name="lockpattern_too_many_failed_confirmation_attempts_footer" msgid="6759029360597122873">"Proovige uuesti <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekundi pärast."</string>
+ <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Tühista"</string>
+ <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Järgmine"</string>
+ <string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Tahvelarvuti turvaliseks muutmine"</string>
+ <string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Telefoni turvaliseks muutmine"</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Kaitske oma tahvelarvutit volitamata kasutamise eest, luues ekraani avamiseks isikliku mustri. Järgmisel ekraanil ühendage sõrmega punktid mis tahes järjekorras. Peate ühendama vähemalt neli punkti. "\n\n"Kas olete valmis alustama? Puudutage valikut Järgmine."</string>
+ <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Kaitske oma telefoni volitamata kasutamise eest, luues ekraani isikliku avamismustri. Järgmisel ekraanil ühendage sõrmega mis tahes järjekorras vähemalt neli punkti. "\n\n"Kas olete valmis alustama? Puudutage valikut Järgmine."</string>
+ <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Halda rakendusi"</string>
+ <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Installitud rakenduste haldamine ja eemaldamine"</string>
+ <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Rakendused"</string>
+ <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Rakenduste haldamine, kiirkäivituse otseteede seadistamine"</string>
+ <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Rakenduse seaded"</string>
+ <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Tundmatud allikad"</string>
+ <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Luba mitte-Marketi rakenduste installimine"</string>
+ <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Teie tahvelarvuti ja isikuandmed on haavatavamad rünnakutele rakenduste kaudu, mis pärinevad tundmatutest allikatest. Nõustute, et olete ainuisikuliselt vastutav tahvelarvuti kahjustuste või andmekao eest, mis võivad tuleneda nende rakenduste kasutamisest."</string>
+ <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefon ja isiklikud andmed on rünnakute suhtes haavatavamad tundmatutest allikatest pärit rakenduste kaudu. Nõustute, et olete ainuisikuliselt vastutav telefoni kahjustuste või andmekao eest, mis võivad tuleneda nende rakenduste kasutusest."</string>
+ <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Täpsemad seaded"</string>
+ <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Luba rohkem seadete valikuid"</string>
+ <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Rakenduse teave"</string>
+ <string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Mäluruum"</string>
+ <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Vaikekäivitus"</string>
+ <string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ekraani ühilduvus"</string>
+ <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Load"</string>
+ <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Vahemälu"</string>
+ <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Tühjenda vahemälu"</string>
+ <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Vahemälu"</string>
+ <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Juhtnupud"</string>
+ <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Sunni peatuma"</string>
+ <string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Kokku"</string>
+ <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Rakendus"</string>
+ <string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"Rakendus USB-mäluseadmel"</string>
+ <string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Andmed"</string>
+ <string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB-mäluseadme andmed"</string>
+ <string name="external_data_size_label" product="default" msgid="626414192825329708">"SD-kaart"</string>
+ <string name="uninstall_text" msgid="3644892466144802466">"Desinstalli"</string>
+ <string name="disable_text" msgid="6544054052049395202">"Keela"</string>
+ <string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Luba"</string>
+ <string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Kustuta andmed"</string>
+ <string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Desinstalli värskendused"</string>
+ <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Olete otsustanud selle rakenduse mõne toimingu puhul käivitada vaikimisi."</string>
+ <string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Vaikeväärtused pole määratud."</string>
+ <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Kustuta vaikeväärtused"</string>
+ <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"See rakendus ei pruugi teie ekraanile sobida. Sobivust saate kontrollida siin."</string>
+ <string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Küsi käivitamisel"</string>
+ <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Skaleeri rakendus"</string>
+ <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Tundmatu"</string>
+ <string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Sordi nime alusel"</string>
+ <string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Sordi suuruse järgi"</string>
+ <string name="show_running_services" msgid="5736278767975544570">"Kuva töötavad teenused"</string>
+ <string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Kuva vahemällu salvestatud protsessid"</string>
+ <string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Halda ruumi"</string>
+ <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string>
+ <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Filtrivalikute valimine"</string>
+ <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Kõik"</string>
+ <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Allalaaditud"</string>
+ <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Töös"</string>
+ <string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB-mäluseade"</string>
+ <string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD-kaardil"</string>
+ <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Keelatud"</string>
+ <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Rakendusi pole."</string>
+ <string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Sisemälu"</string>
+ <string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB-mäluseade"</string>
+ <string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kaardi mäluruum"</string>
+ <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Suuruse ümberarvutamine ..."</string>
+ <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Kas kustutada rakenduse andmed?"</string>
+ <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Rakenduse kõik andmed kustutatakse lõplikult. See hõlmab kõiki faile, seadeid, kontosid, andmebaase jne."</string>
+ <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
+ <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Tühista"</string>
+ <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
+ <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Rakendust ei leitud installitud rakenduste loendist."</string>
+ <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Rakenduse andmete kustutamine ebaõnnestus."</string>
+ <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Kas desinstallida värskendused?"</string>
+ <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Kõik selle Androidi süsteemirakenduse värskendused desinstallitakse."</string>
+ <string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Kustuta andmed"</string>
+ <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Rakenduse andmete tühjendamine ebaõnnestus."</string>
+ <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"See rakendus pääseb teie tahvelarvutis juurde järgmisele:"</string>
+ <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Sel rakendusel on teie telefonis järgmised juurdepääsuõigused:"</string>
+ <string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Arvutamine ..."</string>
+ <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Paketi suurust ei saa arvutada"</string>
+ <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Teil pole ühtegi kolmanda osapoole rakendust installitud."</string>
+ <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versioon <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Teisalda"</string>
+ <string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Teisalda tahvelarvutisse"</string>
+ <string name="move_app_to_internal" product="default" msgid="3895430471913858185">"Teisalda telefoni"</string>
+ <string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Teisalda USB-mällu"</string>
+ <string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Teisalda SD-kaardile"</string>
+ <string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Teisaldamine"</string>
+ <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ei ole piisavalt ruumi."</string>
+ <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Rakendust ei ole olemas."</string>
+ <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Rakendus on kopeerimiskaitstud."</string>
+ <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Installimise asukoht ei ole kehtiv."</string>
+ <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Süsteemivärskendusi ei saa installida välisele kandjale."</string>
+ <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Kas peatada sunniviisiliselt?"</string>
+ <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Kui sunnite rakenduse peatuma, võib see valesti käituda."</string>
+ <string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
+ <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Ei saa rakendust teisaldada. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Eelistatud installiasukoht"</string>
+ <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Muutke uute rakenduste eelistatud installiasukohta"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Kas keelata sisseeh. rakendus?"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Kui keelate sisseehitatud rakenduse, võivad muud rakendused valesti käituda."</string>
+ <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Kasutatud mälu"</string>
+ <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Vaadake rakenduste kasutatavat mälu"</string>
+ <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Käitatud teenused"</string>
+ <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Praegu käitatud teenuste vaatamine ja juhtimine"</string>
+ <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Taaskäivitamine"</string>
+ <string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Vahemällu salvestatud taustaprotsess"</string>
+ <string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Midagi ei esitata"</string>
+ <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Käivitas rakendus"</string>
+ <!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
+ <skip />
+ <string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> vaba"</string>
+ <string name="service_foreground_processes" msgid="7583975676795574276">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> kasutusel"</string>
+ <string name="memory" msgid="6609961111091483458">"RAM"</string>
+ <!-- no translation found for service_process_name (4098932168654826656) -->
+ <skip />
+ <string name="running_processes_item_description_s_s" msgid="5790575965282023145">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> protsess ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> teenus"</string>
+ <string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> protsess ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> teenust"</string>
+ <string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> protsessi ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> teenus"</string>
+ <string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> protsessi ja <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> teenust"</string>
+ <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Käitatav rakendus"</string>
+ <string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Pole aktiivne"</string>
+ <string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Teenused"</string>
+ <string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Protsessid"</string>
+ <string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Peata"</string>
+ <string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Seaded"</string>
+ <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Selle teenuse käivitas tema rakendus. Selle peatamine võib põhjustada rakenduse sulgemise."</string>
+ <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Seda rakendust ei saa ohutult peatada. Peatamisel võite kaotada osa oma praegusest tööst."</string>
+ <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"See on vana rakenduse protsess, mida igaks juhuks ikka veel käitatakse. Selle peatamiseks pole tavaliselt põhjust."</string>
+ <string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: praegu kasutusel. Puudutage selle juhtimiseks valikut Seaded."</string>
+ <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Peamine protsess on kasutusel."</string>
+ <string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Teenus <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> on kasutusel."</string>
+ <string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Teenusepakkuja <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> on kasutusel."</string>
+ <string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Kas peatada süsteemi teenus?"</string>
+ <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Kui teenuse peatate, ei pruugi mõned tahvelarvuti funktsioonid õigesti töötada, kuni selle välja ja seejärel uuesti sisse lülitate."</string>
+ <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Kui teenuse peatate, ei pruugi mõned telefoni funktsioonid õigesti töötada, kuni selle välja ja seejärel uuesti sisse lülitate."</string>
+ <string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Keeled ja sisestamine"</string>
+ <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Keeled ja sisestamine"</string>
+ <string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Keeleseaded"</string>
+ <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Klaviatuur ja sisestusmeetodid"</string>
+ <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Keel"</string>
+ <string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
+ <string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automaatne asendamine"</string>
+ <string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Paranda valesti sisestatud sõnad"</string>
+ <string name="auto_caps" msgid="6379232078052591265">"Autom. suurtähtede kasut."</string>
+ <string name="auto_caps_summary" msgid="6358102538315261466">"Lausete alguses suurtähtede kasutamine"</string>
+ <string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Automaatsed kirjavahemärgid"</string>
+ <string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Füüsilise klaviatuuri seaded"</string>
+ <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Vajutage kaks korda tühikuklahvi, et sisestada „.”"</string>
+ <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Muuda paroolid nähtavaks"</string>
+ <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
+ <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"See sisestusmeetod võib koguda kogu teie sisestatava teksti, sh isikuandmed (nt paroolid ja krediitkaardinumbrid). See pärineb rakendusest <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Kas soovite seda sisestusmeetodit kasutada?"</string>
+ <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"See õigekirjakontrollija võib koguda kogu sisestatava teksti, sh isiklikud andmed (nt paroolid ja krediitkaardinumbrid). See pärineb rakendusest <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Kas soovite seda õigekirjakontrolli kasutada?"</string>
+ <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Hiir/puuteplaat"</string>
+ <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Kursori kiirus"</string>
+ <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Kasutajasõnastik"</string>
+ <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Isiklik sõnastik"</string>
+ <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Isiklikud sõnastikud"</string>
+ <string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
+ <string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Lisa"</string>
+ <string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Lisa sõnastikku"</string>
+ <string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Muuda sõna"</string>
+ <string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Muuda"</string>
+ <string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Kustuta"</string>
+ <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Teie kasutajasõnastikus ei ole ühtegi sõna. Sõna saate lisada, puudutades nuppu Lisa (+)."</string>
+ <string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Kõik keeled"</string>
+ <string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testimine"</string>
+ <string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Teave tahvelarvuti kohta"</string>
+ <string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Telefoni andmed"</string>
+ <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Akuteave"</string>
+ <string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Kiirkäivitus"</string>
+ <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Määra rakenduste käivitamiseks klaviatuuri otseteed"</string>
+ <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Määra rakendus"</string>
+ <string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Otsetee puudub"</string>
+ <string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Otsing + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Kustutamine"</string>
+ <string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"Teie otsetee <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) jaoks kustutatakse."</string>
+ <string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"OK"</string>
+ <string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Tühista"</string>
+ <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Rakendused"</string>
+ <string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Otseteed"</string>
+ <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Tekstisisestus"</string>
+ <string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Sisestusmeetod"</string>
+ <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Vaikimisi"</string>
+ <string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Sisestusmeetodi valija"</string>
+ <string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automaatne"</string>
+ <string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Kuva alati"</string>
+ <string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Peida alati"</string>
+ <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Sisestusmeetodite seadistamine"</string>
+ <string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Seaded"</string>
+ <string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Seaded"</string>
+ <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktiivsed sisestusmeetodid"</string>
+ <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Süsteemi keele kasutamine"</string>
+ <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Üksuse <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> seaded"</string>
+ <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Aktiivsete sisestusmeetodite valim."</string>
+ <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ekraaniklaviatuuri seaded"</string>
+ <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Füüsiline klaviatuur"</string>
+ <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Füüsilise klaviatuuri seaded"</string>
+ <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Arendaja valikud"</string>
+ <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Rakenduse arenduse valikute määramine"</string>
+ <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB silumine"</string>
+ <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Silumisrežiim, kui USB on ühendatud"</string>
+ <string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"Arendusseadme ID"</string>
+ <string name="verifier_device_identifier_not_available" msgid="1272065992066977324">"Seadme teave ei ole saadaval"</string>
+ <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Jää sisselülitatuks"</string>
+ <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Ekraan ei lähe kunagi laadimise ajal unerežiimi"</string>
+ <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Luba võltsasukohti"</string>
+ <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Luba võltsasukohti"</string>
+ <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Luban USB silumise?"</string>
+ <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB-silumine on mõeldud ainult arendamiseks. Kasutage seda andmete kopeerimiseks oma arvuti ja seadme vahel, seadmesse rakenduste installimiseks ilma teatisteta ning logiandmete lugemiseks."</string>
+ <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Valige vidin"</string>
+ <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Valige vidin"</string>
+ <string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> p <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
+ <string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
+ <string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
+ <string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g>s"</string>
+ <string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Kasutusstatistika"</string>
+ <string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Kasutusstatistika"</string>
+ <string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Sortimisalus:"</string>
+ <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Rakendus"</string>
+ <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Loenda"</string>
+ <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Kasutusaeg"</string>
+ <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Juurdepääsetavus"</string>
+ <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Juurdepääsetavuse seaded"</string>
+ <string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Teenused"</string>
+ <string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Süsteem"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Suur tekst"</string>
+ <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Toitenupp lõpetab kõne"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_title" msgid="4171477646863806078">"Puudutusega uurimine"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_summary" msgid="1163951209315238103">"Kui teenus Explore by Touch on sisse lülitatud, kuulete või näete kirjeldust selle kohta, mis on teie sõrme all."\n\n" See funktsioon on mõeldud kehva nägemisega kasutajatele."</string>
+ <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Puudutage ja hoidke viivitust"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="3264723681038625967">"Veebiskriptide installimine"</string>
+ <string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Seaded"</string>
+ <string name="accessibility_menu_item_tutorial" msgid="567989492004682307">"Õpetused"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Sees"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Väljas"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Lubatud"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Ei ole lubatud"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Luba"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="5697152768523270885">"Ära luba"</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning_title" msgid="5421628151509995404">"Kas soovite kasutada teenust <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="tablet" msgid="8558441850832543571">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> võib koguda kogu teie sisestatud teksti, v.a paroolid. Siia kuuluvad ka isiklikud andmed, näiteks krediitkaardinumbrid. Teenus võib koguda andmeid ka tahvelarvuti kasutamise kohta."</string>
+ <string name="accessibility_service_security_warning_summary" product="default" msgid="2869015914319424723">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> võib koguda kogu teie sisestatud teksti, v.a paroolid. Siia kuuluvad ka isiklikud andmed, näiteks krediitkaardinumbrid. Teenus võib koguda andmeid ka telefoni kasutamise kohta."</string>
+ <string name="accessibility_service_disable_warning_title" msgid="3393956845814484859">"Kas soovite teenuse <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> peatada?"</string>
+ <string name="accessibility_service_disable_warning_summary" msgid="625013894287895398">"Kui puudutate OK, siis teenus <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> peatub."</string>
+ <string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Ühtki teenust pole installitud"</string>
+ <string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="5124097563864109821">"Kas vajate ekraanilugejat?"</string>
+ <string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="7751662416377046539">"TalkBack esitab tagasiside suulise kõnena, mis aitab pimedaid ja vaegnägijaid. Kas soovite selle Android Marketist tasuta installida?"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_security_warning_title" msgid="4158946557435736650">"Kas soovite veebiskriptid installida?"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_security_warning_summary" msgid="7706858873495386310">"Kas lubate rakendustel installida Google\'ist pärinevaid skripte, mis muudavad veebisisu kättesaadavamaks?"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Funktsioon muudab seda, kuidas seade puudutustele reageerib. Kas soovite sisse lülitada?"</string>
+ <string name="accessibility_service_default_description" msgid="1072730037861494125">"Kirjeldust ei ole sisestatud."</string>
+ <string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Seaded"</string>
+ <string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Aku"</string>
+ <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Mis on akut kasutanud"</string>
+ <string name="power_usage_not_available" msgid="3583407442633768046">"Aku kasutusandmed pole saadaval"</string>
+ <string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="battery_since_unplugged" msgid="338073389740738437">"Akukasutus alates lahutamisest"</string>
+ <string name="battery_since_reset" msgid="7464546661121187045">"Akukasutus alates lähtestamisest"</string>
+ <string name="battery_stats_on_battery" msgid="4970762168505236033">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> akutoitel"</string>
+ <string name="battery_stats_duration" msgid="7464501326709469282">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> alates lahutamisest"</string>
+ <string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Laadimine"</string>
+ <string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekraan sees"</string>
+ <string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS on sisse lülitatud"</string>
+ <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"WiFi"</string>
+ <string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Sisse lülitatud"</string>
+ <string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mobiilsidevõrgu signaal"</string>
+ <!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
+ <skip />
+ <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Seadme ärkveloleku aeg"</string>
+ <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"WiFi õigel ajal"</string>
+ <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"WiFi õigel ajal"</string>
+ <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
+ <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Ajaloo üksikasjad"</string>
+ <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Üksikasjade kasutamine"</string>
+ <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Kasuta detaile"</string>
+ <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Reguleerige energiakasutust"</string>
+ <string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Kaasnevad paketid"</string>
+ <string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekraan"</string>
+ <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"WiFi"</string>
+ <string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
+ <string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobiiltelefon ooterežiimil"</string>
+ <string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Tavakõned"</string>
+ <string name="power_idle" product="tablet" msgid="4612478572401640759">"Tahvelarvuti on ooterežiimis"</string>
+ <string name="power_idle" product="default" msgid="9055659695602194990">"Telefon tegevuseta"</string>
+ <string name="usage_type_cpu" msgid="715162150698338714">"CPU kokku"</string>
+ <string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU esiplaanil"</string>
+ <string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Hoia ärkvel"</string>
+ <string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
+ <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"WiFi töötab"</string>
+ <string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Tahvelarvuti"</string>
+ <string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Telefon"</string>
+ <string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Saadetud andmed"</string>
+ <string name="usage_type_data_recv" msgid="7251090882025234185">"Vastuvõetud andmed"</string>
+ <string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Heli"</string>
+ <string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Video"</string>
+ <string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Kestus"</string>
+ <string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Aeg ilma signaalita"</string>
+ <string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Sunni peatuma"</string>
+ <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Rakenduse teave"</string>
+ <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Rakenduse seaded"</string>
+ <string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ekraani seaded"</string>
+ <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"WiFi-seaded"</string>
+ <string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetoothi ​​seaded"</string>
+ <string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Tavakõnede akukasutus"</string>
+ <string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Akukasutus tahvelarvuti ooterežiimis"</string>
+ <string name="battery_desc_standby" product="default" msgid="3009080001948091424">"Akukasutus telefoni ooterežiimis"</string>
+ <string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Mobiiltelefoni raadio akukasutus"</string>
+ <string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Aku säästmiseks lülitu mobiililevita kohtades lennurežiimile"</string>
+ <string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Ekraani ja taustvalguse akukasutus"</string>
+ <string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Vähenda ekraani heledust ja/või ekraani ajalõppu"</string>
+ <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"WiFi kasutatav aku"</string>
+ <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Lülitage WiFi välja, kui te seda ei kasuta või kui see pole saadaval"</string>
+ <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetoothi akukasutus"</string>
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Kui te Bluetoothi ei kasuta, lülitage see välja"</string>
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Proovige ühendus luua teise Bluetoothi seadmega"</string>
+ <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Rakenduse akukasutus"</string>
+ <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Peatage või desinstallige rakendus"</string>
+ <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Juhtige GPS-i käsitsi, et rakendus seda ei kasutaks"</string>
+ <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Rakendus võib pakkuda akukasutust vähendavaid seadeid"</string>
+ <string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> alates lahutamisest"</string>
+ <string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Alates viimasest lahutamisest <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Kasutus kokku"</string>
+ <string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Värskenda"</string>
+ <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
+ <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Meediumiserver"</string>
+ <string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Kõnesisend ja -väljund"</string>
+ <string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Kõnesisendi ja -väljundi seaded"</string>
+ <string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Häälotsing"</string>
+ <string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Androidi klaviatuur"</string>
+ <string name="voice_category" msgid="1430370497125803904">"Kõne"</string>
+ <string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Hääletuvastaja"</string>
+ <string name="recognizer_settings_title" msgid="432493301215113154">"Häälotsing"</string>
+ <string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"Tuvastaja „<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g>” seaded"</string>
+ <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Kõnesünteesi seaded"</string>
+ <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Kõnesünteesi väljund"</string>
+ <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Kasuta alati minu seadeid"</string>
+ <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Allolevad vaikeseaded alistavad rakenduse seaded"</string>
+ <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Vaikeseaded"</string>
+ <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Vaikemootor"</string>
+ <string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Määrab räägitud teksti jaoks kasutatava kõnesünteesimootori"</string>
+ <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Kõnekiirus"</string>
+ <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Teksti rääkimise kiirus"</string>
+ <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Helikõrgus"</string>
+ <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Mõjutab räägitava teksti tooni"</string>
+ <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Keel"</string>
+ <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Määrab räägitud teksti keelespetsiifilise hääle"</string>
+ <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Kuulake näidet"</string>
+ <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Esita lühike kõnesünteesi demo"</string>
+ <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Installi hääleandmed"</string>
+ <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Installi kõnesünteesi jaoks vajalikud hääleandmed"</string>
+ <string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Kõnesünteesi jaoks vajalikud hääled on juba installitud."</string>
+ <string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Teie seadeid on muudetud. See on näide, kuidas need võiks kõlada."</string>
+ <string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Valitud mootor ei käivitu"</string>
+ <string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Seadista"</string>
+ <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Vali teine ​​mootor"</string>
+ <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"See kõnesünteesimootor võib koguda kogu kõneldud teksti, sh isiklikke andmeid, nagu paroolid ja krediitkaardinumbrid. Selle aluseks on mootor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Kas lubada kõnesünteesimootori kasutamine?"</string>
+ <string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Mootorid"</string>
+ <string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"Mootori <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> seaded"</string>
+ <string name="tts_engine_name_is_enabled_summary" msgid="4909484006804022115">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> on lubatud"</string>
+ <string name="tts_engine_name_is_disabled_summary" msgid="7644198182255168200">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> on keelatud"</string>
+ <string name="tts_engine_settings_section" msgid="2346105138448751893">"Mootoriseaded"</string>
+ <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"Seaded: <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="pico_languages_and_voices" msgid="4611320375917773238">"Keeled ja hääled"</string>
+ <string name="pico_installed" msgid="2452546687858267414">"Installitud"</string>
+ <string name="pico_not_installed" msgid="6266845418419994311">"Installimata"</string>
+ <string name="pico_voice_summary_female" msgid="8047327176247727492">"Naine"</string>
+ <string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mees"</string>
+ <string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Kõnesünteesimootor on installitud"</string>
+ <string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Luba uus mootor enne kasutamist"</string>
+ <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Käivita mootori seaded"</string>
+ <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Eelistatud mootor"</string>
+ <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Üldine"</string>
+ <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Toite juhtimine"</string>
+ <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"WiFi-seade värskendamine"</string>
+ <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetoothi seade värskendamine"</string>
+ <string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
+ <string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Mandaatide mälu"</string>
+ <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Mälust installimine"</string>
+ <string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"SD-kaardilt installimine"</string>
+ <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Installi sertifikaadid mälust"</string>
+ <string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Sertifikaatide installimine SD-kaardilt"</string>
+ <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Kustuta mandaadid"</string>
+ <string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Kõikide sertifikaatide eemaldamine"</string>
+ <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Usaldusväärsed mandaadid"</string>
+ <string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Usaldusväärsete CA-sertifikaatide kuvamine"</string>
+ <string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
+ <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Sisestage mandaadi salvestamise parool."</string>
+ <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Kehtiv parool:"</string>
+ <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Kas eemaldada kogu sisu?"</string>
+ <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parool peab olema vähemalt 8 tähemärki."</string>
+ <string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Vale parool."</string>
+ <string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Vale parool. Teil on veel üks võimalus, enne kui mandaatide mälu kustutatakse."</string>
+ <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Vale parool. Teil on veel <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> võimalus(t) enne, kui mandaatide mälu kustutatakse."</string>
+ <string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Mandaatide mälu kustutatakse."</string>
+ <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Mand. mälu ei saanud kustut."</string>
+ <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Mandaadi mälu on lubatud."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Peate enne mandaadi mälu kasutamist määrama lukustusekraani PIN-koodi või parooli."</string>
+ <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Hädaabitoon"</string>
+ <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Määra käitumine hädaabikõne korral"</string>
+ <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Varundamine ja lähtestamine"</string>
+ <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Varundamine ja lähtestamine"</string>
+ <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Varundamine ja taastamine"</string>
+ <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Isikuandmed"</string>
+ <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Minu andmete varundamine"</string>
+ <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Varundage rakenduste andmed, WiFi paroolid ja muud seaded Google\'i serverites"</string>
+ <string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Varukonto"</string>
+ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Ühelegi kontole ei ole praegu salvestatud varundatud andmeid"</string>
+ <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automaatne taastamine"</string>
+ <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Rakenduse uuesti installimisel taasta varundatud seaded ja andmed"</string>
+ <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Arvutivarunduse parool"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Täielikud arvuti varundused ei ole praegu kaitstud."</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Valige see täielike arvutivarunduste parooli muutmiseks või eemaldamiseks"</string>
+ <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
+ <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Kas soovite WiFi paroolide, järjehoidjate, muude seadete ja rakenduste andmete varundamise lõpetada ja kõik Google\'i serverites olevad koopiad kustutada?"</string>
+ <string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Seadme haldusseaded"</string>
+ <string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Seadme ülem"</string>
+ <string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Inaktiveeri"</string>
+ <string name="select_device_admin_msg" msgid="2645509057946368094">"Seadme ülemad"</string>
+ <string name="no_device_admins" msgid="702695100241728775">"Pole ühtegi seadme ülemat"</string>
+ <string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Aktiveerin seadme ülema?"</string>
+ <string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktiveeri"</string>
+ <string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Seadme ülem"</string>
+ <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Selle administraatori aktiveerimisel lubatakse rakendusel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> teha järgmisi toiminguid:"</string>
+ <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"See administraator on aktiivne ja lubab rakendusel <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> teha järgmisi toiminguid:"</string>
+ <string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Pealkirjata"</string>
+ <string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Üldine"</string>
+ <string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Helin ja teated"</string>
+ <string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Teatised"</string>
+ <string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Süsteem"</string>
+ <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"WiFi seadistamine"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"WiFi-võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ühenduse loomine"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_connecting_network" msgid="3747859666621319757">"WiFi-võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> ühenduse loomine ..."</string>
+ <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"WiFi-võrguga <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g> on ühendus loodud"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Võrgu lisamine"</string>
+ <string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Ühendus puudub"</string>
+ <string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Lisa võrk"</string>
+ <string name="wifi_setup_refresh_list" msgid="3411615711486911064">"Värskenda loendit"</string>
+ <string name="wifi_setup_skip" msgid="6661541841684895522">"Jäta vahele"</string>
+ <string name="wifi_setup_next" msgid="3388694784447820477">"Järgmine"</string>
+ <string name="wifi_setup_back" msgid="144777383739164044">"Tagasi"</string>
+ <string name="wifi_setup_detail" msgid="2336990478140503605">"Võrgu üksikasjad"</string>
+ <string name="wifi_setup_connect" msgid="7954456989590237049">"Ühenda"</string>
+ <string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Unusta"</string>
+ <string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Salvesta"</string>
+ <string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Tühista"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Võrkude skaneering ..."</string>
+ <string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Puudutage võrku sellega ühenduse loomiseks"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Ühenda olemasoleva võrguga"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Turvamata võrguga ühenduse loomine"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Sisestage võrgu konfigureerimine"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Uue võrguga ühenduse loomine"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Ühendamine ..."</string>
+ <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Minge järgmise sammu juurde"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP-d ei toetata."</string>
+ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Seadistamise ajal ei saa häälestada EAP WiFi-ühendust. Saate seda teha pärast seadistamise lõppu. Selleks tehke valikud Seaded &gt; Traadita võrgud."</string>
+ <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Ühendamiseks võib kuluda mõni minut ..."</string>
+ <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Seadistamise jätkamiseks puudutage nuppu "<b>"Järgmine"</b>"."\n\n"Kui tahate teise Wifi-võrguga ühendust luua, vajutage nuppu "<b>"Tagasi"</b>"."</string>
+ <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sünkroonimine lubatud"</string>
+ <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sünkroonimine keelatud"</string>
+ <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sünkroonimise viga"</string>
+ <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Sünkroonimisseaded"</string>
+ <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Sünkroonimisega on praegu probleeme. See on varsti tagasi."</string>
+ <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Lisa konto"</string>
+ <string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Taustaandmed"</string>
+ <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Rakendused saavad andmeid sünkroonida, saata ja vastu võtta"</string>
+ <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Keel. taustaandmed?"</string>
+ <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Taustaandmete keelamine pikendab aku kestvust ja vähendab andmekasutust. Mõned rakendused võivad siiski andmesideühendusi taustal kasutada."</string>
+ <string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Rakenduse andmete automaatne sünkr."</string>
+ <string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sünkroonim. on SEES"</string>
+ <string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sünkroonimine VÄLJAS"</string>
+ <string name="sync_error" msgid="5060969083117872149">"Sünkroonimise viga"</string>
+ <string name="settings_backup" msgid="2274732978260797031">"Varunda seaded"</string>
+ <string name="settings_backup_summary" msgid="7916877705938054035">"Minu seadete varundamine"</string>
+ <string name="sync_menu_sync_now" msgid="6154608350395805683">"Sünkrooni kohe"</string>
+ <string name="sync_menu_sync_cancel" msgid="8292379009626966949">"Loobu sünkroonimisest"</string>
+ <string name="sync_one_time_sync" msgid="6766593624598183090">"Puudutage kohe sünkroonimiseks<xliff:g id="LAST_SYNC_TIME">
+%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sync_gmail" msgid="714886122098006477">"Gmail"</string>
+ <string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalender"</string>
+ <string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktid"</string>
+ <string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Tere tulemast Google Synci!"</font>" "\n"See on Google\'i meetod andmete sünkroonimiseks, et pääseksite kontaktidele, kokkusaamistele ja enamale kõikjalt juurde."</string>
+ <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Rakenduse sünkroonimisseaded"</string>
+ <string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Andmed ja sünkroonimine"</string>
+ <string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Parooli muutmine"</string>
+ <string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Konto seaded"</string>
+ <string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Eemalda konto"</string>
+ <string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Konto lisamine"</string>
+ <string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Lõpeta"</string>
+ <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Kas eemaldada konto?"</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Selle konto eemaldamisel kustutatakse kõik seal olevad sõnumid, kontaktid ja muud tahvelarvutis olevad andmed."</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Selle konto eemaldamisel kustutatakse kõik seal olevad sõnumid, kontaktid ja muud telefonis olevad andmed."</string>
+ <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"See konto on mõne rakenduse jaoks vajalik. Saate selle eemaldada vaid siis, kui lähtestate tahvelarvuti tehaseseadetele (sel juhul kustutatakse kõik teie isikuandmed) asukohas Seaded &gt; Varundamine ja lähtestamine."</string>
+ <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"See konto on mõne rakenduse jaoks vajalik. Saate selle eemaldada vaid siis, kui lähtestate telefoni tehaseseadetele (sel juhul kustutatakse kõik teie isikuandmed) asukohas Seaded &gt; Varundamine ja lähtestamine."</string>
+ <string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Vajutage tellimusi"</string>
+ <string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Sünkroonimine: <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Ei saa käsitsi sünkroonida"</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Selle üksuse sünkroonimine on praegu keelatud. Seade muutmiseks lülitage ajutiselt sisse taustaandmed ja automaatne sünkroonimine."</string>
+ <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Mälu dekrüpteerimiseks sisestage parool"</string>
+ <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Proovige uuesti."</string>
+ <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Teenus on hõivatud. Proovige uuesti."</string>
+ <string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Kustuta"</string>
+ <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Mitmesugused failid"</string>
+ <string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"valitud <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Vali kõik"</string>
+ <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP-kontrollimine"</string>
+ <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP käitumise määramine"</string>
+ <string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"Kasutajaliides"</string>
+ <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Range režiim on lubatud"</string>
+ <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Ekr. vilgub, kui rakend. teevad peateemal toiming."</string>
+ <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Kursori asukoht"</string>
+ <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Praegusi puuteandmeid kuvav ekraani ülekate"</string>
+ <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Näita puuteid"</string>
+ <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Kuva visuaalset tagasisidet puudete kohta"</string>
+ <string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"Kuva ekraanivärskendused"</string>
+ <string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Värskendamisel nende ekraani alade vilgutamine"</string>
+ <string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"CPU-kasutuse kuvamine"</string>
+ <string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Praegust CPU-kasutust kuvav ekraani ülekate"</string>
+ <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Jõusta GPU renderdamine"</string>
+ <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Rakenda rakendustes 2D-riistvarakiirendust"</string>
+ <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Akna animatsiooni skaala"</string>
+ <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Ülemineku animats. skaala"</string>
+ <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Rakendused"</string>
+ <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Ära hoia tegevusi alles"</string>
+ <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Kõigi tegev. hävit. kohe, kui kasutaja neist lahk."</string>
+ <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Taustaprotsesside piir"</string>
+ <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Näita kõiki ANR-e"</string>
+ <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Kuva taustarakendustele dial. Rakendus ei reageeri"</string>
+ <string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Andmekasutus"</string>
+ <string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Andmete kasutamistsükkel"</string>
+ <string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Andmerändlus"</string>
+ <string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Piira taustaandmeid"</string>
+ <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Eraldi 4G kasutamine"</string>
+ <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"WiFi kasutamise kuvamine"</string>
+ <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Kuva Etherneti-kasutus"</string>
+ <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Tsükli muutmine ..."</string>
+ <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Kuupäev andmekasutustsükli lähtestamiseks:"</string>
+ <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Sel perioodil ei kasut. andmeid ükski rakendus."</string>
+ <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Esiplaan"</string>
+ <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Taust"</string>
+ <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Mõõdab teie tahvelarvuti. Teie teenusepakkuja andmekasut. arvestus võib erineda."</string>
+ <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Mõõdab teie telefon. Teie teenusepakkuja andmekasutuse arvestus võib erineda."</string>
+ <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Kas soovite mobiilse andmeside keelata?"</string>
+ <string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Seadke mobiilandmeside piirang"</string>
+ <string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Määrake 4G andmemahupiirang"</string>
+ <string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Määrake 2G-3G andmemahupiirang"</string>
+ <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Määrake WiFi andmepiirang"</string>
+ <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"WiFi"</string>
+ <string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
+ <string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobiil"</string>
+ <string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
+ <string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G–3G"</string>
+ <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"mobiil"</string>
+ <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"puudub"</string>
+ <string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobiiliandmed"</string>
+ <string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G–3G-andmeside"</string>
+ <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-andmeside"</string>
+ <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Kuva rakenduse seadeid"</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Piira taustaandmeid"</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Keela taustandmed vaid mobiilse andmeside võrgus. Võimalusel kasutatakse WiFit."</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Rakend. taustandm. piiramiseks määrake mob. andmeside piirang."</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Kas soovite taustandmeid piirata?"</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Funktsiooni tõttu võivad WiFi puudumisel lakata töötamast rakendused, mis sõltuvad taustandmetest."\n\n"Täpsemad andmekasutuse valikud leiate rakenduse seadetest."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Taustandmete piiramine on võimalik vaid juhul, kui olete määranud mobiilse andmeside piirangu."</string>
+ <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Kasutustsükli lähtestuskuupäev"</string>
+ <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Igakuine kuupäev:"</string>
+ <string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Määra"</string>
+ <string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Andmekasutuse hoiatuse määramine"</string>
+ <string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Andmekasutuse piirangu määramine"</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Andmekasutuse piiramine"</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Määratud limiidi saavutamisel keelatakse võrgu (<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>) andmeühendus."\n\n"Kaaluge konservatiivse limiidi kasutamist, kuna andmekasutust mõõdab teie tahvelarvuti ja teenusepakkuja võib arvestada kasutust teisiti."</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Määratud limiidi saavutamisel keelatakse võrgu (<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>) andmeühendus."\n\n"Kaaluge konservatiivse limiidi kasutamist, kuna andmekasutust mõõdab teie telefon ja teenusepakkuja võib arvestada kasutust teisiti."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Kas soovite taustandmeid piirata?"</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Kui piirate mobiilside taustandmed, siis WiFi-võrgu puudumisel mõned rakendused ja teenused ei tööta."</string>
+ <string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"hoiatus"</font></string>
+ <string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"piir"</font></string>
+ <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Eemaldatud rakendused"</string>
+ <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> vastu võetud, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> saadetud"</string>
+ <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: kasutatud umbes <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Hädaabikõne"</string>
+ <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tagasi kõne juurde"</string>
+ <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Nimi"</string>
+ <string name="vpn_type" msgid="5435733139514388070">"Tüüp"</string>
+ <string name="vpn_server" msgid="2123096727287421913">"Serveri aadress"</string>
+ <string name="vpn_mppe" msgid="6639001940500288972">"PPP krüpteerimine (MPPE)"</string>
+ <string name="vpn_l2tp_secret" msgid="529359749677142076">"L2TP saladus"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_identifier" msgid="4098175859460006296">"IPSeci tunnus"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_secret" msgid="4526453255704888704">"IPSeci eeljagatud võti"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_user_cert" msgid="6880651510020187230">"IPSeci kasutaja sertifikaat"</string>
+ <string name="vpn_ipsec_ca_cert" msgid="91338213449148229">"IPSeci CA-sertifikaat"</string>
+ <string name="vpn_show_options" msgid="7182688955890457003">"Kuva täpsemad valikud"</string>
+ <string name="vpn_search_domains" msgid="5391995501541199624">"DNS-i otsingudomeenid"</string>
+ <string name="vpn_dns_servers" msgid="5570715561245741829">"DNS-serverid (nt 8.8.8.8)"</string>
+ <string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Edastamismarsruudid (nt 10.0.0.0/8)"</string>
+ <string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Kasutajanimi"</string>
+ <string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Parool"</string>
+ <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Salvesta kontoteave"</string>
+ <string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ei kasutata)"</string>
+ <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(ära kinnita serverit)"</string>
+ <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Tühista"</string>
+ <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Salvesta"</string>
+ <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Ühenda"</string>
+ <string name="vpn_edit" msgid="1111459297288136079">"VPN-võrgu muutmine"</string>
+ <string name="vpn_connect_to" msgid="7328758950427515753">"Ühenduse loomine võrguga <xliff:g id="NETWORK">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string>
+ <string name="vpn_create" msgid="8966010925994175306">"VPN-võrgu lisamine"</string>
+ <string name="vpn_menu_edit" msgid="4526245173583195618">"Muuda võrku"</string>
+ <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Kustuta võrk"</string>
+ <string name="trusted_credentials_system_tab" msgid="3984284264816924534">"Süsteem"</string>
+ <string name="trusted_credentials_user_tab" msgid="2244732111398939475">"Kasutaja"</string>
+ <string name="trusted_credentials_disable_label" msgid="3864493185845818506">"Keela"</string>
+ <string name="trusted_credentials_enable_label" msgid="2498444573635146913">"Luba"</string>
+ <string name="trusted_credentials_remove_label" msgid="3633691709300260836">"Eemalda"</string>
+ <string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Kas lubada süsteemi CA-sertifikaat?"</string>
+ <string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Kas keelata süsteemi CA-sertifikaat?"</string>
+ <string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Kas eemaldada kasutaja CA-sertifikaat jäädavalt?"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Hõlbustuse õpetused"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Järgmine"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Tagasi"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Lõpeta"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Jäta õpet."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Õppetund 1: ekraaniga tutvumine"</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Pärast valiku „Puudutusega uurimine” sisselülitamist saate ekraanil puudutatu kohta teavet. Näiteks praegusel ekraanil on rakenduste ikoonid. Leidke üks neist, puudutades ekraani ja libistades sõrme."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Väga hea. Libistage sõrme ekraanil ringi, kuni leiate veel vähemalt ühe ikooni."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Kui soovite aktiveerida seda, mida puudutate, siis koputage sellel. Libistage sõrme, kuni leiate rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikooni. Seejärel puudutage ikooni üks kord selle aktiveerimiseks."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Teie sõrm puudutab rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikooni. Ikooni aktiveerimiseks puudutage üks kord."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Teie sõrm liikus üle rakenduse <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikooni ja seejärel eemale. Libistage oma sõrme aeglaselt ekraanil, kuni leiate uuesti brauseriikooni."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Väga hea. Järgmisele õppetunnile liikumiseks leidke ja aktiveerige nupp <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>, mis asub ekraani paremas alanurgas."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"Õppetund 2: kahe sõrme abil kerimine"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Loendis sirvimiseks võite libistada kaht sõrme üle ekraani. Näiteks sisaldab praegune ekraan rakenduste nimede loendit, mida saab kerida üles või alla. Kõigepealt püüdke loendis leida mõned üksused, libistades üht sõrme ümberringi."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Väga hea. Libistage sõrmega edasi ringi, et leida veel vähemalt üks üksus."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Nüüd asetage kaks sõrme loendis olevale üksusele ja libistage sõrmi ülespoole. Kui jõuate ekraani ülaossa, tõstke sõrmed üles, asetage loendis allapoole ja korrake üleslibistamist."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Väga hea. Libistage sõrmi ülespoole, et veel veidi kerida."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Jõudsite õpetustega lõpule. Väljumiseks puudutage nuppu <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Õigekirjakontroll"</string>
+ <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Sisestage oma täieliku varukoopia praegune parool siia"</string>
+ <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Sisestage täielike varukoopiate uus parool siia"</string>
+ <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Sisestage siia uuesti oma täieliku varukoopia uus parool"</string>
+ <string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Varukoopia määramine"</string>
+ <string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Tühista"</string>
+ <string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
+</resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index b72e90d..d2517da 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"تأیید"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"نام میزبانی که وارد کرده‌اید معتبر نیست."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"لیست موارد استثنایی که تایپ کردید به نحو صحیح قالب‌بندی نشده است. لطفاً لیستی از دامنه‌های استثنای جدا شده با کاما را تایپ کنید."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"باید قسمت درگاه را پر کنید."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"باید قسمت درگاه را پر کنید."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"اگر قسمت میزبان خالی است، قسمت درگاه باید خالی باشد."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"درگاهی که وارد کردید معتبر نیست."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"از پروکسی HTTP توسط مرورگرها استفاده می‌شود اما ممکن است توسط برنامه‌های دیگر استفاده نشود."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"هر بار که رایانه لوحی خود را روشن می کنید، برای رمزگشایی به یک پین عددی یا رمز ورود نیاز دارید"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"هر بار که تلفن خود را روشن می کنید، برای رمزگشایی به یک پین عددی یا رمز ورود نیاز دارید"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"رمز گذاری شده"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"شما می‌توانید حساب‌ها، تنظیمات، برنامه‌های دانلود شده و داده‌های آنها، رسانه‌ها و سایر فایل‌ها را رمزگذاری کنید. پس از رمزگذاری رایانه لوحی خود، هر بار که آن را روشن می‌کنید باید پین عددی یا گذرواژه را برای رمزگشایی آن وارد کنید: امکان لغو رمزگذاری رایانه لوحی وجود ندارد مگر آنکه آن را به داده‌های کارخانه بازنشانی کنید، که تمام داده‌های شما را حذف می‌کند."\n\n"رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول می‌کشد. برای شروع باید باتری کاملاً شارژ شده باشد و رایانه لوحی تا زمانی که رمزگذاری کامل شود همچنان به برق وصل باشد. در صورت متوقف کردن فرآیند رمزگذاری، برخی از داده‌ها یا تمام داده‌های خود را از دست خواهید داد."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"شما می‌توانید حساب‌ها، تنظیمات، برنامه‌های دانلود شده و داده‌های آنها، رسانه‌ها و سایر فایل‌ها را رمزگذاری کنید. پس از رمزگذاری گوشی خود، در هر بار روشن کردن آن باید یک پین عددی یا گذرواژه را برای رمزگشایی آن وارد کنید: امکان لغو رمزگذاری گوشی وجود ندارد مگر آنکه آن را به داده‌های کارخانه بازنشانی کنید، که تمام داده‌های شما را حذف می‌کند."\n\n"رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول می‌کشد. برای شروع باید باتری کاملاً شارژ شده باشد و تلفن تا زمانی که رمزگذاری کامل شود همچنان به برق وصل باشد. در صورت متوقف کردن فرآیند رمزگذاری، برخی یا همه داده‌های خود را از دست خواهید داد."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"شما می‌توانید حساب‌ها، تنظیمات، برنامه‌های دانلود شده و داده‌های آنها، رسانه‌ها و سایر فایل‌ها را رمزگذاری کنید. پس از رمزگذاری رایانه لوحی خود، هر بار که آن را روشن می‌کنید باید پین عددی یا گذرواژه را برای رمزگشایی آن وارد کنید: امکان لغو رمزگذاری رایانه لوحی وجود ندارد مگر آنکه آن را به داده‌های کارخانه بازنشانی کنید، که تمام داده‌های شما را حذف می‌کند."\n\n"رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول می‌کشد. برای شروع باید باتری کاملاً شارژ شده باشد و رایانه لوحی تا زمانی که رمزگذاری کامل شود همچنان به برق وصل باشد. در صورت متوقف کردن فرآیند رمزگذاری، برخی از داده‌ها یا تمام داده‌های خود را از دست خواهید داد."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"شما می‌توانید حساب‌ها، تنظیمات، برنامه‌های دانلود شده و داده‌های آنها، رسانه‌ها و سایر فایل‌ها را رمزگذاری کنید. پس از رمزگذاری رایانه لوحی خود، هر بار که آن را روشن می‌کنید باید پین عددی یا گذرواژه را برای رمزگشایی آن وارد کنید: امکان لغو رمزگذاری رایانه لوحی وجود ندارد مگر آنکه آن را به داده‌های کارخانه بازنشانی کنید، که تمام داده‌های شما را حذف می‌کند."\n\n"رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول می‌کشد. برای شروع باید باتری کاملاً شارژ شده باشد و رایانه لوحی تا زمانی که رمزگذاری کامل شود همچنان به برق وصل باشد. در صورت متوقف کردن فرآیند رمزگذاری، برخی از داده‌ها یا تمام داده‌های خود را از دست خواهید داد."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"رمزگذاری رایانه لوحی شخصی"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"رمزگذاری گوشی"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"باتری خود را شارژ کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"شارژر خود را متصل کرده و دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"هیچ پین قفل صفحه یا رمز ورودی وجود ندارد"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"قبل از شروع به رمزگذاری باید یک پین قفل صفحه یا رمز ورود تنظیم کنید."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"قبل از شروع به رمزگذاری باید یک پین قفل صفحه یا رمز ورود تنظیم کنید."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"تأیید رمزگذاری"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"رایانه لوحی رمزگذاری شود؟ این عملیات غیر قابل بازگشت است و در صورت ایجاد وقفه در آن، داده های خود را از دست خواهید داد. رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول می کشد که در طول آن، رایانه لوحی چندین بار راه اندازی مجدد می شود."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"تلفن رمزگذاری شود؟ این عملیات غیر قابل بازگشت است و در صورت ایجاد وقفه در آن، داده های خود را از دست خواهید داد. رمزگذاری یک ساعت یا بیشتر طول می کشد که در طول آن، تلفن چندین بار راه اندازی مجدد می شود."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"پس از <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> ثانیه دوباره امتحان کنید."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"گذرواژه خود را تایپ کنید"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"رمزگذاری ناموفق"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل کردن آن وجود ندارد. در نتیجه، داده‌های موجود در رایانه لوحی شما دیگر قابل دسترسی نیستند. "\n\n"برای ادامه استفاده از رایانه لوحی خود، باید تنظیمات کارخانه را مجدداً بازنشانی کنید. با تنظیم کردن رایانه لوحی پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه داده‌ای را که از آن در حساب Google نسخه پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل کردن آن وجود ندارد. در نتیجه، داده‌های موجود در تلفن شما دیگر قابل دسترسی نیستند. "\n\n"برای ادامه استفاده از تلفن خود، باید تنظیمات کارخانه را مجدداً بازنشانی کنید. با راه‌اندازی تلفن پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه داده‌ای را که از آن در حساب Google نسخه پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل کردن آن وجود ندارد. در نتیجه، داده‌های موجود در رایانه لوحی شما دیگر قابل دسترسی نیستند. "\n\n"برای ادامه استفاده از رایانه لوحی خود، باید تنظیمات کارخانه را مجدداً بازنشانی کنید. با تنظیم کردن رایانه لوحی پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه داده‌ای را که از آن در حساب Google نسخه پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"رمزگذاری متوقف شد و امکان تکمیل کردن آن وجود ندارد. در نتیجه، داده‌های موجود در رایانه لوحی شما دیگر قابل دسترسی نیستند. "\n\n"برای ادامه استفاده از رایانه لوحی خود، باید تنظیمات کارخانه را مجدداً بازنشانی کنید. با تنظیم کردن رایانه لوحی پس از بازنشانی، این فرصت را خواهید داشت تا هرگونه داده‌ای را که از آن در حساب Google نسخه پشتیبان تهیه شده بازیابی کنید."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"انتخاب قفل صفحه"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"قفل پشتیبان را انتخاب کنید"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"قفل صفحه"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"هیچکدام"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"اسلاید"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"ایمن شده با الگو"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"محافظت شده با پین"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"ایمن شده با رمز ورود"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"ایمن شده با الگو"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"محافظت شده با پین"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"ایمن شده با رمز ورود"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"خاموش کردن قفل صفحه"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"حذف الگوی بازگشایی قفل"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"حذف پین بازگشایی قفل"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"تلفن در جایگاه نیست"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"تنظیمات برای جایگاه وصل شده"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"جایگاه یافت نشد"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال باید رایانه لوحی را وصل کنید."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال باید گوشی را وصل کنید."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال باید رایانه لوحی را وصل کنید."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"قبل از تنظیم صدای جایگاه اتصال باید رایانه لوحی را وصل کنید."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"صدای اتصال جایگاه"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"هنگام اتصال یا جدا کردن رایانه لوحی از جایگاه، صدا پخش شود"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"هنگام اتصال یا جدا کردن تلفن از جایگاه، صدا پخش شود"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"همه اطلاعات شخصی و برنامه‌های دانلود شده پاک شود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"پاک کردن همه موارد"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"الگوی بازگشایی قفل خود را بکشید"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"برای تأیید بازنشانی به داده های کارخانه، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"برای تأیید بازنشانی به داده های کارخانه، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"هیچ بازنشانی انجام نشد زیرا سرویس پاکسازی سیستم در دسترس نیست."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"بازنشانی؟"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"پاک کردن حافظه USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"با پاک کردن کارت SD، همه فایل‌های ذخیره شده در آنجا حذف می‌شود؟ این عملکرد دیگر قابل بازگشت نیست!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"پاک کردن همه موارد"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"الگوی بازگشایی قفل خود را بکشید"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"برای تأیید پاک کردن حافظه USB، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"برای تأیید پاک کردن کارت SD، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"برای تأیید پاک کردن حافظه USB، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"برای تأیید پاک کردن حافظه USB، باید الگوی قفل گشایی خود را بکشید."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"تنظیمات تماس"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"تنظیم پست صوتی، هدایت تماس، انتظار تماس، شناسه تماس گیرنده"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"اتصال داده با سیم USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"بعدی"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"محافظت از رایانه لوحی خود"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"حفظ امنیت تلفن شما"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"با ایجاد یک الگوی باز کردن قفل صفحه شخصی، از رایانه لوحی خود در برابر استفاده غیر مجاز محافظت کنید. با استفاده از انگشت خود، در صفحه بعدی نقاط را با ترتیب دلخواه متصل کنید. حداقل باید چهار نقطه را به هم متصل کنید. "\n\n"آماده هستید؟ \"بعدی\" را لمس کنید."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"با ایجاد یک الگوی باز کردن قفل صفحه شخصی، از رایانه لوحی خود در برابر استفاده غیر مجاز محافظت کنید. با استفاده از انگشت خود، در صفحه بعدی نقاط را با ترتیب دلخواه متصل کنید. حداقل باید چهار نقطه را به هم متصل کنید. "\n\n"آماده هستید؟ \"بعدی\" را لمس کنید."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"با ایجاد یک الگوی باز کردن قفل صفحه شخصی، از گوشی خود در برابر استفاده غیر مجاز محافظت کنید. با استفاده از انگشت خود، در صفحه بعدی حداقل 4 نقطه را با ترتیب دلخواه متصل کنید. "\n\n"آماده شروع هستید؟ \"بعدی\" را لمس کنید."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"مدیریت برنامه‌ها"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"مدیریت و حذف برنامه‌های نصب شده"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"حافظه اطلاعات کاربری پاک شد."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"حافظه اطلاعات کاربری پاک نمی‌شود."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ذخیره سازی اطلاعات کاربری فعال شد."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"باید یک پین قفل صفحه یا گذرواژه را قبل از استفاده از حافظه اطلاعات کاربری تنظیم کنید."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"باید یک پین قفل صفحه یا گذرواژه را قبل از استفاده از حافظه اطلاعات کاربری تنظیم کنید."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"آهنگ اضطراری"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"واکنش موجود در هنگام برقراری تماس اضطراری را تنظیم کنید"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"تهیه نسخه پشتیبان و بازیابی"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"پایان"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"رد شدن از برنامه آموزشی"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"درس 1: کاوش در صفحه"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"پس از روشن کردن \"کاوش‌ با لمس\"، می‌توانید صفحه را برای آشنایی با آنچه زیر انگشتتان است لمس کنید. به عنوان مثال، صفحه فعلی حاوی نمادهای برنامه است. یکی از آنها را با لمس صفحه و لغزاندن انگشت خود به اطراف پیدا کنید."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"پس از روشن کردن \"کاوش‌ با لمس\"، می‌توانید صفحه را برای آشنایی با آنچه زیر انگشتتان است لمس کنید. به عنوان مثال، صفحه فعلی حاوی نمادهای برنامه است. یکی از آنها را با لمس صفحه و لغزاندن انگشت خود به اطراف پیدا کنید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"خوب است. برای پیدا کردن حداقل یک نماد بیشتر، همچنان انگشت خود را روی صفحه گذاشته و در اطراف بکشید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"برای فعال کردن چیزی که در حال لمس آن هستید، بر روی آن ضربه بزنید. برای یافتن نماد <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> انگشت خود را حرکت دهید. سپس بر روی نماد یکبار ضربه بزنید تا آن را فعال کنید."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"درحالی که انگشت شما نماد <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> را لمس می‌کند، یک بار ضربه بزنید تا فعال شود."</string>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 4a0344c..73a34ce 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Antamasi palvelimen nimi on virheellinen."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Antamasi poissulkemisluettelo on muotoiltu virheellisesti. Anna pilkuilla erotettu poissuljettujen verkkotunnuksien luettelo."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Täytä porttikenttä."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Täytä porttikenttä."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portti-kentän täytyy olla tyhjä, jos isäntä-kenttä on tyhjä."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Antamasi portti on virheellinen."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Selain saa käyttää HTTP-välityspalvelinta mutta muut sovellukset eivät."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Vaatii PIN-koodin tai salasanan, jonka avulla tablet-laitteesi salaus puretaan aina kytkiessäsi sen virran päälle"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Vaatii PIN-koodin tai salasanan, jonka avulla puhelimesi salaus puretaan aina kytkiessäsi sen virran päälle"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Salattu"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Voit salata tilisi, asetuksesi, lataamasi sovellukset ja niiden tiedot sekä media- ja muut tiedostot. Kun tablet-laitteesi on salattu, sinun tulee antaa PIN-koodi tai salasana poistaaksesi salauksen aina kytkiessäsi laitteen virran päälle. Voit poistaa tablet-laitteesi salauksen vain palauttamalla siihen tehdasasetukset, jolloin kaikki tietosi poistetaan."\n\n"Salaus kestää vähintään tunnin. Se tulee aloittaa täydellä akulla, ja tablet-laitteen tulee olla kytkettynä laturiin koko salauksen ajan. Jos keskeytät salauksen, menetät laitteesi tietoja."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Voit salata tilisi, asetuksesi, lataamasi sovellukset ja niiden tiedot sekä media- ja muut tiedostot. Kun puhelimesi on salattu, sinun tulee antaa PIN-koodi tai salasana poistaaksesi salauksen aina kytkiessäsi laitteen virran päälle. Voit poistaa puhelimesi salauksen vain palauttamalla siihen tehdasasetukset, jolloin kaikki tietosi poistetaan."\n\n"Salaus kestää vähintään tunnin. Se tulee aloittaa täydellä akulla, ja puhelimen tulee olla kytkettynä laturiin koko salauksen ajan. Jos keskeytät salauksen, menetät laitteesi tietoja."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Voit salata tilisi, asetuksesi, lataamasi sovellukset ja niiden tiedot sekä media- ja muut tiedostot. Kun tablet-laitteesi on salattu, sinun tulee antaa PIN-koodi tai salasana poistaaksesi salauksen aina kytkiessäsi laitteen virran päälle. Voit poistaa tablet-laitteesi salauksen vain palauttamalla siihen tehdasasetukset, jolloin kaikki tietosi poistetaan."\n\n"Salaus kestää vähintään tunnin. Se tulee aloittaa täydellä akulla, ja tablet-laitteen tulee olla kytkettynä laturiin koko salauksen ajan. Jos keskeytät salauksen, menetät laitteesi tietoja."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Voit salata tilisi, asetuksesi, lataamasi sovellukset ja niiden tiedot sekä media- ja muut tiedostot. Kun tablet-laitteesi on salattu, sinun tulee antaa PIN-koodi tai salasana poistaaksesi salauksen aina kytkiessäsi laitteen virran päälle. Voit poistaa tablet-laitteesi salauksen vain palauttamalla siihen tehdasasetukset, jolloin kaikki tietosi poistetaan."\n\n"Salaus kestää vähintään tunnin. Se tulee aloittaa täydellä akulla, ja tablet-laitteen tulee olla kytkettynä laturiin koko salauksen ajan. Jos keskeytät salauksen, menetät laitteesi tietoja."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Salaa tablet-laite"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Salaa puhelin"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Lataa akku ja yritä uudelleen."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Yhdistä laturi ja yritä uudelleen."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ei ruudunlukitus-PIN-koodia tai -salasanaa"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Aseta ruudunlukitus-PIN-koodi tai -salasana, ennen kuin voit aloittaa salauksen."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Aseta ruudunlukitus-PIN-koodi tai -salasana, ennen kuin voit aloittaa salauksen."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Vahvista salaus"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Salataanko tablet-laite? Tätä toimintoa ei voi peruuttaa, ja jos keskeytät sen, menetät tietoja. Salaus kestää vähintään tunnin, ja sen aikana tablet-laite käynnistyy uudelleen useita kertoja."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Salataanko puhelin? Tätä toimintoa ei voi peruuttaa, ja jos keskeytät sen, menetät tietoja. Salaus kestää vähintään tunnin, ja sen aikana puhelin käynnistyy uudelleen useita kertoja."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Yritä uudelleen <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunnin kuluttua."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Kirjoita salasana"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Salaus epäonnistui"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Salaus keskeytyi, eikä sitä voi suorittaa loppuun. Tästä johtuen tablet-laitteesi tietoja ei voi enää käyttää. "\n\n"Voit jatkaa tablet-laitteesi käyttöä, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet määrittänyt tablet-laitteesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jälkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Salaus keskeytyi, eikä sitä voi suorittaa loppuun. Tästä johtuen puhelimesi tietoja ei voi enää käyttää. "\n\n"Voit jatkaa puhelimesi käyttöä, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet määrittänyt puhelimesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jälkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Salaus keskeytyi, eikä sitä voi suorittaa loppuun. Tästä johtuen tablet-laitteesi tietoja ei voi enää käyttää. "\n\n"Voit jatkaa tablet-laitteesi käyttöä, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet määrittänyt tablet-laitteesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jälkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Salaus keskeytyi, eikä sitä voi suorittaa loppuun. Tästä johtuen tablet-laitteesi tietoja ei voi enää käyttää. "\n\n"Voit jatkaa tablet-laitteesi käyttöä, kun palautat tehdasasetukset. Kun olet määrittänyt tablet-laitteesi asetukset tehdasasetusten palautuksen jälkeen, voit palauttaa tiedot, jotka olet varmuuskopioinut Google-tiliisi."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Valitse ruudun lukitus"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Valitse varalukko"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ruudun lukitus"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ei mitään"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Liu\'uta"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Suojattu kuviolla"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"PIN-suojattu"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Suojattu salasanalla"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Suojattu kuviolla"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN-suojattu"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Suojattu salasanalla"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Poista näytön lukitus käytöstä"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Poista lukituksenpoistokuvio"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Poista lukituksen poistoon käytettävä PIN-koodi"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Puhelinta ei telakoitu"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Yhdistetyn telakan asetukset"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Telakkaa ei löydy"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Aseta tablet-laite telineeseen ennen telineen ääniasetuksien määrittämistä."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Aseta puhelin telineeseen ennen telineen ääniasetuksien määrittämistä."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Aseta tablet-laite telineeseen ennen telineen ääniasetuksien määrittämistä."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Aseta tablet-laite telineeseen ennen telineen ääniasetuksien määrittämistä."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Telineeseen asettamisääni"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Toista ääni, kun tablet-laite asetetaan telakkaan tai poistetaan telakasta"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Toista ääni, kun puhelinta liitetään telakkaan tai irrotetaan telakasta"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Haluatko poistaa kaikki henkilökohtaiset tietosi ja lataamasi sovellukset? Toimintoa ei voi peruuttaa."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Poista kaikki"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Piirrä lukituksenpoistokuvio"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Vahvista tehdasasetuksien palauttaminen piirtämällä lukituksenpoistokuviosi."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Vahvista tehdasasetuksien palauttaminen piirtämällä lukituksenpoistokuviosi."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Palauttamista ei suoritettu, koska System Clear -palvelu ei ole käytettävissä."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Palautetaanko?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Tyhjennä USB-tila"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Haluatko tyhjentää SD-kortin ja poistaa kaikki siellä olevat tiedostot? Toimintoa ei voi peruuttaa!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Poista kaikki"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Piirrä lukituksenpoistokuvio"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Varmista USB-tallennustilan tyhjennys piirtämällä lukituksenpoistokuviosi."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Varmista SD-kortin tyhjennys piirtämällä lukituksenpoistokuviosi."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Varmista USB-tallennustilan tyhjennys piirtämällä lukituksenpoistokuviosi."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Varmista USB-tallennustilan tyhjennys piirtämällä lukituksenpoistokuviosi."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Puheluasetukset"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Ota käyttöön puhelinvastaaja, soitonsiirrot, koputuspalvelu, soittajan tunnus"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Jaettu yhteys USB:n kautta"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Seuraava"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Tablet-laitteen suojaaminen"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Puhelimen suojaaminen"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Suojaa tablet-laitetta luvattomalta käytöltä luomalla henkilökohtainen ruudun lukituksenpoistokuvio. Yhdistä seuraavassa ruudussa olevat pisteet sormellasi haluamassasi järjestyksessä. Yhdistä vähintään 4 pistettä."\n\n"Oletko valmis? Kosketa Seuraava."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Suojaa tablet-laitetta luvattomalta käytöltä luomalla henkilökohtainen ruudun lukituksenpoistokuvio. Yhdistä seuraavassa ruudussa olevat pisteet sormellasi haluamassasi järjestyksessä. Yhdistä vähintään 4 pistettä."\n\n"Oletko valmis? Kosketa Seuraava."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Suojaa puhelintasi luvattomalta käytöltä luomalla henkilökohtainen näytön lukituksenpoistokuvio. Yhdistä seuraavassa ruudussa olevat pisteet (vähintään neljä) sormellasi haluamassasi järjestyksessä."\n\n"Oletko valmis? Kosketa Seuraava."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Hallinnoi sovelluksia"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Hallinnoi ja poista asennettuja sovelluksia"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Käyttöoikeustietojen tallennustila on tyhjennetty."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Käyttöoik.tiet. ei poistettu."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Käyttöoikeustietojen tallentaminen on käytössä."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana on asetettava ennen kuin käyttöoikeustietojen tallennustilaa voi käyttää."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Ruudunlukituksen PIN-koodi tai salasana on asetettava ennen kuin käyttöoikeustietojen tallennustilaa voi käyttää."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Hätäpuhelun ääni"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Aseta toiminta hätäpuhelun tapauksessa"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Varmuuskopioi ja palauta"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Valmis"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Ohita"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Oppitunti 1: Ruudun tutkiminen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Otettuasi Tutki koskettamalla -toiminnon käyttöön laite kertoo sinulle, mitä kosketat. Esimerkki: tämä ruutu sisältää sovelluskuvakkeita. Etsi yksi kuvakkeista koskettamalla ruutua ja liu\'uttamalla sormea ympäriinsä."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Otettuasi Tutki koskettamalla -toiminnon käyttöön laite kertoo sinulle, mitä kosketat. Esimerkki: tämä ruutu sisältää sovelluskuvakkeita. Etsi yksi kuvakkeista koskettamalla ruutua ja liu\'uttamalla sormea ympäriinsä."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Hyvä. Jatka sormen liu\'uttamista ruudulla, kunnes löydät vielä ainakin yhden kuvakkeen."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Voit aktivoida koskettamasi kohteen napauttamalla sitä. Liu\'uta sormeasi, kunnes löydät sovelluksen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> kuvakkeen, ja aktivoi sovellus napauttamalla kuvaketta kerran."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Sormesi on kuvakkeen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> päällä. Napauta kuvaketta kerran, niin se aktivoituu."</string>
diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml
index 50f45ac..3bc214e 100644
--- a/res/values-fr/strings.xml
+++ b/res/values-fr/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Le nom d\'hôte saisi n\'est pas valide."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Le format de la liste d\'exclusion spécifiée n\'est pas correct. Séparez les noms de domaine à exclure par une virgule."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Vous devez renseigner le champ Port."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Vous devez renseigner le champ Port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Le champ Port doit rester vide si le champ Hôte n\'est pas renseigné."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Le port indiqué n\'est pas valide."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Le proxy HTTP est utilisé par le navigateur, mais ne peut pas l\'être par les autres applications."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Exiger un code PIN ou un mot de passe numérique pour déchiffrer la tablette à chaque fois qu\'elle est allumée"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Exiger un code PIN ou un mot de passe numérique pour déchiffrer le téléphone à chaque fois qu\'il est allumé"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Chiffré"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Vous pouvez chiffrer vos comptes, vos paramètres, vos applications téléchargées, ainsi que leurs données, supports et autres fichiers. Une fois votre tablette chiffrée, vous devez saisir un code PIN ou un mot de passe numérique pour la déchiffrer à chaque fois que vous l\'allumez. Vous ne pouvez déchiffrer votre tablette qu\'en réinitialisant la configuration d\'usine, ce qui effacera l\'ensemble de vos données."\n\n"Le chiffrement peut prendre une heure, voire plus. La batterie doit être chargée lors du démarrage du processus et la tablette doit rester branchée jusqu\'à la fin de celui-ci. Si vous l\'interrompez, vous perdrez certaines de vos données, voire la totalité."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Vous pouvez chiffrer vos comptes, vos paramètres, vos applications téléchargées, ainsi que leurs données, supports et autres fichiers. Une fois votre téléphone chiffré, vous devez saisir un code PIN ou un mot de passe numérique pour le déchiffrer à chaque fois que vous l\'allumez. Vous ne pouvez déchiffrer votre téléphone qu\'en rétablissant la configuration d\'usine, ce qui effacera l\'ensemble de vos données."\n\n"Le chiffrement peut prendre une heure au minimum. La batterie doit être chargée lors du démarrage du processus et le téléphone doit rester branché jusqu\'à la fin de celui-ci. Si vous l\'interrompez, vous perdrez certaines de vos données, voire la totalité."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Vous pouvez chiffrer vos comptes, vos paramètres, vos applications téléchargées, ainsi que leurs données, supports et autres fichiers. Une fois votre tablette chiffrée, vous devez saisir un code PIN ou un mot de passe numérique pour la déchiffrer à chaque fois que vous l\'allumez. Vous ne pouvez déchiffrer votre tablette qu\'en réinitialisant la configuration d\'usine, ce qui effacera l\'ensemble de vos données."\n\n"Le chiffrement peut prendre une heure, voire plus. La batterie doit être chargée lors du démarrage du processus et la tablette doit rester branchée jusqu\'à la fin de celui-ci. Si vous l\'interrompez, vous perdrez certaines de vos données, voire la totalité."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Vous pouvez chiffrer vos comptes, vos paramètres, vos applications téléchargées, ainsi que leurs données, supports et autres fichiers. Une fois votre tablette chiffrée, vous devez saisir un code PIN ou un mot de passe numérique pour la déchiffrer à chaque fois que vous l\'allumez. Vous ne pouvez déchiffrer votre tablette qu\'en réinitialisant la configuration d\'usine, ce qui effacera l\'ensemble de vos données."\n\n"Le chiffrement peut prendre une heure, voire plus. La batterie doit être chargée lors du démarrage du processus et la tablette doit rester branchée jusqu\'à la fin de celui-ci. Si vous l\'interrompez, vous perdrez certaines de vos données, voire la totalité."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Chiffrer la tablette"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Chiffrer le téléphone"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Veuillez charger votre batterie, puis réessayer."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Veuillez brancher votre chargeur, puis réessayer."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Aucun code PIN ni mot de passe saisi pour le verrouillage de l\'écran"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Vous devez définir un code PIN ou un mot de passe pour le verrouillage de l\'écran avant de lancer le chiffrement."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Vous devez définir un code PIN ou un mot de passe pour le verrouillage de l\'écran avant de lancer le chiffrement."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Valider le chiffrement"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Chiffrer la tablette ? Cette opération est irréversible et toute interruption du processus peut entraîner la perte de données. Le chiffrement peut prendre une heure au minimum, au cours de laquelle la tablette sera redémarrée à plusieurs reprises."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Chiffrer le téléphone ? Cette opération est irréversible et toute interruption du processus peut entraîner la perte de données. Le chiffrement peut prendre une heure au minimum, au cours de laquelle le téléphone sera redémarré à plusieurs reprises."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Réessayez dans <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> secondes."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Saisissez votre mot de passe."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Échec du chiffrement"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Impossible de terminer le chiffrement, car celui-ci a été interrompu. En conséquence, les données de votre tablette ne sont plus accessibles. "\n\n"Pour continuer d\'utiliser votre tablette, vous devez rétablir sa configuration d\'usine. Une fois cette opération terminée, vous pourrez restaurer toutes les données que vous aviez sauvegardées sur votre compte Google lors de la nouvelle configuration de votre tablette."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Impossible de terminer le chiffrement, car celui-ci a été interrompu. En conséquence, les données de votre téléphone ne sont plus accessibles. "\n\n"Pour continuer d\'utiliser votre téléphone, vous devez rétablir sa configuration d\'usine. Une fois cette opération terminée, vous pourrez restaurer toutes les données que vous aviez sauvegardées sur votre compte Google lors de la nouvelle configuration de votre téléphone."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Impossible de terminer le chiffrement, car celui-ci a été interrompu. En conséquence, les données de votre tablette ne sont plus accessibles. "\n\n"Pour continuer d\'utiliser votre tablette, vous devez rétablir sa configuration d\'usine. Une fois cette opération terminée, vous pourrez restaurer toutes les données que vous aviez sauvegardées sur votre compte Google lors de la nouvelle configuration de votre tablette."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Impossible de terminer le chiffrement, car celui-ci a été interrompu. En conséquence, les données de votre tablette ne sont plus accessibles. "\n\n"Pour continuer d\'utiliser votre tablette, vous devez rétablir sa configuration d\'usine. Une fois cette opération terminée, vous pourrez restaurer toutes les données que vous aviez sauvegardées sur votre compte Google lors de la nouvelle configuration de votre tablette."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Verrouillage de l\'écran"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Verrouillage secondaire"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Verrouillage de l\'écran"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Aucun"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Faire glisser"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Sécurisé par un schéma"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Sécurisé par un code PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Sécurisé par mot de passe"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Sécurisé par un schéma"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Sécurisé par un code PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Sécurisé par mot de passe"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Désactiver le verrouillage de l\'écran"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Supprimer le schéma de déverrouillage"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Supprimer le code PIN de déverrouillage"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Le téléphone n\'est pas inséré dans la station d\'accueil."</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Paramètres station d\'accueil associée"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Station d\'accueil introuvable"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Vous devez placer la tablette dans la station d\'accueil avant de configurer la partie audio de la station d\'accueil."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Vous devez poser le téléphone dans sa station d\'accueil avant de configurer la partie audio de la station d\'accueil."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Vous devez placer la tablette dans la station d\'accueil avant de configurer la partie audio de la station d\'accueil."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Vous devez placer la tablette dans la station d\'accueil avant de configurer la partie audio de la station d\'accueil."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Son d\'insertion dans la station d\'accueil"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Émettre un son lorsque la tablette est insérée dans la station d\'accueil ou retirée de celle-ci"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Émettre un son lorsque le téléphone est inséré dans la station d\'accueil ou retiré de celle-ci"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Effacer toutes vos informations personnelles et les applications téléchargées ? Cette action est irréversible."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Tout effacer"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Saisissez votre schéma de déverrouillage"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Vous devez dessiner votre schéma de déverrouillage pour confirmer la réinitialisation de la configuration usine."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Vous devez dessiner votre schéma de déverrouillage pour confirmer la réinitialisation de la configuration usine."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Les données n\'ont pas été réinitialisées, car le service de nettoyage du système n\'est pas disponible."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Réinitialiser ?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Effacer la mémoire USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Effacer la carte SD en supprimant tous les fichiers qu\'elle contient ? Cette action est irréversible."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Tout effacer"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Dessinez votre schéma de déverrouillage"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Dessinez votre schéma de déverrouillage pour confirmer l\'effacement de la mémoire de stockage USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Vous devez dessiner votre schéma de déverrouillage pour confirmer l\'effacement de la carte SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Dessinez votre schéma de déverrouillage pour confirmer l\'effacement de la mémoire de stockage USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Dessinez votre schéma de déverrouillage pour confirmer l\'effacement de la mémoire de stockage USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Paramètres d\'appel"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Messagerie vocale, transferts d\'appel, mise en attente, numéro de l\'appelant"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Partage connexion Bluetooth par USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Suivant"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Sécurisation de votre tablette"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Sécurisation de votre téléphone"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Protégez votre tablette contre toute utilisation non autorisée en créant un schéma personnel de déverrouillage de l\'écran. À l\'aide de votre doigt, reliez les points dans l\'ordre de votre choix sur l\'écran suivant. Vous devez relier au moins quatre points. "\n\n"Vous êtes prêt ? Appuyez sur \"Suivant\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Protégez votre tablette contre toute utilisation non autorisée en créant un schéma personnel de déverrouillage de l\'écran. À l\'aide de votre doigt, reliez les points dans l\'ordre de votre choix sur l\'écran suivant. Vous devez relier au moins quatre points. "\n\n"Vous êtes prêt ? Appuyez sur \"Suivant\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Protégez votre téléphone contre toute utilisation non autorisée en créant un schéma personnel de déverrouillage de l\'écran. Avec votre doigt, reliez au moins quatre points dans l\'ordre de votre choix sur l\'écran suivant. "\n\n"Vous êtes prêt ? Appuyez sur \"Suivant\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gérer les applications"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gérer et supprimer les applications installées"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Les identifiants sont effacés."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Impossible eff. stockage identifiants."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Stockage des identifiants activé"</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Avant de pouvoir utiliser le stockage des identifiants, vous devez définir un code PIN ou un mot de passe d\'écran de verrouillage."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Avant de pouvoir utiliser le stockage des identifiants, vous devez définir un code PIN ou un mot de passe d\'écran de verrouillage."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Sonnerie d\'urgence"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Définir le comportement en cas d\'appel d\'urgence"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sauvegarder et réinitialiser"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Terminer"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Passer"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Leçon 1 : Découverte de l\'écran"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Après avoir activé la fonctionnalité \"Explorer au toucher\", vous pouvez appuyer sur l\'écran pour connaître l\'élément sélectionné. Par exemple, l\'écran actuel contient des icônes d\'applications. Découvrez plus d\'informations sur l\'une d\'entre elles en faisant glisser votre doigt sur l\'écran."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Après avoir activé la fonctionnalité \"Explorer au toucher\", vous pouvez appuyer sur l\'écran pour connaître l\'élément sélectionné. Par exemple, l\'écran actuel contient des icônes d\'applications. Découvrez plus d\'informations sur l\'une d\'entre elles en faisant glisser votre doigt sur l\'écran."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Très bien. Continuez à faire glisser votre doigt sur l\'écran pour trouver au moins une autre icône."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Pour activer un élément sélectionné, appuyez dessus. Faites glisser votre doigt jusqu\'à ce que vous trouviez l\'icône <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>, puis appuyez dessus une fois pour l\'activer."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Vous touchez l\'icône <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Appuyez une fois pour l\'activer."</string>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index bcbcd2d..50b3eee 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ठीक"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"आपके द्वारा लिखा गया होस्‍टनाम मान्‍य नहीं है."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"आपके द्वारा लिखी गई बहिष्करण सूची ठीक से प्रारूपित नहीं है. बहिष्‍कृत डोमेन की अल्‍पविराम द्वारा पृथक सूची लिखें."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"आपको पोर्ट फ़ील्‍ड अवश्‍य पूर्ण करनी चाहिए."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"आपको पोर्ट फ़ील्‍ड अवश्‍य पूर्ण करनी चाहिए."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"यदि होस्‍ट फ़ील्‍ड रिक्त है तो पोर्ट फ़ील्‍ड को रिक्त होना ही चाहिए."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"आपके द्वारा लिखा गया पोर्ट मान्‍य नहीं है."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP प्रॉक्सी का उपयोग ब्राउज़र द्वारा किया जाता है लेकिन अन्य एप्‍लिकेशन द्वारा उपयोग नहीं किया जा सकता."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"हर बार अपना टेबलेट चालू करते समय आपको उसे डीक्रिप्‍ट करने के लिए एक संख्‍यात्‍मक पिन या पासवर्ड की आवश्‍यकता होती है"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"हर बार अपना फ़ोन चालू करते समय आपको उसे डीक्रिप्‍ट करने के लिए एक संख्‍यात्‍मक पिन या पासवर्ड की आवश्‍यकता होती है"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"एन्‍िक्रप्ट किया गया"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"आप अपने खातों, सेटिंग, डाउनलोड किए गए एप्‍लिकेशन और उनके डेटा, मीडिया एवं अन्‍य फ़ाइलों को एन्‍क्रिप्‍ट कर सकते हैं. अपना टेबलेट एन्‍क्रिप्ट करने के बाद, हर बार इसे चालू करते समय इसे डीक्रिप्‍ट करने के लिए आपको एक संख्‍यात्‍मक पिन या पासवर्ड दर्ज करना होगा: आप अपना सभी डेटा मिटाकर, फ़ैक्‍टरी डेटा रीसेट करने के अलावा किसी अन्‍य तरीके से अपने टेबलेट को अनएन्‍क्रिप्ट नहीं कर सकते."\n\n"एन्‍क्रिप्‍शन में एक घंटा या अधिक समय लगता है. आपको एक चार्ज की हुई बैटरी के साथ शुरू करना चाहिए और एन्क्रिप्शन पूरा होने तक अपने टेबलेट को प्‍लग इन करके रखना चाहिए. यदि आप एन्‍क्रिप्‍शन प्रक्रिया में बाधा डालते हैं, तो आप अपना कुछ या सभी डेटा खो देंगे."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"आप अपने खातों, सेटिंग, डाउनलोड किए गए एप्‍लिकेशन और उनके डेटा, मीडिया एवं अन्‍य फ़ाइलों को एन्‍क्रिप्‍ट कर सकते हैं. अपना फ़ोन एन्‍क्रिप्ट करने के बाद, हर बार उसे चालू करते समय उसे डीक्रिप्‍ट करने के लिए आपको एक संख्‍यात्‍मक पिन या पासवर्ड दर्ज करना होगा: आप अपना सभी डेटा मिटाकर, फ़ैक्‍टरी डेटा रीसेट करने के अलावा किसी अन्‍य तरीके से अपने फ़ोन को अनएन्‍क्रिप्ट नहीं कर सकते."\n\n"एन्‍क्रिप्‍शन में एक घंटा या अधिक समय लगता है. आपको एक चार्ज की हुई बैटरी के साथ शुरू करना चाहिए और एन्क्रिप्शन पूरा होने तक अपने फ़ोन को प्‍लग इन करके रखें. यदि आप एन्‍क्रिप्‍शन प्रक्रिया में बाधा डालते हैं, तो आप अपना कुछ या सभी डेटा खो देंगे."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"आप अपने खातों, सेटिंग, डाउनलोड किए गए एप्‍लिकेशन और उनके डेटा, मीडिया एवं अन्‍य फ़ाइलों को एन्‍क्रिप्‍ट कर सकते हैं. अपना टेबलेट एन्‍क्रिप्ट करने के बाद, हर बार इसे चालू करते समय इसे डीक्रिप्‍ट करने के लिए आपको एक संख्‍यात्‍मक पिन या पासवर्ड दर्ज करना होगा: आप अपना सभी डेटा मिटाकर, फ़ैक्‍टरी डेटा रीसेट करने के अलावा किसी अन्‍य तरीके से अपने टेबलेट को अनएन्‍क्रिप्ट नहीं कर सकते."\n\n"एन्‍क्रिप्‍शन में एक घंटा या अधिक समय लगता है. आपको एक चार्ज की हुई बैटरी के साथ शुरू करना चाहिए और एन्क्रिप्शन पूरा होने तक अपने टेबलेट को प्‍लग इन करके रखना चाहिए. यदि आप एन्‍क्रिप्‍शन प्रक्रिया में बाधा डालते हैं, तो आप अपना कुछ या सभी डेटा खो देंगे."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"आप अपने खातों, सेटिंग, डाउनलोड किए गए एप्‍लिकेशन और उनके डेटा, मीडिया एवं अन्‍य फ़ाइलों को एन्‍क्रिप्‍ट कर सकते हैं. अपना टेबलेट एन्‍क्रिप्ट करने के बाद, हर बार इसे चालू करते समय इसे डीक्रिप्‍ट करने के लिए आपको एक संख्‍यात्‍मक पिन या पासवर्ड दर्ज करना होगा: आप अपना सभी डेटा मिटाकर, फ़ैक्‍टरी डेटा रीसेट करने के अलावा किसी अन्‍य तरीके से अपने टेबलेट को अनएन्‍क्रिप्ट नहीं कर सकते."\n\n"एन्‍क्रिप्‍शन में एक घंटा या अधिक समय लगता है. आपको एक चार्ज की हुई बैटरी के साथ शुरू करना चाहिए और एन्क्रिप्शन पूरा होने तक अपने टेबलेट को प्‍लग इन करके रखना चाहिए. यदि आप एन्‍क्रिप्‍शन प्रक्रिया में बाधा डालते हैं, तो आप अपना कुछ या सभी डेटा खो देंगे."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"टेबलेट एन्‍क्रिप्‍ट करें"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"फ़ोन एन्‍क्रिप्‍ट करें"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"अपनी बैटरी चार्ज करें और पुन: प्रयास करें."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"अपना चार्जर प्लग में लगाएं और पुन: प्रयास करें."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"कोई लॉक स्‍क्रीन पिन या पासवर्ड नहीं"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"एन्‍क्रिप्‍शन प्रारंभ कर सकने से पहले आपको एक लॉक स्‍क्रीन पिन या पासवर्ड सेट करना होगा."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"एन्‍क्रिप्‍शन प्रारंभ कर सकने से पहले आपको एक लॉक स्‍क्रीन पिन या पासवर्ड सेट करना होगा."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"एन्‍क्रिप्‍शन की पुष्टि करें"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"टेबलेट एन्‍क्रिप्ट करें? इस कार्रवाई को उलटा नहीं जा सकता और यदि आप इसमें बाधा डालते हैं, तो आपका डेटा खो जाएगा. एन्‍क्रिप्‍शन में एक घंटा या अधिक लग सकता है, इस दौरान टेबलेट कई बार पुन: प्रारंभ होगा."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"फ़ोन एन्‍क्रिप्ट करें? इस कार्रवाई को उलटा नहीं जा सकता और यदि आप इसमें बाधा डालते हैं, तो आपका डेटा खो जाएगा. एन्‍क्रिप्‍शन में एक घंटा या अधिक लग सकता है, इस दौरान फ़ोन कई बार पुन: प्रारंभ होगा."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> सेकंड में पुन: प्रयास करें."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"अपना पासवर्ड लिखें"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"एन्क्रिप्‍शन विफल"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"एन्‍क्रिप्‍शन बाधित था और पूर्ण नहीं हो सकता. परिणामस्‍वरूप, आपके टेबलेट का डेटा अब पहुंच योग्‍य नहीं है. "\n\n"अपने टेबलेट का उपयोग फिर से शुरू करने के लिए, आपको फ़ैक्‍टरी रीसेट करनी होगी. जब आप रीसेट करने के बाद अपना टेबलेट सेट करते हैं, तो आप अपने Google खाते पर बैकअप लिए गए किसी भी डेटा को पुनर्स्थापित कर सकेंगे."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"एन्‍क्रिप्‍शन बाधित था और पूर्ण नहीं हो सकता. परिणामस्‍वरूप, आपके फ़ोन का डेटा अब पहुंच योग्‍य नहीं है. "\n\n"अपने फ़ोन का उपयोग फिर से शुरू करने के लिए, आपको फ़ैक्‍टरी रीसेट करनी होगी. जब आप रीसेट करने के बाद अपना फ़ोन सेट करते हैं, तो आप अपने Google खाते पर बैकअप लिए गए किसी भी डेटा को पुनर्स्थापित कर सकेंगे."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"एन्‍क्रिप्‍शन बाधित था और पूर्ण नहीं हो सकता. परिणामस्‍वरूप, आपके टेबलेट का डेटा अब पहुंच योग्‍य नहीं है. "\n\n"अपने टेबलेट का उपयोग फिर से शुरू करने के लिए, आपको फ़ैक्‍टरी रीसेट करनी होगी. जब आप रीसेट करने के बाद अपना टेबलेट सेट करते हैं, तो आप अपने Google खाते पर बैकअप लिए गए किसी भी डेटा को पुनर्स्थापित कर सकेंगे."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"एन्‍क्रिप्‍शन बाधित था और पूर्ण नहीं हो सकता. परिणामस्‍वरूप, आपके टेबलेट का डेटा अब पहुंच योग्‍य नहीं है. "\n\n"अपने टेबलेट का उपयोग फिर से शुरू करने के लिए, आपको फ़ैक्‍टरी रीसेट करनी होगी. जब आप रीसेट करने के बाद अपना टेबलेट सेट करते हैं, तो आप अपने Google खाते पर बैकअप लिए गए किसी भी डेटा को पुनर्स्थापित कर सकेंगे."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"स्‍क्रीन लॉक चुनें"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"बैकअप लॉक चुनें"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"स्क्रीन लॉक"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"कोई नहीं"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"स्लाइड"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"चेहरे से अनलॉक करें"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"प्रतिमान से सुरक्षित"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"पिन द्वारा सुरक्षित"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"पासवर्ड से सुरक्षित"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"प्रतिमान से सुरक्षित"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"पिन द्वारा सुरक्षित"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"पासवर्ड से सुरक्षित"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"स्‍क्रीन लॉक बंद करें"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"अनलॉक प्रतिमान निकालें"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"अनलॉक पिन निकालें"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"फ़ोन डॉक नहीं किया गया"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"संलग्‍न किए गए डॉक के लिए सेटिंग"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"डॉक नहीं मिला"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"डॉक ऑडियो सेट करने से पहले आपको टेबलेट को डॉक करना होगा."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"डॉक ऑडियो सेट करने से पहले आपको फ़ोन डॉक करना होगा."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"डॉक ऑडियो सेट करने से पहले आपको टेबलेट को डॉक करना होगा."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"डॉक ऑडियो सेट करने से पहले आपको टेबलेट को डॉक करना होगा."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"डॉक इंसर्ट ध्‍वनि"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"डॉक में टेबलेट सम्‍मिलित करते समय या निकालते समय ध्‍वनि चलाएं"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"डॉक में फ़ोन लगाते या निकालते समय ध्‍वनि चलाएं"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"आपकी सभी निजी जानकारी और डाउनलोड किए गए एप्‍लिकेशन मिटाएं? आप इस क्रिया को पूर्ववत नहीं कर सकते!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"सब कुछ मिटाएं"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"अपना अनलॉक प्रतिमान आरेखित करें"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"फ़ैक्‍टरी डेटा रीसेट की पुष्टि के लिए आपको अपना अनलॉक प्रतिमान आरेखित करना होगा."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"फ़ैक्‍टरी डेटा रीसेट की पुष्टि के लिए आपको अपना अनलॉक प्रतिमान आरेखित करना होगा."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"सिस्‍टम साफ़ करें सेवा उपलब्‍ध न होने के कारण कोई रीसेट निष्‍पादित नहीं किया गया था."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"रीसेट करें?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB संग्रहण मिटाएं"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD कार्ड में संग्रहीत सभी फ़ाइलें हटाते हुए उसे मिटाएं? आप इस क्रिया को पूर्ववत नहीं कर सकते!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"सब कुछ मिटाएं"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"अपना अनलॉक प्रतिमान आरेखित करें"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"आप अपने USB संग्रहण को मिटाना चाहते हैं, इसकी पुष्टि के लिए आपको अपना अनलॉक प्रतिमान आरेखित करना होगा."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"आप SD कार्ड को मिटाना चाहते हैं, इसकी पुष्टि करने के लिए आपको अपना अनलॉक प्रतिमान आरेखित करना होगा."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"आप अपने USB संग्रहण को मिटाना चाहते हैं, इसकी पुष्टि के लिए आपको अपना अनलॉक प्रतिमान आरेखित करना होगा."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"आप अपने USB संग्रहण को मिटाना चाहते हैं, इसकी पुष्टि के लिए आपको अपना अनलॉक प्रतिमान आरेखित करना होगा."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"कॉल सेटिंग"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ध्वनिमेल, कॉल अग्रेषण, कॉल प्रतीक्षा, कॉलर आईडी सेट करें"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB टेदरिंग"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"अगला"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"अपने टेबलेट को सुरक्षित करना"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"आपके फ़ोन को सुरक्षित करना"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"व्यक्तिगत स्‍क्रीन अनलॉक प्रतिमान बनाकर अपने टेबलेट को अनधिकृत उपयोग से बचाएं. बिंदुओं को किसी भी क्रम में जोड़ने के लिए अपनी अंगुली को अगली स्‍क्रीन पर स्लाइड करें. आपको कम से कम चार बिंदुओं को जोड़ना होगा. "\n\n"शुरू करने के लिए तैयार हैं? अगला स्पर्श करें."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"व्यक्तिगत स्‍क्रीन अनलॉक प्रतिमान बनाकर अपने टेबलेट को अनधिकृत उपयोग से बचाएं. बिंदुओं को किसी भी क्रम में जोड़ने के लिए अपनी अंगुली को अगली स्‍क्रीन पर स्लाइड करें. आपको कम से कम चार बिंदुओं को जोड़ना होगा. "\n\n"शुरू करने के लिए तैयार हैं? अगला स्पर्श करें."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"व्यक्तिगत स्‍क्रीन अनलॉक प्रतिमान बनाकर अपने फ़ोन को अनधिकृत उपयोग से बचाएं. कम से कम चार बिंदुओं को किसी भी क्रम में जोड़ने के लिए अपनी अंगुली को अगली स्‍क्रीन पर स्लाइड करें. "\n\n"शुरू करने के लिए तैयार हैं? अगला स्पर्श करें."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"एप्लिकेशन प्रबंधित करें"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"इंस्‍टॉल किए गए एप्‍लिकेशन प्रबंधित करें और निकालें"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"क्रेडेंशियल संग्रहण मिटा दिया गया है."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"क्रेडेंशियल संग्रहण मिटाया नहीं जा सका."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"क्रेडेंशियल संग्रहण सक्षम किया गया है."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"क्रेडेंशियल संग्रहण का उपयोग करने से पहले, आपको लॉक स्‍क्रीन पिन या पासवर्ड सेट करना होगा."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"क्रेडेंशियल संग्रहण का उपयोग करने से पहले, आपको लॉक स्‍क्रीन पिन या पासवर्ड सेट करना होगा."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"आपातकालीन टोन"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"आपातकालीन कॉल करने के दौरान व्‍यवहार सेट करें"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"बैकअप लें और रीसेट करें"</string>
@@ -1387,7 +1387,7 @@
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP समर्थित नहीं है."</string>
<string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"आप सेटअप करते समय किसी EAP Wi-Fi कनेक्‍शन को कॉन्‍िफ़गर नहीं कर सकते. सेटअप करने के बाद, आप उसे सेटिंग &gt; वायरलेस और नेटवर्क में कॉन्फ़िगर कर सकते हैं."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"कनेक्‍ट होने में कुछ मिनट लग सकते हैं..."</string>
- <!-- syntax error in translation for wifi_setup_description_connected (5235991893829582459) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:192 in java.io.StringReader@4d20a47e) -->
+ <!-- syntax error in translation for wifi_setup_description_connected (5235991893829582459) org.xmlpull.v1.XmlPullParserException: expected: /string read: b (position:END_TAG </b>@1:192 in java.io.StringReader@446b7920) -->
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"समन्वयन सक्षम"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"समन्वयन अक्षम"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"समन्वयन त्रुटि."</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"समाप्त"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"ट्यूटोरियल छोड़ें"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"अध्‍याय 1: स्‍क्रीन का अन्वेषण करना"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"स्‍पर्श द्वारा अन्‍वेषण करें चालू करने के बाद, आपकी अंगुली की पहुंच में क्या है यह जानने के लि‍ए आप स्‍क्रीन को स्‍पर्श कर सकते हैं. उदाहरण के लि‍ए, वर्तमान स्‍क्रीन में एप्‍लि‍केशन आइकन हैं. स्‍क्रीन को स्‍पर्श करके और अपनी अंगुली को स्लाइड करते हुए कोई आइकन ढूंढें."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"स्‍पर्श द्वारा अन्‍वेषण करें चालू करने के बाद, आपकी अंगुली की पहुंच में क्या है यह जानने के लि‍ए आप स्‍क्रीन को स्‍पर्श कर सकते हैं. उदाहरण के लि‍ए, वर्तमान स्‍क्रीन में एप्‍लि‍केशन आइकन हैं. स्‍क्रीन को स्‍पर्श करके और अपनी अंगुली को स्लाइड करते हुए कोई आइकन ढूंढें."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"बढ़िया. अपनी अंगुली को स्‍क्रीन के आस-पास तब तक स्‍लाइड करते रहें, जब तक कि आपको कम से कम एक और आइकन नहीं मिल जाता."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"आपके द्वारा स्पर्श की जाने वाली चीज़ को सक्रिय करने के लिए, उसे टैप करें. अपनी अंगुली को तब तक स्लाइड करें, जब तक आपको <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> के लिए आइकन नहीं मिल जाता. फिर उसे सक्रिय करने के लिए आइकन को एक बार टैप करें."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"आपकी अंगुली <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> आइकन को स्‍पर्श कर रही है. आइकन सक्रिय करने के लिए एक बार टैप करें."</string>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 3500d68..4f08c3b 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"U redu"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Naziv hosta koji ste upisali nije valjan."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Popis za isključivanje koji ste napisali nije pravilno formatiran. Unesite popis isključenih domena odvojenih zarezima."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Morate dovršiti polje priključka."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Morate dovršiti polje priključka."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Polje priključka mora biti prazno ako je i polje hosta prazno."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Upisani priključak nije valjan."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Preglednik upotrebljava HTTP proxy poslužitelj, ali druge aplikacije ne mogu ga upotrebljavati."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Traži brojčani PIN ili zaporku za dekripciju tablet računala svaki put kada se uključi"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Traži brojčani PIN ili zaporku za dekripciju telefona svaki put kada se uključi"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Kriptirano"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Možete kriptirati račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i ostale datoteke. Nakon što kriptirate tabletno računalo, morate unijeti brojčani PIN ili zaporku kako biste ga dekriptirali svaki put kada ga uključite: ne možete poništiti kriptiranje ako ne vratite tabletno računalo na tvorničko stanje, što će izbrisati sve vaše podatke."\n\n"Kriptiranje traje sat vremena ili dulje. Morate ga započeti s punom baterijom, a tabletno računalo mora biti priključeno dok enkripcija ne završi. Ako prekinete proces enkripcije, izgubit ćete neke, a možda i sve podatke."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Možete kriptirati račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i ostale datoteke. Nakon što kriptirate telefon, morate unijeti brojčani PIN ili zaporku kako biste ga dekriptirali svaki put kada ga uključite: ne možete poništiti kriptiranje ako ne vratite telefon na tvorničko stanje, što će izbrisati sve vaše podatke."\n\n"Kriptiranje traje sat vremena ili dulje. Morate ga započeti s punom baterijom, a telefon mora biti priključen dok enkripcija ne završi. Ako prekinete proces enkripcije, izgubit ćete neke, a možda i sve podatke."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Možete kriptirati račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i ostale datoteke. Nakon što kriptirate tabletno računalo, morate unijeti brojčani PIN ili zaporku kako biste ga dekriptirali svaki put kada ga uključite: ne možete poništiti kriptiranje ako ne vratite tabletno računalo na tvorničko stanje, što će izbrisati sve vaše podatke."\n\n"Kriptiranje traje sat vremena ili dulje. Morate ga započeti s punom baterijom, a tabletno računalo mora biti priključeno dok enkripcija ne završi. Ako prekinete proces enkripcije, izgubit ćete neke, a možda i sve podatke."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Možete kriptirati račune, postavke, preuzete aplikacije i njihove podatke, medije i ostale datoteke. Nakon što kriptirate tabletno računalo, morate unijeti brojčani PIN ili zaporku kako biste ga dekriptirali svaki put kada ga uključite: ne možete poništiti kriptiranje ako ne vratite tabletno računalo na tvorničko stanje, što će izbrisati sve vaše podatke."\n\n"Kriptiranje traje sat vremena ili dulje. Morate ga započeti s punom baterijom, a tabletno računalo mora biti priključeno dok enkripcija ne završi. Ako prekinete proces enkripcije, izgubit ćete neke, a možda i sve podatke."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kriptiraj tablet uređaj"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Kriptiraj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Napunite bateriju i pokušajte ponovo."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Uključite punjač i pokušajte ponovo."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nema PIN-a ili zaporke za zaključani zaslon"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Morate postaviti PIN ili zaporku za zaključani zaslon prije nego što započnete enkripciju."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Morate postaviti PIN ili zaporku za zaključani zaslon prije nego što započnete enkripciju."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Potvrda enkripcije"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Kriptirati tablet računalo? Ta je operacija nepovratna i izgubit ćete podatke ako je prekinete. Kriptiranje traje sat vremena ili dulje, a za to vrijeme tablet računalo nekoliko će se puta ponovno pokrenuti."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Kriptirati telefon? Ta je operacija nepovratna i izgubit ćete podatke ako je prekinete. Kriptiranje traje sat vremena, a i dulje, tijekom kojih će se telefon nekoliko puta ponovno pokrenuti."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Pokušajte ponovo za <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> s."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Unesite svoju zaporku"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripcija neuspješna"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Stoga podaci na vašem tabletnom računalu više nisu dostupni. "\n\n"Da biste nastavili upotrebljavati ​​tabletno računalo, morate obaviti vraćanje na tvorničke postavke. Kada nakon toga postavite svoje tabletno računalo, imat ćete priliku vratiti sve podatke čije su sigurnosne kopije stvorene na vašem Google računu."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Stoga podaci na vašem telefonu više nisu dostupni. "\n\n"Da biste nastavili upotrebljavati ​​telefon, morate obaviti vraćanje na tvorničke postavke. Kada nakon toga postavite svoj telefon, imat ćete priliku vratiti sve podatke čije su sigurnosne kopije stvorene na vašem Google računu."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Stoga podaci na vašem tabletnom računalu više nisu dostupni. "\n\n"Da biste nastavili upotrebljavati ​​tabletno računalo, morate obaviti vraćanje na tvorničke postavke. Kada nakon toga postavite svoje tabletno računalo, imat ćete priliku vratiti sve podatke čije su sigurnosne kopije stvorene na vašem Google računu."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Enkripcija je prekinuta i ne može se dovršiti. Stoga podaci na vašem tabletnom računalu više nisu dostupni. "\n\n"Da biste nastavili upotrebljavati ​​tabletno računalo, morate obaviti vraćanje na tvorničke postavke. Kada nakon toga postavite svoje tabletno računalo, imat ćete priliku vratiti sve podatke čije su sigurnosne kopije stvorene na vašem Google računu."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Odabir zaklj. zaslona"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Odabir sig. zaključ."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zaključavanje zaslona"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ništa"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Klizanje"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Otključavanje licem"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Osigurano uzorkom"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Osigurano PIN-om"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Osigurano zaporkom"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Osigurano uzorkom"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Osigurano PIN-om"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Osigurano zaporkom"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Isključi zaključavanje zaslona"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Ukloni uzorak za otključavanje"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Ukloni otključavanje PIN-a"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon nije priključen"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Postavke za priključnu stanicu"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Priključna stanica nije pronađena"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Prije postavljanja zvuka priključne stanice morate priključiti tabletno računalo na nju."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Prije postavljanja zvuka priključne stanice morate priključiti telefon na nju."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Prije postavljanja zvuka priključne stanice morate priključiti tabletno računalo na nju."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Prije postavljanja zvuka priključne stanice morate priključiti tabletno računalo na nju."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk priključivanja stanice"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproduciraj zvuk pri umetanju ili uklanjanju tabletnog uređaja iz priključne stanice"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproduciraj zvuk kod umetanja ili uklanjanja telefona s priključne stanice"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Izbrisati sve osobne podatke i preuzete aplikacije? Radnja se ne možete poništiti!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši sve"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Iscrtajte uzorak za otključavanje"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Morate iscrtati svoj uzorak za otključavanje da biste potvrdili vraćanje na tvorničko stanje."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Morate iscrtati svoj uzorak za otključavanje da biste potvrdili vraćanje na tvorničko stanje."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nije došlo do poništavanja jer nije dostupna usluga brisanja sustava."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Poništiti?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Izbriši USB memoriju"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Izbrisati SD karticu i sve pohranjene datoteke na njoj? Radnja se ne može poništiti!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Izbriši sve"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Iscrtajte uzorak za otključavanje"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Morate iscrtati uzorak za otključavanje kako biste potvrdili da želite izbrisati memoriju USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Morate iscrtati uzorak za otključavanje kako biste potvrdili da želite izbrisati karticu SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Morate iscrtati uzorak za otključavanje kako biste potvrdili da želite izbrisati memoriju USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Morate iscrtati uzorak za otključavanje kako biste potvrdili da želite izbrisati memoriju USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Postavke poziva"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Postavite govornu poštu, preusmjeravanje poziva, ID pozivatelja"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB dijeljenje veze"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Dalje"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Osiguravanje tabletnog uređaja"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Osiguravanje telefona"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Zaštitite svoje tabletno računalo od neovlaštene upotrebe stvaranjem osobnog uzorka za otključavanje zaslona. Klizite prstom po sljedećem zaslonu da biste povezali točkice bilo kojim redoslijedom. Morate povezati barem četiri točkice. "\n\n"Jeste li spremni? Dodirnite \"Dalje\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Zaštitite svoje tabletno računalo od neovlaštene upotrebe stvaranjem osobnog uzorka za otključavanje zaslona. Klizite prstom po sljedećem zaslonu da biste povezali točkice bilo kojim redoslijedom. Morate povezati barem četiri točkice. "\n\n"Jeste li spremni? Dodirnite \"Dalje\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Zaštitite svoj telefon od neovlaštene upotrebe izradom vlastitog uzorka za otključavanje zaslona. Na sljedećem zaslonu klizite prstom da biste spojili najmanje četiri točke bilo kojim redoslijedom. "\n\n"Spremni za početak? Dodirnite \"Dalje\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Upravljanje aplikacijama"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Upravljanje instaliranim aplikacijama i njihovo uklanjanje"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Pohrana vjerodajnica izbrisana je."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Pohrana vjer. nije izbrisana."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Pohranjivanje vjerodajnica je omogućeno."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Morate postaviti PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona kako biste mogli upotrebljavati pohranu vjerodajnica."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Morate postaviti PIN ili zaporku za zaključavanje zaslona kako biste mogli upotrebljavati pohranu vjerodajnica."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton hitnog poziva"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Postavite način ponašanja za hitan poziv"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Stvori sigurnosnu kopiju i poništi"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Završi"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Preskoči vodič"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lekcija 1: istraživanje zaslona"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Nakon što uključite značajku \"Istražite dodirom\", možete dodirnuti zaslon da biste saznali što vam je pod prstom. Na primjer, trenutačni zaslon sadrži ikone aplikacija. Pronađite jednu od njih dodirivanjem zaslona i klizanjem prstom."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Nakon što uključite značajku \"Istražite dodirom\", možete dodirnuti zaslon da biste saznali što vam je pod prstom. Na primjer, trenutačni zaslon sadrži ikone aplikacija. Pronađite jednu od njih dodirivanjem zaslona i klizanjem prstom."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Dobro, nastavite kliziti prstom po zaslonu kako biste pronašli još barem jednu ikonu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Da biste aktivirali ono što dodirujete, dotaknite to. Klizite prstom dok ne pronađete ikonu za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Zatim dotaknite ikonu jedanput da biste je aktivirali."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Vaš prst dodiruje ikonu aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Dodirnite jedanput da biste aktivirali tu ikonu."</string>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 1db955c..e458737 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"A beírt gazdagépnév nem érvényes."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"A beírt kivétellista nincs jól formázva. Kérjük, vesszővel elválasztott listát írjon be a kizárt domainekről."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Ki kell töltenie a port mezőt."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Ki kell töltenie a port mezőt."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"A port mezőnek is üresnek kell maradnia, ha a gazdagép mező üres."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"A megadott port nem érvényes."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"A HTTP proxyt a böngésző használja, ám más alkalmazások nem használhatják."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"A táblagép titkosításának feloldásához kérjen minden bekapcsoláskor egy számokból álló PIN kódot vagy jelszót"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"A telefon titkosításának feloldásához kérjen minden bekapcsoláskor egy számokból álló PIN kódot vagy jelszót"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Titkosítva"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Titkosíthatja fiókjait, beállításait, letöltött alkalmazásait és azok adatait, illetve média- és egyéb fájljait. Ha titkosította táblagépét, egy számokból álló PIN kódot vagy jelszót kell megadnia minden bekapcsoláskor a titkosítás feloldásához. Táblagépe titkosítását nem tudja visszavonni, kivéve a gyári adatok visszaállításával, minden adatának törlésével."\n\n"A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe. Feltöltött akkumulátorral kell elkezdenie, és táblagépét bedugva kell tartania a titkosítás befejezéséig. Ha megszakítja a titkosítási folyamatot, részben vagy egészben elveszíti adatait."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Titkosíthatja fiókjait, beállításait, letöltött alkalmazásait és azok adatait, illetve média- és egyéb fájljait. Ha titkosította telefonját, egy számokból álló PIN kódot vagy jelszót kell megadnia minden bekapcsoláskor a titkosítás feloldásához. Telefonja titkosítását nem tudja visszavonni, kivéve a gyári adatok visszaállításával, minden adatának törlésével."\n\n"A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe. Feltöltött akkumulátorral kell elkezdenie, és telefonját bedugva kell tartania a titkosítás befejezéséig. Ha megszakítja a titkosítási folyamatot, részben vagy egészben elveszíti adatait."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Titkosíthatja fiókjait, beállításait, letöltött alkalmazásait és azok adatait, illetve média- és egyéb fájljait. Ha titkosította táblagépét, egy számokból álló PIN kódot vagy jelszót kell megadnia minden bekapcsoláskor a titkosítás feloldásához. Táblagépe titkosítását nem tudja visszavonni, kivéve a gyári adatok visszaállításával, minden adatának törlésével."\n\n"A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe. Feltöltött akkumulátorral kell elkezdenie, és táblagépét bedugva kell tartania a titkosítás befejezéséig. Ha megszakítja a titkosítási folyamatot, részben vagy egészben elveszíti adatait."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Titkosíthatja fiókjait, beállításait, letöltött alkalmazásait és azok adatait, illetve média- és egyéb fájljait. Ha titkosította táblagépét, egy számokból álló PIN kódot vagy jelszót kell megadnia minden bekapcsoláskor a titkosítás feloldásához. Táblagépe titkosítását nem tudja visszavonni, kivéve a gyári adatok visszaállításával, minden adatának törlésével."\n\n"A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe. Feltöltött akkumulátorral kell elkezdenie, és táblagépét bedugva kell tartania a titkosítás befejezéséig. Ha megszakítja a titkosítási folyamatot, részben vagy egészben elveszíti adatait."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Táblagép titkosítása"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Telefon titkosítása"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Töltse fel az akkumulátort, és próbálja újra."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Csatlakoztassa töltőjét, és próbálja újra."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nincs a zárolási képernyőhöz tartozó PIN kód vagy jelszó"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Be kell állítani egy zárolási képernyőhöz tartozó PIN kódot vagy jelszót a titkosítás megkezdése előtt."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Be kell állítani egy zárolási képernyőhöz tartozó PIN kódot vagy jelszót a titkosítás megkezdése előtt."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Titkosítás megerősítése"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Titkosítja a táblagépet? Ez a művelet visszafordíthatatlan, és ha megszakítja, adatai elvesznek. A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe, mialatt a táblagép többször újra fog indulni."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Titkosítja a telefont? Ez a művelet visszafordíthatatlan, és ha megszakítja, adatai elvesznek. A titkosítás legalább egy órát vesz igénybe, mialatt a telefon többször újra fog indulni."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Próbálja újra <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> másodperc múlva."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Írja be a jelszavát"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"A titkosítás sikertelen"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"A titkosítás megszakadt, és nem lehet befejezni. Ezért a táblagépen található adatokhoz nem lehet hozzáférni. "\n\n"Ahhoz, hogy újra használni tudja táblagépét, vissza kell állítani a gyári beállításokat. Amikor a visszaállítás után beállítja táblagépét, lehetősége lesz minden adat visszaállítására, amelyet a rendszer eltárolt a Google Fiókjában."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"A titkosítás megszakadt, és nem lehet befejezni. Ezért a telefonon található adatokhoz nem lehet hozzáférni. "\n\n"Ahhoz, hogy újra használni tudja telefonját, vissza kell állítani a gyári beállításokat. Amikor a visszaállítás után beállítja telefonját, lehetősége lesz minden adat visszaállítására, amelyet a rendszer eltárolt a Google Fiókjában."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"A titkosítás megszakadt, és nem lehet befejezni. Ezért a táblagépen található adatokhoz nem lehet hozzáférni. "\n\n"Ahhoz, hogy újra használni tudja táblagépét, vissza kell állítani a gyári beállításokat. Amikor a visszaállítás után beállítja táblagépét, lehetősége lesz minden adat visszaállítására, amelyet a rendszer eltárolt a Google Fiókjában."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"A titkosítás megszakadt, és nem lehet befejezni. Ezért a táblagépen található adatokhoz nem lehet hozzáférni. "\n\n"Ahhoz, hogy újra használni tudja táblagépét, vissza kell állítani a gyári beállításokat. Amikor a visszaállítás után beállítja táblagépét, lehetősége lesz minden adat visszaállítására, amelyet a rendszer eltárolt a Google Fiókjában."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Képernyőzár-választás"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Biztonsági zárolás"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Képernyő zárolása"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nincs"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Csúsztatás"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Arcalapú feloldás"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Mintával biztosítva"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"PIN kóddal biztosítva"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Jelszóval biztosítva"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Mintával biztosítva"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN kóddal biztosítva"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Jelszóval biztosítva"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Képernyőzár kikapcsolása"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Feloldási minta törlése"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Feloldó PIN-kód törlése"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"A telefon nincs dokkolva"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"A csatlakoztatott dokkoló beállításai"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"A dokkoló nem található"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"A dokkolási hang beállítása előtt dokkolnia kell a táblagépet."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"A dokkolás hangjának beállítása előtt dokkolnia kell a telefont."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"A dokkolási hang beállítása előtt dokkolnia kell a táblagépet."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"A dokkolási hang beállítása előtt dokkolnia kell a táblagépet."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokkolási hang"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Hangjelzés a táblagép dokkba történő helyezésekor vagy onnan eltávolításakor"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Hang lejátszása a telefon dokkolóba helyezésekor és kivételekor"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Törli az összes személyes információt és letöltött alkalmazást? A műveletet nem lehet visszavonni!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Minden törlése"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Rajzolja le a feloldási mintát"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Le kell rajzolnia a feloldási mintát a gyári adatok visszaállításának megerősítéséhez."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Le kell rajzolnia a feloldási mintát a gyári adatok visszaállításának megerősítéséhez."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nem történt visszaállítás, mert a Rendszertisztítás szolgáltatás nem érhető el."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Visszaállítás?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB-tár törlése"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Törli az SD-kártyát, ezzel eltávolítva az összes ott tárolt fájlt? A műveletet nem lehet visszavonni!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Minden törlése"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Rajzolja le a feloldási mintát"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Le kell rajzolnia a feloldó mintát annak megerősítéséhez, hogy törölni kívánja az USB-tárat."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Le kell rajzolnia a feloldó mintát annak megerősítéséhez, hogy törölni kívánja az SD-kártyát."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Le kell rajzolnia a feloldó mintát annak megerősítéséhez, hogy törölni kívánja az USB-tárat."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Le kell rajzolnia a feloldó mintát annak megerősítéséhez, hogy törölni kívánja az USB-tárat."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Hívásbeállítások"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Hangposta, hívásátirányítás, hívásvárakoztatás és hívóazonosító beállítása"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-megosztás"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Tovább"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"A táblagép védelme"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"A telefon védelme"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Védje meg táblagépét a jogosulatlan használattól egy személyes képernyőfeloldási minta létrehozásával. Ujjával tetszőleges sorrendben kösse össze a pontokat a következő képernyőn. Legalább négy pontot össze kell kötnie. "\n\n"Készen áll? Érintse meg a Tovább gombot."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Védje meg táblagépét a jogosulatlan használattól egy személyes képernyőfeloldási minta létrehozásával. Ujjával tetszőleges sorrendben kösse össze a pontokat a következő képernyőn. Legalább négy pontot össze kell kötnie. "\n\n"Készen áll? Érintse meg a Tovább gombot."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Védje meg telefonját a jogosulatlan használattól egy személyes képernyőfeloldási minta létrehozásával. Ujjával tetszőleges sorrendben kössön össze legalább négy pontot a következő képernyőn. "\n\n"Készen áll? Érintse meg a Tovább gombot."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Alkalmazások kezelése"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Telepített alkalmazások kezelése és eltávolítása"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Hit. adatok tárolója üres."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Az azonosítótárolót nem lehet törölni."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"A hitelesítési adatok tárolója engedélyezve van."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Be kell állítani a zárolási képernyő PIN kódját vagy jelszavát, mielőtt használhatja az azonosítótárolót."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Be kell állítani a zárolási képernyő PIN kódját vagy jelszavát, mielőtt használhatja az azonosítótárolót."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Segélyhívás hangja"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Viselkedés beállítása segélyhívás kezdeményezésekor"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Biztonsági mentés és visszaállítás"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Befejezés"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Kihagyás"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. lecke: A képernyő felfedezése"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Miután bekapcsolta a \"Felfedezés érintéssel\" funkciót, a képernyő megérintésével többet tudhat meg arról, amin az ujját tartja. Például az aktuális képernyőn alkalmazások ikonjai találhatók. Találjon meg egyet úgy, hogy megérinti a képernyőt és húzza az ujját."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Miután bekapcsolta a \"Felfedezés érintéssel\" funkciót, a képernyő megérintésével többet tudhat meg arról, amin az ujját tartja. Például az aktuális képernyőn alkalmazások ikonjai találhatók. Találjon meg egyet úgy, hogy megérinti a képernyőt és húzza az ujját."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Remek. Csúsztassa tovább az ujját a képernyőn, amíg legalább még egy ikont nem talál."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Ha aktiválni szeretné azt, amihez hozzáér, koppintson rá. Csúsztassa el ujját addig, amíg meg nem találja a következő ikonját: <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Ezután egyszer koppintson az ikonra annak aktiválásához."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Ujja hozzáér a(z) <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonhoz. Koppintson egyszer az ikon aktiválásához."</string>
diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml
index 702f168..9a663c4 100644
--- a/res/values-in/strings.xml
+++ b/res/values-in/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Nama inang yang Anda ketikkan tidak valid."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Daftar pengecualian yang Anda ketikkan tidak diformat dengan benar. Ketikkan daftar pengecualian domain dengan dipisahkan koma."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Anda harus melengkapi bidang port."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Anda harus melengkapi bidang port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Bidang port harus kosong jika bidang inang kosong."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Port yang Anda ketik tidak valid."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy HTTP digunakan oleh peramban, namun tidak boleh digunakan oleh apl lain."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Memerlukan PIN atau sandi angka untuk mengurai enkripsi tablet tiap kali Anda menyalakannya"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Memerlukan PIN atau sandi angka untuk mengurai enkripsi ponsel tiap kali Anda menyalakannya"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Dienkripsi"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Anda dapat mengenkripsi akun, setelan, apl unduhan dan datanya, media, serta berkas Anda yang lain. Setelah mengenkripsi tablet, Anda harus memasukkan PIN angka atau sandi untuk mengurai enkripsi setiap kali menghidupkannya: Anda tidak dapat membatalkan enkripsi tablet kecuali dengan mengembalikannya ke setelan pabrik, yang berarti menghapus semua data Anda."\n\n"Enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih. Anda harus memulainya dengan baterai yang terisi penuh dayanya dan tablet harus tetap terhubung dengan sumber listrik hingga enkripsi selesai. Jika Anda menghentikan proses enkripsi, Anda akan kehilangan sebagian atau seluruh data."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Anda dapat mengenkripsi akun, setelan, apl unduhan dan datanya, media, serta berkas lain. Setelah mengenkripsi ponsel, Anda harus memasukkan sandi atau PIN angka untuk mengurai enkripsi setiap kali menghidupkannya: Anda tidak dapat membatalkan enkripsi ponsel kecuali dengan mengembalikannya ke setelan pabrik, yang berarti menghapus semua data Anda."\n\n"Enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih. Anda harus memulainya dengan baterai yang terisi penuh dayanya dan ponsel harus tetap terhubung dengan sumber listrik hingga enkripsi selesai. Jika Anda menghentikan proses enkripsi, Anda akan kehilangan sebagian atau seluruh data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Anda dapat mengenkripsi akun, setelan, apl unduhan dan datanya, media, serta berkas Anda yang lain. Setelah mengenkripsi tablet, Anda harus memasukkan PIN angka atau sandi untuk mengurai enkripsi setiap kali menghidupkannya: Anda tidak dapat membatalkan enkripsi tablet kecuali dengan mengembalikannya ke setelan pabrik, yang berarti menghapus semua data Anda."\n\n"Enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih. Anda harus memulainya dengan baterai yang terisi penuh dayanya dan tablet harus tetap terhubung dengan sumber listrik hingga enkripsi selesai. Jika Anda menghentikan proses enkripsi, Anda akan kehilangan sebagian atau seluruh data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Anda dapat mengenkripsi akun, setelan, apl unduhan dan datanya, media, serta berkas Anda yang lain. Setelah mengenkripsi tablet, Anda harus memasukkan PIN angka atau sandi untuk mengurai enkripsi setiap kali menghidupkannya: Anda tidak dapat membatalkan enkripsi tablet kecuali dengan mengembalikannya ke setelan pabrik, yang berarti menghapus semua data Anda."\n\n"Enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih. Anda harus memulainya dengan baterai yang terisi penuh dayanya dan tablet harus tetap terhubung dengan sumber listrik hingga enkripsi selesai. Jika Anda menghentikan proses enkripsi, Anda akan kehilangan sebagian atau seluruh data."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Enkripsi tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Enkripsi ponsel"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Isi daya baterai Anda dan coba lagi."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Pasang pengisi daya Anda dan coba lagi."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Tidak ada PIN atau sandi pengunci layar"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Anda harus menyetel PIN atau sandi pengunci layar sebelum dapat memulai enkripsi."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Anda harus menyetel PIN atau sandi pengunci layar sebelum dapat memulai enkripsi."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Konfirmasi enkripsi"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Enkripsi tablet? Operasi ini tidak dapat dibatalkan dan jika Anda menghentikannya, data akan hilang. Enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih, saat itu tablet akan dimulai ulang beberapa kali."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Enkripsi ponsel? Operasi ini tidak dapat dibatalkan dan jika Anda menghentikannya, data akan hilang. Enkripsi membutuhkan waktu satu jam atau lebih, saat itu ponsel akan dimulai ulang beberapa kali."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Coba lagi dalam <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> detik."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ketikkan sandi Anda"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Enkripsi gagal"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Enkripsi terputus dan tidak dapat diselesaikan. Akibatnya, data pada tablet Anda tidak dapat diakses lagi. "\n\n" Untuk terus menggunakan tablet, Anda harus mengembalikannya ke setelan pabrik. Saat menyiapkan tablet setelah mengembalikannya ke setelan pabrik, Anda memiliki kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Enkripsi terputus dan tidak dapat diselesaikan. Akibatnya, data di ponsel Anda tidak dapat diakses lagi. "\n\n" Untuk terus menggunakan ponsel, Anda harus mengembalikannya ke setelan pabrik. Saat menyiapkan ponsel setelah mengembalikannya ke setelan pabrik, Anda memiliki kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Enkripsi terputus dan tidak dapat diselesaikan. Akibatnya, data pada tablet Anda tidak dapat diakses lagi. "\n\n" Untuk terus menggunakan tablet, Anda harus mengembalikannya ke setelan pabrik. Saat menyiapkan tablet setelah mengembalikannya ke setelan pabrik, Anda memiliki kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Enkripsi terputus dan tidak dapat diselesaikan. Akibatnya, data pada tablet Anda tidak dapat diakses lagi. "\n\n" Untuk terus menggunakan tablet, Anda harus mengembalikannya ke setelan pabrik. Saat menyiapkan tablet setelah mengembalikannya ke setelan pabrik, Anda memiliki kesempatan untuk memulihkan data apa pun yang telah dicadangkan ke Akun Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Pilih kunci layar"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Pilih gembok cadangan"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Gembok layar"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Tidak ada"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Geser"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Diamankan dengan pola"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Diamankan dengan PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Diamankan dengan sandi"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Diamankan dengan pola"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Diamankan dengan PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Diamankan dengan sandi"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Matikan kunci layar"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Hapus pola pembuka kunci"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Hapus PIN pembuka kunci"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telepon tidak berada di dok"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Setelan untuk dok terpasang"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok tidak ditemukan"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Anda harus menghubungkan tablet dengan dok sebelum menyiapkan audio dok."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Anda harus menghubungkan ponsel dengan dok sebelum menyiapkan audio dok."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Anda harus menghubungkan tablet dengan dok sebelum menyiapkan audio dok."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Anda harus menghubungkan tablet dengan dok sebelum menyiapkan audio dok."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Suara pemasangan dok"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Putar suara saat memasukkan atau melepaskan tablet dari dok"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Putar suara ketika memasang atau melepas ponsel dari dok"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Hapus semua informasi pribadi dan apl unduhan Anda? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Hapus semua"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Buat pola pembuka kunci Anda"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Anda harus membuat pola pembuka kunci untuk mengonfirmasi kembalikan ke setelan pabrik."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Anda harus membuat pola pembuka kunci untuk mengonfirmasi kembalikan ke setelan pabrik."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Penyetelan ulang tidak dilakukan karena layanan System Clear tidak tersedia."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Setel ulang?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Hapus penyimpanan USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Hapus kartu SD beserta semua berkas yang tersimpan di sana? Anda tidak dapat mengurungkan tindakan ini!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Hapus semua"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Buat pola pembuka kunci Anda"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Anda harus membuat pola pembuka kunci untuk mengonfirmasi bahwa Anda ingin menghapus penyimpanan USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Anda harus membuat pola pembuka kunci untuk mengonfirmasi bahwa Anda ingin menghapus kartu SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Anda harus membuat pola pembuka kunci untuk mengonfirmasi bahwa Anda ingin menghapus penyimpanan USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Anda harus membuat pola pembuka kunci untuk mengonfirmasi bahwa Anda ingin menghapus penyimpanan USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Setelan panggilan"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Siapkan kotak pesan, penerusan panggilan, nada tunggu, nomor penelepon"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Penambatan USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Berikutnya"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Mengamankan tablet Anda"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Mengamankan ponsel Anda"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Lindungi tablet Anda dari penggunaan yang tidak sah dengan membuat pola pembuka kunci layar pribadi. Geser jari Anda untuk menghubungkan titik-titik dengan sembarang urutan di layar berikutnya. Anda harus menghubungkan setidaknya empat titik. "\n\n"Siap memulai? Sentuh Berikutnya."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Lindungi tablet Anda dari penggunaan yang tidak sah dengan membuat pola pembuka kunci layar pribadi. Geser jari Anda untuk menghubungkan titik-titik dengan sembarang urutan di layar berikutnya. Anda harus menghubungkan setidaknya empat titik. "\n\n"Siap memulai? Sentuh Berikutnya."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Lindungi ponsel Anda dari penggunaan yang tidak sah dengan membuat pola pembuka kunci layar pribadi. Geser jari Anda untuk menghubungkan setidaknya empat titik dengan sembarang urutan pada layar berikutnya. "\n\n"Siap memulai? Sentuh Berikutnya."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Kelola apl"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Mengelola dan menghapus apl terpasang"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Penyimpanan kredensial dihapus."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Penyimpanan kredensial tidak dapat dihapus."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Penyimpanan kredensial diaktifkan."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Anda harus menyetel PIN atau sandi pengunci layar sebelum dapat menggunakan penyimpanan kredensial."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Anda harus menyetel PIN atau sandi pengunci layar sebelum dapat menggunakan penyimpanan kredensial."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nada darurat"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Setel perilaku ketika panggilan darurat dilakukan"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Buat cadangan &amp; setel ulang"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Selesai"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Lewati tutorial"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Pelajaran 1: Menjelajahi layar"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Setelah mengaktifkan Jelajahi dengan Sentuhan, Anda dapat menyentuh layar untuk mempelajari apa yang ada di bawah jari Anda. Misalnya, layar aktif yang berisi ikon apl. Cari salah satu ikon dengan menyentuh layar dan menggeser jari Anda di sekitarnya."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Setelah mengaktifkan Jelajahi dengan Sentuhan, Anda dapat menyentuh layar untuk mempelajari apa yang ada di bawah jari Anda. Misalnya, layar aktif yang berisi ikon apl. Cari salah satu ikon dengan menyentuh layar dan menggeser jari Anda di sekitarnya."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Bagus. Tetap geser jari Anda pada layar sampai menemukan setidaknya satu ikon lagi."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Untuk mengaktifkan sesuatu yang Anda sentuh, ketuklah. Geser jari Anda sampai Anda menemukan ikon untuk <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Kemudian ketuk ikon sekali untuk mengaktifkannya."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Jari Anda menyentuh ikon <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Ketuk sekali untuk mengaktifkan ikon."</string>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index a63f9ea..0f32f32 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Il nome host specificato non è valido."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"L\'elenco di esclusioni digitato non è nel formato corretto. Digita un elenco di domini esclusi separati da virgole."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Inserisci un valore nel campo Porta."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Inserisci un valore nel campo Porta."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Il campo Porta deve essere vuoto se il campo Host è vuoto."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"La porta specificata non è valida."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Il proxy HTTP viene utilizzato dal browser ma potrebbe non essere utilizzato da altre applicazioni."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Richiedi un PIN numerico o una password per decrittografare il tablet a ogni accensione"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Richiedi un PIN numerico o una password per decrittografare il telefono a ogni accensione"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Crittografato"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Puoi crittografare account, impostazioni, applicazioni scaricate e i relativi dati, file multimediali e altri file. Una volta crittografato il tablet, devi inserire un PIN numerico o una password per decrittografarlo ogni volta che lo accendi: non è possibile decrittografarlo se non eseguendo un ripristino dati di fabbrica, cancellando tutti i dati."\n\n"La crittografia richiede almeno un\'ora. Devi iniziare con una batteria carica e tenere il tablet collegato fino al termine. Se interrompi il processo di crittografia, perderai alcuni o tutti i tuoi dati."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Puoi crittografare account, impostazioni, applicazioni scaricate e i relativi dati, file multimediali e altri file. Una volta crittografato il telefono, devi inserire un PIN numerico o una password per decrittografarlo ogni volta che lo accendi: non è possibile decrittografarlo se non eseguendo un ripristino dati di fabbrica, cancellando tutti i dati."\n\n"La crittografia richiede almeno un\'ora. Devi iniziare con una batteria carica e tenere il telefono collegato fino al termine. Se interrompi il processo di crittografia, perderai alcuni o tutti i tuoi dati."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Puoi crittografare account, impostazioni, applicazioni scaricate e i relativi dati, file multimediali e altri file. Una volta crittografato il tablet, devi inserire un PIN numerico o una password per decrittografarlo ogni volta che lo accendi: non è possibile decrittografarlo se non eseguendo un ripristino dati di fabbrica, cancellando tutti i dati."\n\n"La crittografia richiede almeno un\'ora. Devi iniziare con una batteria carica e tenere il tablet collegato fino al termine. Se interrompi il processo di crittografia, perderai alcuni o tutti i tuoi dati."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Puoi crittografare account, impostazioni, applicazioni scaricate e i relativi dati, file multimediali e altri file. Una volta crittografato il tablet, devi inserire un PIN numerico o una password per decrittografarlo ogni volta che lo accendi: non è possibile decrittografarlo se non eseguendo un ripristino dati di fabbrica, cancellando tutti i dati."\n\n"La crittografia richiede almeno un\'ora. Devi iniziare con una batteria carica e tenere il tablet collegato fino al termine. Se interrompi il processo di crittografia, perderai alcuni o tutti i tuoi dati."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Esegui crittografia tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Esegui crittografia telefono"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carica la batteria e riprova."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Collega il caricabatterie e riprova."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nessun PIN/password di blocco dello schermo"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Devi impostare un PIN o una password di blocco dello schermo per poter iniziare la crittografia."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Devi impostare un PIN o una password di blocco dello schermo per poter iniziare la crittografia."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Conferma crittografia"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Eseguire la crittografia del tablet? Questa operazione non è reversibile e la sua interruzione causerà la perdita di dati. La crittografia richiede almeno un\'ora, durante la quale il tablet verrà riavviato diverse volte."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Eseguire la crittografia del telefono? Questa operazione non è reversibile e la sua interruzione causerà la perdita di dati. La crittografia richiede almeno un\'ora, durante la quale il telefono verrà riavviato diverse volte."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Riprova tra <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> secondi."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Digita la password"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Crittografia non riuscita"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"La crittografia è stata interrotta e non è possibile portarla a termine. Di conseguenza, i dati memorizzati sul tablet non sono più accessibili. "\n\n"Per riprendere a utilizzare il tablet devi effettuare il ripristino dei dati di fabbrica. Quando configuri il tablet dopo il ripristino, hai la possibilità di ripristinare i dati di cui hai effettuato il backup nel tuo account Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"La crittografia è stata interrotta e non è possibile portarla a termine. Di conseguenza, i dati memorizzati sul telefono non sono più accessibili. "\n\n"Per riprendere a utilizzare il telefono devi effettuare il ripristino dei dati di fabbrica. Quando configuri il telefono dopo il ripristino, hai la possibilità di ripristinare i dati di cui hai effettuato il backup nel tuo account Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"La crittografia è stata interrotta e non è possibile portarla a termine. Di conseguenza, i dati memorizzati sul tablet non sono più accessibili. "\n\n"Per riprendere a utilizzare il tablet devi effettuare il ripristino dei dati di fabbrica. Quando configuri il tablet dopo il ripristino, hai la possibilità di ripristinare i dati di cui hai effettuato il backup nel tuo account Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"La crittografia è stata interrotta e non è possibile portarla a termine. Di conseguenza, i dati memorizzati sul tablet non sono più accessibili. "\n\n"Per riprendere a utilizzare il tablet devi effettuare il ripristino dei dati di fabbrica. Quando configuri il tablet dopo il ripristino, hai la possibilità di ripristinare i dati di cui hai effettuato il backup nel tuo account Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Blocco schermo"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Scegli blocco di backup"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Blocco schermo"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nessuno"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Scorrimento"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Sblocco col sorriso"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Protetto con sequenza"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Protetto con PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Protetto con password"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Protetto con sequenza"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Protetto con PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Protetto con password"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Disattiva blocco schermo"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Rimuovi sequenza di sblocco"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Rimuovi PIN di sblocco"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefono non inserito nel dock"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Impostazioni per dock collegato"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dock non trovato"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Devi inserire il tablet nel dock per poter configurare l\'audio del dock."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Devi inserire il telefono nel dock per poter configurare l\'audio del dock."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Devi inserire il tablet nel dock per poter configurare l\'audio del dock."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Devi inserire il tablet nel dock per poter configurare l\'audio del dock."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Suono inserimento nel dock"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Riproduci suono all\'inserimento o alla rimozione del tablet dal dock"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Riproduci suono all\'inserimento o alla rimozione del telefono dal dock"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Cancellare tutti i dati personali e le applicazioni scaricate? Questa azione è irreversibile."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Cancella tutto"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Inserisci la sequenza di sblocco"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Per confermare un ripristino dati di fabbrica occorre inserire la sequenza di sblocco."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Per confermare un ripristino dati di fabbrica occorre inserire la sequenza di sblocco."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nessun ripristino eseguito perché il servizio System Clear non è disponibile."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Reimpostare?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Cancella archivio USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Cancellare la scheda SD, eliminando tutti i file memorizzati al suo interno? Questa azione è irreversibile."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Cancella tutto"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Inserisci la sequenza di sblocco"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Devi inserire la sequenza di sblocco per confermare che desideri cancellare l\'archivio USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Devi inserire la sequenza di sblocco per confermare che desideri cancellare la scheda SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Devi inserire la sequenza di sblocco per confermare che desideri cancellare l\'archivio USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Devi inserire la sequenza di sblocco per confermare che desideri cancellare l\'archivio USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Impostazioni chiamate"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Imposta segreteria, deviazione chiamate, avviso di chiamata, ID chiamante"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Avanti"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Protezione del tablet"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Protezione del telefono"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Proteggi il tuo tablet dall\'uso non autorizzato creando una sequenza di sblocco dello schermo personale. Fai scorrere il dito per collegare i pallini in qualsiasi ordine nella schermata successiva. Devi collegare almeno quattro pallini. "\n\n"Sei pronto per iniziare? Tocca \"Avanti\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Proteggi il tuo tablet dall\'uso non autorizzato creando una sequenza di sblocco dello schermo personale. Fai scorrere il dito per collegare i pallini in qualsiasi ordine nella schermata successiva. Devi collegare almeno quattro pallini. "\n\n"Sei pronto per iniziare? Tocca \"Avanti\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Proteggi il tuo telefono dall\'uso non autorizzato creando una sequenza di sblocco dello schermo personale. Fai scorrere il dito per collegare almeno quattro pallini in qualsiasi ordine nella schermata successiva. "\n\n"Sei pronto per iniziare? Tocca \"Avanti\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gestisci applicazioni"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gestisci e rimuovi applicazioni installate"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Archivio credenziali cancellato"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Impossibile cancellare archivio credenz."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"L\'archivio di credenziali è attivo."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Devi impostare un PIN o una password di blocco dello schermo per poter utilizzare l\'archivio credenziali."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Devi impostare un PIN o una password di blocco dello schermo per poter utilizzare l\'archivio credenziali."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tono chiamate emergenza"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Imposta il comportamento in caso di chiamata di emergenza"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Backup e ripristino"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Fine"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Salta esercit."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lezione 1: Esplorazione dello schermo"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Dopo avere attivato l\'esplorazione tramite tocco, puoi toccare lo schermo per sapere che cosa stai toccando. Ad esempio, la schermata corrente contiene icone di applicazioni. Trovane una toccando lo schermo e facendo scorrere il dito."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Quando la fuzione Esplora al tocco è attivata, puoi toccare lo schermo per sapere che cosa stai toccando. Ad esempio, la schermata corrente contiene icone di applicazioni. Trovane una toccando lo schermo e facendo scorrere il dito."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Bene, continua a far scorrere il dito sullo schermo per trovare almeno un\'altra icona."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Per attivare l\'elemento che stai toccando, toccalo. Fai scorrere il dito finché trovi l\'icona di <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Dopodiché, tocca una volta l\'icona per attivarla."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Il tuo dito sta toccando l\'icona di <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Tocca una volta per attivare l\'icona."</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 81d8aa0..30613d5 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"אישור"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"שם המארח שהקלדת אינו חוקי."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"רשימת אי ההכללה שהקלדת אינה בפורמט המתאים. הקלד רשימה של דומיינים שאינם נכללים, שהפריטים בה מופרדים באמצעות פסיקים."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"עליך למלא את שדה היציאה."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"עליך למלא את שדה היציאה."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"שדה היציאה חייב להיות ריק אם שדה המארח ריק."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"היציאה שהקלדת אינה חוקית."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"שרת ה-Proxy של HTTP נמצא בשימוש הדפדפן, אך יישומים אחרים לא יכולים להשתמש בו."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"דורש PIN מספרי או סיסמה לפענוח הטבלט בכל הפעלה"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"דורש PIN מספרי או סיסמה לפענוח הטלפון בכל הפעלה"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"מוצפן"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"תוכל להצפין את החשבונות וההגדרות שלך, וכן את היישומים שהורדת והנתונים, המדיה וקבצים אחרים שלהם. לאחר הצפנת הטבלט, עליך להזין קוד PIN מספרי או סיסמה כדי לבטל את ההצפנה בכל הפעלה של הטבלט: תוכל לבטל את הצפנת הטבלט רק על ידי ביצוע איפוס נתוני יצרן, פעולה שתגרום למחיקת כל הנתונים שלך."\n\n"ההצפנה נמשכת שעה או יותר. עליך להתחיל בהצפנה עם סוללה טעונה ולהשאיר את הטבלט מחובר עד להשלמת ההצפנה. אם תפסיק את תהליך ההצפנה, תאבד חלק מהנתונים או את כולם."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"תוכל להצפין את החשבונות וההגדרות שלך, כמו גם את היישומים שהורדת והנתונים, המדיה וקבצים אחרים שלהם. לאחר הצפנת הטלפון, עליך להזין קוד PIN מספרי או סיסמה כדי לבטל את ההצפנה בכל הפעלה של הטלפון: תוכל לבטל את הצפנת הטלפון רק על ידי איפוס נתוני היצרן, פעולה שתגרום למחיקת כל הנתונים שלך."\n\n"ההצפנה נמשכת שעה או יותר. עליך להתחיל בהצפנה עם סוללה טעונה ולהשאיר את הטלפון מחובר עד להשלמת תהליך ההצפנה. אם תפסיק את תהליך ההצפנה לפני סיומו, תאבד חלק מהנתונים או את כולם."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"תוכל להצפין את החשבונות וההגדרות שלך, וכן את היישומים שהורדת והנתונים, המדיה וקבצים אחרים שלהם. לאחר הצפנת הטבלט, עליך להזין קוד PIN מספרי או סיסמה כדי לבטל את ההצפנה בכל הפעלה של הטבלט: תוכל לבטל את הצפנת הטבלט רק על ידי ביצוע איפוס נתוני יצרן, פעולה שתגרום למחיקת כל הנתונים שלך."\n\n"ההצפנה נמשכת שעה או יותר. עליך להתחיל בהצפנה עם סוללה טעונה ולהשאיר את הטבלט מחובר עד להשלמת ההצפנה. אם תפסיק את תהליך ההצפנה, תאבד חלק מהנתונים או את כולם."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"תוכל להצפין את החשבונות וההגדרות שלך, וכן את היישומים שהורדת והנתונים, המדיה וקבצים אחרים שלהם. לאחר הצפנת הטבלט, עליך להזין קוד PIN מספרי או סיסמה כדי לבטל את ההצפנה בכל הפעלה של הטבלט: תוכל לבטל את הצפנת הטבלט רק על ידי ביצוע איפוס נתוני יצרן, פעולה שתגרום למחיקת כל הנתונים שלך."\n\n"ההצפנה נמשכת שעה או יותר. עליך להתחיל בהצפנה עם סוללה טעונה ולהשאיר את הטבלט מחובר עד להשלמת ההצפנה. אם תפסיק את תהליך ההצפנה, תאבד חלק מהנתונים או את כולם."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"הצפן טבלט"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"הצפן טלפון"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"טען את הסוללה ונסה שוב."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"חבר את המטען ונסה שוב."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"אין PIN או סיסמה לנעילת מסך"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"עליך להגדיר PIN או סיסמה לנעילת מסך לפני שתוכל להתחיל בהצפנה."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"עליך להגדיר PIN או סיסמה לנעילת מסך לפני שתוכל להתחיל בהצפנה."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"אשר הצפנה"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"להצפין טבלט? פעולה זו היא בלתי הפיכה והפסקתה תגרום לאובדן נתונים. ההצפנה אורכת שעה או יותר, ובמהלך זמן זה הטבלט יופעל מחדש מספר פעמים."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"להצפין טלפון? פעולה זו היא בלתי הפיכה והפסקתה תגרום לאובדן נתונים. ההצפנה אורכת שעה או יותר, ובמהלך זמן זה הטלפון יופעל מחדש מספר פעמים."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"נסה שוב בעוד <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> שניות."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"הקלד את הסיסמה שלך"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"ההצפנה נכשלה"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"ההצפנה הופסקה ואין אפשרות להשלים אותה. כתוצאה מכך, לא ניתן עוד לגשת לנתונים בטבלט שלך. "\n\n"כדי לחזור ולהשתמש בטבלט, עליך לבצע איפוס להגדרות היצרן. כאשר תגדיר את הטבלט לאחר האיפוס, תהיה לך הזדמנות לשחזר נתונים שגובו בחשבון Google שלך."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"ההצפנה הופסקה ואין אפשרות להשלים אותה. כתוצאה מכך, לא ניתן עוד לגשת לנתונים בטלפון שלך. "\n\n"כדי לחזור ולהשתמש בטלפון, עליך לבצע איפוס להגדרות היצרן. כאשר תגדיר את הטלפון לאחר האיפוס, תהיה לך הזדמנות לשחזר נתונים שגובו בחשבון Google שלך."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"ההצפנה הופסקה ואין אפשרות להשלים אותה. כתוצאה מכך, לא ניתן עוד לגשת לנתונים בטבלט שלך. "\n\n"כדי לחזור ולהשתמש בטבלט, עליך לבצע איפוס להגדרות היצרן. כאשר תגדיר את הטבלט לאחר האיפוס, תהיה לך הזדמנות לשחזר נתונים שגובו בחשבון Google שלך."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"ההצפנה הופסקה ואין אפשרות להשלים אותה. כתוצאה מכך, לא ניתן עוד לגשת לנתונים בטבלט שלך. "\n\n"כדי לחזור ולהשתמש בטבלט, עליך לבצע איפוס להגדרות היצרן. כאשר תגדיר את הטבלט לאחר האיפוס, תהיה לך הזדמנות לשחזר נתונים שגובו בחשבון Google שלך."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"בחר נעילת מסך"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"בחר נעילת גיבוי"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"נעילת מסך"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ללא"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"הסט"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ביטול נעילה לפי פנים"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"מאובטח עם קו"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"מאובטח עם PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"מאובטח עם סיסמה"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"מאובטח עם קו"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"מאובטח עם PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"מאובטח עם סיסמה"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"כיבוי נעילת מסך"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"הסר קו ביטול נעילה"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"הסר PIN של ביטול נעילה"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"הטלפון לא בעגינה"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"הגדרות עבור העגינה המצורפת"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"לא נמצאה עגינה"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"עליך לעגן את הטבלט לפני הגדרת אודיו ממעגן."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"עליך לעגן את הטלפון לפני הגדרת אודיו ממעגן."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"עליך לעגן את הטבלט לפני הגדרת אודיו ממעגן."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"עליך לעגן את הטבלט לפני הגדרת אודיו ממעגן."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"צליל כניסה למעגן"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"השמע צלילים בעת הכנסה של הטבלט לעגינה או הוצאתו ממנה"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"הפעל צליל בעת כניסת הטלפון לעגינה או יציאתו מעגינה"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"למחוק את כל המידע האישי שלך והיישומים שהורדת? לא ניתן לבטל את הפעולה!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"מחק הכל"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאפשר איפוס נתוני יצרן."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאפשר איפוס נתוני יצרן."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"לא בוצע איפוס מכיוון שהשירות \'ניקוי מערכת\' אינו זמין."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"לאפס?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"מחק אמצעי אחסון מסוג USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"למחוק את כרטיס ה-SD ואת כל הקבצים המאוחסנים בו? לא ניתן לבטל פעולה זו!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"מחק הכל"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"שרטט את קו ביטול הנעילה"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר שברצונך למחוק את אמצעי האחסון מסוג USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר שברצונך למחוק את כרטיס SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר שברצונך למחוק את אמצעי האחסון מסוג USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"עליך לשרטט את קו ביטול הנעילה כדי לאשר שברצונך למחוק את אמצעי האחסון מסוג USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"הגדרות שיחה"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"הגדרת דואר קולי, העברת שיחות, שיחה ממתינה, זיהוי מתקשר"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"קשירת USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"הבא"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"אבטחת הטבלט"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"אבטחת הטלפון"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"הגן על הטבלט שלך מפני שימוש לא מורשה על ידי יצירת קו ביטול נעילה אישי למסך. הסט את האצבע כדי לחבר את הנקודות בכל סדר שתבחר במסך הבא. עליך לחבר לפחות ארבע נקודות. "\n\n"מוכן להתחיל? גע באפשרות \'הבא\'."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"הגן על הטבלט שלך מפני שימוש לא מורשה על ידי יצירת קו ביטול נעילה אישי למסך. הסט את האצבע כדי לחבר את הנקודות בכל סדר שתבחר במסך הבא. עליך לחבר לפחות ארבע נקודות. "\n\n"מוכן להתחיל? גע באפשרות \'הבא\'."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"הגן על הטלפון שלך מפני שימוש לא מורשה על ידי יצירת קו ביטול נעילה אישי במסך. השתמש באצבע כדי לחבר לפחות ארבע נקודות בכל סדר שהוא במסך הבא."\n\n"מוכן להתחיל? גע באפשרות \'הבא\'."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"נהל יישומים"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"נהל והסר יישומים מותקנים"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"אחסון האישורים נמחק."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"לא ניתן למחוק את האמצעי לאחסון אישורים."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"אחסון האישורים מופעל."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"עליך להגדיר את קוד PIN או סיסמה לנעילת המסך כדי שתוכל להשתמש באמצעי לאחסון אישורים."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"עליך להגדיר את קוד PIN או סיסמה לנעילת המסך כדי שתוכל להשתמש באמצעי לאחסון אישורים."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"צליל חירום"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"הגדר אופן פעולה בעת ביצוע שיחת חירום"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"גיבוי ואיפוס"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"סיום"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"דלג על מערך השיעור"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"שיעור 1: היכרות עם המסך"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"לאחר הפעלת האפשרות \'חקור על ידי מגע\', תוכל לגעת במסך כדי לגלות מה נמצא בקצות אצבעותיך. לדוגמה, המסך הנוכחי מכיל סמלי יישומים. מצא אחד מהם על ידי נגיעה במסך והסטת האצבע מסביב."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"לאחר הפעלת האפשרות \'חקור על ידי מגע\', תוכל לגעת במסך כדי לגלות מה נמצא בקצות אצבעותיך. לדוגמה, המסך הנוכחי מכיל סמלי יישומים. מצא אחד מהם על ידי נגיעה במסך והסטת האצבע מסביב."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"יפה מאוד, המשך להחליק את האצבע ברחבי המסך עד שתמצא לפחות סמל אחד נוסף."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"כדי להפעיל פריט שאתה נוגע בו, הקש עליו. הסט את האצבע עד שתמצא את הסמל של <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. לאחר מכן, הקש על הסמל פעם אחת כדי להפעילו."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"האצבע שלך נוגעת בסמל של <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. הקש פעם אחת כדי להפעיל את הסמל."</string>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 7e42ffd..86f6a95 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -186,7 +186,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"入力したホスト名は無効です。"</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"入力された除外リストの形式が正しくありません。除外するドメインをカンマ区切りリスト形式で入力してください。"</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"[ポート]フィールドに入力してください。"</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"[ポート]フィールドに入力してください。"</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"[ホスト]フィールドが空の場合は、[ポート]フィールドも空にしてください。"</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"入力したポートは無効です。"</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTPプロキシはブラウザで使用されていますが、他のアプリでは使用できません。"</string>
@@ -307,14 +307,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力してタブレットを復号化する必要がある"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力して端末を復号化する必要がある"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"暗号化されています"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"アカウント、設定、ダウンロード済みアプリとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。タブレットを暗号化すると、電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力して復号化する必要があります。データを初期化してユーザーデータをすべて消去しない限り、タブレットの暗号化を解除することはできません。"\n\n"暗号化の処理には1時間以上かかります。暗号化を開始する前に充電し、暗号化が完了するまでタブレットを電源に接続しておく必要があります。暗号化処理を中断すると、データの一部またはすべてが失われます。"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"アカウント、設定、ダウンロード済みアプリとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。端末を暗号化すると、電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力して復号化する必要があります。データを初期化してユーザーデータをすべて消去しない限り、端末の暗号化を解除することはできません。"\n\n"暗号化の処理には1時間以上かかります。暗号化を開始する前に充電し、暗号化が完了するまで端末を電源に接続しておく必要があります。暗号化処理を中断すると、データの一部またはすべてが失われます。"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"アカウント、設定、ダウンロード済みアプリとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。タブレットを暗号化すると、電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力して復号化する必要があります。データを初期化してユーザーデータをすべて消去しない限り、タブレットの暗号化を解除することはできません。"\n\n"暗号化の処理には1時間以上かかります。暗号化を開始する前に充電し、暗号化が完了するまでタブレットを電源に接続しておく必要があります。暗号化処理を中断すると、データの一部またはすべてが失われます。"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"アカウント、設定、ダウンロード済みアプリとそのデータ、メディア、その他のファイルを暗号化できます。タブレットを暗号化すると、電源を入れるたびに数値のPINまたはパスワードを入力して復号化する必要があります。データを初期化してユーザーデータをすべて消去しない限り、タブレットの暗号化を解除することはできません。"\n\n"暗号化の処理には1時間以上かかります。暗号化を開始する前に充電し、暗号化が完了するまでタブレットを電源に接続しておく必要があります。暗号化処理を中断すると、データの一部またはすべてが失われます。"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"タブレットを暗号化"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"携帯端末を暗号化"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"充電してからもう一度お試しください。"</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"電源に接続してもう一度お試しください。"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"画面ロックのPIN/パスワードがありません"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"暗号化を開始するには、画面ロックのPINまたはパスワードを設定する必要があります。"</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"暗号化を開始するには、画面ロックのPINまたはパスワードを設定する必要があります。"</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"暗号化の確認"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"タブレットを暗号化しますか?この操作は元に戻すことができず、途中で中断するとデータが失われます。暗号化には1時間以上かかり、途中でタブレットが何度か再起動されます。"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"端末を暗号化しますか?この操作は元に戻すことができず、途中で中断するとデータが失われます。暗号化には1時間以上かかり、途中で端末が何度か再起動されます。"</string>
@@ -324,8 +324,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>秒後にやり直してください。"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"パスワードを入力してください"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"暗号化できませんでした"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"暗号化処理が中断され完了できなかったため、タブレット上のデータにアクセスできなくなりました。"\n\n"タブレットの使用を再開するには、出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、タブレットのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択することができます。"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"暗号化処理が中断され完了できなかったため、携帯端末上のデータにアクセスできなくなりました。"\n\n"携帯端末の使用を再開するには、出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、携帯端末のセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択することができます。"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"暗号化処理が中断され完了できなかったため、タブレット上のデータにアクセスできなくなりました。"\n\n"タブレットの使用を再開するには、出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、タブレットのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択することができます。"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"暗号化処理が中断され完了できなかったため、タブレット上のデータにアクセスできなくなりました。"\n\n"タブレットの使用を再開するには、出荷時設定にリセットする必要があります。リセット後、タブレットのセットアップの段階で、Googleアカウントにバックアップしたデータの復元を選択することができます。"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"画面ロックを選択"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"バックアップのロックの選択"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"画面のロック"</string>
@@ -349,9 +349,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"なし"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"スライド"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"フェイスアンロック"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"パターンで保護されています"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"PINで保護されています"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"パスワードで保護されています"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"パターンで保護されています"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PINで保護されています"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"パスワードで保護されています"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"画面ロックをOFFにする"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"ロック解除パターンを削除"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"ロック解除PINを削除"</string>
@@ -624,8 +624,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"端末が装着されていません"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"装着したホルダーを設定する"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ホルダーが見つかりません"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"ホルダーの音声をセットアップするにはタブレットをホルダーに装着する必要があります。"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"ホルダーの音声をセットアップするには携帯端末をホルダーに装着する必要があります。"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"ホルダーの音声をセットアップするにはタブレットをホルダーに装着する必要があります。"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"ホルダーの音声をセットアップするにはタブレットをホルダーに装着する必要があります。"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"ホルダー装着時の音"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"タブレットのホルダー脱着時に音を鳴らす"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"携帯のホルダー脱着時に音を鳴らす"</string>
@@ -822,7 +822,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"個人情報とダウンロードしたアプリをすべて削除しますか?この操作を元に戻すことはできません。"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"すべて消去"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"ロック解除パターンを入力してください"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"データの初期化を確定するにはロック解除パターンを入力する必要があります。"</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"データの初期化を確定するにはロック解除パターンを入力する必要があります。"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"System Clearサービスが利用できないため、リセットされませんでした。"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"リセットしますか?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USBストレージ内データを消去"</string>
@@ -837,8 +837,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SDカード内のデータを消去して、保存されているすべてのファイルを削除しますか?この操作は元に戻せません。"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"すべて消去"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"ロック解除パターンを入力してください"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"USBストレージ内のデータを消去してよいか確認するため、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"SDカード内のデータを消去してよいか確認するため、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"USBストレージ内のデータを消去してよいか確認するため、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"USBストレージ内のデータを消去してよいか確認するため、ロック解除パターンを入力する必要があります。"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通話設定"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ボイスメール、着信転送、発信者番号など"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USBテザリング"</string>
@@ -938,7 +938,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"次へ"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"タブレットの保護"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"携帯端末の保護"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"秘密の画面ロック解除パターンを作成してタブレットを不正使用から守ります。次の画面で指を使って点を好きな順序で結んでください。4つ以上の点を結ぶ必要があります。"\n\n"準備ができたら[次へ]をタップしてください。"</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"秘密の画面ロック解除パターンを作成してタブレットを不正使用から守ります。次の画面で指を使って点を好きな順序で結んでください。4つ以上の点を結ぶ必要があります。"\n\n"準備ができたら[次へ]をタップしてください。"</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"秘密の画面ロック解除パターンを作成して端末を不正使用から守ります。次の画面で指を使って点を好きな順序で結んでください。4つ以上の点を結ぶ必要があります。"\n\n"準備ができたら[次へ]をタップしてください。"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"アプリを管理"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"インストール済みアプリを管理、削除する"</string>
@@ -1329,7 +1329,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"認証情報ストレージを消去"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"認証情報ストレージを消去不可"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"認証情報ストレージが有効になりました。"</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"認証情報ストレージを使用する前に、ロック解除PINまたはパスワードを設定する必要があります。"</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"認証情報ストレージを使用する前に、ロック解除PINまたはパスワードを設定する必要があります。"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"緊急時の音"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"緊急通報時の動作を設定します"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"バックアップとリセット"</string>
@@ -1555,7 +1555,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"終了"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"チュートリアルをスキップ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"レッスン1:画面の各部について知る"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"タッチガイドをONにしておくと、画面に触れたときに指の場所に何があるかを知ることができます。たとえば現在の画面には各種アプリのアイコンがあります。画面に触れたまま指をあちこちにスライドさせて、アイコンを探してみてください。"</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"タッチガイドをONにしておくと、画面に触れたときに指の場所に何があるかを知ることができます。たとえば現在の画面には各種アプリのアイコンがあります。画面に触れたまま指をあちこちにスライドさせて、アイコンを探してみてください。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"OKです。指を画面のあちこちにスライドさせて、アイテムを少なくともあと1つ探してみてください。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"指で触れたアイテムを有効にするにはタップします。指をスライドさせて<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>のアイコンを見つけたら、1回タップして有効にしてください。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>アイコンに指が触れています。アイコンを有効にするには1回タップしてください。"</string>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index cf74081..41bb489 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"확인"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"입력한 호스트 이름이 잘못되었습니다."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"입력한 제외목록의 형식이 올바르지 않습니다. 제외된 도메인을 쉼표로 구분한 목록을 입력하시기 바랍니다."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"포트를 입력해야 합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"포트를 입력해야 합니다."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"호스트가 비어 있는 경우 포트를 입력할 수 없습니다."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"입력한 포트가 올바르지 않습니다."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP 프록시는 브라우저에서 사용되며 다른 앱에서는 사용되지 않을 수 있습니다."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"태블릿의 전원을 켤 때마다 암호 해독을 위해 숫자 PIN 또는 비밀번호 입력"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"휴대전화의 전원을 켤 때마다 휴대전화의 암호를 해독하기 위해 숫자 PIN 또는 비밀번호가 필요합니다."</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"암호화됨"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"계정, 설정, 다운로드한 앱과 해당 데이터, 미디어 및 기타 파일을 암호화할 수 있습니다. 태블릿을 암호화하면 전원을 켤 때마다 숫자 PIN 또는 비밀번호를 입력해야 합니다. 태블릿 암호화를 취소하려면 초기화를 수행해야 하며 이 때 데이터는 모두 지워집니다."\n\n"암호화에는 한 시간 이상이 걸립니다. 배터리가 충전되었을 때 시작해야 하며 암호화가 완료될 때까지 전원을 연결해야 합니다. 암호화 도중 프로세스를 중단하면 데이터의 일부 또는 전부를 잃게 됩니다."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"계정, 설정, 다운로드한 앱과 해당 데이터, 미디어 및 기타 파일을 암호화할 수 있습니다. 휴대전화를 암호화하면 전원을 켤 때마다 숫자 PIN 또는 비밀번호를 입력해야 합니다. 암호화를 취소하려면 초기화를 수행해야 하며 이 때 데이터는 모두 지워집니다."\n\n"암호화에는 한 시간 이상이 걸립니다. 배터리가 충전되었을 때 시작해야 하며 암호화가 완료될 때까지 전원을 연결해야 합니다. 암호화 도중 프로세스를 중단하면 데이터의 일부 또는 전부를 잃게 됩니다."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"계정, 설정, 다운로드한 앱과 해당 데이터, 미디어 및 기타 파일을 암호화할 수 있습니다. 태블릿을 암호화하면 전원을 켤 때마다 숫자 PIN 또는 비밀번호를 입력해야 합니다. 태블릿 암호화를 취소하려면 초기화를 수행해야 하며 이 때 데이터는 모두 지워집니다."\n\n"암호화에는 한 시간 이상이 걸립니다. 배터리가 충전되었을 때 시작해야 하며 암호화가 완료될 때까지 전원을 연결해야 합니다. 암호화 도중 프로세스를 중단하면 데이터의 일부 또는 전부를 잃게 됩니다."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"계정, 설정, 다운로드한 앱과 해당 데이터, 미디어 및 기타 파일을 암호화할 수 있습니다. 태블릿을 암호화하면 전원을 켤 때마다 숫자 PIN 또는 비밀번호를 입력해야 합니다. 태블릿 암호화를 취소하려면 초기화를 수행해야 하며 이 때 데이터는 모두 지워집니다."\n\n"암호화에는 한 시간 이상이 걸립니다. 배터리가 충전되었을 때 시작해야 하며 암호화가 완료될 때까지 전원을 연결해야 합니다. 암호화 도중 프로세스를 중단하면 데이터의 일부 또는 전부를 잃게 됩니다."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"태블릿 암호화"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"휴대전화 암호화"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"배터리를 충전한 다음 다시 시도하세요."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"충전기를 연결한 다음 다시 시도하세요."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"화면 잠금 PIN 또는 비밀번호 없음"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"암호화를 시작하기 전에 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 설정해야 합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"암호화를 시작하기 전에 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 설정해야 합니다."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"암호화 확인"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"태블릿 암호화 작업은 되돌릴 수 없으며 중단하면 데이터를 잃게 됩니다. 암호화는 한 시간 이상이 걸리며 그 동안 태블릿은 몇 번 다시 시작됩니다."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"휴대전화 암호화 작업은 되돌릴 수 없으며 중단하면 데이터를 잃게 됩니다. 암호화는 한 시간 이상이 걸리며 그 동안 휴대전화는 몇 번 다시 시작됩니다."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>초 후에 다시 시도하세요."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"비밀번호 입력"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"암호화하지 못했습니다."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"암호화가 중단되어 완료할 수 없습니다. 따라서 태블릿의 데이터에 더 이상 액세스할 수 없습니다. "\n\n" 태블릿을 다시 사용하려면 초기화해야 합니다. 초기화한 후 태블릿을 설정하면, Google 계정에 백업되어 있던 데이터를 복원할 수 있습니다."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"암호화가 중단되어 완료할 수 없습니다. 따라서 휴대전화의 데이터에 더 이상 액세스할 수 없습니다. "\n\n"휴대전화를 다시 사용하려면 초기화해야 합니다. 초기화한 후 휴대전화를 설정하면, Google 계정에 백업되어 있던 데이터를 복원할 수 있습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"암호화가 중단되어 완료할 수 없습니다. 따라서 태블릿의 데이터에 더 이상 액세스할 수 없습니다. "\n\n" 태블릿을 다시 사용하려면 초기화해야 합니다. 초기화한 후 태블릿을 설정하면, Google 계정에 백업되어 있던 데이터를 복원할 수 있습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"암호화가 중단되어 완료할 수 없습니다. 따라서 태블릿의 데이터에 더 이상 액세스할 수 없습니다. "\n\n" 태블릿을 다시 사용하려면 초기화해야 합니다. 초기화한 후 태블릿을 설정하면, Google 계정에 백업되어 있던 데이터를 복원할 수 있습니다."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"화면 잠금 선택"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"백업 잠금 선택"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"화면 잠금"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"없음"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"슬라이드"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"얼굴 인식 잠금해제"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"패턴으로 보안"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"PIN으로 보안"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"비밀번호로 보안"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"패턴으로 보안"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN으로 보안"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"비밀번호로 보안"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"화면 잠금 사용 안함"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"잠금해제 패턴 삭제"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"잠금해제 PIN 삭제"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"도킹되지 않은 휴대전화"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"연결된 도크 설정"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"도크를 찾을 수 없음"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"태블릿을 도킹해야 오디오 도크를 설정할 수 있습니다."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"휴대전화를 도킹해야 오디오 도크를 설정할 수 있습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"태블릿을 도킹해야 오디오 도크를 설정할 수 있습니다."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"태블릿을 도킹해야 오디오 도크를 설정할 수 있습니다."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"도크 삽입음"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"도크에 태블릿을 끼우거나 제거할 때 소리 재생"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"도크에 휴대전화를 끼우거나 제거할 때 소리 재생"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"모든 개인 정보와 다운로드한 앱을 삭제하시겠습니까? 수행한 후에는 작업을 취소할 수 없습니다."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"모두 지우기"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"잠금해제 패턴을 그리세요."</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"공장 초기화를 실행하려면 잠금해제 패턴을 그려야 합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"공장 초기화를 실행하려면 잠금해제 패턴을 그려야 합니다."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"시스템 지우기 서비스를 사용할 수 없어 초기화하지 못했습니다."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"재설정하시겠습니까?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB 저장소 지우기"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD 카드를 지워서 저장된 모든 파일을 삭제하시겠습니까? 수행한 후에는 작업을 취소할 수 없습니다."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"모두 지우기"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"잠금해제 패턴을 그리세요."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"USB 저장소를 지우려면 잠금해제 패턴을 그려야 합니다."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"SD 카드를 지우려면 잠금해제 패턴을 그려야 합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"USB 저장소를 지우려면 잠금해제 패턴을 그려야 합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"USB 저장소를 지우려면 잠금해제 패턴을 그려야 합니다."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"통화 설정"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"음성메일, 착신전환, 통화중 대기, 발신자 번호 설정"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB 테더링"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"다음"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"태블릿 보안 설정"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"휴대전화 보안 설정"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"나만의 화면 잠금해제 패턴을 만들어서 인증되지 않은 사람이 태블릿을 사용하지 못하게 할 수 있습니다. 다음 화면에서 손가락을 슬라이드하여 원하는 순서로 점을 연결하세요. 최소한 4개의 점을 연결해야 합니다. "\n\n"시작할 준비가 되었으면 \'다음\'을 터치합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"나만의 화면 잠금해제 패턴을 만들어서 인증되지 않은 사람이 태블릿을 사용하지 못하게 할 수 있습니다. 다음 화면에서 손가락을 슬라이드하여 원하는 순서로 점을 연결하세요. 최소한 4개의 점을 연결해야 합니다. "\n\n"시작할 준비가 되었으면 \'다음\'을 터치합니다."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"나만의 화면 잠금해제 패턴을 만들어서 인증되지 않은 사람이 휴대전화를 사용하지 못하게 할 수 있습니다. 다음 화면에서 손가락을 슬라이드하여 원하는 순서로 최소한 4개의 점을 연결하세요. "\n\n"시작할 준비가 되었으면 \'다음\'을 터치합니다."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"앱 관리"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"설치된 앱 관리 및 제거"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"자격증명 저장소가 삭제되었습니다."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"자격증명 저장소를 삭제하지 못했습니다."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"자격증명 저장소를 사용합니다."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"자격증명 저장소를 사용하려면 먼저 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 설정해야 합니다."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"자격증명 저장소를 사용하려면 먼저 화면 잠금 PIN 또는 비밀번호를 설정해야 합니다."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"긴급 신호음"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"긴급 통화 중 동작 설정"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"백업 및 초기화"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"완료"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"안내서 건너뛰기"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"강의 1: 화면 탐색"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"\'터치하여 탐색\'을 사용하면 화면을 터치하여 손가락으로 터치하는 항목이 무엇인지 알 수 있습니다. 예를 들어, 현재 화면에 앱 아이콘이 있습니다. 화면을 터치하고 손가락을 움직여 앱을 찾아 보세요."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"\'터치하여 탐색\'을 사용하면 화면을 터치하여 손가락으로 터치하는 항목이 무엇인지 알 수 있습니다. 예를 들어, 현재 화면에 앱 아이콘이 있습니다. 화면을 터치하고 손가락을 움직여 앱을 찾아 보세요."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"최소 하나 이상의 아이콘을 찾을 때까지 화면을 손가락으로 계속 슬라이드합니다."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"터치하고 있는 항목을 활성화하려면 해당 항목을 탭합니다. <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> 아이콘을 찾을 때까지 손가락을 슬라이드합니다. 그런 다음 아이콘을 한 번 탭하여 활성화합니다."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"손가락으로 <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> 아이콘을 터치하고 있습니다. 아이콘을 활성화하려면 한 번 탭하세요."</string>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index f62d0ee..017e520 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Gerai"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Įvestas prieglobos serverio pavadinimas netinkamas."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Įvestas išimčių sąrašas netinkamai suformatuotas. Įveskite kableliais atskirtą išskirtų domenų sąrašą."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Turite užpildyti prievado lauką."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Turite užpildyti prievado lauką."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Prievado laukas turi būti tuščias, jei tuščias prieglobos laukas."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Prievadas, kurį įvedėte, netinkamas."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP įgaliotąjį serverį naudoja naršyklė, bet jo negali naudoti kitos programos."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Reikalauti skaitinio PIN kodo ar slaptažodžio, norint iššifruoti planšetinį kompiuterį kaskart jį įjungus"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Reikalauti skaitinio PIN kodo ar slaptažodžio, norint iššifruoti telefoną kaskart jį įjungus"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifruotas"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją bei kitus failus. Kai užšifruosite planšetinį kompiuterį, turėsite įvesti skaitinį PIN kodą ar slaptažodį, kad iššifruotumėte jį kaskart įjungę: panaikinti planšetinio kompiuterio šifravimą galima tik iš naujo nustačius gamyklinius duomenis ištrinant visus duomenis."\n\n"Šifravimas trunka valandą ar ilgiau. Pradėti šifravimą reikia įkrovus akumuliatorių ir iki šifravimo pabaigos laikant planšetinį kompiuterį įjungtą į lizdą. Jei nutrauksite šifravimą, prarasite visus duomenis ar jų dalį."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją bei kitus failus. Kai užšifruosite telefoną, turėsite įvesti skaitinį PIN kodą ar slaptažodį, kad iššifruotumėte jį kaskart įjungę: panaikinti telefono šifravimą galima tik iš naujo nustačius gamyklinius duomenis ištrinant visus duomenis."\n\n"Šifravimas trunka valandą ar ilgiau. Pradėti šifravimą reikia įkrovus akumuliatorių ir iki šifravimo pabaigos laikant telefoną įjungtą į lizdą. Jei nutrauksite šifravimą, prarasite visus duomenis ar jų dalį."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją bei kitus failus. Kai užšifruosite planšetinį kompiuterį, turėsite įvesti skaitinį PIN kodą ar slaptažodį, kad iššifruotumėte jį kaskart įjungę: panaikinti planšetinio kompiuterio šifravimą galima tik iš naujo nustačius gamyklinius duomenis ištrinant visus duomenis."\n\n"Šifravimas trunka valandą ar ilgiau. Pradėti šifravimą reikia įkrovus akumuliatorių ir iki šifravimo pabaigos laikant planšetinį kompiuterį įjungtą į lizdą. Jei nutrauksite šifravimą, prarasite visus duomenis ar jų dalį."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Galite šifruoti paskyras, nustatymus, atsisiųstas programas ir jų duomenis, mediją bei kitus failus. Kai užšifruosite planšetinį kompiuterį, turėsite įvesti skaitinį PIN kodą ar slaptažodį, kad iššifruotumėte jį kaskart įjungę: panaikinti planšetinio kompiuterio šifravimą galima tik iš naujo nustačius gamyklinius duomenis ištrinant visus duomenis."\n\n"Šifravimas trunka valandą ar ilgiau. Pradėti šifravimą reikia įkrovus akumuliatorių ir iki šifravimo pabaigos laikant planšetinį kompiuterį įjungtą į lizdą. Jei nutrauksite šifravimą, prarasite visus duomenis ar jų dalį."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifruoti planšetinį kompiuterį"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifruoti telefoną"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Įkraukite akumuliatorių ir bandykite dar kartą."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Įjunkite kroviklį į lizdą ir bandykite dar kartą."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nėra ekrano užrakto PIN kodo ar slaptažodžio"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Prieš pradedant šifravimą, reikia nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Prieš pradedant šifravimą, reikia nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Patvirtinti šifravimą"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Šifruoti planšetinį kompiuterį? Šios operacijos anuliuoti negalima ir, jei ją pertrauksite, prarasite duomenis. Šifravimas trunka valandą ar ilgiau; jam vykstant planšetinis kompiuteris kelis kartus bus paleidžiamas iš naujo."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Šifruoti telefoną? Šios operacijos anuliuoti negalima ir, jei ją pertrauksite, prarasite duomenis. Šifravimas trunka valandą ar ilgiau; jam vykstant telefonas kelis kartus bus paleidžiamas iš naujo."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Bandyti dar kartą po <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sek."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Įveskite slaptažodį"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifruotė nepavyko"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Šifravimas buvo pertrauktas ir nepavyko jo užbaigti. Todėl duomenys planšetiniame kompiuteryje nebepasiekiami. "\n\n" Jei norite vėl naudoti planšetinį kompiuterį, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite planšetinį kompiuterį, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Šifravimas buvo pertrauktas ir nepavyko jo užbaigti. Todėl duomenys telefone nebepasiekiami. "\n\n"Jei norite vėl naudoti telefoną, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite telefoną, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifravimas buvo pertrauktas ir nepavyko jo užbaigti. Todėl duomenys planšetiniame kompiuteryje nebepasiekiami. "\n\n" Jei norite vėl naudoti planšetinį kompiuterį, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite planšetinį kompiuterį, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifravimas buvo pertrauktas ir nepavyko jo užbaigti. Todėl duomenys planšetiniame kompiuteryje nebepasiekiami. "\n\n" Jei norite vėl naudoti planšetinį kompiuterį, turite iš naujo nustatyti gamyklinius nustatymus. Kai iš naujo nustatę nustatysite planšetinį kompiuterį, galėsite atkurti visus duomenis, kurių atsarginės kopijos buvo sukurtos „Google“ paskyroje."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Pasir. ekrano užraktą"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Pasirinkti atsarginį užrakinimą"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekrano užraktas"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nėra"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Slinkti"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Atrakinama pagal veidą"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Apsaugota taikant modelį"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Apsaugota taikant PIN kodą"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Apsaugota taikant slaptažodį"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Apsaugota taikant modelį"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Apsaugota taikant PIN kodą"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Apsaugota taikant slaptažodį"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Išjungti ekrano užraktą"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Pašalinti atrakinimo modelį"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Pašalinti atrakinimo PIN kodą"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonas neprijungtas"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Pridėtos piktogramų juostos nustatymai"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dokas nerastas"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Prieš nustatydami doko garsą, turite įtraukti planšetinį kompiuterį į doką."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Prieš nustatydami doko garsą, turite įtraukti telefoną į doką."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Prieš nustatydami doko garsą, turite įtraukti planšetinį kompiuterį į doką."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Prieš nustatydami doko garsą, turite įtraukti planšetinį kompiuterį į doką."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Doko įstatymo garsas"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Paleisti garsą įdedant planšetinį kompiuterį į doką ar jį pašalinant"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Paleisti garsą, kai telefonas įdedamas ar pašalinamas iš dėklo"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Ištrinti visą asmeninę informaciją ir atsisiųstas programas? Šio veiksmo negalėsite atšaukti!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Ištrinti viską"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Nustatyti atrakinimo modelį"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Kad patvirtintumėte gamyklinių duomenų nustatymą iš naujo, turite nubrėžti atrakinimo šabloną."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Kad patvirtintumėte gamyklinių duomenų nustatymą iš naujo, turite nubrėžti atrakinimo šabloną."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nebuvo nustatyta iš naujo, nes paslauga „Sistemos išvalymas“ nepasiekiama."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Nustatyti iš naujo?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Ištrinti SD kortelę ištrinant visus joje saugomus failus? Šio veiksmo negalėsite atšaukti!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Ištrinti viską"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Nustatyti atrakinimo modelį"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Kad patvirtintumėte, jog norite ištrinti USB atmintinę, turite nubrėžti atrakinimo šabloną."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Kad patvirtintumėte, jog norite ištrinti SD kortelę, turite nubrėžti atrakinimo šabloną."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Kad patvirtintumėte, jog norite ištrinti USB atmintinę, turite nubrėžti atrakinimo šabloną."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Kad patvirtintumėte, jog norite ištrinti USB atmintinę, turite nubrėžti atrakinimo šabloną."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Skambinimo nustatymai"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nustatyti balso paštą, skambučio peradresavimą, skambučio laukimą, skambintojo ID"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB susiejimas"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Kitas"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Planšetinio kompiuterio saugumo užtikrinimas"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Telefono apsaugojimas"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Apsaugokite planšetinį kompiuterį nuo neteisėto naudojimo sukurdami asmeninį ekrano atrakinimo modelį. Pirštu bet kokia tvarka sujunkite taškus kitame ekrane. Reikia sujungti bent keturis taškus. "\n\n"Pasiruošę pradėti? Palieskite „Kitas“."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Apsaugokite planšetinį kompiuterį nuo neteisėto naudojimo sukurdami asmeninį ekrano atrakinimo modelį. Pirštu bet kokia tvarka sujunkite taškus kitame ekrane. Reikia sujungti bent keturis taškus. "\n\n"Pasiruošę pradėti? Palieskite „Kitas“."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Apsaugokite telefoną nuo neteisėto naudojimo sukurdami asmeninį ekrano atrakinimo modelį. Pirštu bet kokia tvarka sujunkite mažiausiai keturis taškus kitame ekrane. "\n\n"Pasiruošę pradėti? Palieskite „Kitas“."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Valdyti programas"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Tvarkykite ir pašalinkite įdiegtas programas"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Įgaliojimų atmintinė ištrinta."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Nepavyko ištr. kreden. atmint."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Įgaliojimų saugykla įgalinta."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Jei norite naudoti kredencialų atmintinę, pirmiausia turite nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Jei norite naudoti kredencialų atmintinę, pirmiausia turite nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Pagalbos tonas"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nustatyti elgesį, kai skambinama pagalbos numeriu"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Užbaigti"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Pral. mok. pr."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1 pamoka: ekrano tyrinėjimas"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Kai įjungsite funkciją „Naršyti liečiant“, palietę ekraną sužinosite, kas yra po jūsų pirštu. Pvz., dabartiniame ekrane yra programų piktogramų. Raskite vieną iš jų palietę ekraną ir slinkdami juo pirštu."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Kai įjungsite funkciją „Naršyti liečiant“, palietę ekraną sužinosite, kas yra po jūsų pirštu. Pvz., dabartiniame ekrane yra programų piktogramų. Raskite vieną iš jų palietę ekraną ir slinkdami juo pirštu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Gerai. Palieskite pirštu ekraną ir slinkite juo, kad surastumėte bent dar vieną piktogramą."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Jei norite suaktyvinti tai, ką liečiate, palieskite tai. Slinkite pirštu, kol rasite „<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>“ piktogramą. Tada vieną kartą palieskite piktogramą, kad ją suaktyvintumėte."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Pirštu liečiate piktogramą <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Palieskite vieną kartą, kad suaktyvintumėte piktogramą."</string>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 9a5d1ca..82cc6ec 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Labi"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Ierakstītais saimniekdatora nosaukums nav derīgs."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Ierakstītais izslēgšanas saraksts nav pareizi formatēts. Ierakstiet ar komatiem atdalītu izslēgto domēnu sarakstu."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Aizpildiet porta lauku."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Aizpildiet porta lauku."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ja saimniekdatora lauks ir tukšs, porta laukam jābūt tukšam."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Ierakstītais porta numurs nav derīgs."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots pārlūkprogrammā, taču, iespējams, netiek izmantots citās lietotnēs."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Ieslēdzot planšetdatoru, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Ieslēdzot tālruni, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrēts"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja planšetdators ir šifrēts, ikreiz, kad to ieslēdzat, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē akumulators un planšetdators ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai daļa no tiem."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja tālrunis ir šifrēts, ikreiz, kad to ieslēdzat, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Tālruņa šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē tālruņa akumulators, un tālrunis ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai to daļa."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja planšetdators ir šifrēts, ikreiz, kad to ieslēdzat, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē akumulators un planšetdators ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai daļa no tiem."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja planšetdators ir šifrēts, ikreiz, kad to ieslēdzat, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē akumulators un planšetdators ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai daļa no tiem."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrēt planšetdatoru"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrēt tālruni"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Uzlādējiet akumulatoru un mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Pievienojiet lādētāju un mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nav ekrāna bloķēšanas PIN vai paroles"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Lai sāktu šifrēšanu, ir jāiestata ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Lai sāktu šifrēšanu, ir jāiestata ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Šifrēšanas apstiprinājums"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vai šifrēt planšetdatoru? Šī darbība nav atgriezeniska; to pārtraucot, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, tās laikā planšetdators vairākas reizes tiks restartēts."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vai šifrēt tālruni? Šī darbība nav atgriezeniska; to pārtraucot, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, tās laikā tālrunis vairākas reizes tiks restartēts."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Mēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekundēm."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ierakstiet paroli"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrēšana neizdevās."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tādējādi planšetdatora dati vairs nav pieejami."\n\n"Lai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem. Kad esat veicis atiestatīšanu, varat atjaunot jebkādus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tādējādi tālruņa dati vairs nav pieejami."\n\n"Lai atsāktu lietot tālruni, ir jāveic atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem. Kad esat veicis atiestatīšanu, varat atjaunot jebkādus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tādējādi planšetdatora dati vairs nav pieejami."\n\n"Lai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem. Kad esat veicis atiestatīšanu, varat atjaunot jebkādus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tādējādi planšetdatora dati vairs nav pieejami."\n\n"Lai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem. Kad esat veicis atiestatīšanu, varat atjaunot jebkādus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Ekrāna bloķēš. atlase"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Rezerves bloķ. izvēle"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekrāna bloķēšana"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nav"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Vilkt ar pirkstu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Atbloķēšana, izmantojot seju"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Aizsargāts ar kombināciju"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Aizsargāts ar PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Aizsargāts ar paroli"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Aizsargāts ar kombināciju"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Aizsargāts ar PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Aizsargāts ar paroli"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izslēgt ekrāna bloķēšanu"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Noņemt atbloķēšanas kombināciju"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Noņemt atbloķēšanas PIN"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Tālrunis nav dokots"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Pievienotā doka iestatījumi"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Doks nav atrasts"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Pirms doka audio iestatīšanas planšetdators ir jāpievieno dokam."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Pirms doka audio iestatīšanas tālrunis ir jāpievieno dokam."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Pirms doka audio iestatīšanas planšetdators ir jāpievieno dokam."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Pirms doka audio iestatīšanas planšetdators ir jāpievieno dokam."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokā ievietošanas skaņa"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Atskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Atskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vai dzēst visu jūsu personīgo informāciju un visas lejupielādētās lietotnes? Šo darbību nevar atcelt!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Dzēst visu"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Zīmējiet atbloķēšanas kombināciju."</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Ir jāuzzīmē atbloķēšanas shēma, lai apstiprinātu rūpnīcas datu atiestatīšanu."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Ir jāuzzīmē atbloķēšanas shēma, lai apstiprinātu rūpnīcas datu atiestatīšanu."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas tīrīšana."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vai atiestatīt?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Dzēst USB krātuvi"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vai izdzēst SD kartes saturu, tostarp visus tajā saglabātos failus? Šo darbību nevar atcelt!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Dzēst visu"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Zīmējiet atbloķēšanas kombināciju."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Ir jāuzzīmē atbloķēšanas shēma, lai apstiprinātu, ka vēlaties dzēst USB krātuvi."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Ir jāuzzīmē atbloķēšanas shēma, lai apstiprinātu, ka vēlaties dzēst SD karti."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Ir jāuzzīmē atbloķēšanas shēma, lai apstiprinātu, ka vēlaties dzēst USB krātuvi."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Ir jāuzzīmē atbloķēšanas shēma, lai apstiprinātu, ka vēlaties dzēst USB krātuvi."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Zvanu iestatījumi"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Balss pasta, zvanu pāradresācijas, zvana gaidīšanas, zvanītāja ID iestatīšana"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB saistīšana"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Tālāk"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Planšetdatora drošība"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Tālruņa nodrošināšana"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Aizsargājiet savu planšetdatoru pret neatļautu lietošanu, izveidojot personalizētu ekrāna atbloķēšanas rakstu. Velkot ar pirkstu, jebkurā secībā savienojiet nākamajā ekrānā redzamos punktus. Ir jāsavieno vismaz četri punkti. "\n\n"Vai esat gatavs sākt? Pieskarieties vienumam Tālāk."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Aizsargājiet savu planšetdatoru pret neatļautu lietošanu, izveidojot personalizētu ekrāna atbloķēšanas rakstu. Velkot ar pirkstu, jebkurā secībā savienojiet nākamajā ekrānā redzamos punktus. Ir jāsavieno vismaz četri punkti. "\n\n"Vai esat gatavs sākt? Pieskarieties vienumam Tālāk."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Aizsargājiet savu tālruni pret neatļautu lietošanu, izveidojot personalizētu ekrāna atbloķēšanas rakstu. Velkot ar pirkstu, jebkurā secībā savienojiet vismaz četrus no nākamajā ekrānā redzamajiem punktiem. "\n\n"Vai esat gatavs sākt? Pieskarieties vienumam Tālāk."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Pārvaldīt lietotnes"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Pārvaldiet un noņemiet instalētās lietotnes"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Akreditācijas datu krātuve ir izdzēsta."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Akred. datus nevarēja izdzēst"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akreditācijas datu krātuve ir iespējota."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Lai varētu izmantot akreditācijas datu atmiņu, ir jāiestata ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Lai varētu izmantot akreditācijas datu atmiņu, ir jāiestata ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ārkārtas signāls"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Dublēt un atiestatīt"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Pabeigt"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Izl. māc."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. nodarbība: ekrāna izpēte"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Kad ir ieslēgta iespēja Atklāt pieskaroties, varat pieskarties ekrānam, lai uzzinātu vairāk par vienumu, virs kura atrodas jūsu pirksts. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir redzamas lietotņu ikonas. Atrodiet kādu no tām, pieskaroties ekrānam un velkot pa to ar pirkstu."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Kad ir ieslēgta iespēja Atklāt pieskaroties, varat pieskarties ekrānam, lai uzzinātu vairāk par vienumu, virs kura atrodas jūsu pirksts. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir redzamas lietotņu ikonas. Atrodiet kādu no tām, pieskaroties ekrānam un velkot pa to ar pirkstu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Turpiniet vilkt ar pirkstu pa ekrānu, līdz atrodat vismaz vēl vienu ikonu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Lai aktivizētu vienumu, pie kura atrodas jūsu pirksts, pieskarieties šim vienumam. Velciet ar pirkstu, līdz atrodat lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonu. Pēc tam vienreiz pieskarieties ikonai, lai to aktivizētu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Jūsu pirksts ir virs lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonas. Pieskarieties vienreiz, lai aktivizētu ikonu."</string>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 1069c18..918ae3a 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Nama hos yang anda taipkan tidak sah."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Senarai pengecualian yang anda taipkan tidak diformatkan dengan betul. Taip senarai domain yang dikecualikan yang dipisahkan dengan koma."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Anda perlu melengkapkan medan port."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Anda perlu melengkapkan medan port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Medan port haruslah kosong sekiranya medan hos kosong."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Port yang anda taipkan tidak sah."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proksi HTTP digunakan oleh penyemak imbas tetapi tidak boleh digunakan oleh aplikasi lain."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Memerlukan PIN atau kata laluan angka untuk menyahsulit tablet anda setiap kali anda menghidupkannya"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Memerlukan PIN atau kata laluan angka untuk menyahsulit telefon anda setiap kali dan menghidupkannya"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Disulitkan"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Anda boleh menyulitkan akaun anda, tetapan, aplikasi yang dimuat turun serta datanya, media dan fail lain. Apabila anda sudah menyulitkan tablet anda, anda mesti memasukkan PIN atau kata laluan angka untuk menyahsulitkannya setiap kali anda menghidupkannya: anda tidak boleh membuang penyulitan tablet anda kecuali dengan melaksanakan penetapan semula data kilang yang akan menghapuskan semua data anda."\n\n"Penyulitan mengambil masa satu jam atau lebih. Anda mesti bermula dengan bateri yang sudah dicas dan membiarkan tablet anda disambungkan kepada bekalan kuasa sehingga penyulitan selesai. Jika anda mengganggu proses penyulitan, anda akan kehilangan sebahagian atau kesemua data anda."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Anda boleh menyulitkan akaun anda, tetapan, aplikasi yang dimuat turun serta datanya, media dan fail lain. Apabila anda sudah menyulitkan telefon anda, anda mesti memasukkan PIN atau kata laluan angka untuk menyahsulitnya setiap kali anda menghidupkannya: anda tidak boleh membuang penyulitan telefon anda kecuali dengan melaksanakan penetapan semula data kilang yang akan memadamkan semua data anda."\n\n"Penyulitan mengambil masa satu jam atau lebih. Anda mesti bermula dengan bateri yang sudah dicas dan menyambungkan bekalan kuasa kepada telefon anda sehingga penyulitan selesai. Jika anda mengganggu proses penyulitan, anda akan kehilangan sebahagian atau kesemua data anda."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Anda boleh menyulitkan akaun anda, tetapan, aplikasi yang dimuat turun serta datanya, media dan fail lain. Apabila anda sudah menyulitkan tablet anda, anda mesti memasukkan PIN atau kata laluan angka untuk menyahsulitkannya setiap kali anda menghidupkannya: anda tidak boleh membuang penyulitan tablet anda kecuali dengan melaksanakan penetapan semula data kilang yang akan menghapuskan semua data anda."\n\n"Penyulitan mengambil masa satu jam atau lebih. Anda mesti bermula dengan bateri yang sudah dicas dan membiarkan tablet anda disambungkan kepada bekalan kuasa sehingga penyulitan selesai. Jika anda mengganggu proses penyulitan, anda akan kehilangan sebahagian atau kesemua data anda."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Anda boleh menyulitkan akaun anda, tetapan, aplikasi yang dimuat turun serta datanya, media dan fail lain. Apabila anda sudah menyulitkan tablet anda, anda mesti memasukkan PIN atau kata laluan angka untuk menyahsulitkannya setiap kali anda menghidupkannya: anda tidak boleh membuang penyulitan tablet anda kecuali dengan melaksanakan penetapan semula data kilang yang akan menghapuskan semua data anda."\n\n"Penyulitan mengambil masa satu jam atau lebih. Anda mesti bermula dengan bateri yang sudah dicas dan membiarkan tablet anda disambungkan kepada bekalan kuasa sehingga penyulitan selesai. Jika anda mengganggu proses penyulitan, anda akan kehilangan sebahagian atau kesemua data anda."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Sulitkan tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Sulitkan telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Cas bateri anda dan cuba lagi."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Pasangkan palam pengecas anda dan cuba lagi."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Tiada PIN kunci skrin atau kata laluan"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Anda mesti menetapkan PIN atau kata laluan kunci skrin sebelum anda boleh memulakan penyulitan."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Anda mesti menetapkan PIN atau kata laluan kunci skrin sebelum anda boleh memulakan penyulitan."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Sahkan penyulitan"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Sulitkan tablet? Operasi ini tidak boleh dibalikkan dan sekiranya anda mengganggunya, anda akan kehilangan data. Penyulitan mengambil masa sejam atau lebih, dalam masa yang sama tablet akan dimulakan semula beberapa kali."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Sulitkan telefon? Operasi ini tidak boleh dibalikkan dan sekiranya anda mengganggunya, anda akan kehilangan data. Penyulitan mengambil masa sejam atau lebih, dalam masa yang sama telefon akan dimulakan semula beberapa kali."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Cuba lagi dalam <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> saat."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Taipkan kata laluan anda"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Penyulitan tidak berjaya"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Hasilnya, data pada tablet anda tidak lagi boleh diakses. "\n\n" Untuk menyambung semula menggunakan tablet anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menetapkan tablet anda selepas menetap semula, anda akan berpeluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Akibatnya, data pada telefon anda tidak lagi boleh diakses. "\n\n"Untuk menyambung semula menggunakan telefon anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menetapkan telefon anda selepas menetap semula, anda akan mempunyai peluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Hasilnya, data pada tablet anda tidak lagi boleh diakses. "\n\n" Untuk menyambung semula menggunakan tablet anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menetapkan tablet anda selepas menetap semula, anda akan berpeluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Penyulitan telah diganggu dan tidak dapat dilengkapkan. Hasilnya, data pada tablet anda tidak lagi boleh diakses. "\n\n" Untuk menyambung semula menggunakan tablet anda, anda perlu melakukan tetapan semula kilang. Apabila anda menetapkan tablet anda selepas menetap semula, anda akan berpeluang untuk memulihkan apa-apa data yang dibuat sandaran ke Akaun Google anda."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Pilih kunci skrin"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Pilih kunci sandaran"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Kunci skrin"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Tiada"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Slaid"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Dilindungi dengan corak"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Dilindungi PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Dilindungi kata laluan"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Dilindungi dengan corak"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Dilindungi PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Dilindungi kata laluan"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Matikan kunci skrin"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Alih keluar corak buka kunci"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Alih keluar PIN buka kunci"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon tidak berada dalam dok"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Tetapan untuk dok yang dipasangkan"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok tidak ditemui"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Anda mesti dok tablet sebelum menyediakan audio dok."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Anda mesti dok telefon sebelum menyediakan audio dok."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Anda mesti dok tablet sebelum menyediakan audio dok."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Anda mesti dok tablet sebelum menyediakan audio dok."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Bunyi pemasukan dok"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Mainkan bunyi apabila memasukkan atau mengeluarkan tablet dari dok"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Mainkan bunyi apabila memasukkan atau mengeluarkan telefon dari dok"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Padamkan semua maklumat peribadi anda dan aplikasi yang dimuat turun? Anda tidak boleh menterbalikkan tindakan ini!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Padamkan semua"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Lukis corak buka kunci anda"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Anda mesti melukiskan corak buka kunci anda untuk mengesahkan tetapan semula data kilang."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Anda mesti melukiskan corak buka kunci anda untuk mengesahkan tetapan semula data kilang."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Tiada penetapan semula dijalankan kerana perkhidmatan Padam Bersih Sistem tidak tersedia."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Tetapkan semula?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Padam storan USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Padamkan kad SD, turut memadamkan semua fail yang tersimpan padanya? Anda tidak boleh menterbalikkan tindakan ini!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Padamkan semua"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Lukis corak buka kunci anda"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Anda mesti melukis corak buka kunci anda untuk mengesahkan bahawa anda mahu memadamkan storan USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Anda mesti melukis corak buka kunci anda untuk mengesahkan bahawa anda mahu memadamkan kad SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Anda mesti melukis corak buka kunci anda untuk mengesahkan bahawa anda mahu memadamkan storan USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Anda mesti melukis corak buka kunci anda untuk mengesahkan bahawa anda mahu memadamkan storan USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Tetapan panggilan"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Tetapkan mel suara, pemajuan panggilan, panggilan menunggu, ID pemanggil"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Penambatan USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Seterusnya"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Melindungi tablet anda"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Melindungi telefon anda"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Lindungi tablet anda daripada penggunaan tanpa kebenaran dengan membuat corak buka kunci skrin peribadi. Gelongsorkan jari anda untuk menyambungkan titik dalam sebarang tertib pada skrin berikutnya. Anda mesti menyambungkan sekurang-kurangnya empat titik. "\n\n"Sedia untuk bermula? Sentuh Seterusnya."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Lindungi tablet anda daripada penggunaan tanpa kebenaran dengan membuat corak buka kunci skrin peribadi. Gelongsorkan jari anda untuk menyambungkan titik dalam sebarang tertib pada skrin berikutnya. Anda mesti menyambungkan sekurang-kurangnya empat titik. "\n\n"Sedia untuk bermula? Sentuh Seterusnya."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Lindungi telefon anda daripada penggunaan tanpa kebenaran dengan membuat corak buka kunci skrin peribadi. Luncurkan jari anda untuk menyambungkan sekurang-kurangnya empat titik dalam sebarang tertib pada skrin seterusnya. "\n\n"Sedia untuk bermula? Sentuh Seterusnya."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Urus aplikasi"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Urus dan alih keluar aplikasi yang dipasang"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Storan bukti kelayakan dipadamkan."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Storan bukti kelayakan tidak boleh dipadamkan."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Storan bukti klykn didayakan."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Anda mesti menetapkan kunci skrin PIN atau kata laluan sebelum anda boleh menggunakan storan bukti kelayakan."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Anda mesti menetapkan kunci skrin PIN atau kata laluan sebelum anda boleh menggunakan storan bukti kelayakan."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nada kecemasan"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Tetapkan tingkah laku semasa membuat panggilan kecemasan"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Penyandaran &amp; penetapan semula"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Selesai"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Lgkau ttrl"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Pelajaran 1: Menjelajah skrin"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Selepas anda menghidupkan Teroka melalui Sentuhan, anda boleh menyentuh skrin untuk mengetahui apa di hujung jari anda. Sebagai contoh, skrin semasa mengandungi ikon aplikasi. Cari salah satu daripadanya dengan menyentuh skrin dan meluncurkan jari anda ke sekeliling skrin."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Selepas anda menghidupkan Teroka melalui Sentuhan, anda boleh menyentuh skrin untuk mengetahui apa di hujung jari anda. Sebagai contoh, skrin semasa mengandungi ikon aplikasi. Cari salah satu daripadanya dengan menyentuh skrin dan meluncurkan jari anda ke sekeliling skrin."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Bagus. Teruskan meluncurkan jari anda di sekitar skrin sehingga anda menemui sekurang-kurangnya satu lagi ikon."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Untuk mengaktifkan sesuatu yang anda sentuh, ketikkannya. Luncurkan jari anda sehingga anda menemui ikon untuk <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Kemudian ketik sekali pada ikon itu untuk mengaktifkannya."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Jari anda menyentuh ikon <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Ketik sekali untuk mengaktifkan ikon."</string>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 224fb86..4b9d791 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Angitt vertsnavn er ikke gyldig."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Eksklusjonslisten er ikke riktig formatert. Legg inn en kommadelt liste med ekskluderte domener."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Du må skrive inn et portnummer."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Du må skrive inn et portnummer."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Feltet for portnummer må være tomt om feltet for vertsnavn er tomt."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Angitt port er ikke gyldig."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-mellomtjeneren brukes av nettleseren, men kan ikke brukes av andre apper."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Krev personlig tallkode eller passord for å dekryptere nettbrettet hver gang du slår det på"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Numerisk personlig kode eller passord kreves for å dekryptere telefonen hver gang du slår den på"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Kryptert"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Du kan kryptere kontoer, innstillinger, nedlastede apper med tilhørende data, mediefiler og andre filer. Når du har kryptert nettbrettet, må du angi en personlig tallkode eller et passord for å dekryptere det hver gang du slår det på. Du kan bare fjerne krypteringen på nettbrettet ved å utføre en tilbakestilling til fabrikkstandard, noe som medfører sletting av alle data."\n\n"Kryptering tar minst én time, og du må starte med ladet batteri og sørge for at nettbrettet forblir tilkoblet helt til krypteringen er fullført. Du kan miste alle eller deler av dataene dine hvis du avbryter krypteringprosessen."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Du kan kryptere kontoer, innstillinger, nedlastede apper med tilhørende data, mediefiler og andre filer. Når du har kryptert telefonen, må du angi en personlig tallkode eller et passord for å dekryptere den hver gang du slår den på. Du kan bare fjerne krypteringen på telefonen ved å gjenopprette fabrikkinnstillingene, noe som vil medføre sletting av alle data."\n\n"Kryptering tar minst én time, og du må starte med ladet batteri og holde telefonen tilkoblet helt til krypteringen er fullført. Du kan miste alle eller deler av dataene dine hvis du avbryter krypteringprosessen."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Du kan kryptere kontoer, innstillinger, nedlastede apper med tilhørende data, mediefiler og andre filer. Når du har kryptert nettbrettet, må du angi en personlig tallkode eller et passord for å dekryptere det hver gang du slår det på. Du kan bare fjerne krypteringen på nettbrettet ved å utføre en tilbakestilling til fabrikkstandard, noe som medfører sletting av alle data."\n\n"Kryptering tar minst én time, og du må starte med ladet batteri og sørge for at nettbrettet forblir tilkoblet helt til krypteringen er fullført. Du kan miste alle eller deler av dataene dine hvis du avbryter krypteringprosessen."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Du kan kryptere kontoer, innstillinger, nedlastede apper med tilhørende data, mediefiler og andre filer. Når du har kryptert nettbrettet, må du angi en personlig tallkode eller et passord for å dekryptere det hver gang du slår det på. Du kan bare fjerne krypteringen på nettbrettet ved å utføre en tilbakestilling til fabrikkstandard, noe som medfører sletting av alle data."\n\n"Kryptering tar minst én time, og du må starte med ladet batteri og sørge for at nettbrettet forblir tilkoblet helt til krypteringen er fullført. Du kan miste alle eller deler av dataene dine hvis du avbryter krypteringprosessen."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Krypter nettbrett"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Krypter telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Lad batteriet og prøv på nytt."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Sett inn laderen og prøv på nytt."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ingen personlig kode eller passord for å låse skjermen."</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Du må angi personlig kode eller passord for låsing av skjerm før du kan starte kryptering."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Du må angi personlig kode eller passord for låsing av skjerm før du kan starte kryptering."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Bekreft kryptering"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vil du kryptere nettbrettet? Handlingen kan ikke angres, og hvis du avbryter den, kommer du til å miste data. Kryptering tar minst én time, og nettbrettet starter på nytt flere ganger underveis."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vil du kryptere telefonen? Handlingen kan ikke angres, og hvis du avbryter den, kommer du til å miste data. Kryptering tar minst én time, og telefonen kommer til å starte på nytt flere ganger underveis."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Prøv på nytt om <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Skriv inn passordet"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislykket"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på nettbrettet ditt ikke lenger er tilgjengelige. "\n\n" For å fortsette å bruke nettbrettet, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer nettbrettet etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på telefonen din ikke lenger er tilgjengelige. "\n\n"For å fortsette å bruke telefonen, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer telefonen etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på nettbrettet ditt ikke lenger er tilgjengelige. "\n\n" For å fortsette å bruke nettbrettet, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer nettbrettet etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på nettbrettet ditt ikke lenger er tilgjengelige. "\n\n" For å fortsette å bruke nettbrettet, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer nettbrettet etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Velg skjermlås"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Velg reservelås"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skjermlås"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ingen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Dra sidelengs"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Sikret med mønster"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Sikret med PIN-kode"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Sikret med passord"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Sikret med mønster"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Sikret med PIN-kode"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Sikret med passord"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Slå av skjermlås"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Fjern opplåsingsmønster"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Fjern PIN-koden for opplåsing"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonen er ikke plassert i forankringsstasjonen"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Innstillinger for festet forankring"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Finner ikke forankringsstasjon"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Du må forankre nettbrettet før du konfigurerer forankringslyd."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Du må forankre telefonen før du konfigurerer forankringslyden."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Du må forankre nettbrettet før du konfigurerer forankringslyd."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Du må forankre nettbrettet før du konfigurerer forankringslyd."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Lyd ved innsetting i forankringsstasjon"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Spill av lyd når nettbrettet settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Spill av lyd når telefonen settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vil du slette alle dine personlige opplysninger og nedlastede apper? Du kan ikke reversere denne handlingen!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Fjern alt"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Tegn opplåsingsmønsteret"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Du må tegne opplåsingsmønsteret for å bekrefte tilbakestilling til fabrikkstandard."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Du må tegne opplåsingsmønsteret for å bekrefte tilbakestilling til fabrikkstandard."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Tilbakestilling ble ikke utført fordi tilbakestillingstjenesten ikke er tilgjengelig."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vil du tilbakestille?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Slett USB-lagring"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vil du slette SD-kortet og alle filene som er lagret der? Du kan ikke reversere denne handlingen!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Slett alt"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Tegn opplåsingsmønsteret"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Du må tegne opplåsingsmønsteret for å bekrefte formateringen av USB-lagring."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Du må tegne opplåsingsmønsteret for å bekrefte slettingen av SD-kortet."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Du må tegne opplåsingsmønsteret for å bekrefte formateringen av USB-lagring."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Du må tegne opplåsingsmønsteret for å bekrefte formateringen av USB-lagring."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Samtaleinnstillinger"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Telefonsvarer, viderekobling, samtale venter, nummervisning"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-tilknytning"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Neste"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Slik sikrer du nettbrettet"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Sikring av telefonen"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Beskytt nettbrettet mot uautorisert bruk ved å opprette et personlig skjermopplåsingsmønster. På neste skjermbilde kan du dra fingeren fra prikk til prikk i en hvilken som helst rekkefølge. Du må forbinde minst fire prikker."\n\n"Klar til å begynne? Berør Neste."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Beskytt nettbrettet mot uautorisert bruk ved å opprette et personlig skjermopplåsingsmønster. På neste skjermbilde kan du dra fingeren fra prikk til prikk i en hvilken som helst rekkefølge. Du må forbinde minst fire prikker."\n\n"Klar til å begynne? Berør Neste."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Beskytt telefonen mot uautorisert bruk ved å opprette et personlig skjermopplåsingsmønster. På neste skjermbilde drar du fingeren rundt for å danne et vilkårlig mønster mellom minst fire punkter. "\n\n"Når du er du klar til å begynne, trykker du på Neste."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Administrer apper"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Administrer og fjern installerte apper"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Legitimasjonslageret ble tømt."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Leg.lageret kan ikke slettes."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akkreditivlageret er aktivert."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Du må angi en personlig kode for låseskjermen eller passord før du kan bruke legitimasjonslagring."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du må angi en personlig kode for låseskjermen eller passord før du kan bruke legitimasjonslagring."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Velg oppførsel når en nødsamtale opprettes"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sikkerhetskopier/tilbakestilling"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Fullfør"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Stopp veil."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Leksjon 1: Utforsking av skjermen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Når du slår på funksjonen for berøringsutforsking, kan du berøre skjermen for å finne ut hva som er under fingeren din. Eksempel: Den gjeldende skjermen inneholder appikoner. Finn ett av dem ved å berøre skjermen og skyve fingeren rundt."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Når du slår på funksjonen for berøringsutforsking, kan du berøre skjermen for å finne ut hva som er under fingeren din. Eksempel: Den gjeldende skjermen inneholder appikoner. Finn ett av dem ved å berøre skjermen og skyve fingeren rundt."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Bra. Fortsett å skyve fingeren rundt på skjermen til du finner minst ett ikon til."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Du kan aktivere noe du berører ved å trykke på det. Skyv fingeren rundt til du finner ikonet for <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Deretter trykker du på ikonet én gang for å aktivere det."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Fingeren din berører ikonet <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Trykk én gang for å aktivere ikonet."</string>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index b6bbff7..079dc1f 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"De hostnaam die u heeft ingevoerd, is ongeldig."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"De getypte uitsluitingslijst is niet correct opgemaakt. Geef een door komma\'s gescheiden lijst van uitgesloten domeinen op."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"U moet het poortveld invullen."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"U moet het poortveld invullen."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Het poortveld moet leeg zijn als het hostveld leeg is."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"De poort die u heeft ingevoerd, is ongeldig."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"De HTTP-proxy wordt gebruikt door de browser, maar mag niet worden gebruikt door de andere apps."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Een numerieke PIN-code of wachtwoord vereisen om uw tablet te decoderen wanneer u deze inschakelt"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Een numerieke PIN-code of wachtwoord vereisen om uw telefoon te decoderen wanneer u deze inschakelt"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Gecodeerd"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"U kunt uw accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden coderen. Zodra u uw tablet heeft gecodeerd, moet u een numerieke pincode of wachtwoord opgeven om de tablet te decoderen wanneer u deze inschakelt. U kunt de codering van uw tablet alleen ongedaan maken door de fabrieksinstellingen te herstellen. Als u dit doet, worden al uw gegevens gewist."\n\n"Het coderen duurt een uur of langer. U moet beginnen met een opgeladen accu en moet de tablet aangesloten laten op het stopcontact tot het coderen is voltooid. Als u het coderingsproces onderbreekt, gaan sommige of alle gegevens verloren."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"U kunt uw accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden coderen. Zodra u uw telefoon heeft gecodeerd, moet u een numerieke pincode of wachtwoord opgeven om de telefoon te decoderen telkens wanneer u deze inschakelt. U kunt de codering van uw telefoon alleen ongedaan maken door de fabrieksinstellingen te herstellen. Als u dit doet, worden al uw gegevens gewist."\n\n"Het coderen duurt een uur of langer. U moet beginnen met een opgeladen accu en moet de telefoon aangesloten laten op het stopcontact tot het coderen is voltooid. Als u het coderingsproces onderbreekt, gaan sommige of alle gegevens verloren."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"U kunt uw accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden coderen. Zodra u uw tablet heeft gecodeerd, moet u een numerieke pincode of wachtwoord opgeven om de tablet te decoderen wanneer u deze inschakelt. U kunt de codering van uw tablet alleen ongedaan maken door de fabrieksinstellingen te herstellen. Als u dit doet, worden al uw gegevens gewist."\n\n"Het coderen duurt een uur of langer. U moet beginnen met een opgeladen accu en moet de tablet aangesloten laten op het stopcontact tot het coderen is voltooid. Als u het coderingsproces onderbreekt, gaan sommige of alle gegevens verloren."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"U kunt uw accounts, instellingen, gedownloade apps en bijbehorende gegevens, media en andere bestanden coderen. Zodra u uw tablet heeft gecodeerd, moet u een numerieke pincode of wachtwoord opgeven om de tablet te decoderen wanneer u deze inschakelt. U kunt de codering van uw tablet alleen ongedaan maken door de fabrieksinstellingen te herstellen. Als u dit doet, worden al uw gegevens gewist."\n\n"Het coderen duurt een uur of langer. U moet beginnen met een opgeladen accu en moet de tablet aangesloten laten op het stopcontact tot het coderen is voltooid. Als u het coderingsproces onderbreekt, gaan sommige of alle gegevens verloren."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Tablet coderen"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Telefoon coderen"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Laad de accu op en probeer het opnieuw."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Sluit uw lader aan en probeer het opnieuw."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Geen PIN-code of wachtwoord voor schermvergrendeling"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"U moet een PIN-code of wachtwoord voor schermvergrendeling instellen voordat u de encryptie kunt starten."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"U moet een PIN-code of wachtwoord voor schermvergrendeling instellen voordat u de encryptie kunt starten."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Codering bevestigen"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Tablet encrypten? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt en als u de bewerking onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het encrypten duurt een uur of langer en de tablet wordt meerdere keren opnieuw opgestart."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Telefoon encrypten? Deze bewerking kan niet ongedaan worden gemaakt en als u de bewerking onderbreekt, gaan er gegevens verloren. Het encrypten duurt een uur of langer en de telefoon wordt meerdere keren opnieuw opgestart."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Probeer het over <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> seconden opnieuw."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Typ uw wachtwoord"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Encryptie mislukt"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Het coderen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Als gevolg hiervan zijn de gegevens op uw tablet niet meer toegankelijk. "\n\n"Als u uw tablet weer wilt gebruiken, moet u de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer u de tablet instelt na het herstel, krijgt u de mogelijkheid gegevens waarvan u een back-up heeft gemaakt in uw Google-account, terug te zetten."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Het coderen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Als gevolg hiervan zijn de gegevens op uw telefoon niet meer toegankelijk. "\n\n"Als u uw telefoon weer wilt gebruiken, moet u de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer u de telefoon instelt na het herstel, krijgt u de mogelijkheid gegevens waarvan u een back-up heeft gemaakt in uw Google-account, terug te zetten."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Het coderen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Als gevolg hiervan zijn de gegevens op uw tablet niet meer toegankelijk. "\n\n"Als u uw tablet weer wilt gebruiken, moet u de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer u de tablet instelt na het herstel, krijgt u de mogelijkheid gegevens waarvan u een back-up heeft gemaakt in uw Google-account, terug te zetten."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Het coderen is onderbroken en kan niet worden voltooid. Als gevolg hiervan zijn de gegevens op uw tablet niet meer toegankelijk. "\n\n"Als u uw tablet weer wilt gebruiken, moet u de fabrieksinstellingen herstellen. Wanneer u de tablet instelt na het herstel, krijgt u de mogelijkheid gegevens waarvan u een back-up heeft gemaakt in uw Google-account, terug te zetten."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Schermvergr. select."</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Back-upvergr. kiezen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Schermvergrendeling"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Geen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Vegen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Ontgrendeling via gezichtsherkenning"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Beveiligd met patroon"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Beveiligd met een PIN-code"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Beveiligd met wachtwoord"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Beveiligd met patroon"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Beveiligd met een PIN-code"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Beveiligd met wachtwoord"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Schermvergrendeling uitschakelen"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Ontgrendelingspatroon verwijderen"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"PIN-code voor ontgrendelen verwijderen"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefoon niet gedockt"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Instellingen voor het gekoppelde dockstation"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dockstation niet gevonden"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"U moet de tablet in het dock plaatsen voordat u audio-instellingen voor het dock kunt instellen."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"U moet de telefoon in het dock plaatsen voordat u audio-instellingen voor het dock kunt instellen."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"U moet de tablet in het dock plaatsen voordat u audio-instellingen voor het dock kunt instellen."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"U moet de tablet in het dock plaatsen voordat u audio-instellingen voor het dock kunt instellen."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Geluid voor plaatsing in dockstation"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Geluid afspelen wanneer de tablet in het dockstation wordt geplaatst of uit het dockstation wordt verwijderd"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Geluid afspelen wanneer de telefoon in het dock wordt geplaatst of uit het dock wordt verwijderd"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Wilt u al uw persoonlijke gegevens en gedownloade apps verwijderen? U kunt deze actie niet ongedaan maken."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Alles wissen"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Teken uw ontgrendelingspatroon"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"U moet uw ontgrendelingspatroon tekenen om het terugzetten van de fabriekswaarden te bevestigen."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"U moet uw ontgrendelingspatroon tekenen om het terugzetten van de fabriekswaarden te bevestigen."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Niet opnieuw ingesteld, omdat de service \'Systeem wissen\' niet beschikbaar is."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Opnieuw instellen?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB-opslag wissen"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD-kaart wissen en alle opgeslagen bestanden verwijderen? U kunt deze actie niet ongedaan maken."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Alles wissen"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Teken uw ontgrendelingspatroon"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"U moet het ontgrendelingspatroon tekenen om te bevestigen dat u de USB-opslag wilt formatteren."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"U moet het ontgrendelingspatroon tekenen om te bevestigen dat u de SD-kaart wilt wissen."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"U moet het ontgrendelingspatroon tekenen om te bevestigen dat u de USB-opslag wilt formatteren."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"U moet het ontgrendelingspatroon tekenen om te bevestigen dat u de USB-opslag wilt formatteren."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Oproepinstellingen"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Voicemail, oproepen doorschakelen, wisselgesprek, beller-id instellen"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-tethering"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Volgende"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Uw tablet beveiligen"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Uw telefoon beveiligen"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Beveilig uw tablet tegen ongeoorloofd gebruik door een persoonlijk schermontgrendelingspatroon in te stellen. Gebruik op het volgende scherm uw vinger om de punten met elkaar te verbinden. U moet minimaal vier punten met elkaar verbinden. "\n\n"Bent u er klaar voor? Raak \'Volgende\' aan."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Beveilig uw tablet tegen ongeoorloofd gebruik door een persoonlijk schermontgrendelingspatroon in te stellen. Gebruik op het volgende scherm uw vinger om de punten met elkaar te verbinden. U moet minimaal vier punten met elkaar verbinden. "\n\n"Bent u er klaar voor? Raak \'Volgende\' aan."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Beveilig uw telefoon tegen ongeoorloofd gebruik door een persoonlijk schermontgrendelingspatroon in te stellen. Gebruik op het volgende scherm uw vinger om de punten met elkaar te verbinden. U moet minimaal vier punten met elkaar verbinden. "\n\n"Bent u er klaar voor? Raak \'Volgende\' aan."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Apps beheren"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Geïnstalleerde apps beheren en verwijderen"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Opslag van referenties is gewist."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Kan referentieopslag niet wissen."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"De opslag van referenties is ingeschakeld."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"U moet een pincode of wachtwoord voor het vergrendelen van het scherm instellen voordat u de referentieopslag kunt gebruiken."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"U moet een pincode of wachtwoord voor het vergrendelen van het scherm instellen voordat u de referentieopslag kunt gebruiken."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Toon voor noodoproep"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Gedrag bij noodoproepen instellen"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Back-up maken en opnieuw instellen"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Voltooien"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Overslaan"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Les 1: Het scherm verkennen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Nadat u \'Verkennen via aanraking\' heeft ingeschakeld, kunt u het scherm aanraken voor informatie over de items onder uw vinger. Het huidige scherm bevat bijvoorbeeld app-pictogrammen. Zoek een pictogram door het scherm aan te raken en uw vinger over het scherm te bewegen."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Wanneer \'Verkennen via aanraking\' is ingeschakeld, kunt u het scherm aanraken voor informatie over de items onder uw vinger. Het huidige scherm bevat bijvoorbeeld app-pictogrammen. Zoek een pictogram door het scherm aan te raken en uw vinger over het scherm te bewegen."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Goed zo, houd uw vinger op het scherm en veeg heen en weer tot u minimaal nog één pictogram heeft gevonden."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Als u iets wilt activeren dat u aanraakt, tikt u erop. Veeg met uw vinger tot u het pictogram voor <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> heeft gevonden. Tik vervolgens op het pictogram om dit te activeren."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Uw vinger raakt het pictogram <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> aan. Tik eenmaal om het pictogram te activeren."</string>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index baaf5c4..0dc5b32 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Wpisana nazwa hosta jest nieprawidłowa."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Wpisana lista wykluczeń jest niepoprawnie sformatowana. Wykluczone domeny muszą być rozdzielone przecinkami."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Należy uzupełnić pole port."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Należy uzupełnić pole port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Pole port musi być puste, jeśli pole host jest puste."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Wpisany port jest nieprawidłowy."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Serwer proxy HTTP jest używany przez przeglądarkę, ale inne aplikacje mogą go nie używać."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Wymagaj podania kodu PIN lub hasła w celu odszyfrowania tabletu przy każdym uruchomieniu"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Wymagaj podania kodu PIN lub hasła w celu odszyfrowania telefonu przy każdym uruchomieniu"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Zaszyfrowane"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Możesz zaszyfrować swoje konta, ustawienia, pobrane aplikacje wraz z danymi oraz pliki multimedialne i inne. Po zaszyfrowaniu konieczne będzie wpisywanie kodu PIN lub hasła przy każdym uruchomieniu tabletu, aby odszyfrować dane. Trwałe odszyfrowanie tabletu jest możliwe jedynie przez przywrócenie danych fabrycznych, a tym samym usunięcie wszystkich danych."\n\n"Szyfrowanie trwa co najmniej godzinę. Przed jego rozpoczęciem naładuj baterię, a w trakcie nie odłączaj tabletu od zasilania. Przerwanie procesu szyfrowania spowoduje utratę części lub wszystkich danych."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Możesz zaszyfrować swoje konta, ustawienia, pobrane aplikacje wraz z danymi oraz pliki multimedialne i inne. Po zaszyfrowaniu konieczne będzie wpisywanie kodu PIN lub hasła przy każdym uruchomieniu telefonu, aby odszyfrować dane. Odszyfrowanie telefonu jest możliwe jedynie przez przywrócenie danych fabrycznych, a tym samym usunięcie wszystkich danych."\n\n"Szyfrowanie trwa co najmniej godzinę. Przed jego rozpoczęciem naładuj baterię, a w trakcie nie odłączaj telefonu od zasilania. Przerwanie procesu szyfrowania spowoduje utratę części lub wszystkich danych."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Możesz zaszyfrować swoje konta, ustawienia, pobrane aplikacje wraz z danymi oraz pliki multimedialne i inne. Po zaszyfrowaniu konieczne będzie wpisywanie kodu PIN lub hasła przy każdym uruchomieniu tabletu, aby odszyfrować dane. Trwałe odszyfrowanie tabletu jest możliwe jedynie przez przywrócenie danych fabrycznych, a tym samym usunięcie wszystkich danych."\n\n"Szyfrowanie trwa co najmniej godzinę. Przed jego rozpoczęciem naładuj baterię, a w trakcie nie odłączaj tabletu od zasilania. Przerwanie procesu szyfrowania spowoduje utratę części lub wszystkich danych."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Możesz zaszyfrować swoje konta, ustawienia, pobrane aplikacje wraz z danymi oraz pliki multimedialne i inne. Po zaszyfrowaniu konieczne będzie wpisywanie kodu PIN lub hasła przy każdym uruchomieniu tabletu, aby odszyfrować dane. Trwałe odszyfrowanie tabletu jest możliwe jedynie przez przywrócenie danych fabrycznych, a tym samym usunięcie wszystkich danych."\n\n"Szyfrowanie trwa co najmniej godzinę. Przed jego rozpoczęciem naładuj baterię, a w trakcie nie odłączaj tabletu od zasilania. Przerwanie procesu szyfrowania spowoduje utratę części lub wszystkich danych."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Zaszyfruj tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Zaszyfruj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Naładuj baterię i spróbuj ponownie."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Podłącz ładowarkę i spróbuj ponownie."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Brak kodu PIN lub hasła blokowania ekranu"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Przed rozpoczęciem szyfrowania musisz ustawić kod PIN lub hasło blokowania ekranu."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Przed rozpoczęciem szyfrowania musisz ustawić kod PIN lub hasło blokowania ekranu."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Potwierdź szyfrowanie"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Zaszyfrować tablet? Ta operacja jest nieodwracalna, a jej przerwanie grozi utratą danych. Szyfrowanie potrwa co najmniej godzinę, a tablet w tym czasie kilka razy uruchomi się ponownie."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Zaszyfrować telefon? Ta operacja jest nieodwracalna, a jej przerwanie grozi utratą danych. Szyfrowanie potrwa co najmniej godzinę, a telefon w tym czasie kilka razy uruchomi się ponownie."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Spróbuj ponownie za <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> s."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Wpisz swoje hasło."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Szyfrowanie zakończone niepowodzeniem"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Szyfrowanie zostało przerwane i nie można go dokończyć. Z tego powodu dane znajdujące się w tablecie nie są już dostępne. "\n\n"Aby dalej używać tabletu, należy przywrócić dane fabryczne. Podczas konfiguracji po resecie będziesz mieć możliwość przywrócenia danych zapisanych na koncie Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Szyfrowanie zostało przerwane i nie można go dokończyć. Z tego powodu dane znajdujące się w telefonie nie są już dostępne. "\n\n"Aby dalej używać telefonu, należy przywrócić dane fabryczne. Podczas konfiguracji po resecie będziesz mieć możliwość przywrócenia danych zapisanych na koncie Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Szyfrowanie zostało przerwane i nie można go dokończyć. Z tego powodu dane znajdujące się w tablecie nie są już dostępne. "\n\n"Aby dalej używać tabletu, należy przywrócić dane fabryczne. Podczas konfiguracji po resecie będziesz mieć możliwość przywrócenia danych zapisanych na koncie Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Szyfrowanie zostało przerwane i nie można go dokończyć. Z tego powodu dane znajdujące się w tablecie nie są już dostępne. "\n\n"Aby dalej używać tabletu, należy przywrócić dane fabryczne. Podczas konfiguracji po resecie będziesz mieć możliwość przywrócenia danych zapisanych na koncie Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Wybierz blokadę ekranu"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Wybierz blokadę zapasową"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Blokada ekranu"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Brak"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Przesunięcie palcem"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Zabezpieczenie wzorem"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Zabezpieczenie kodem PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Zabezpieczenie hasłem"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Zabezpieczenie wzorem"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Zabezpieczenie kodem PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Zabezpieczenie hasłem"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Wyłącz blokadę ekranu"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Usuń wzór odblokowania"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Usuń kod PIN odblokowania"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon niezadokowany"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Ustawienia dla podłączonej podstawki"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Nie znaleziono podstawki"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Przed skonfigurowaniem dźwięku stacji dokującej musisz zadokować tablet."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Przed skonfigurowaniem dźwięku stacji dokującej musisz zadokować telefon."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Przed skonfigurowaniem dźwięku stacji dokującej musisz zadokować tablet."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Przed skonfigurowaniem dźwięku stacji dokującej musisz zadokować tablet."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dźwięk włożenia do stacji dokującej"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Odtwarzaj dźwięk podczas umieszczania tabletu w doku i wyjmowania go"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Odtwarzaj dźwięk podczas umieszczania telefonu w podstawce i wyjmowania go"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Wymazać wszystkie Twoje informacje osobiste i pobrane aplikacje? Tej czynności nie można cofnąć."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Wymaż wszystko"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Narysuj wzór odblokowania"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Aby potwierdzić przywrócenie danych fabrycznych, musisz narysować wzór odblokowania."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Aby potwierdzić przywrócenie danych fabrycznych, musisz narysować wzór odblokowania."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nie wykonano resetowania, ponieważ usługa czyszczenia systemu jest niedostępna."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Zresetować?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Wyczyść nośnik USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Wymazać kartę SD, usuwając wszystkie zapisane na niej pliki? Tej czynności nie można cofnąć."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Wymaż wszystko"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Narysuj wzór odblokowania"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Aby potwierdzić zamiar wyczyszczenia nośnika USB, musisz narysować wzór odblokowania."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Aby potwierdzić zamiar wyczyszczenia karty SD, musisz narysować wzór odblokowania."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Aby potwierdzić zamiar wyczyszczenia nośnika USB, musisz narysować wzór odblokowania."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Aby potwierdzić zamiar wyczyszczenia nośnika USB, musisz narysować wzór odblokowania."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Ustawienia połączeń"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Poczta głosowa, przekazywanie połączeń, poł. oczekujące, ID rozmówcy"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering przez USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Dalej"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Zabezpieczanie tabletu"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zabezpieczanie telefonu"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Chroń swój tablet przed nieautoryzowanym użyciem, tworząc osobisty wzór odblokowania ekranu. Na następnym ekranie połącz palcem co najmniej cztery kropki w dowolnej kolejności. "\n\n"Wszystko gotowe? Wybierz Dalej."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Chroń swój tablet przed nieautoryzowanym użyciem, tworząc osobisty wzór odblokowania ekranu. Na następnym ekranie połącz palcem co najmniej cztery kropki w dowolnej kolejności. "\n\n"Wszystko gotowe? Wybierz Dalej."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Chroń swój telefon przed nieautoryzowanym użyciem, tworząc osobisty wzór odblokowania ekranu. Na następnym ekranie połącz palcem co najmniej cztery kropki w dowolnej kolejności. "\n\n"Wszystko gotowe? Wybierz Dalej."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Zarządzaj aplikacjami"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Zarządzaj zainstalowanymi aplikacjami i usuwaj je."</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Wyczyszczono magazyn danych logowania."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Nie można wymazać magazynu."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Magazyn danych logowania jest włączony."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Aby korzystać z magazynu danych logowania, musisz ustawić kod PIN lub hasło blokady ekranu."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Aby korzystać z magazynu danych logowania, musisz ustawić kod PIN lub hasło blokady ekranu."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Sygnał alarmowy"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Skonfiguruj sposób działania w przypadku połączenia alarmowego"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Kopia i kasowanie danych"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Zakończ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Pomiń samouczek"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lekcja 1: Poznawanie ekranu"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Po włączeniu trybu Czytanie dotykiem możesz dotknąć ekranu, aby sprawdzić, co jest pod Twoim palcem. Na przykład bieżący ekran zawiera ikony aplikacji. Znajdź jedną z nich, dotykając ekranu i przesuwając po nim palcem."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Po włączeniu trybu Czytanie dotykiem możesz dotknąć ekranu, aby sprawdzić, co jest pod Twoim palcem. Na przykład bieżący ekran zawiera ikony aplikacji. Znajdź jedną z nich, dotykając ekranu i przesuwając po nim palcem."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Dobrze. Przesuwaj palcem po ekranie, aż znajdziesz jeszcze co najmniej jedną ikonę."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Aby użyć elementu pod palcem, dotknij go. Przesuwaj palcem, aż znajdziesz ikonę aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Następnie dotknij jej jeden raz, aby użyć."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Twój palec jest na ikonie aplikacji <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Dotknij jej jeden raz, aby użyć."</string>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 72c2cc7..20a73ee 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"O nome de anfitrião que introduziu não é válido."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"A lista de exclusão introduzida não está formatada corretamente. Introduza uma lista de domínios excluídos separados por vírgulas."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"É necessário preencher o campo referente à porta."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"É necessário preencher o campo referente à porta."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"O campo referente à porta tem de estar vazio se o campo do anfitrião estiver vazio."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"A porta introduzida não é válida."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"O proxy HTTP é utilizado pelo navegador, mas não pode ser utilizado por outras aplicações."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Necessita de um PIN numérico ou de palavra-passe para desencriptar o tablet sempre que o ligar"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Necessita de um PIN numérico ou de palavra-passe para desencriptar o telefone sempre que o ligar"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Encriptado"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"É possível encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e respetivos dados, multimédia e outros ficheiros. Após encriptar o tablet, deverá introduzir um PIN numérico ou palavra-passe para o desencriptar sempre que o ligar: não é possível desencriptar o tablet, exceto se executar uma reposição de dados de fábrica, o que apagará todos os seus dados."\n\n"A encriptação demora uma hora ou mais. Deve iniciar com uma bateria carregada e manter o tablet ligado até que a encriptação fique concluída. Caso interrompa o processo de encriptação, perderá alguns ou todos os seus dados."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"É possível encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e respetivos dados, multimédia e outros ficheiros. Após encriptar o telemóvel, deverá introduzir um PIN numérico ou palavra-passe para o desencriptar sempre que o ligar: não é possível desencriptar o telemóvel, exceto se executar uma reposição de dados de fábrica, o que apagará todos os seus dados."\n\n"A encriptação demora uma hora ou mais. Deve iniciar com uma bateria carregada e manter o telemóvel ligado até que a encriptação fique concluída. Caso interrompa o processo de encriptação, perderá alguns ou todos os seus dados."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"É possível encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e respetivos dados, multimédia e outros ficheiros. Após encriptar o tablet, deverá introduzir um PIN numérico ou palavra-passe para o desencriptar sempre que o ligar: não é possível desencriptar o tablet, exceto se executar uma reposição de dados de fábrica, o que apagará todos os seus dados."\n\n"A encriptação demora uma hora ou mais. Deve iniciar com uma bateria carregada e manter o tablet ligado até que a encriptação fique concluída. Caso interrompa o processo de encriptação, perderá alguns ou todos os seus dados."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"É possível encriptar as suas contas, definições, aplicações transferidas e respetivos dados, multimédia e outros ficheiros. Após encriptar o tablet, deverá introduzir um PIN numérico ou palavra-passe para o desencriptar sempre que o ligar: não é possível desencriptar o tablet, exceto se executar uma reposição de dados de fábrica, o que apagará todos os seus dados."\n\n"A encriptação demora uma hora ou mais. Deve iniciar com uma bateria carregada e manter o tablet ligado até que a encriptação fique concluída. Caso interrompa o processo de encriptação, perderá alguns ou todos os seus dados."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Encriptar tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Encriptar telefone"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carregue a bateria e tente novamente."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Ligue o carregador e tente novamente."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Sem PIN nem palavra-passe de bloqueio de ecrã"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Deve definir um PIN ou palavra-passe de bloqueio de ecrã antes de poder iniciar a encriptação."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Deve definir um PIN ou palavra-passe de bloqueio de ecrã antes de poder iniciar a encriptação."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Confirmar encriptação"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Encriptar tablet? Esta operação é irreversível e, se a interromper, perderá dados. A encriptação demora uma hora ou mais, durante a qual o tablet reiniciará várias vezes."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Encriptar telefone? Esta operação é irreversível e se a interromper, perderá dados. A encriptação demora uma hora ou mais, durante a qual o telefone reiniciará várias vezes."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Tente novamente dentro de <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> segundos."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Introduza a palavra-passe"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Encriptação sem êxito"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"A encriptação foi interrompida e não é possível concluí-la. Como resultado, os dados no seu tablet já não estão acessíveis. "\n\n"Para voltar a utilizar o tablet, tem de efetuar uma reposição para os valores de fábrica. Quando configurar o tablet após a reposição, poderá restaurar todos os dados dos quais tenha cópias de segurança na sua Conta Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"A encriptação foi interrompida e não é possível concluí-la. Como resultado, os dados no seu telemóvel já não estão acessíveis. "\n\n"Para voltar a utilizar o telemóvel, tem de efetuar uma reposição para os valores de fábrica. Quando configurar o telemóvel após a reposição, poderá restaurar todos os dados dos quais tenha cópias de segurança na sua Conta Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"A encriptação foi interrompida e não é possível concluí-la. Como resultado, os dados no seu tablet já não estão acessíveis. "\n\n"Para voltar a utilizar o tablet, tem de efetuar uma reposição para os valores de fábrica. Quando configurar o tablet após a reposição, poderá restaurar todos os dados dos quais tenha cópias de segurança na sua Conta Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"A encriptação foi interrompida e não é possível concluí-la. Como resultado, os dados no seu tablet já não estão acessíveis. "\n\n"Para voltar a utilizar o tablet, tem de efetuar uma reposição para os valores de fábrica. Quando configurar o tablet após a reposição, poderá restaurar todos os dados dos quais tenha cópias de segurança na sua Conta Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Selec. bloqueio do ecrã"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Escolher bloq. cópia seg."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueio de ecrã"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nenhum"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Deslizar"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Desbloqueio de Rosto"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Protegido com sequência"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Protegido com PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Protegido com palavra-passe"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Protegido com sequência"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Protegido com PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Protegido com palavra-passe"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desactivar bloqueio do ecrã"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Remover padrão de desbloqueio"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Remover PIN de desbloqueio"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefone não ancorado"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Definições da estação de ancoragem acoplada"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Estação de ancoragem não encontrada"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Deve ancorar o tablet antes de configurar o áudio da estação de ancoragem."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Deve ancorar o telemóvel antes de configurar o áudio da estação de ancoragem."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Deve ancorar o tablet antes de configurar o áudio da estação de ancoragem."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Deve ancorar o tablet antes de configurar o áudio da estação de ancoragem."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Som de inserção da estação de ancoragem"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproduzir som ao inserir ou remover o tablet da estação de ancoragem"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproduzir som ao inserir ou remover o telefone da estação de ancoragem"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Apagar todas as informações pessoais e aplicações transferidas? Não é possível reverter esta ação!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Apagar tudo"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Desenhe o seu padrão de desbloqueio"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Tem de desenhar a sua sequência de desbloqueio para confirmar uma reposição dos dados de fábrica."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Tem de desenhar a sua sequência de desbloqueio para confirmar uma reposição dos dados de fábrica."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Não foi efetuada nenhuma reposição porque o serviço System Clear não está disponível."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Repor?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Apagar armazenamento USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Apagar o cartão SD, eliminando todos os ficheiros armazenados? Não é possível reverter esta ação!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Apagar tudo"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Desenhe o seu padrão de desbloqueio"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Tem de desenhar a sequência de desbloqueio para confirmar que pretende formatar o armazenamento USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Tem de desenhar a sequência de desbloqueio para confirmar que pretende apagar o cartão SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Tem de desenhar a sequência de desbloqueio para confirmar que pretende formatar o armazenamento USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Tem de desenhar a sequência de desbloqueio para confirmar que pretende formatar o armazenamento USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Definições de chamadas"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configurar correio de voz, reencaminhamento de chamadas, chamada em espera, ID do autor da chamada"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Ligação USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Seguinte"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Manter a segurança do tablet"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Manter o telefone seguro"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Proteja o tablet contra a utilização não autorizada, criando uma sequência de desbloqueio do ecrã pessoal. Deslize lentamente o dedo para ligar os pontos por qualquer ordem no ecrã seguinte. Tem de ligar, pelo menos, quatro pontos. "\n\n"Pronto para começar? Toque em Seguinte."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Proteja o tablet contra a utilização não autorizada, criando uma sequência de desbloqueio do ecrã pessoal. Deslize lentamente o dedo para ligar os pontos por qualquer ordem no ecrã seguinte. Tem de ligar, pelo menos, quatro pontos. "\n\n"Pronto para começar? Toque em Seguinte."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Proteja o telemóvel contra a utilização não autorizada, criando uma sequência de desbloqueio do ecrã pessoal. Deslize lentamente o dedo para ligar, pelo menos, quatro pontos por qualquer ordem no ecrã seguinte. "\n\n"Pronto para começar? Toque em Seguinte."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gerir aplicações"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gerir e remover aplicações instaladas"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Armaz. credenciais apagado."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Não foi possível apagar o armazenamento de credenciais."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"O armazenamento de credenciais está activado."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Para poder utilizar o armazenamento de credenciais, tem de definir primeiro um PIN ou palavra-passe do ecrã de bloqueio."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Para poder utilizar o armazenamento de credenciais, tem de definir primeiro um PIN ou palavra-passe do ecrã de bloqueio."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tom de emergência"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Definir o comportamento quando é efectuada uma chamada de emergência"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Cópia de segurança e reposição"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Concluir"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Ign. tutorial"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lição 1: Explorar o ecrã"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Após ativar a opção Explorar por Toque, poderá tocar no ecrã para saber o que está sob o dedo. Por exemplo, o ecrã atual contém ícones de aplicações. Toque no ecrã e deslize lentamente o dedo para localizar um deles."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Após ativar a opção Explorar por Toque, poderá tocar no ecrã para saber o que está sob o dedo. Por exemplo, o ecrã atual contém ícones de aplicações. Toque no ecrã e deslize lentamente o dedo para localizar um deles."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Bom. Continue a deslizar o dedo pelo ecrã até localizar pelo menos mais um ícone."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Para ativar algo em que está a tocar, toque nisso. Deslize lentamente o dedo até localizar o ícone de <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Em seguida, toque uma vez no ícone para o ativar."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"O seu dedo está a tocar no ícone <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Toque uma vez para ativar o ícone."</string>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index d22cbf2..25d6774 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"O nome de host digitado não é válido."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"A lista de exclusão digitada não está formatada corretamente. Insira uma lista dos domínios excluídos separados por vírgula."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Você deve completar o campo de porta."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Você deve completar o campo de porta."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"O campo da porta deverá estar vazio se o campo do host estiver vazio."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"A porta digitada não é válida."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"O proxy HTTP é usado pelo navegador, mas não pode ser usado por outros aplicativos."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Solicite um PIN ou uma senha numérica para decodificar seu tablet sempre que o ligar"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Solicite um PIN ou senha numérica para decodificar seu telefone sempre que o ligar"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Criptografado"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"É possível criptografar contas, configurações, aplicativos baixados e seus dados, arquivos de mídia e outros arquivos. Depois que criptografar seu tablet, insira uma senha ou PIN numérico para descriptografar o dispositivo sempre que ligá-lo. Não é possível desfazer a criptografia do tablet, a menos que a configuração original de fábrica seja redefinida, o que apaga todos os seus dados."\n\n"A criptografia leva no mínimo uma hora. Você deve iniciar usando uma bateria carregada e manter o tablet conectado à tomada até que o processo seja concluído. Se houver interrupção, seus dados poderão ser perdidos parcial ou completamente."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"É possível criptografar contas, configurações, aplicativos transferidos e seus dados, arquivos de mídia e outros arquivos. Depois que criptografar seu telefone, insira uma senha ou PIN numérico para descriptografar o telefone sempre que ligá-lo. Não é possível desfazer a criptografia do telefone, a menos que a configuração original de fábrica seja redefinida, o que apaga todos os seus dados."\n\n"A criptografia leva no mínimo uma hora. Você deve iniciar usando uma bateria carregada e manter o telefone conectado à tomada até que o processo seja concluído. Se houver interrupção, seus dados poderão ser perdidos parcialmente ou completamente."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"É possível criptografar contas, configurações, aplicativos baixados e seus dados, arquivos de mídia e outros arquivos. Depois que criptografar seu tablet, insira uma senha ou PIN numérico para descriptografar o dispositivo sempre que ligá-lo. Não é possível desfazer a criptografia do tablet, a menos que a configuração original de fábrica seja redefinida, o que apaga todos os seus dados."\n\n"A criptografia leva no mínimo uma hora. Você deve iniciar usando uma bateria carregada e manter o tablet conectado à tomada até que o processo seja concluído. Se houver interrupção, seus dados poderão ser perdidos parcial ou completamente."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"É possível criptografar contas, configurações, aplicativos baixados e seus dados, arquivos de mídia e outros arquivos. Depois que criptografar seu tablet, insira uma senha ou PIN numérico para descriptografar o dispositivo sempre que ligá-lo. Não é possível desfazer a criptografia do tablet, a menos que a configuração original de fábrica seja redefinida, o que apaga todos os seus dados."\n\n"A criptografia leva no mínimo uma hora. Você deve iniciar usando uma bateria carregada e manter o tablet conectado à tomada até que o processo seja concluído. Se houver interrupção, seus dados poderão ser perdidos parcial ou completamente."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Criptografar tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Criptografar telefone"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carregue sua bateria e tente novamente."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Conecte seu carregador e tente novamente."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Não há PIN ou senha da tela de bloqueio"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Defina um PIN ou uma senha para a tela de bloqueio antes de iniciar a criptografia."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Defina um PIN ou uma senha para a tela de bloqueio antes de iniciar a criptografia."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Confirmar criptografia"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Criptografar o tablet? Essa operação é irreversível e, se for interrompida, você perderá seus dados. A criptografia leva cerca de uma hora ou mais, sendo que nesse período o tablet será reiniciado várias vezes."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Criptografar o telefone? Essa operação é irreversível e, se for interrompida, você perderá seus dados. A criptografia leva cerca de uma hora ou mais, sendo que nesse período o telefone será reiniciado várias vezes."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Tente novamente em <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> segundos."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Digite sua senha"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Falha na criptografia"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"A criptografia foi interrompida e não pode ser concluída. Por esse motivo, os dados em seu tablet não podem ser acessados. "\n\n" Para continuar usando seu tablet, é necessário restaurar as configurações originais. Quando você configurar seu telefone após a restauração, poderá recuperar quaisquer dados que foram salvos em backup em sua Conta do Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"A criptografia foi interrompida e não pode ser concluída. Por esse motivo, os dados em seu telefone não podem mais ser acessados. "\n\n"Para continuar usando seu telefone, é necessário restaurar as configurações originais. Quando você configurar seu telefone após a restauração, poderá recuperar quaisquer dados que foram salvos em backup em sua Conta do Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"A criptografia foi interrompida e não pode ser concluída. Por esse motivo, os dados em seu tablet não podem ser acessados. "\n\n" Para continuar usando seu tablet, é necessário restaurar as configurações originais. Quando você configurar seu telefone após a restauração, poderá recuperar quaisquer dados que foram salvos em backup em sua Conta do Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"A criptografia foi interrompida e não pode ser concluída. Por esse motivo, os dados em seu tablet não podem ser acessados. "\n\n" Para continuar usando seu tablet, é necessário restaurar as configurações originais. Quando você configurar seu telefone após a restauração, poderá recuperar quaisquer dados que foram salvos em backup em sua Conta do Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Selecionar bloqueio de tela"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Selec. o bloq. de backup"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueio de tela"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nenhuma"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Deslizar"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Desbloqueio de rosto"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Protegido com padrão"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Protegido com PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Protegido com senha"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Protegido com padrão"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Protegido com PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Protegido com senha"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Desativar o bloqueio da tela"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Remover padrão de desbloqueio"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Remover PIN de desbloqueio"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefone não encaixado"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Configurações para o dock anexo"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dock não encontrado"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Você deve encaixar o tablet antes de configurar o áudio do dock."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Você deve encaixar o telefone antes de configurar o áudio do dock."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Você deve encaixar o tablet antes de configurar o áudio do dock."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Você deve encaixar o tablet antes de configurar o áudio do dock."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Som de inserção no dock"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Reproduzir sons ao inserir ou remover o tablet do dock"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Reproduzir sons ao inserir ou remover o telefone do dock."</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Apagar todas as suas informações pessoais e os aplicativos transferidos? Não é possível reverter esta ação!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Apagar tudo"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Desenhe o seu padrão de desbloqueio"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Você precisa desenhar seu padrão de desbloqueio para confirmar uma redefinição da configuração original."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Você precisa desenhar seu padrão de desbloqueio para confirmar uma redefinição da configuração original."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nenhuma redefinição foi realizada porque o serviço de Limpeza do sistema não está disponível."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Redefinir?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Apagar armazenamento USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Apagar o cartão SD, excluindo todos os arquivos armazenados nele? Não é possível reverter esta ação!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Apagar tudo"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Desenhe o seu padrão de desbloqueio"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Você deve desenhar sua sequência de desbloqueio para confirmar que deseja apagar o armazenamento USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Você deve desenhar sua sequência de desbloqueio para confirmar que deseja apagar o cartão SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Você deve desenhar sua sequência de desbloqueio para confirmar que deseja apagar o armazenamento USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Você deve desenhar sua sequência de desbloqueio para confirmar que deseja apagar o armazenamento USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Conf. de chamada"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Configurar correio voz, encaminhamento, espera etc."</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Vínculo USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Avançar"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Como proteger seu tablet"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Proteção do seu telefone"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Proteja seu tablet contra uso não autorizado criando uma sequência de desbloqueio de tela pessoal. Deslize o dedo para ligar os pontos em qualquer ordem na próxima tela. Você deve conectar pelo menos quatro pontos. "\n\n"Pronto para começar? Toque em Próximo."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Proteja seu tablet contra uso não autorizado criando uma sequência de desbloqueio de tela pessoal. Deslize o dedo para ligar os pontos em qualquer ordem na próxima tela. Você deve conectar pelo menos quatro pontos. "\n\n"Pronto para começar? Toque em Próximo."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Proteja seu telefone contra uso não autorizado criando uma sequência de desbloqueio de tela pessoal. Deslize o dedo para ligar pelo menos quatro pontos em qualquer ordem na próxima tela. "\n\n"Pronto para começar? Toque em Próximo."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gerenciar aplicativos"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gerenciar e remover aplicativos instalados"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"O armazenamento de credenciais foi apagado."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Armaz. de creden. não apagado."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"O armazenamento de credenciais foi ativado."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Você deve configurar um PIN ou senha da tela de bloqueio antes de usar o armazenamento de credenciais."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Você deve configurar um PIN ou senha da tela de bloqueio antes de usar o armazenamento de credenciais."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tom de emergência"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Definir comportamento durante uma chamada de emergência"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Fazer backup e redefinir"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Concluir"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Pular tutorial"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lição 1: como explorar a tela"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Depois de ativar o recurso \"Explorar pelo toque\", você pode tocar na tela para saber o que está sob seu dedo. Por exemplo, a tela atual contém ícones de aplicativos. Encontre um deles tocando na tela e deslizando o dedo."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Depois de ativar o recurso \"Explorar pelo toque\", você pode tocar na tela para saber o que está sob seu dedo. Por exemplo, a tela atual contém ícones de aplicativos. Encontre um deles tocando na tela e deslizando o dedo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Muito bem! Continue deslizando o dedo pela tela até encontrar pelo menos mais um ícone."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Para ativar um ícone que está sob seu dedo, toque nele. Deslize o dedo até encontrar o ícone para o <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Depois, toque no ícone uma vez par ativá-lo."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Seu dedo está em cima do ícone do <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Toque uma vez para ativar o ícone."</string>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index fc79164..e1b4e63 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Numele de gazdă introdus nu este valid."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Lista de excludere introdusă nu este formatată corect. Introduceţi o listă cu valori separate prin virgulă pentru domeniile excluse."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Trebuie să completaţi câmpul pentru port."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Trebuie să completaţi câmpul pentru port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Câmpul pentru port trebuie să fie necompletat în situaţia în care câmpul pentru gazdă este necompletat."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Portul introdus nu este valid."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy-ul HTTP este utilizat de browser, dar nu poate fi utilizat de alte aplicaţii."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Necesită un cod PIN numeric sau o parolă de decriptare a tabletei la fiecare pornire a acesteia"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Necesită un cod PIN numeric sau o parolă de decriptare a telefonului la fiecare pornire a acestuia"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Criptat"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Puteţi să criptaţi conturi, setări, aplicaţii descărcate şi datele acestora, fişiere media şi alte tipuri de fişiere. După criptarea tabletei, trebuie să introduceţi un cod PIN numeric sau o parolă pentru a o decripta de fiecare dată când o porniţi: nu puteţi anula criptarea decât prin resetarea configurării din fabrică, ceea ce va şterge toate datele de pe aceasta."\n\n"Criptarea poate dura cel puţin o oră. Trebuie să începeţi cu o baterie încărcată şi să ţineţi tableta conectată până la finalizarea criptării. Întreruperea procesului de criptare poate duce la pierderea tuturor datelor sau a unor părţi din acestea."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Puteţi să criptaţi conturi, setări, aplicaţii descărcate şi datele acestora, fişiere media şi alte tipuri de fişiere. După criptarea telefonului, trebuie să introduceţi un cod PIN numeric sau o parolă pentru a-l decripta de fiecare dată când îl porniţi: nu puteţi anula criptarea decât prin resetarea configurării din fabrică, ceea ce va şterge toate datele de pe acesta."\n\n"Criptarea poate dura cel puţin o oră. Trebuie să începeţi cu o baterie încărcată şi să ţineţi telefonul conectat până la finalizarea criptării. Întreruperea procesului de criptare poate duce la pierderea tuturor datelor sau a unor părţi din acestea."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Puteţi să criptaţi conturi, setări, aplicaţii descărcate şi datele acestora, fişiere media şi alte tipuri de fişiere. După criptarea tabletei, trebuie să introduceţi un cod PIN numeric sau o parolă pentru a o decripta de fiecare dată când o porniţi: nu puteţi anula criptarea decât prin resetarea configurării din fabrică, ceea ce va şterge toate datele de pe aceasta."\n\n"Criptarea poate dura cel puţin o oră. Trebuie să începeţi cu o baterie încărcată şi să ţineţi tableta conectată până la finalizarea criptării. Întreruperea procesului de criptare poate duce la pierderea tuturor datelor sau a unor părţi din acestea."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Puteţi să criptaţi conturi, setări, aplicaţii descărcate şi datele acestora, fişiere media şi alte tipuri de fişiere. După criptarea tabletei, trebuie să introduceţi un cod PIN numeric sau o parolă pentru a o decripta de fiecare dată când o porniţi: nu puteţi anula criptarea decât prin resetarea configurării din fabrică, ceea ce va şterge toate datele de pe aceasta."\n\n"Criptarea poate dura cel puţin o oră. Trebuie să începeţi cu o baterie încărcată şi să ţineţi tableta conectată până la finalizarea criptării. Întreruperea procesului de criptare poate duce la pierderea tuturor datelor sau a unor părţi din acestea."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Criptaţi tableta"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Criptaţi telefonul"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Încărcaţi bateria şi încercaţi din nou."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Conectaţi încărcătorul şi încercaţi din nou."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nu există un cod PIN sau o parolă pentru blocarea ecranului"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Înainte de a începe criptarea, trebuie să setaţi un cod PIN sau o parolă de blocare a ecranului."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Înainte de a începe criptarea, trebuie să setaţi un cod PIN sau o parolă de blocare a ecranului."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Confirmaţi criptarea"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Criptaţi tableta? Această operaţie este ireversibilă şi întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puţin o oră, timp în care tableta se va reporni de mai multe ori."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Criptaţi telefonul? Această operaţie este ireversibilă şi întreruperea ei va duce la pierderea datelor. Criptarea durează cel puţin o oră, timp în care telefonul se va reporni de mai multe ori."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Încercaţi din nou peste <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> (de) secunde."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Introduceţi parola"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Criptare nereuşită"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Criptarea a fost întreruptă şi nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe tableta dvs. nu mai sunt accesibile. "\n\n"Pentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să efectuaţi o resetare la valorile din fabrică. Când configuraţi tableta după resetare, veţi putea restabili toate datele pentru care aţi creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Criptarea a fost întreruptă şi nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe telefonul dvs. nu mai sunt accesibile. "\n\n"Pentru a relua utilizarea telefonului, trebuie să efectuaţi o resetare la valorile din fabrică. Când configuraţi telefonul după resetare, veţi putea restabili toate datele pentru care aţi creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Criptarea a fost întreruptă şi nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe tableta dvs. nu mai sunt accesibile. "\n\n"Pentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să efectuaţi o resetare la valorile din fabrică. Când configuraţi tableta după resetare, veţi putea restabili toate datele pentru care aţi creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Criptarea a fost întreruptă şi nu se poate finaliza. Prin urmare, datele de pe tableta dvs. nu mai sunt accesibile. "\n\n"Pentru a relua utilizarea tabletei, trebuie să efectuaţi o resetare la valorile din fabrică. Când configuraţi tableta după resetare, veţi putea restabili toate datele pentru care aţi creat copii de rezervă în Contul Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Selectaţi bloc. ecran."</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Aleg. blocare rezervă"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Blocarea ecranului"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Fără"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Glisare"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Deblocare facială"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Securizat cu model"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Securizat cu PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Securizat cu parolă"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Securizat cu model"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Securizat cu PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Securizat cu parolă"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Activaţi blocarea ecranului"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Eliminaţi modelul pentru deblocare"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Eliminaţi codul PIN de deblocare"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonul nu este andocat"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Setări pentru dispozitivul de andocare ataşat"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dispozitivul de andocare nu a fost găsit"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Trebuie să andocaţi tableta înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Trebuie să andocaţi telefonul înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Trebuie să andocaţi tableta înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Trebuie să andocaţi tableta înainte de configurarea dispozitivului de andocare audio."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Sunet de inserare în dispozitivul de andocare"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Doresc să se redea sunet la inserarea sau scoaterea tabletei din dispozitivul de andocare"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Redaţi sunet la introducerea sau la scoaterea telefonului din dispozitivul de andocare"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Ştergeţi toate informaţiile personale şi aplicaţiile descărcate? Nu puteţi anula această acţiune!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Ştergeţi tot"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Desenaţi modelul pentru deblocare"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Trebuie să desenaţi modelul pentru deblocare pentru a confirma resetarea configurării din fabrică."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Trebuie să desenaţi modelul pentru deblocare pentru a confirma resetarea configurării din fabrică."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nu a fost efectuată nicio resetare, deoarece serviciul Golire sistem nu este disponibil."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Resetaţi?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Ştergeţi stocarea USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Ştergeţi cardul SD şi toate fişierele stocate pe acesta? Acţiunea nu poate fi anulată!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Ştergeţi tot"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Desenaţi modelul pentru deblocare"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Trebuie să desenaţi modelul pentru deblocare pentru a confirma că doriţi ştergerea stocării USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Trebuie să desenaţi modelul pentru deblocare, pentru a confirma că doriţi să ştergeţi cardul SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Trebuie să desenaţi modelul pentru deblocare pentru a confirma că doriţi ştergerea stocării USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Trebuie să desenaţi modelul pentru deblocare pentru a confirma că doriţi ştergerea stocării USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Setări apel"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Activaţi mesageria vocală, redirecţionarea apelurilor, apelul în aşteptare, ID apelant"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Tethering prin USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Înainte"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Securizarea tabletei"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Securizarea telefonului"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Protejaţi tableta împotriva utilizării neautorizate, prin crearea unui model personal de deblocare a ecranului. Glisaţi uşor cu degetul pentru a conecta, în orice ordine doriţi, punctele de pe ecranul următor. Trebuie să conectaţi cel puţin patru puncte. "\n\n"Sunteţi gata să începeţi? Atingeţi „Înainte”."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Protejaţi tableta împotriva utilizării neautorizate, prin crearea unui model personal de deblocare a ecranului. Glisaţi uşor cu degetul pentru a conecta, în orice ordine doriţi, punctele de pe ecranul următor. Trebuie să conectaţi cel puţin patru puncte. "\n\n"Sunteţi gata să începeţi? Atingeţi „Înainte”."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Protejaţi telefonul împotriva utilizării neautorizate, prin crearea unui model personal de deblocare a ecranului. Glisaţi uşor cu degetul pentru a conecta, în orice ordine doriţi, cel puţin patru puncte de pe ecranul următor. "\n\n"Sunteţi gata să începeţi? Atingeţi Înainte."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Gestionaţi aplicaţii"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Gestionaţi şi eliminaţi aplicaţiile instalate"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Stoc. acredit. este ştearsă."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Nu s-a şters sp. stoc. cert."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Stocarea acreditărilor este activată."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Trebuie să setaţi un cod PIN sau o parolă de blocare a ecranului înainte de a putea utiliza spaţiul de stocare a certificatelor."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Trebuie să setaţi un cod PIN sau o parolă de blocare a ecranului înainte de a putea utiliza spaţiul de stocare a certificatelor."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton de urgenţă"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Setaţi comportamentul la efectuarea unui apel de urgenţă"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Creaţi o copie de rezervă şi resetaţi"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Finalizaţi"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Ign. inst."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lecţia 1: explorarea ecranului"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"După ce activaţi funcţia „Exploraţi prin atingere”, puteţi atinge ecranul pentru a afla ce se află sub degetul dvs. De exemplu, ecranul actual conţine pictograme de aplicaţii. Găsiţi una dintre acestea atingând ecranul şi glisând uşor cu degetul pe ecran."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"După ce activaţi funcţia „Exploraţi prin atingere”, puteţi atinge ecranul pentru a afla ce se află sub degetul dvs. De exemplu, ecranul actual conţine pictograme de aplicaţii. Găsiţi una dintre acestea atingând ecranul şi glisând uşor cu degetul pe ecran."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Perfect. Continuaţi să glisaţi uşor degetul pe ecran până când veţi găsi cel puţin încă o pictogramă."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Pentru a activa o aplicaţie, apăsaţi pe pictograma corespunzătoare. Glisaţi uşor degetul până când găsiţi pictograma pentru <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Apoi, apăsaţi pictograma o dată pentru a activa aplicaţia."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Degetul atinge pictograma <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Apăsaţi o dată pentru a activa pictograma."</string>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index e452be4..aa9fa54 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -136,7 +136,7 @@
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Запрос сопряжения Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Запрос на сопряжение"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Нажмите для подключения к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
- <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Показать полученные файлы"</string>
+ <string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Полученные файлы"</string>
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Выбор устройства Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Запрос разрешения на включение Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Приложение запрашивает разрешение включить Bluetooth. Разрешить?"</string>
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ОК"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Введено недействительное имя хоста."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Список исключений отформатирован неверно. Перечислите исключаемые домены через запятую."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Необходимо заполнить поле порта."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Необходимо заполнить поле порта."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Если поле хоста не заполнено, поле порта также следует оставить пустым."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Указанный порт недействителен."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Прокси-сервер HTTP используется браузером, но недоступен для других приложений."</string>
@@ -256,7 +256,7 @@
<string name="cancel" msgid="6859253417269739139">"Отмена"</string>
<string name="settings_label" msgid="1626402585530130914">"Настройки"</string>
<string name="settings_label_launcher" msgid="8344735489639482340">"Настройки"</string>
- <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Ярлык \"Настройки\""</string>
+ <string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Ярлык настроек"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Режим полета"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Ещё..."</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Беспроводные сети"</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Запрос числового PIN-кода или пароля для дешифрования при каждом включении планшетного ПК"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Запрос числового PIN-кода или пароля для дешифрования при каждом включении телефона"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Зашифровано"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Функция шифрования доступна для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных планшетного ПК при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль для дешифрования. Единственный способ отключить шифрование – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до завершения операции. В случае ее прерывания данные будут потеряны полностью или частично."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Шифрование доступно для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных телефона при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль, чтобы выполнить дешифрование данных. Единственный способ отключить шифрование – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование займет не менее одного часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до окончания операции. В случае прерывания шифрования будут потеряны все данные или часть из них."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Функция шифрования доступна для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных планшетного ПК при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль для дешифрования. Единственный способ отключить шифрование – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до завершения операции. В случае ее прерывания данные будут потеряны полностью или частично."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Функция шифрования доступна для аккаунтов, настроек, загруженных приложений и их данных, а также для мультимедийных и прочих файлов. После шифрования данных планшетного ПК при каждом его включении необходимо будет вводить числовой PIN-код или пароль для дешифрования. Единственный способ отключить шифрование – сброс настроек, в результате которого все данные будут потеряны."\n\n"Шифрование занимает не менее часа. Перед его запуском необходимо подключить зарядное устройство и не отключать его до завершения операции. В случае ее прерывания данные будут потеряны полностью или частично."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Зашифровать планшет"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Зашифровать телефон"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Зарядите батарею и повторите попытку."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Подключите зарядное устройство и повторите попытку."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Не указан PIN-код или пароль блокировки экрана"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Перед шифрованием необходимо задать PIN-код или пароль блокировки экрана."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Перед шифрованием необходимо задать PIN-код или пароль блокировки экрана."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Подтвердить шифрование"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Выполнить шифрование данных планшетного ПК? Эта операция необратима, и в случае ее прерывания данные будут потеряны. Шифрование займет не менее одного часа. Во время шифрования устройство будет перезагружено несколько раз."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Выполнить шифрование данных телефона? Эта операция необратима, и в случае ее прерывания данные будут потеряны. Шифрование займет не менее одного часа. Во время шифрования устройство будет перезагружено несколько раз."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Повторите попытку через <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> с."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Введите пароль"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Сбой шифрования"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Данные на вашем планшетном ПК больше недоступны из-за прерванного шифрования."\n\n"Чтобы продолжить использовать устройства, выполните сброс до заводских настроек. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Данные на вашем телефоне больше недоступны из-за прерванного шифрования."\n\n"Чтобы продолжить использовать устройство, выполните сброс до заводских настроек. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Данные на вашем планшетном ПК больше недоступны из-за прерванного шифрования."\n\n"Чтобы продолжить использовать устройства, выполните сброс до заводских настроек. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Данные на вашем планшетном ПК больше недоступны из-за прерванного шифрования."\n\n"Чтобы продолжить использовать устройства, выполните сброс до заводских настроек. После этого вы сможете восстановить все данные, для которых в аккаунте Google были созданы резервные копии."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Тип блокировки"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Доп. способ блокировки"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блокировка экрана"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Нет"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Перетащить значок блокировки"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Фейсконтроль"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Защита графическим ключом"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Защита PIN-кодом"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Защита паролем"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Защита графическим ключом"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Защита PIN-кодом"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Защита паролем"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Отключить блокировку экрана"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Удалить графический ключ разблокировки"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Удалить ПИН-код разблокировки"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Телефон не подключен к док-станции"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Настройки подключенной док-станции"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Док-станция не найдена."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Чтобы настроить док-станцию, установите в нее планшетный ПК."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Чтобы настроить док-станцию, установите в нее телефон."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Чтобы настроить док-станцию, установите в нее планшетный ПК."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Чтобы настроить док-станцию, установите в нее планшетный ПК."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Звук при установке в док-станцию"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Воспроизводить звук при установке или извлечении планшетного ПК из док-станции"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Воспроизводить звук при установке или извлечении телефона"</string>
@@ -683,7 +683,7 @@
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версия Android"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Модель"</string>
- <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версия ПО модуля связи"</string>
+ <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Прошивка модуля связи"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Версия ядра"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Номер сборки"</string>
<string name="device_info_not_available" msgid="8062521887156825182">"Недоступно"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Удалить всю личную информацию и загруженные приложения без возможности восстановления?"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Стереть все"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Начертить графический ключ"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Для подтверждения сброса настроек необходимо начертить графический ключ."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Для подтверждения сброса настроек необходимо начертить графический ключ."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Сброс не выполнен, поскольку служба System Clear недоступна."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Выполнить сброс?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Очистить USB-накопитель"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Удалить с SD-карты все файлы без возможности восстановления?"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Стереть все"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Начертить графический ключ разблокировки"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Для подтверждения очистки USB-накопителя начертите графический ключ."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Для подтверждения очистки SD-карты начертите графический ключ."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Для подтверждения очистки USB-накопителя начертите графический ключ."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Для подтверждения очистки USB-накопителя начертите графический ключ."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Вызовы"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Голосовая почта, АОН, переадресация, параллельный вызов"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Общий USB-модем"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Далее"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Безопасность планшетного ПК"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Обеспечение безопасности телефона"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Создайте графический ключ разблокировки экрана, и никто, кроме вас, не сможет воспользоваться вашим планшетом. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Создайте графический ключ разблокировки экрана, и никто, кроме вас, не сможет воспользоваться вашим планшетом. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Чтобы никто, кроме вас, не мог воспользоваться вашим телефоном, создайте графический ключ разблокировки экрана. Для этого соедините в произвольном порядке не менее четырех точек на следующем экране. "\n\n"Чтобы начать, нажмите \"Далее\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Управление приложениями"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Управление установленными приложениями и их удаление"</string>
@@ -1303,14 +1303,14 @@
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Настройки синтеза речи"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Система по умолчанию"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Общие"</string>
- <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Управление питанием"</string>
+ <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Упр. питанием"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Обновление настроек Wi-Fi"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Обновление настроек Bluetooth"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Хранилище регистрационных данных"</string>
- <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Устанавливать с карты памяти."</string>
+ <string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Установить с карты памяти"</string>
<string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Установка с SD-карты"</string>
- <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Устанавливать сертификаты с карты памяти"</string>
+ <string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Установить сертификаты с карты памяти"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Установить сертификаты с SD-карты"</string>
<string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Очистить учетные данные"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Удалить все сертификаты"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Хранилище регистрационных данных очищено."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Не удалось очистить хранилище."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилище регистрационных данных включено."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Прежде чем использовать хранилище учетных данных, необходимо задать PIN-код или пароль для блокировки экрана."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Прежде чем использовать хранилище учетных данных, необходимо задать PIN-код или пароль для блокировки экрана."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тональный сигнал экстренного вызова"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Настроить режим работы при экстренном вызове"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Восстановление и сброс"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Завершить"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Пропустить руководство"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Урок 1. Навигация по экрану"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Функция \"Изучение касанием\" позволяет узнавать, к чему вы прикоснулись на экране. Например, сейчас отображаются значки приложений. Попробуйте найти их на ощупь."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Функция \"Изучение касанием\" позволяет узнавать, к чему вы прикоснулись на экране. Например, сейчас отображаются значки приложений. Попробуйте найти их на ощупь."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Хорошо. Проведите пальцем по экрану, пока не найдете по крайней мере еще один значок."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Чтобы активировать элемент, нажмите на него. Перелистывайте экран, пока не найдете значок <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Затем нажмите на него один раз для активации."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Ваш палец находится на значке <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Для активации коснитесь его один раз."</string>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index cb66563..39b8fc1 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Zadaný názov hostiteľa nie je platný."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Zoznam vylúčení, ktorý ste vytvorili, má nesprávny formát. Zadajte zoznam vylúčených domén a jednotlivé názvy oddeľte čiarkami."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Treba vyplniť pole port."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Treba vyplniť pole port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ak je pole hostiteľ prázdne, musí byť prázdne aj pole port."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Zadaný port nie je platný."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Prehliadač používa server proxy pre protokol HTTP, ale ostatné aplikácie ho používať nemusia."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Pri každom zapnutí tabletu požadovať číslo PIN alebo heslo na jeho dešifrovanie"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Pri každom zapnutí telefónu požadovať číslo PIN alebo heslo na jeho dešifrovanie"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrované"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Môžete zašifrovať svoje účty, nastavenia, prevzaté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Po zašifrovaní tabletu ho budete musieť pri každom zapnutí dešifrovať zadaním čísla PIN alebo hesla. Toto šifrovanie budete môcť zrušiť iba obnovením továrenských nastavení, čím sa vymažú všetky údaje na tablete."\n\n"Šifrovanie môže trvať až hodinu. V tablete musí byť pred šifrovaním nabitá batéria a po celú dobu šifrovania musí byť pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo o všetky údaje."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Svoje účty, nastavenia, prevzaté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory môžete zašifrovať. Po zašifrovaní telefónu ho budete musieť pri každom zapnutí dešifrovať zadaním čísla PIN alebo hesla. Toto šifrovanie budete môcť zrušiť iba obnovením továrenských nastavení, čím sa vymažú všetky údaje."\n\n"Šifrovanie môže trvať aj viac ako hodinu. V telefóne musí byť pred šifrovaním nabitá batéria a po celú dobu šifrovania musí byť pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo o všetky údaje."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Môžete zašifrovať svoje účty, nastavenia, prevzaté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Po zašifrovaní tabletu ho budete musieť pri každom zapnutí dešifrovať zadaním čísla PIN alebo hesla. Toto šifrovanie budete môcť zrušiť iba obnovením továrenských nastavení, čím sa vymažú všetky údaje na tablete."\n\n"Šifrovanie môže trvať až hodinu. V tablete musí byť pred šifrovaním nabitá batéria a po celú dobu šifrovania musí byť pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo o všetky údaje."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Môžete zašifrovať svoje účty, nastavenia, prevzaté aplikácie a ich údaje, médiá a ďalšie súbory. Po zašifrovaní tabletu ho budete musieť pri každom zapnutí dešifrovať zadaním čísla PIN alebo hesla. Toto šifrovanie budete môcť zrušiť iba obnovením továrenských nastavení, čím sa vymažú všetky údaje na tablete."\n\n"Šifrovanie môže trvať až hodinu. V tablete musí byť pred šifrovaním nabitá batéria a po celú dobu šifrovania musí byť pripojený k zdroju napájania. Ak šifrovanie prerušíte, prídete o niektoré alebo o všetky údaje."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrovať tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrovať telefón"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Nabite batériu a skúste to znova."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Zapojte nabíjačku a skúste to znova."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Chýba heslo alebo číslo PIN na odomknutie obrazovky"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Pred spustením šifrovania musíte nastaviť heslo alebo číslo PIN na zamknutie obrazovky."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Pred spustením šifrovania musíte nastaviť heslo alebo číslo PIN na zamknutie obrazovky."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Potvrdiť šifrovanie"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Chcete tablet zašifrovať? Táto operácia je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o údaje. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Tablet sa počas tejto doby niekoľkokrát reštartuje."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Chcete telefón zašifrovať? Táto operácia je nevratná a ak ju prerušíte, prídete o údaje. Šifrovanie môže trvať viac ako hodinu. Počas tejto doby sa telefón niekoľkokrát reštartuje."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Počet sekúnd zostávajúcich do ďalšieho pokusu: <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Zadajte svoje heslo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrovanie bolo neúspešné"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Šifrovanie bolo prerušené a nie je možné ho dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom tablete už nie sú k dispozícii. "\n\n"Ak chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Šifrovanie bolo prerušené a nie je možné ho dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom telefóne už nie sú k dispozícii. "\n\n"Ak chcete ďalej používať svoj telefón, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania telefónu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifrovanie bolo prerušené a nie je možné ho dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom tablete už nie sú k dispozícii. "\n\n"Ak chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifrovanie bolo prerušené a nie je možné ho dokončiť. Výsledkom je, že údaje vo vašom tablete už nie sú k dispozícii. "\n\n"Ak chcete ďalej používať svoj tablet, musíte obnoviť jeho továrenské nastavenia. Po ich obnovení budete mať počas nastavovania tabletu príležitosť obnoviť všetky údaje, ktoré boli zálohované vo vašom účte Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Vyberte uzam. obrazov."</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Vybrať zámku zálohy"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Uzamknutie obrazovky"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Žiadne"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Posunutie"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Odomknutie tvárou"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Zabezpečené vzorom"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Zabezpečené pomocou kódu PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Zabezpečené heslom"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Zabezpečené vzorom"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Zabezpečené pomocou kódu PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Zabezpečené heslom"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Vypnúť zámku obrazovky"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstrániť bezpečnostný vzor"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstrániť bezpečnostný kód PIN"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefón nie je vložený do doku"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavenia pripojeného doku"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Dok nebol nájdený"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený tablet."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený telefón."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený tablet."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Pred nastavením zvuku doku v ňom musí byť vložený tablet."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvuk pri vkladaní do doku"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní tabletu z doku"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Prehrať zvuk pri vkladaní alebo odstraňovaní telefónu z doku"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vymazať všetky vaše osobné údaje a prevzaté aplikácie? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Vymazať všetko"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Nakreslite bezpečnostný vzor"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Ak chcete potvrdiť obnovenie továrenských nastavení, musíte nakresliť bezpečnostný vzor."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Ak chcete potvrdiť obnovenie továrenských nastavení, musíte nakresliť bezpečnostný vzor."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Pokus o obnovenie sa neuskutočnil, pretože služba System Clear nie je k dispozícii."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Obnoviť?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Vymazať ukladací priestor USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Chcete kartu SD vymazať a odstrániť tak všetky súbory, ktoré sú na nej uložené? Túto akciu nebude možné vrátiť späť."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Odstrániť všetko"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Nakreslite bezpečnostný vzor"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Vymazanie ukladacieho priestoru USB treba potvrdiť pomocou bezpečnostného vzoru."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Vymazanie karty SD musíte potvrdiť nakreslením bezpečnostného vzoru."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Vymazanie ukladacieho priestoru USB treba potvrdiť pomocou bezpečnostného vzoru."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Vymazanie ukladacieho priestoru USB treba potvrdiť pomocou bezpečnostného vzoru."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Nastavenia hovorov"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavenie hlasovej schránky, presmerovania hovorov, čakajúcich hovorov a identifikácie volajúceho"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Pripojenie cez USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Ďalej"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Zabezpečenie vášho tabletu"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zabezpečenie telefónu"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Chráňte svoj tablet pred neoprávneným použitím vytvorením osobného vzoru na odomknutie obrazovky. Na ďalšej obrazovke pospájajte prstom body v ľubovoľnom poradí. Musíte spojiť aspoň štyri body. "\n\n"Ak ste pripravený/-á začať, dotknite sa tlačidla Ďalej."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Chráňte svoj tablet pred neoprávneným použitím vytvorením osobného vzoru na odomknutie obrazovky. Na ďalšej obrazovke pospájajte prstom body v ľubovoľnom poradí. Musíte spojiť aspoň štyri body. "\n\n"Ak ste pripravený/-á začať, dotknite sa tlačidla Ďalej."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Svoj telefón môžete chrániť pred neautorizovaným použitím pomocou osobného bezpečnostného vzoru obrazovky. Bodky na nasledujúcej obrazovke spojte prejdením prstom v akomkoľvek poradí. Spojiť treba aspoň štyri bodky. "\n\n"Keď chcete začať, dotknite sa tlačidla „Ďalej“."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Spravovať aplikácie"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Správa a odstraňovanie nainštalovaných aplikácií"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Ukl. priestor pover. je vymaz."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Úložisko poverení nemožno vym."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Ukladací priestor poverení je aktivovaný."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Pred použitím úložiska poverení musíte nastaviť kód PIN alebo heslo uzamknutia obrazovky."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Pred použitím úložiska poverení musíte nastaviť kód PIN alebo heslo uzamknutia obrazovky."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tiesňové vyzváňanie"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastaviť správanie pri tiesňovom volaní"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Zálohovať a obnoviť"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Dokončiť"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Preskočiť kurz"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lekcia 1: Prieskum obrazovky"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Po zapnutí funkcie „Preskúmavanie dotykom“ môžete dotykom na obrazovku zistiť, čo je pod vaším prstom. Príklad: aktuálna obrazovka obsahuje ikony aplikácií. Nájdite jednu z nich dotknutím sa obrazovky a posúvaním prsta dookola."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Po zapnutí funkcie „Preskúmavanie dotykom“ môžete dotykom na obrazovku zistiť, čo je pod vaším prstom. Príklad: aktuálna obrazovka obsahuje ikony aplikácií. Nájdite jednu z nich dotknutím sa obrazovky a posúvaním prsta dookola."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Dobre. Posúvajte prstom po obrazovke, kým nenájdete aspoň jednu ďalšiu ikonu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Ak chcete aktivovať položku, ktorej sa dotýkate, klepnite na ňu. Posúvajte prstom, kým nenájdete ikonu aplikácie <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Následne ju aktivujte jedným klepnutím."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Váš prst sa dotýka ikony <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Aktivujete ju jedným klepnutím."</string>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index d2923b3..4bfe2d1 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"V redu"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Ime gostitelja, ki ste ga vtipkali, ni veljavno."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Seznam izključitev, ki ste ga vnesli, ni pravilno oblikovan. Domene na seznamu morajo biti ločene z vejico."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Izpolniti morate polje za vrata."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Izpolniti morate polje za vrata."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Če je polje za gostitelja prazno, mora biti prazno tudi polje za vrata."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Vtipkana številka vrat je neveljavna."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy HTTP lahko uporablja brskalnik, drugi programi pa ne."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Zahteva kodo PIN ali geslo, s katerim boste ob vsakem vklopu dešifrirali tablični računalnik"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Zahteva kodo PIN ali geslo, s katerim boste ob vsakem vklopu dešifrirali telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrirano"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke, predstavnostne in druge datoteke. Ko tablični računalnik šifrirate, ga morate ob vsakem vklopu dešifrirati, tako da vnesete kodo PIN ali geslo: tabličnega računalnika ne morete razšifrirati drugače, kot da ga ponastavite na tovarniške nastavitve, s čimer izbrišete vse svoje podatke."\n\n"Šifriranje traja uro ali več. Preden začnete, morate napolniti baterijo, med šifriranjem pa naj bo tablični računalnik priključen na napajanje. Če prekinete postopek šifriranja, boste izgubili del podatkov ali vse."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke, predstavnostne in druge datoteke. Ko telefon šifrirate, ga morate ob vsakem vklopu dešifrirati, tako da vnesete kodo PIN ali geslo: telefona ne morete razšifrirati drugače, kot da ga ponastavite na tovarniške nastavitve, s čimer izbrišete vse svoje podatke."\n\n"Šifriranje traja uro ali več. Preden začnete, morate napolniti baterijo, med šifriranjem pa naj bo telefon priključen na napajanje. Če prekinete postopek šifriranja, boste izgubili del podatkov ali vse."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke, predstavnostne in druge datoteke. Ko tablični računalnik šifrirate, ga morate ob vsakem vklopu dešifrirati, tako da vnesete kodo PIN ali geslo: tabličnega računalnika ne morete razšifrirati drugače, kot da ga ponastavite na tovarniške nastavitve, s čimer izbrišete vse svoje podatke."\n\n"Šifriranje traja uro ali več. Preden začnete, morate napolniti baterijo, med šifriranjem pa naj bo tablični računalnik priključen na napajanje. Če prekinete postopek šifriranja, boste izgubili del podatkov ali vse."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Šifrirate lahko račune, nastavitve, prenesene programe in njihove podatke, predstavnostne in druge datoteke. Ko tablični računalnik šifrirate, ga morate ob vsakem vklopu dešifrirati, tako da vnesete kodo PIN ali geslo: tabličnega računalnika ne morete razšifrirati drugače, kot da ga ponastavite na tovarniške nastavitve, s čimer izbrišete vse svoje podatke."\n\n"Šifriranje traja uro ali več. Preden začnete, morate napolniti baterijo, med šifriranjem pa naj bo tablični računalnik priključen na napajanje. Če prekinete postopek šifriranja, boste izgubili del podatkov ali vse."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifriraj tablični računalnik"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifriraj telefon"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Napolnite baterijo in poskusite znova."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Priključite polnilnik in poskusite znova."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ni kode PIN ali gesla za zaklepanje zaslona"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Pred začetkom šifriranja morate nastaviti PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Pred začetkom šifriranja morate nastaviti PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Potrdite šifriranje"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Ali želite šifrirati tablični računalnik? Tega dejanja ne morete razveljaviti ali prekiniti, ker lahko pride do izgube podatkov. Šifriranje traja eno uro ali več in v tem času se bo tablični računalnik večkrat znova zagnal."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Ali želite šifrirati telefon? Tega dejanja ne morete razveljaviti ali prekiniti, ker lahko pride do izgube podatkov. Šifriranje traja uro ali več in v tem času se bo telefon večkrat vnovič zagnal."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Poskusite znova čez <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekund."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Vnesite geslo"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifriranje ni uspelo"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Šifriranje je bilo prekinjeno in ga ni mogoče končati, zato podatki v tabličnem računalniku niso več dostopni. "\n\n"Če želite tablični računalnik spet uporabljati, morate ponastaviti tovarniške nastavitve. Ko ga po ponastavitvi spet nastavite, boste lahko obnovili vse podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Šifriranje je bilo prekinjeno in ga ni mogoče končati, zato podatki v telefonu niso več dostopni. "\n\n"Če želite telefon spet uporabljati, morate ponastaviti tovarniške nastavitve. Ko ga po ponastavitvi spet nastavite, boste lahko obnovili vse podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifriranje je bilo prekinjeno in ga ni mogoče končati, zato podatki v tabličnem računalniku niso več dostopni. "\n\n"Če želite tablični računalnik spet uporabljati, morate ponastaviti tovarniške nastavitve. Ko ga po ponastavitvi spet nastavite, boste lahko obnovili vse podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifriranje je bilo prekinjeno in ga ni mogoče končati, zato podatki v tabličnem računalniku niso več dostopni. "\n\n"Če želite tablični računalnik spet uporabljati, morate ponastaviti tovarniške nastavitve. Ko ga po ponastavitvi spet nastavite, boste lahko obnovili vse podatke, ki so bili varnostno kopirani v Google Račun."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Izberite zakl. zaslona"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Izberite varnostno zaklepanje"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Zaklepanje zaslona"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Brez"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Pomik"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Odklepanje z obrazom"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Zaščiten z vzorcem"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Zaščiteno s kodo PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Zaščiteno z geslom"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Zaščiten z vzorcem"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Zaščiteno s kodo PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Zaščiteno z geslom"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izklopi zaklepanje zaslona"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Odstrani vzorec za odklepanje"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Odstrani kodo PIN za odklepanje"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon ni nameščen v stojalu"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Nastavitve za priklopljeno stojalo"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Stojala ni mogoče najti"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Če želite nastaviti zvok, mora biti telefon v stojalu."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Če želite nastaviti zvok telefona, mora biti telefon v stojalu."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Če želite nastaviti zvok, mora biti telefon v stojalu."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Če želite nastaviti zvok, mora biti telefon v stojalu."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Zvok ob vstavitvi v stojalo"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Predvajaj zvok med vstavljanjem tabličnega računalnika v stojalo ali odstranjevanjem iz njega"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Predvajaj zvok pri vstavitvi telefona v stojalo ali odstranitvi iz njega"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Želite izbrisati vse osebne podatke in prenesene programe? Tega dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Izbriši vse"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Narišite vzorec za odklepanje"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Narisati morate vzorec za odklepanje, če želite potrditi ponastavitev tovarniških podatkov."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Narisati morate vzorec za odklepanje, če želite potrditi ponastavitev tovarniških podatkov."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Ponastavitev ni opravljena, ker storitev System Clear ni na voljo."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Želite ponastaviti?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Izbriši pomnilnik USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Ali želite izbrisati vse datoteke, shranjene na kartici SD? Dejanja ni mogoče razveljaviti."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Izbriši vse"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Narišite vzorec za odklepanje"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Če želite potrditi brisanje pomnilnika USB, morate narisati vzorec za odklepanje."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Narisati morate vzorec za odklepanje, če želite potrditi izbris kartice SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Če želite potrditi brisanje pomnilnika USB, morate narisati vzorec za odklepanje."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Če želite potrditi brisanje pomnilnika USB, morate narisati vzorec za odklepanje."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Klicne nastavitve"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Nastavite telefonski predal, preusmeritev klicev, čakajoči klic, ID klicatelja"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Internet prek USB-ja"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Naprej"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Varnost tabličnega računalnika"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Zaščita telefona"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Zaščitite tablični računalnik pred nepooblaščeno uporabo tako, da ustvarite vzorec za odklepanje zaslona. Na naslednjem zaslonu s prstom v poljubnem vrstnem redu povežite pike. Povezati morate vsaj štiri pike. "\n\n"Ste pripravljeni? Dotaknite se možnosti »Naprej«."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Zaščitite tablični računalnik pred nepooblaščeno uporabo tako, da ustvarite vzorec za odklepanje zaslona. Na naslednjem zaslonu s prstom v poljubnem vrstnem redu povežite pike. Povezati morate vsaj štiri pike. "\n\n"Ste pripravljeni? Dotaknite se možnosti »Naprej«."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Zaščitite telefon pred nepooblaščeno uporabo, tako da ustvarite osebni vzorec za odklepanje zaslona. Na naslednjem zaslonu s prstom v poljubnem vrstnem redu povežite vsaj štiri pike. "\n\n"Ste pripravljeni? Dotaknite se gumba »Naprej«."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Upravljaj programe"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Upravljanje in odstranjevanje nameščenih programov"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Shramba poverilnic je izbrisana."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Shrambe pover. ni mogoče izbr."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Shramba poverilnic je omogočena."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Pred uporabo shrambe poverilnic morate nastaviti PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Pred uporabo shrambe poverilnic morate nastaviti PIN ali geslo za zaklepanje zaslona."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ton v sili"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nastavi način delovanja ob klicanju v sili"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Izdelaj varnostno kopijo in ponastavi"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Dokončaj"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Preskoči vadnico"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. vaja: Raziskovanje zaslona"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Ko vklopite »Raziskovanje z dotikom«, lahko z dotikanjem zaslona ugotavljate, kaj je pod vašim prstom. Trenutni zaslon na primer vsebuje ikone programov. Poiščite eno med njimi z dotikanjem zaslona in drsenjem prsta po njem."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Ko vklopite »Raziskovanje z dotikom«, lahko z dotikanjem zaslona ugotavljate, kaj je pod vašim prstom. Trenutni zaslon na primer vsebuje ikone programov. Poiščite eno med njimi z dotikanjem zaslona in drsenjem prsta po njem."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Odlično. Prst še naprej pomikajte po zaslonu, dokler ne najdete vsaj še ene ikone."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Če želite aktivirati program, ki se ga dotikate, ga tapnite. Pomikajte prst, dokler ne najdete ikone za <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Nato ikono enkrat tapnite, da ga aktivirate."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Vaš prst se dotika ikone <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Tapnite enkrat, da aktivirate ikono."</string>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 34a9ca3..67b59cd 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Потврди"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Име хоста које сте унели није важеће."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Листа изузимања коју сте унели није исправно обликована. Унесите листу раздвојену зарезима која садржи изузете домене."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Потребно је да попуните поље порта."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Потребно је да попуните поље порта."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Поље за порт мора да буде празно ако је поље за назив хоста празно."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Унели сте неважећи порт."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Прегледач користи HTTP прокси, али друге апликације не могу да га користе."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Захтева нумерички PIN или лозинку за дешифровање таблета сваки пут када га укључите"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Захтева нумерички PIN или лозинку за дешифровање телефона сваки пут када га укључите"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Шифровано"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Можете да шифрујете налоге, подешавања, преузете апликације и њихове податке, медије и друге датотеке. Када шифрујете таблет, потребно је да унесете нумерички PIN или лозинку да бисте га дешифровали сваки пут када га укључите: Не можете да опозовете шифровање таблета осим уколико не вратите фабричке податке, чиме ћете избрисати све податке."\n\n"Шифровање траје један сат или дуже. Потребно је да батерија на почетку буде напуњена и да таблет буде укључен док не завршите шифровање. Уколико прекинете процес шифровања, изгубићете све податке или део њих."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Можете да шифрујете налоге, подешавања, преузете апликације и њихове податке, медије и друге датотеке. Када шифрујете телефон, потребно је да унесете нумерички PIN или лозинку да бисте га дешифровали сваки пут када га укључите: не можете да опозовете шифровање телефона осим уколико не вратите фабричке податке, чиме ћете избрисати све податке."\n\n"Шифровање траје један сат или дуже. Потребно је да батерија на почетку буде напуњена и да телефон буде укључен док не завршите шифровање. Уколико прекинете процес шифровања, изгубићете све податке или део њих."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Можете да шифрујете налоге, подешавања, преузете апликације и њихове податке, медије и друге датотеке. Када шифрујете таблет, потребно је да унесете нумерички PIN или лозинку да бисте га дешифровали сваки пут када га укључите: Не можете да опозовете шифровање таблета осим уколико не вратите фабричке податке, чиме ћете избрисати све податке."\n\n"Шифровање траје један сат или дуже. Потребно је да батерија на почетку буде напуњена и да таблет буде укључен док не завршите шифровање. Уколико прекинете процес шифровања, изгубићете све податке или део њих."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Можете да шифрујете налоге, подешавања, преузете апликације и њихове податке, медије и друге датотеке. Када шифрујете таблет, потребно је да унесете нумерички PIN или лозинку да бисте га дешифровали сваки пут када га укључите: Не можете да опозовете шифровање таблета осим уколико не вратите фабричке податке, чиме ћете избрисати све податке."\n\n"Шифровање траје један сат или дуже. Потребно је да батерија на почетку буде напуњена и да таблет буде укључен док не завршите шифровање. Уколико прекинете процес шифровања, изгубићете све податке или део њих."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Шифруј таблет"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Шифруј телефон"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Напуните батерију и покушајте поново."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Укључите пуњач и покушајте поново."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Нема PIN-а или лозинке за закључавање екрана"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Потребно је да подесите PIN или лозинку за закључавање екрана да бисте могли да почнете са шифровањем."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Потребно је да подесите PIN или лозинку за закључавање екрана да бисте могли да почнете са шифровањем."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Потврда шифровања"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Желите ли да шифрујете таблет? Та операција је неопозива и уколико је прекинете, изгубићете податке. Шифровање траје један сат или дуже и у том периоду таблет ће се поново покренути неколико пута."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Желите ли да шифрујете телефон? Та операција је неопозива и уколико је прекинете, изгубићете податке. Шифровање траје један сат или дуже и у том периоду телефон ће се поново покренути неколико пута."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Покушајте поново за <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> секунди."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Унесите лозинку"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифровање није успело"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Шифровање је прекинуто и не може да се доврши. Као последица тога, подаци на таблету више нису доступни. "\n\n" Да бисте наставили да користите таблет, морате да обавите враћање на фабричка подешавања. Када подесите таблет након враћања на фабричка подешавања, имаћете прилику да вратите све податке за које сте направили резервне копије на Google налогу."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Шифровање је прекинуто и не може да се доврши. Као последица тога, подаци на телефону више нису доступни. "\n\n"Да бисте наставили да користите телефон, морате да обавите враћање на фабричка подешавања. Када подесите телефон након враћања на фабричка подешавања, имаћете прилику да вратите све податке за које сте направили резервне копије на Google налогу."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шифровање је прекинуто и не може да се доврши. Као последица тога, подаци на таблету више нису доступни. "\n\n" Да бисте наставили да користите таблет, морате да обавите враћање на фабричка подешавања. Када подесите таблет након враћања на фабричка подешавања, имаћете прилику да вратите све податке за које сте направили резервне копије на Google налогу."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шифровање је прекинуто и не може да се доврши. Као последица тога, подаци на таблету више нису доступни. "\n\n" Да бисте наставили да користите таблет, морате да обавите враћање на фабричка подешавања. Када подесите таблет након враћања на фабричка подешавања, имаћете прилику да вратите све податке за које сте направили резервне копије на Google налогу."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Избор закључав. екрана"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Закључавање рез. коп."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Закључавање екрана"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ништа"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Превлачење"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Откључавање лица"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Обезбеђено помоћу шаблона"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Обезбеђено помоћу PIN-а"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Обезбеђено помоћу лозинке"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Обезбеђено помоћу шаблона"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Обезбеђено помоћу PIN-а"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Обезбеђено помоћу лозинке"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Искључивање закључавања екрана"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Уклањање шаблона за откључавање"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Уклањање PIN кода за откључавање"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Телефон није причвршћен"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Подешавања за прикључено постоље"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Постоље није пронађено"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Потребно је да поставите таблет на базну станицу пре него што подесите звук базне станице."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Потребно је да поставите телефон на базну станицу пре него што подесите звук базне станице."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Потребно је да поставите таблет на базну станицу пре него што подесите звук базне станице."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Потребно је да поставите таблет на базну станицу пре него што подесите звук базне станице."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Звук уметања базне станице"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Репродукуј звук приликом постављања таблета на базну станицу или уклањања са ње"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Пуштање звука када се телефон ставља на постоље или уклања са њега"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Желите ли да избришете све личне информације и преузете апликације? Не можете да опозовете ову радњу!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Избриши све"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Нацртајте шаблон за откључавање"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Морате да нацртате шаблон за откључавање да бисте потврдили враћање фабричких података."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Морате да нацртате шаблон за откључавање да бисте потврдили враћање фабричких података."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Није обављено враћање на почетне вредности зато што услуга брисања система није доступна."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Враћање на почетне вредности?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Брисање USB меморије"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Желите ли да избришете SD картицу, бришући на тај начин све датотеке ускладиштене на њој? Не можете да опозовете ту радњу!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Избриши све"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Нацртајте шаблон за откључавање"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Морате да нацртате шаблон за откључавање да бисте потврдили да желите да обришете USB меморију."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Мораћете да нацртате шаблон за откључавање да бисте потврдили да желите да обришете SD картицу."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Морате да нацртате шаблон за откључавање да бисте потврдили да желите да обришете USB меморију."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Морате да нацртате шаблон за откључавање да бисте потврдили да желите да обришете USB меморију."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Подешавања позива"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Подешавање гласовне поште, преусмеравања позива, стављања позива на чекање, ИД-а позиваоца"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB Интернет повезивање"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Следеће"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Обезбеђивање таблета"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Обезбеђивање телефона"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Заштитите таблет од неовлашћене употребе тако што ћете направити лични шаблон за откључавање екрана. На следећем екрану повежите тачке прстом било којим редоследом. Морате да повежете најмање четири тачке. "\n\n"Да ли сте спремни да почнете? Додирните Следеће."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Заштитите таблет од неовлашћене употребе тако што ћете направити лични шаблон за откључавање екрана. На следећем екрану повежите тачке прстом било којим редоследом. Морате да повежете најмање четири тачке. "\n\n"Да ли сте спремни да почнете? Додирните Следеће."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Заштитите телефон од неовлашћене употребе тако што ћете направити лични шаблон за откључавање екрана. На следећем екрану повежите прстом најмање четири тачке било којим редоследом. "\n\n"Спремни сте да почнете? Додирните Следеће."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Управљај апликацијама"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Управљање инсталираним апликацијама и њихово уклањање"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Складиште акред. је избрисано."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Није могуће oбрисати складиште акредитива."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Складиште акредитива је омогућено."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Морате да подесите PIN или лозинку за закључавање екрана да бисте могли да користите складиште акредитива."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Морате да подесите PIN или лозинку за закључавање екрана да бисте могли да користите складиште акредитива."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тон за хитне позиве"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Подешавање понашања када се успоставља хитни позив"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Прављење резервне копије и враћање на почетне вредности"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Заврши"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Прескочи водич"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. лекција: Истраживање екрана"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Након што укључите Истраживање додиром, можете да додирнете екран да бисте сазнали на шта сте ставили прст. На пример, тренутни екран садржи иконе апликација. Пронађите неку од њих тако што ћете додирнути екран и превлачити прст наоколо."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Након што укључите Истраживање додиром, можете да додирнете екран да бисте сазнали на шта сте ставили прст. На пример, тренутни екран садржи иконе апликација. Пронађите неку од њих тако што ћете додирнути екран и превлачити прст наоколо."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Одлично. Наставите да превлачите прстом по екрану док не нађете још најмање једну икону."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Да бисте активирали нешто преко чега прелазите прстима, додирните га. Превлачите прстом док не пронађете икону за <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Затим додирните икону једанпут да бисте активирали апликацију."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Прст додирује икону апликације <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Додирните једанпут икону да бисте је активирали."</string>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index 2387011..d10d704 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Värdnamnet som du har angett är inte giltigt."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Uteslutningslistan du angav är inte korrekt formaterad. Ange en kommaavgränsad lista över uteslutna domäner."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Du måste fylla i portfältet."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Du måste fylla i portfältet."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Portfältet måste vara tomt om värdfältet är tomt."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Porten som du har angett är inte giltig."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-proxyn används av webbläsaren men får inte användas av de andra apparna."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Ange PIN-kod eller lösenord för att dekryptera pekdatorn varje gång du slår på den"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Ange PIN-kod eller lösenord för att dekryptera telefonen varje gång du slår på den"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Krypterad"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Du kan kryptera konton, inställningar, hämtade appar och tillhörande data, media och andra filer. När du har krypterat pekdatorn måste du ange en PIN-kod eller ett lösenord varje gång du startar enheten för att den ska dekrypteras. Pekdatorn kan inte dekrypteras utan att standardinställningarna återställs, vilket innebär att alla data tas bort."\n\n"Krypteringen kan ta en timme eller mer. Se till att batteriet är laddat innan du börjar och låt laddaren vara ansluten tills krypteringen är klar. Om du avbryter krypteringen kan du förlora en del eller alla data."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Du kan kryptera konton, inställningar, hämtade appar och tillhörande data, media och andra filer. När du har krypterat mobilen måste du ange en PIN-kod eller ett lösenord varje gång du startar enheten för att den ska dekrypteras. Mobilen kan inte dekrypteras utan att standardinställningarna återställs, vilket innebär att alla data tas bort."\n\n"Krypteringen kan ta en timme eller mer. Se till att batteriet är laddat innan du börjar och låt laddaren vara ansluten tills krypteringen är klar. Om du avbryter krypteringen kan du förlora en del eller alla data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Du kan kryptera konton, inställningar, hämtade appar och tillhörande data, media och andra filer. När du har krypterat pekdatorn måste du ange en PIN-kod eller ett lösenord varje gång du startar enheten för att den ska dekrypteras. Pekdatorn kan inte dekrypteras utan att standardinställningarna återställs, vilket innebär att alla data tas bort."\n\n"Krypteringen kan ta en timme eller mer. Se till att batteriet är laddat innan du börjar och låt laddaren vara ansluten tills krypteringen är klar. Om du avbryter krypteringen kan du förlora en del eller alla data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Du kan kryptera konton, inställningar, hämtade appar och tillhörande data, media och andra filer. När du har krypterat pekdatorn måste du ange en PIN-kod eller ett lösenord varje gång du startar enheten för att den ska dekrypteras. Pekdatorn kan inte dekrypteras utan att standardinställningarna återställs, vilket innebär att alla data tas bort."\n\n"Krypteringen kan ta en timme eller mer. Se till att batteriet är laddat innan du börjar och låt laddaren vara ansluten tills krypteringen är klar. Om du avbryter krypteringen kan du förlora en del eller alla data."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kryptera pekdatorn"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Kryptera telefonen"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Ladda batteriet och försök igen."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Anslut laddaren och försök igen."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"PIN-kod eller lösenord saknas för skärmlåset"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Du måste ange en PIN-kod eller ett lösenord för skärmlåset innan du påbörjar krypteringen."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Du måste ange en PIN-kod eller ett lösenord för skärmlåset innan du påbörjar krypteringen."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Bekräfta kryptering"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vill du kryptera pekdatorn? Åtgärden kan inte ångras och om du avbryter den kan data försvinna. Krypteringen kan ta en timme eller mer och under tiden startas pekdatorn om flera gånger."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vill du kryptera telefonen? Åtgärden kan inte ångras och om du avbryter den kan data försvinna. Krypteringen kan ta en timme eller mer och under tiden startas telefonen om flera gånger."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Försök igen om <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ange ditt lösenord"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Krypteringen misslyckades"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Krypteringen avbröts och kan inte slutföras. Data på pekdatorn är därför inte tillgängliga längre. "\n\n" Om du vill fortsätta använda pekdatorn måste du återställa standardinställningarna. När du konfigurerar pekdatorn efter återställningen kan du välja att återställa alla data som du har säkerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Krypteringen avbröts och kan inte slutföras. Data på mobiltelefonen är därför inte tillgängliga längre. "\n\n"Om du vill fortsätta använda mobilen måste du återställa standardinställningarna. När du konfigurerar telefonen efter återställningen kan du välja att återställa alla data som du har säkerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Krypteringen avbröts och kan inte slutföras. Data på pekdatorn är därför inte tillgängliga längre. "\n\n" Om du vill fortsätta använda pekdatorn måste du återställa standardinställningarna. När du konfigurerar pekdatorn efter återställningen kan du välja att återställa alla data som du har säkerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Krypteringen avbröts och kan inte slutföras. Data på pekdatorn är därför inte tillgängliga längre. "\n\n" Om du vill fortsätta använda pekdatorn måste du återställa standardinställningarna. När du konfigurerar pekdatorn efter återställningen kan du välja att återställa alla data som du har säkerhetskopierat i ditt Google-konto."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Välj skärmlås"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Välj lås för säkerhetskopiering"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skärmlås"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Inget"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Dra"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Skyddad med grafiskt lösenord"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Skyddad med PIN-kod"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Skyddad med lösenord"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Skyddad med grafiskt lösenord"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Skyddad med PIN-kod"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Skyddad med lösenord"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Inaktivera skärmlås"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Ta bort grafiskt lösenord"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Ta bort PIN-kod för upplåsning"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefonen är inte dockad"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Inställningar för ansluten dockningsenhet"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Ingen dockningsenhet hittades"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Du måste docka pekdatorn innan du konfigurerar ljudet för dockning."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Du måste docka mobilen innan du konfigurerar ljudet för dockning."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Du måste docka pekdatorn innan du konfigurerar ljudet för dockning."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Du måste docka pekdatorn innan du konfigurerar ljudet för dockning."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Ljud för placering i docka"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Spela upp ljud när pekdatorn placeras i eller tas bort från dockningsstation"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Spela upp ljud när telefonen placeras i eller tas bort från dockningsstation"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vill du radera all personlig information och alla hämtade appar? Åtgärden kan inte ångras."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Radera allt"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Rita ditt grafiska lösenord"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill återställa pekdatorns standardinställningar."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill återställa pekdatorns standardinställningar."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Återställningen utfördes inte eftersom tjänsten för systemrensning inte är tillgänglig."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vill du återställa?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Radera USB-lagring"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vill du radera SD-kortet och alla filer på kortet? Åtgärden kan inte ångras."</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Radera allt"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Rita ditt grafiska lösenord"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill bekräfta formateringen av USB-lagringsenheten."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill bekräfta formateringen av SD-kortet."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill bekräfta formateringen av USB-lagringsenheten."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Du måste rita ditt grafiska lösenord om du vill bekräfta formateringen av USB-lagringsenheten."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Samtalsinställningar"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Ställ in röstbrevlåda, vidarebefordra samtal, samtal väntar, nummerpres."</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Internetdelning via USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Nästa"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Skydda din pekdator"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Skydda din telefon"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Skydda pekdatorn från obehörig användning genom att skapa ett personligt grafiskt lösenord. Anslut punkterna med fingret i valfri ordning på nästa sida. Du måste ansluta minst fyra punkter. "\n\n"Tryck på Nästa när du är redo att sätta igång."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Skydda pekdatorn från obehörig användning genom att skapa ett personligt grafiskt lösenord. Anslut punkterna med fingret i valfri ordning på nästa sida. Du måste ansluta minst fyra punkter. "\n\n"Tryck på Nästa när du är redo att sätta igång."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Skydda mobilen från obehörig användning genom att skapa ett personligt grafiskt lösenord på skärmen. Anslut minst fyra punkter i valfri ordning med fingret på nästa skärm."\n\n"Tryck på Nästa när du är redo att sätta igång."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Hantera appar"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Hantera och ta bort installerade appar"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Uppgiftslagringen raderades."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Uppgiftslagringen kunde inte raderas."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Uppgiftslagring är aktiverat."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Du måste ange en PIN-kod eller ett lösenord för skärmlås för att kunna använda uppgiftslagring."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du måste ange en PIN-kod eller ett lösenord för skärmlås för att kunna använda uppgiftslagring."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nödsignal"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Ange beteende vid nödsamtal"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Säkerhetskopiering och återställning"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Klar"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Hoppa över"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Lektion 1: Utforska skärmen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"När du har aktiverat Explore by touch kan du trycka på skärmen och få reda på vad du har under fingret. Den aktuella skärmen innehåller exempelvis appikoner. Hitta en av dem genom att trycka på skärmen och dra med fingret."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"När du har aktiverat Explore by touch kan du trycka på skärmen och få reda på vad du har under fingret. Den aktuella skärmen innehåller exempelvis appikoner. Hitta en av dem genom att trycka på skärmen och dra med fingret."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Bra. Fortsätt dra runt fingret på skärmen tills du hittar minst en ikon till."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Om du vill aktivera något som du har fingret på knackar du lätt på det. Dra fingret tills du hittar ikonen för <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Knacka sedan lätt på ikonen för att aktivera den."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Fingret vilar på ikonen <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Knacka lätt en gång om du vill aktivera ikonen."</string>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index d48477b..81f98c1 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Sawa"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Jina la mpangaji uliloandika si sahihi."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Orodha ya kuepusha uliyoichapisha haijaumbizwa vizuri. Andika orodha iliyotenganishwa-kituo cha vikoa vilivyoepuliwa."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Lazima ujaze sehemu ya mlango."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Lazima ujaze sehemu ya mlango."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Sehemu ya mlango sharti iwe wazi iwapo sehemu ya mpangishaji haina chochote"</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Lango uliloandika si halali."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proksi ya HTTP inayotumiwa na kivinjari lakini haiwezi kutumika na programu zingine."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Inahitaji nenosiri au nywila ya nambari ili kutoa ufiche wa kompyuta kila unapoiwasha"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Inahitaji nenosiri au nywila ya nambari ili kutoa ufiche wa kompyuta kila unapoiwasha"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Usimbaji fiche"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Unaweza kuficha akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data zakem midia na faili nyingine. Unapoficha simu yako hauwezi kuifichua isipokuwa unapokuwa ukiweka upya data ya kiwanda "\n\n". Ufichaji huchukua hadi saa moja. Lazima uanze na betri yenye chaji na uendelee kuchaji mpaka umalize. Ukihitilafiana na ufichaji unaweza kupoteza baadhi ya data ama yote."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Unaweza kusimba akaunti zako, mipangilio, prog zilizopakuliwa na data zao, media, na faili zingine. Punde unaposimba simu yako, unapaswa kuingiza PIN ya nambari au nenosiri kuisimbua kila wakati unapoiwasha: hauwezi kuisimbua simu yako isipokuwa kwa kuseti upya data kiwanda, kufuta data zako zote. "\n\n"Kusimba inachukua saa moja auzaidi. Unapaswa kuanza na betri iliyochajiwa na weka simu yako kama imechomekwa hadi usimbajifiche imekamilika. Ukikatiza utaratibu wa usimbaji fiche, utapoteza baadhi au data zako zote"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Unaweza kuficha akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data zakem midia na faili nyingine. Unapoficha simu yako hauwezi kuifichua isipokuwa unapokuwa ukiweka upya data ya kiwanda "\n\n". Ufichaji huchukua hadi saa moja. Lazima uanze na betri yenye chaji na uendelee kuchaji mpaka umalize. Ukihitilafiana na ufichaji unaweza kupoteza baadhi ya data ama yote."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Unaweza kuficha akaunti zako, mipangilio, programu zilizopakuliwa na data zakem midia na faili nyingine. Unapoficha simu yako hauwezi kuifichua isipokuwa unapokuwa ukiweka upya data ya kiwanda "\n\n". Ufichaji huchukua hadi saa moja. Lazima uanze na betri yenye chaji na uendelee kuchaji mpaka umalize. Ukihitilafiana na ufichaji unaweza kupoteza baadhi ya data ama yote."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Usimbaji fiche wa kompyuta ndogo"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Simba fiche simu"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Tafadhali chaji betri yako kisha ujaribu tena."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Tafadhali ingiza chaja yako kisha ujaribu tena."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Hakuna nenosiri ama nywila ya kufunga skrini"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Lazima uweke PIN au nenosiri ya kufunga skrini kabla ya kuanza kuficha."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Lazima uweke PIN au nenosiri ya kufunga skrini kabla ya kuanza kuficha."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Thibitisha usimbaji fiche"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Simba kompyuta ndogo? Hatua hii haiwezi kutenduliwa na ukiikatiza, utapoteza data. Usimbaji fiche huchukua saa moja au zaidi, wakati huo kompyuta ndogo itajiwasha tena."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Simba simu? Uendeshaji huu hauridi nyuma na ikiwa utahitilafiana nao, utapoteza data. Usimbaji huchukua saa moja au zaidi, wakati huo simu itajiwasha upya mara nyingi. Unaweza kupoteza baadhi ya data ukitatiza mchakato wa kuficha."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Jaribu tena baada ya sekunde <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Andika nenosiri yako"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Usimbaji fiche haujafanikiwa"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Fiche imekatishwa na haiwezi kukamilika. Matokeo yake, taarifa kwenye kibao chako haziwezi kuonekana. "\n" "\n" Ili uendelee kutumia kibao chako, lazima useti upya kama ilivyotoka kiwandani. Utakapo seti kibao chako baada ya kuseti upya, utakuwa na fursa kurejesha taarifa zozote zilizotunzwa kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Fiche imekatishwa na haiwezi kukamilika. Matokeo yake, taarifa kwenye simu yako haziwezi kuonekana. "\n" "\n" Ili uendelee kutumia simu yako, lazima useti upya simu yako kama ilivyotoka kiwandani. Utakapo seti simu yako baada ya kuseti upya, utakuwa na fursa kurejesha taarifa zozote zilizotunzwa kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Fiche imekatishwa na haiwezi kukamilika. Matokeo yake, taarifa kwenye kibao chako haziwezi kuonekana. "\n" "\n" Ili uendelee kutumia kibao chako, lazima useti upya kama ilivyotoka kiwandani. Utakapo seti kibao chako baada ya kuseti upya, utakuwa na fursa kurejesha taarifa zozote zilizotunzwa kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Fiche imekatishwa na haiwezi kukamilika. Matokeo yake, taarifa kwenye kibao chako haziwezi kuonekana. "\n" "\n" Ili uendelee kutumia kibao chako, lazima useti upya kama ilivyotoka kiwandani. Utakapo seti kibao chako baada ya kuseti upya, utakuwa na fursa kurejesha taarifa zozote zilizotunzwa kwenye Akaunti yako ya Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Chagua kifungio cha skrini"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Chagua kifungio cha hifadhi"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Kufunga skrini"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Hamna"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Slaidi"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Fungua Sura"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Imelindwa na mchoro"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Imelindwa na PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Imelindwa na nenosiri"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Imelindwa na mchoro"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Imelindwa na PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Imelindwa na nenosiri"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Lemaza kufungwa kwa skrini"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Ondoa umbo la kufungua"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Ondoa PIN ufunguaji"</string>
@@ -498,7 +498,7 @@
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Arifa ya mtandao"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Nijulishe wakati kuna mtandao huru"</string>
<string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Epuka miunganiko hafifu"</string>
- <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Usitumie mtandao wa Wi-Fi kama haina mtandao mzuri"</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Usitumie mtandao wa Wi-Fi kama hauna muunganisho mzuri wa mtandao"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Wacha Wi-Fi wazi wakati wa kulala"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Kulikuwa na hitilafu wakati wa kubadilisha mipangilio"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Ongeza mtandao"</string>
@@ -537,7 +537,7 @@
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Imelemazwa"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Kuepukwa muunganisho mbaya wa Tovuti"</string>
<string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
- <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"mtandao uliepukwa kutokana na uhusiano mbaya. Zima kutoka kwa mipangilio &amp; scrini ya wifi, kipengee cha menyu ya juu."</string>
+ <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"mtandao uliepukwa kutokana na muunganisho hafifu. Zima mtindo huu kutoka kwa mipangilio &amp; scrini ya wifi, kipengee cha menyu ya Juu."</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Tatizo la uthibitishaji"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Haiko kwenye mpango"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Mtandao uliolindwa unapatikana"</string>
@@ -549,7 +549,7 @@
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Sahau"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Hifadhi"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Ghairi"</string>
- <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Kipindi kingine cha Wi-Fi kimeonekana. Jaribu tena kati ya dakika chache."</string>
+ <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Kipindi kingine kinacholindwa na Wi-Fi kimefutwa. Jaribu tena baada ya dakika chache."</string>
<string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Mtandao hewa mahiri"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Bendi ya masafa ya mtandao-hewa"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Bainisha masafa ya mazoea ya shughuli"</string>
@@ -570,7 +570,7 @@
<string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Wi-Fi Moja kwa moja"</string>
<string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Sanidi muunganisho wa rika-hadi-rika"</string>
<string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Taarifa ya kifaa"</string>
- <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Usanidi wa Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Usanidi unaolindwa na Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Andika PIN"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Kumbuka muunganisho huu"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Tafuta"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Simu haija gatiwa"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Mipangilio ya gati iliyoambatishwa"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Gati haipatikani"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"azima uunganishe simu yako kabla ya kusanidi unganisho la sauti."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Lazima uunganishe simu yako kabla ya kusanidi unganisho la sauti."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"azima uunganishe simu yako kabla ya kusanidi unganisho la sauti."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"azima uunganishe simu yako kabla ya kusanidi unganisho la sauti."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Uwekaji wa sauti ya Dock"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Cheza sauti wakati unaingiza au kuondoa kompyuta ndogo kutoka kwa gati"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Chezesha sauti wakati unapoingiza au kuondoa simu nkutoka gati"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Futa taarifa zako zote za kibinafsi na zilizopakuliwa? Hauwei kutengua hatua hii!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Futa kila kitu"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Mchoro wa kufungua"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Lazima uchore mchoro wa kufungua ili uthibitishe kuweka upya data ya kiwanda."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Lazima uchore mchoro wa kufungua ili uthibitishe kuweka upya data ya kiwanda."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Hakuna mpangilio mpya uliofanywa kwa sababu huduma ya Mfumo wa Kufuta haipatikani."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Seti upya?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Futa hifadhi ya USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Futa kadi ya SD, inafuta faili zote zilizohifadhiwa huko? Hauwezi kutengua hatua hii!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Futa kila kitu"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Chora mchoro wako wa kufungua"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Lazima uchore mchoro wako wa kufungua ili kuthibitisha kwamba unataka kufuta hifadhi ya USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Lazima uchore mchoro wako wa kufungua ili kuthibitisha kwamba unataka kufuta kadi ya SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Lazima uchore mchoro wako wa kufungua ili kuthibitisha kwamba unataka kufuta hifadhi ya USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Lazima uchore mchoro wako wa kufungua ili kuthibitisha kwamba unataka kufuta hifadhi ya USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Mipangilio ya simu"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Weka mipangilio ya ujumbe wa sauti, kupitisha simu, kusubiri simu, kitambulisho cha mteja"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Inazuia USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Ifuatayo"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Kulinda kompyuta yako ndogo"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Kulinda simu yako"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Linda kompyuta yako ndogo dhidi ya matumizi yasiyoidhinishwa kwa kuunda kiolezo wa kibinafsi ya kufungua. Tumia kidole chako ili kuunganisha vitone katika mpangilio wowote kwenye skrini ifuatayo. Lazima uunganishe angalau vitonne vinne. "\n\n" Uko tayari kuanza? Gusa Ifuatayo."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Linda kompyuta yako ndogo dhidi ya matumizi yasiyoidhinishwa kwa kuunda kiolezo wa kibinafsi ya kufungua. Tumia kidole chako ili kuunganisha vitone katika mpangilio wowote kwenye skrini ifuatayo. Lazima uunganishe angalau vitonne vinne. "\n\n" Uko tayari kuanza? Gusa Ifuatayo."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Linda simu yako na matumizi yasiyoidhinishwa kwa kuunda umbizo la kufungua skrini ya kibinafsi. Tumia kidole chako kuunganisha angalau doti nne kwa mpangilio wowote kwenye skrini ifuatayo "\n\n"Tayari kuanza? Gusa “Ifuatayo”."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Dhibiti prog"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Dhibiti na ondoa prog zilizosakinishwa"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Hifadhi ya stakabadhi imefutwa"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Hifadhi ya stakabadhi haikuweza kufutwa."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Hifadhi ya hati-tambulishi imewezeshwa."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Lazima uweke PIN au nenosiri ya kufunga skrini kabla utumie hifadhi ya stakabadhi."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Lazima uweke PIN au nenosiri ya kufunga skrini kabla utumie hifadhi ya stakabadhi."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Mlio wa dharura"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Weka tabia wakati simu ya dharura imepigwa"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Kuweka upya chelezo ya &amp;"</string>
@@ -1335,7 +1335,7 @@
<string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Hifadhi&amp; rejeza"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Data za kibinafsi"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Cheleza data yangu"</string>
- <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Cheleza data ya programu, nywila za Wi-Fi, na mipangilio mingine kwa seva za Google"</string>
+ <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Cheleza data ya programu, manenosiri ya Wi-Fi, na mipangilio mingine kwa seva za Google"</string>
<string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Akaunti ya chelezo"</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Hakuna akaunti inayohifadhi kwa sasa data iliyochelezwa"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Onyesha upya otomatiki"</string>
@@ -1344,7 +1344,7 @@
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Chelezo kamili za eneo kazi hazijalindwa kwa sasa."</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Chagua ili kubadilisha au kuondoa nenosiri la chelezo kamili za eneo kazi"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
- <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Wacha kucheleza nywila za Wi-Fi, alamisho na mipangilio mingine na data ya programu, pia futa kumbukumbu zote katika seva ya Google?"</string>
+ <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Wacha kucheleza manenosiri, vialamisho, mipangilio mingine na data ya programu ya Wi-Fi, na ufute kumbukumbu zote katika seva ya Google?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Mipangilio za usimamizi wa kifaa"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Msimamizi wa kifaa"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Lemaza"</string>
@@ -1385,7 +1385,7 @@
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Inaunganisha…"</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Nenda kwa hatua inayofuata"</string>
<string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP haiauniwi."</string>
- <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Hauwezi kusanidi muunganisho wa EAP Wi-Fi wakati wa usanidi. Baada ya kusanidi, unaweza kufanya hivyo katika mipangilio hiii &amp;, ya mtandao wa Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Hauwezi kusanidi muunganisho wa EAP Wi-Fi wakati wa usanidi. Baada ya kusanidi, unaweza kufanya hivyo katika Mipangilio &amp;,mitandao ya bila waya."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Kuunganisha kunaweza kuchukua dakika chache..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Gusa"<b>"Inayofuata"</b>" kuendelea na kuweka ."\n\n"Gusa"<b>"Nyuma"</b>" kuunganisha na mitandao mbalimbali ya Wi-Fi"</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Kusawazisha kumelemazwa"</string>
@@ -1493,7 +1493,7 @@
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Lemaza data ya usuli kwenye data ya mtandao wa simu ya mkono. Wi-Fi itatumiwa kama itapatikana."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Kuzuia data ya usuli kwa prog hii, kwanza weka kikomo cha data ya simu ya mkono."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Mandhari hii inaweza kusababisha app ambayo inategemea data ya nyuma kuacha kufanya kazi wakati Wi-Fi haipatikani. "\n" "\n" Unaweza kupata data sahihi zaidi katika mipangilio inayopatikana ndani ya app."</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Kipengele hiki kinaweza kusababisha programu ambayo inategemea data ya usuli kuacha kufanya kazi wakati Wi-Fi haipatikani. "\n" "\n" Unaweza kupata data sahihi zaidi katika mipangilio inayopatikana ndani ya programu."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Kuzuia data za usuli inawezekana tu wakati umeweka kikomo cha data ya simu ya mkono."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tarehe iliyowekwa upya ya msururu wa matumizi"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Tarehe ya kila mwezi:"</string>
@@ -1504,7 +1504,7 @@
<string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Muunganisho wako <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> wa data italemazwa wakati kiwango fulani kitafikiwa. "\n\n" Kwa kuwa matumizi ya data inapimwa na kmpyuta yako ndogo, na mchukuzi wako anaweza kuwajibika kwa matumizi tofauti, dhukuru kutumia kiwango cha kutunza."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Muunganisho wako <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> wa data italemazwa wakati kiwango fulani kitafikiwa. "\n\n" Kwa kuwa matumizi y a data inapimwa na simu yako, na mchukuzi wako anaweza kuwajibika kwa matumizi tofauti, dhukuru kutumia kiwango cha kutunza."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Zuia data ya mandhari nyuma?"</string>
- <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ukizuia data ya nyuma, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishe mtandao wa Wi-Fi."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ukizuia data ya usuli ya rununu, baadhi ya programu na huduma hazitafanya kazi mpaka uunganishe mtandao wa Wi-Fi."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"onyo"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"kiwango"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Programu zilizoondolewa"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Maliza"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Ruka mafunzo"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Somo la 1: kuzindua skrini"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Baada ya kurejea kwenye Vumbua na GusaTouch, unaweza kugusa skrini ili kujifunza kile kilichoko chini ya kidole chako. Kwa mfano, skrini ya sasa ina aikoni za prog. Tafuta moja yao kwa kugusa skrini na kuteleza kidole chako kote."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Baada ya kurejea kwenye Vumbua na GusaTouch, unaweza kugusa skrini ili kujifunza kile kilichoko chini ya kidole chako. Kwa mfano, skrini ya sasa ina aikoni za prog. Tafuta moja yao kwa kugusa skrini na kuteleza kidole chako kote."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Nzuri. Endelea kuslaidi kidole chako kwenye skrini hadi upate angalau ikoni moja."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Ili kuamilisha kitu ambacho unakigusa, kigonge. Telezesha kidole hadi upate ikoni ya <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Kisha gonga ikoni mara moja ili kuiamilisha."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Kidole chako kinagusa ikoni ya <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Gonga mara moja ili kuamilisha ikoni."</string>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 56e5c78..1467d18 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"ตกลง"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"ชื่อโฮสต์ที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง"</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"รายการยกเว้นที่คุณพิมพ์มีรูปแบบไม่ถูกต้อง พิมพ์รายการโดเมนที่ยกเว้นโดยคั่นด้วยเครื่องหมายจุลภาค"</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"คุณต้องกรอกข้อมูลฟิลด์พอร์ต"</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"คุณต้องกรอกข้อมูลฟิลด์พอร์ต"</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"ฟิลด์พอร์ตจะต้องว่างถ้าไม่ได้ใส่ข้อมูลฟิลด์โฮสต์"</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"พอร์ตที่คุณพิมพ์ไม่ถูกต้อง"</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"พร็อกซี HTTP มีการใช้งานโดยเบราว์เซอร์ แต่อาจไม่มีการใช้งานโดยแอปพลิเคชันอื่น"</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"จำเป็นต้องใช้ PIN หรือรหัสผ่านที่เป็นตัวเลขเพื่อถอดรหัสแท็บเล็ตของคุณทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่อง"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"จำเป็นต้องใช้ PIN หรือรหัสผ่านที่เป็นตัวเลขเพื่อถอดรหัสโทรศัพท์ของคุณทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่อง"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"ที่เข้ารหัส"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"คุณสามารถเข้ารหัสบัญชี การตั้งค่า แอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลดมาและข้อมูล สื่อ และไฟล์อื่นๆ ได้ เมื่อคุณเข้ารหัสแท็บเล็ต คุณต้องป้อน PIN หรือรหัสผ่านที่เป็นตัวเลขเพื่อถอดรหัสทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่อง โดยคุณจะไม่สามารถยกเลิกการเข้ารหัสได้ยกเว้นด้วยการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมดในแท็บเล็ตของคุณ"\n\n"การเข้ารหัสใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง คุณจะต้องเริ่มดำเนินการโดยใช้แบตเตอรี่ที่ชาร์จจนเต็มและเสียบปลั๊กแท็บเล็ตของคุณไว้จนกว่าการเข้ารหัสจะเสร็จสิ้น หากขั้นตอนการเข้ารหัสหยุดชะงัก ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดของคุณจะสูญหาย"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"คุณสามารถเข้ารหัสบัญชี การตั้งค่า แอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลดมา ตลอดจนข้อมูลในแอปพลิเคชัน สื่อ และไฟล์อื่นๆ ได้ เมื่อคุณเข้ารหัสโทรศัพท์ของคุณ คุณต้องป้อน PIN หรือรหัสผ่านที่เป็นตัวเลขเพื่อถอดรหัสทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่อง โดยคุณจะไม่สามารถยกเลิกการเข้ารหัสโทรศัพท์ได้ยกเว้นด้วยการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมดของคุณ"\n\n"การเข้ารหัสใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง คุณจะต้องเริ่มดำเนินการโดยใช้แบตเตอรี่ที่ชาร์จจนเต็มและเสียบปลั๊กโทรศัพท์ของคุณไว้จนกว่าการเข้ารหัสจะเสร็จสิ้น หากขั้นตอนการเข้ารหัสหยุดชะงัก ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดของคุณจะสูญหาย"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"คุณสามารถเข้ารหัสบัญชี การตั้งค่า แอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลดมาและข้อมูล สื่อ และไฟล์อื่นๆ ได้ เมื่อคุณเข้ารหัสแท็บเล็ต คุณต้องป้อน PIN หรือรหัสผ่านที่เป็นตัวเลขเพื่อถอดรหัสทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่อง โดยคุณจะไม่สามารถยกเลิกการเข้ารหัสได้ยกเว้นด้วยการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมดในแท็บเล็ตของคุณ"\n\n"การเข้ารหัสใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง คุณจะต้องเริ่มดำเนินการโดยใช้แบตเตอรี่ที่ชาร์จจนเต็มและเสียบปลั๊กแท็บเล็ตของคุณไว้จนกว่าการเข้ารหัสจะเสร็จสิ้น หากขั้นตอนการเข้ารหัสหยุดชะงัก ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดของคุณจะสูญหาย"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"คุณสามารถเข้ารหัสบัญชี การตั้งค่า แอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลดมาและข้อมูล สื่อ และไฟล์อื่นๆ ได้ เมื่อคุณเข้ารหัสแท็บเล็ต คุณต้องป้อน PIN หรือรหัสผ่านที่เป็นตัวเลขเพื่อถอดรหัสทุกครั้งที่คุณเปิดเครื่อง โดยคุณจะไม่สามารถยกเลิกการเข้ารหัสได้ยกเว้นด้วยการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น ซึ่งจะลบข้อมูลทั้งหมดในแท็บเล็ตของคุณ"\n\n"การเข้ารหัสใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง คุณจะต้องเริ่มดำเนินการโดยใช้แบตเตอรี่ที่ชาร์จจนเต็มและเสียบปลั๊กแท็บเล็ตของคุณไว้จนกว่าการเข้ารหัสจะเสร็จสิ้น หากขั้นตอนการเข้ารหัสหยุดชะงัก ข้อมูลบางส่วนหรือทั้งหมดของคุณจะสูญหาย"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"เข้ารหัสแท็บเล็ต"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"เข้ารหัสโทรศัพท์"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"ชาร์จแบตเตอรี่และลองอีกครั้ง"</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"เสียบที่ชาร์จของคุณ แล้วลองอีกครั้ง"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"ไม่มี PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอ"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"คุณต้องตั้งค่า PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอก่อน จึงจะเริ่มการเข้ารหัสได้"</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"คุณต้องตั้งค่า PIN หรือรหัสผ่านล็อกหน้าจอก่อน จึงจะเริ่มการเข้ารหัสได้"</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"ยืนยันการเข้ารหัส"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"เข้ารหัสแท็บเล็ตหรือไม่ การทำงานนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้และข้อมูลจะสูญหายหากการดำเนินการหยุดชะงัก การเข้ารหัสจะใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง โดยในระหว่างนั้น แท็บเล็ตจะรีสตาร์ทหลายครั้ง"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"เข้ารหัสโทรศัพท์หรือไม่ การทำงานนี้ไม่สามารถย้อนกลับได้และข้อมูลจะสูญหายหากการดำเนินการหยุดชะงัก การเข้ารหัสจะใช้เวลาอย่างน้อยหนึ่งชั่วโมง โดยในระหว่างนั้น โทรศัพท์จะรีสตาร์ทหลายครั้ง"</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"ลองใหม่อีกครั้งใน <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> วินาที"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"พิมพ์รหัสผ่านของคุณ"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"การเข้ารหัสไม่สำเร็จ"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"การเข้ารหัสถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น ส่งผลให้คุณไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในแท็บเล็ตได้อีกต่อไป"\n\n"ในการใช้งานแท็บเล็ตต่อ คุณต้องรีเซ็ตให้เป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน เมื่อคุณตั้งค่าแท็บเล็ตหลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"การเข้ารหัสถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น ส่งผลให้คุณไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในโทรศัพท์ได้อีกต่อไป"\n\n"ในการใช้งานโทรศัพท์ต่อ คุณต้องรีเซ็ตให้เป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน เมื่อคุณตั้งค่าโทรศัพท์หลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"การเข้ารหัสถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น ส่งผลให้คุณไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในแท็บเล็ตได้อีกต่อไป"\n\n"ในการใช้งานแท็บเล็ตต่อ คุณต้องรีเซ็ตให้เป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน เมื่อคุณตั้งค่าแท็บเล็ตหลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"การเข้ารหัสถูกขัดจังหวะและไม่สามารถดำเนินการให้เสร็จสิ้น ส่งผลให้คุณไม่สามารถเข้าถึงข้อมูลในแท็บเล็ตได้อีกต่อไป"\n\n"ในการใช้งานแท็บเล็ตต่อ คุณต้องรีเซ็ตให้เป็นค่าเริ่มต้นจากโรงงาน เมื่อคุณตั้งค่าแท็บเล็ตหลังจากรีเซ็ตแล้ว คุณจะสามารถกู้คืนข้อมูลทั้งหมดที่มีการสำรองไว้ในบัญชี Google ของคุณได้"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"เลือกการล็อกหน้าจอ"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"เลือกการล็อกข้อมูลสำรอง"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"ล็อกหน้าจอ"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"ไม่มี"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"เลื่อน"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"ปลดล็อกด้วยใบหน้า"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"รักษาความปลอดภัยด้วยรูปแบบ"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"รักษาความปลอดภัยด้วย PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"รักษาความปลอดภัยด้วยรหัสผ่าน"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"รักษาความปลอดภัยด้วยรูปแบบ"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"รักษาความปลอดภัยด้วย PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"รักษาความปลอดภัยด้วยรหัสผ่าน"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"ปิดการล็อกหน้าจอ"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"นำรูปแบบการปลดล็อกออก"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"นำ PIN ปลดล็อกออก"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"โทรศัพท์ไม่ได้ต่อกับแท่นชาร์จ"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"การตั้งค่าสำหรับแท่นชาร์จที่เสียบอยู่"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"ไม่พบแท่นชาร์จ"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"คุณต้องวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"คุณต้องวางโทรศัพท์บนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"คุณต้องวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"คุณต้องวางแท็บเล็ตบนแท่นชาร์จก่อนที่จะตั้งค่าเสียงสำหรับใช้บนแท่นชาร์จ"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"เสียงเมื่อเสียบแท่นชาร์จ"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"เล่นเสียงเมื่อใส่หรือนำแท็บเล็ตออกจากฐานรอง"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"เล่นเสียงเมื่อใส่หรือถอดโทรศัพท์ออกจากแท่นชาร์จ"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"ลบข้อมูลส่วนบุคคลและแอปพลิเคชันที่ดาวน์โหลดของคุณทั้งหมดหรือไม่ คุณไม่สามารถย้อนกลับการทำงานนี้ได้!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"ลบทุกอย่าง"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"วาดรูปแบบการปลดล็อก"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"คุณต้องวาดรูปแบบการปดล็อกเพื่อยืนยันการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"คุณต้องวาดรูปแบบการปดล็อกเพื่อยืนยันการรีเซ็ตข้อมูลเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"ไม่มีการรีเซ็ตเนื่องจากบริการล้างข้อมูลระบบไม่พร้อมใช้งาน"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"รีเซ็ตหรือไม่"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"ลบที่เก็บข้อมูล USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"ต้องการลบการ์ด SD ซึ่งจะเป็นการลบไฟล์ทั้งหมดที่จัดเก็บไว้หรือไม่ คุณไม่สามารถย้อนกลับการทำงานนี้ได้!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"ลบทุกอย่าง"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"วาดรูปแบบการปลดล็อก"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"คุณต้องวาดรูปแบบการปลดล็อกเพื่อยืนยันว่าคุณต้องการลบที่เก็บข้อมูล USB"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"คุณต้องวาดรูปแบบการปลดล็อกเพื่อยืนยันว่าคุณต้องการลบการ์ด SD"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"คุณต้องวาดรูปแบบการปลดล็อกเพื่อยืนยันว่าคุณต้องการลบที่เก็บข้อมูล USB"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"คุณต้องวาดรูปแบบการปลดล็อกเพื่อยืนยันว่าคุณต้องการลบที่เก็บข้อมูล USB"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"การตั้งค่าการโทร"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"ตั้งค่าข้อความเสียง การโอนสาย สายเรียกซ้อน หมายเลขผู้โทร"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"ปล่อยสัญญาณผ่าน USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"ถัดไป"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"การรักษาความปลอดภัยแท็บเล็ตของคุณ"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"การป้องกันโทรศัพท์ของคุณ"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"ปกป้องแท็บเล็ตของคุณจากการใช้งานที่ไม่ได้รับอนุญาตด้วยการสร้างรูปแบบการปลดล็อกหน้าจอส่วนบุคคล เลื่อนนิ้วของคุณเพื่อเชื่อมต่อจุดต่างๆ ในลำดับใดก็ได้บนหน้าจอถัดไป คุณต้องเชื่อมต่อจุดอย่างน้อยสี่จุด"\n\n"เมื่อพร้อมที่จะเริ่มแล้ว ให้แตะ \"ถัดไป\""</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"ปกป้องแท็บเล็ตของคุณจากการใช้งานที่ไม่ได้รับอนุญาตด้วยการสร้างรูปแบบการปลดล็อกหน้าจอส่วนบุคคล เลื่อนนิ้วของคุณเพื่อเชื่อมต่อจุดต่างๆ ในลำดับใดก็ได้บนหน้าจอถัดไป คุณต้องเชื่อมต่อจุดอย่างน้อยสี่จุด"\n\n"เมื่อพร้อมที่จะเริ่มแล้ว ให้แตะ \"ถัดไป\""</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"ปกป้องโทรศัพท์ของคุณจากการใช้งานที่ไม่ได้รับอนุญาต โดยสร้างรูปแบบการปลดล็อกหน้าจอส่วนบุคคล เลื่อนนิ้วของคุณเพื่อเชื่อมต่อจุดอย่างน้อยสี่จุดในลำดับใดก็ได้ในหน้าจอถัดไป"\n\n"เมื่อพร้อมที่จะเริ่มแล้ว ให้แตะ \"ถัดไป\""</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"จัดการแอปพลิเคชัน"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"จัดการและนำแอปพลิเคชันที่ติดตั้งไว้ออก"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"ที่จัดเก็บข้อมูลรับรองถูกลบ"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"ไม่สามารถลบที่เก็บข้อมูลรับรอง"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"เปิดการใช้งานที่จัดเก็บข้อมูลรับรองไว้"</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"คุณต้องตั้ง PIN หรือรหัสผ่านสำหรับล็อกหน้าจอก่อน จึงจะสามารถใช้ที่เก็บข้อมูลรับรองได้"</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"คุณต้องตั้ง PIN หรือรหัสผ่านสำหรับล็อกหน้าจอก่อน จึงจะสามารถใช้ที่เก็บข้อมูลรับรองได้"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"โทนเสียงฉุกเฉิน"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"ตั้งค่าการทำงานเมื่อมีการโทรหาหมายเลขฉุกเฉิน"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"การสำรองข้อมูลและการรีเซ็ต"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"เสร็จสิ้น"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"ข้ามคู่มือ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"บทที่ 1: การสำรวจหน้าจอ"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"หลังจากที่เปิดใช้งาน \"สำรวจโดยการแตะ\" คุณสามารถแตะหน้าจอเพื่อเรียนรู้สิ่งต่างๆ ที่อยู่ใต้นิ้วมือของคุณได้ ตัวอย่างเช่น หน้าจอปัจจุบันมีไอคอนของแอปพลิเคชันต่างๆ ลองมองหาสักหนึ่งไอคอนด้วยการแตะหน้าจอและเลื่อนนิ้วของคุณไปรอบๆ"</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"หลังจากที่เปิดใช้งาน \"สำรวจโดยการแตะ\" คุณสามารถแตะหน้าจอเพื่อเรียนรู้สิ่งต่างๆ ที่อยู่ใต้นิ้วมือของคุณได้ ตัวอย่างเช่น หน้าจอปัจจุบันมีไอคอนของแอปพลิเคชันต่างๆ ลองมองหาสักหนึ่งไอคอนด้วยการแตะหน้าจอและเลื่อนนิ้วของคุณไปรอบๆ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"ดี ให้เลื่อนนิ้วของคุณไปเรื่อยๆ ทั่วหน้าจอจนกว่าคุณจะพบไอคอนอีกอย่างน้อยหนึ่งไอคอน"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"หากต้องการเปิดใช้งานสิ่งที่คุณแตะอยู่ ให้แตะสิ่งนั้น เลื่อนนิ้วของคุณไปจนพบไอคอน <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> จากนั้นแตะที่ไอคอนหนึ่งครั้งเพื่อเปิดใช้งาน"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"นิ้วของคุณแตะอยู่ที่ไอคอน <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> แตะหนึ่งครั้งเพื่อเปิดใช้งานไอคอน"</string>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index bf241e6..7589152 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Hindi wasto ang nai-type mong hostname."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Hindi maayos na na-format ang listahan ng pagbubukod na iyong na-type. Mag-type ng listahang pinaghihiwalay ng kuwit ng mga ibinukod na domain."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Dapat mong makumpleto ang field ng port."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Dapat mong makumpleto ang field ng port."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Dapat na walang laman ang field ng port kung walang laman ang field ng host."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Hindi wasto ang port na iyong na-type."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Ang HTTP proxy ay ginagamit ng browser ngunit hindi maaaring gamitin ng iba pang apps."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Humiling ng numerong PIN o password upang i-decrypt ang iyong tablet sa bawat oras na i-on mo ito"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Humiling ng numerong PIN o password upang i-decrypt ang iyong telepono sa bawat oras na i-on mo ito"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Na-encrypt"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Maaari mong i-encrypt ang iyong mga account, setting, na-download na apps at data ng mga ito, media, at iba pang mga file. Sa sandaling i-encrypt mo ang iyong tablet, dapat kang maglagay ng numeric na PIN o password upang i-decrypt ito sa tuwing i-o-on mo ito: hindi mo maaaring i-unencrypt ang iyong tablet maliban sa pamamagitan ng pagsasagawa ng pag-reset ng data ng factory, na binubura ang lahat ng iyong data."\n\n"Tumatagal ang pag-encrypt nang isang oras o higit pa. Dapat kang magsimula nang may naka-charge na baterya at panatilihing naka-plug in ang iyong tablet hanggang sa makumpleto ang pag-encrypt. Kung aantalahin mo ang proseso ng pag-encrypt, mawawala mo ang ilan o lahat ng iyong data."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Maaari mong i-encrypt ang iyong mga account, setting, na-download na apps at data ng mga ito, media, at iba pang mga file. Sa sandaling i-encrypt mo ang iyong telepono, dapat kang maglagay ng numeric na PIN o password upang i-decrypt ito sa tuwing i-o-on mo ito: hindi mo maaaring i-unencrypt ang iyong telepono maliban sa pamamagitan ng pagsasagawa ng pag-reset ng data ng factory, na binubura ang lahat ng iyong data."\n\n"Tumatagal ang pag-encrypt nang isang oras o higit pa. Dapat kang magsimula nang may naka-charge na baterya at panatilihing naka-plug in ang iyong telepono hanggang sa makumpleto ang pag-encrypt. Kung aantalahin mo ang proseso ng pag-encrypt, mawawala mo ang ilan o lahat ng iyong data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Maaari mong i-encrypt ang iyong mga account, setting, na-download na apps at data ng mga ito, media, at iba pang mga file. Sa sandaling i-encrypt mo ang iyong tablet, dapat kang maglagay ng numeric na PIN o password upang i-decrypt ito sa tuwing i-o-on mo ito: hindi mo maaaring i-unencrypt ang iyong tablet maliban sa pamamagitan ng pagsasagawa ng pag-reset ng data ng factory, na binubura ang lahat ng iyong data."\n\n"Tumatagal ang pag-encrypt nang isang oras o higit pa. Dapat kang magsimula nang may naka-charge na baterya at panatilihing naka-plug in ang iyong tablet hanggang sa makumpleto ang pag-encrypt. Kung aantalahin mo ang proseso ng pag-encrypt, mawawala mo ang ilan o lahat ng iyong data."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Maaari mong i-encrypt ang iyong mga account, setting, na-download na apps at data ng mga ito, media, at iba pang mga file. Sa sandaling i-encrypt mo ang iyong tablet, dapat kang maglagay ng numeric na PIN o password upang i-decrypt ito sa tuwing i-o-on mo ito: hindi mo maaaring i-unencrypt ang iyong tablet maliban sa pamamagitan ng pagsasagawa ng pag-reset ng data ng factory, na binubura ang lahat ng iyong data."\n\n"Tumatagal ang pag-encrypt nang isang oras o higit pa. Dapat kang magsimula nang may naka-charge na baterya at panatilihing naka-plug in ang iyong tablet hanggang sa makumpleto ang pag-encrypt. Kung aantalahin mo ang proseso ng pag-encrypt, mawawala mo ang ilan o lahat ng iyong data."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"I-encrypt ang tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"I-encrypt ang telepono"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"I-charge ang iyong baterya at subukang muli."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"I-plug in ang iyong charger at subukang muli."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Walang PIN o password sa pag-lock ng screen"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Dapat kang magtakda ng PIN o password sa pag-lock ng screen bago ka maaaring magsimula ng pag-encrypt."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Dapat kang magtakda ng PIN o password sa pag-lock ng screen bago ka maaaring magsimula ng pag-encrypt."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Kumpirmahin ang pag-encrypt"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"I-encrypt ang tablet? Hindi mababawi ang operation na ito at kung gambalain mo ito, mawawalan ka ng data. Tumatagal ang pag-encrypt ng isang oras o higit pa, kung saan magre-restart ang tablet nang ilang beses."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"I-encrypt ang telepono? Hindi mababawi ang operation na ito at kung gambalain mo ito, mawawalan ka ng data. Tumatagal ang pag-encrypt nang isang oras o higit pa, kung saan magre-restart ang telepono nang ilang beses."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Subukang muli sa loob ng <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> (na) segundo."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"I-type ang iyong password"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Hindi matagumpay ang pag-encrypt"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Ang pag-encrypt ay naantala at hindi makumpleto. Bilang resulta, hindi na maa-access ang data sa iyong telepono. "\n\n"Upang patuloy na magamit ang iyong telepono, dapat kang magpaganap ng factory reset. Kapag na-set up mo ang iyong telepono pagkatapos ng pag-reset, magkakaroon ka ng pagkakataong magpanumbalik ng anumang data na na-back up sa iyong Google Account."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Ang pag-encrypt ay naantala at hindi makumpleto. Bilang resulta, hindi na maa-access ang data sa iyong telepono. "\n\n"Upang patuloy na magamit ang iyong telepono, dapat kang magpaganap ng factory reset. Kapag na-set up mo ang iyong telepono pagkatapos ng pag-reset, magkakaraoon ka ng pagkakataong magpanumbalik ng anumang data na na-back up sa iyong Google Account."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Ang pag-encrypt ay naantala at hindi makumpleto. Bilang resulta, hindi na maa-access ang data sa iyong telepono. "\n\n"Upang patuloy na magamit ang iyong telepono, dapat kang magpaganap ng factory reset. Kapag na-set up mo ang iyong telepono pagkatapos ng pag-reset, magkakaroon ka ng pagkakataong magpanumbalik ng anumang data na na-back up sa iyong Google Account."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Ang pag-encrypt ay naantala at hindi makumpleto. Bilang resulta, hindi na maa-access ang data sa iyong telepono. "\n\n"Upang patuloy na magamit ang iyong telepono, dapat kang magpaganap ng factory reset. Kapag na-set up mo ang iyong telepono pagkatapos ng pag-reset, magkakaroon ka ng pagkakataong magpanumbalik ng anumang data na na-back up sa iyong Google Account."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Pumili ng screen lock"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Pumili ng backup na lock"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"I-screen lock"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Wala"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Slide"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Naka-secure na may pattern"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Naka-secure na may PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Naka-secure na may password"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Naka-secure na may pattern"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Naka-secure na may PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Naka-secure na may password"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"I-off ang lock ng screen"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Alisin ang naka-unlock na pattern"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Alisin ang naka-unlock na PIN"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Hindi naka-dock ang telepono"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Mga setting para sa nakakabit na dock"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Hindi nakita ang dock"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Dapat mong i-dock ang telepono bago i-set up ang dock audio."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Dapat mong i-dock ang telepono bago i-set up ang dock audio."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Dapat mong i-dock ang telepono bago i-set up ang dock audio."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Dapat mong i-dock ang telepono bago i-set up ang dock audio."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Tunog sa paglagay ng dock"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Mag-play ng tunog kapag ipinapasok o inaalis ang tablet mula sa dock"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Mag-play ng tunog kapag inilalagay o inaalis ang telepono mula sa dock"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Burahin ang lahat ng iyong personal na impormasyon at na-download na apps? Hindi mo mababawi ang pagkilos na ito!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Burahin ang lahat"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Kunin ang iyong naka-unlock na pattern"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Dapat mong iguhit ang iyong pattern sa pag-unlock upang kumpirmahin ang pag-reset sa data ng factory."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Dapat mong iguhit ang iyong pattern sa pag-unlock upang kumpirmahin ang pag-reset sa data ng factory."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Walang isinagawang pag-reset dahil hindi available ang serbisyong System Clear."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"I-reset?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Burahin imbakan na USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Burahin ang SD card, na tinatanggal ang lahat ng file na nakaimbak doon? Hindi mo mababawi ang pagkilos na ito!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Burahin ang lahat"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Kunin ang iyong naka-unlock na pattern"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Dapat mong iguhit ang iyong pattern sa pag-unlock upang kumpirmahin na gusto mong burahin ang imbakan na USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Dapat mong iguhit ang iyong pattern sa pag-unlock upang kumpirmahin na gusto mong burahin ang SD card."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Dapat mong iguhit ang iyong pattern sa pag-unlock upang kumpirmahin na gusto mong burahin ang imbakan na USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Dapat mong iguhit ang iyong pattern sa pag-unlock upang kumpirmahin na gusto mong burahin ang imbakan na USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Mga setting ng tawag"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"I-set up ang voicemail, pagpasa ng tawag, call waiting, caller ID"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Pag-tether sa USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Susunod"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Sine-secure ang iyong tablet"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Pag-secure ng iyong telepono"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Protektahan ang iyong tablet mula sa hindi pinapahintulutang paggamit sa pamamagitan ng paglikha ng personal na pattern sa pag-unlock ng screen. I-slide ang iyong daliri upang ikonekta ang mga dot sa anumang pagkakaayos sa susunod na screen. Dapat kang magkonekta ng hindi bababa sa apat na dot. "\n\n"Handa na bang magsimula? Pindutin ang Susunod."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Protektahan ang iyong tablet mula sa hindi pinapahintulutang paggamit sa pamamagitan ng paglikha ng personal na pattern sa pag-unlock ng screen. I-slide ang iyong daliri upang ikonekta ang mga dot sa anumang pagkakaayos sa susunod na screen. Dapat kang magkonekta ng hindi bababa sa apat na dot. "\n\n"Handa na bang magsimula? Pindutin ang Susunod."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Protektahan ang iyong telepono mula sa hindi pinapahintulutang paggamit sa pamamagitan ng paglikha ng personal na pattern sa pag-unlock ng screen. I-slide ang iyong daliri upang magkonekta ng hindi bababa sa apat na dot sa anumang kaayusan sa susunod na screen. "\n\n"Handa na bang magsimula? Pindutin ang Susunod."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Pamahalaan ang apps"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Pamahalaan at alisin ang naka-install na apps"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Binura storage ng kredensyal."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Di mbura storage ng krednsyal."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Pinagana ang imbakan ng kredensyal."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Dapat kang magtakda ng PIN o password ng lock screen bago mo magamit ang storage ng kredensyal."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Dapat kang magtakda ng PIN o password ng lock screen bago mo magamit ang storage ng kredensyal."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Tonong pang-emergency"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Itakda ang pag-uugali kapag naganap ang isang pang-emergency na tawag"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"I-backup &amp; i-reset"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Tapusin"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Laktawan ang tutorial"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Aralin 1: Paggalugad sa screen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Pagkatapos mong i-on ang Galugarin sa pamamagitan ng Pagpindot, maaari mong pindutin ang screen upang malaman kung ano ang nasa ilalim ng iyong daliri. Halimbawa, naglalaman ang kasalukuyang screen ng mga icon ng app. Maghanap ng isa sa mga ito sa pamamagitan ng pagpindot sa screen at pag-slide ng iyong daliri sa paligid."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Pagkatapos mong i-on ang Galugarin sa pamamagitan ng Pagpindot, maaari mong pindutin ang screen upang malaman kung ano ang nasa ilalim ng iyong daliri. Halimbawa, naglalaman ang kasalukuyang screen ng mga icon ng app. Maghanap ng isa sa mga ito sa pamamagitan ng pagpindot sa screen at pag-slide ng iyong daliri sa paligid."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Mahusay. I-slide pa ang iyong daliri sa paligid ng screen hanggang sa makakita ka ng hindi bababa sa isa pang icon."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Upang i-activate ang isang bagay na iyong hinahawakan, tapikin ito. I-slide ang iyong daliri hanggang sa mahanap mo ang icon para sa <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Pagkatapos ay tapikin ang icon nang isang beses upang i-activate ito."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Hinahawakan ng iyong daliri ang icon ng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Tapikin nang isang beses upang i-activate ang icon."</string>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 6df6aef..bf20da6 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Tamam"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Yazdığınız ana makine adı geçersiz."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Yazdığınız dışlama listesi doğru biçimlendirilmemiş. Dışlanan alan adlarının virgülle ayrılmış listesini yazın."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Bağlantı noktası alanını tamamlamalısınız."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Bağlantı noktası alanını tamamlamalısınız."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ana makine alanı boşsa, bağlantı noktası alanı boş olmalıdır."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Yazdığınız bağlantı noktası geçerli değil."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP proxy\'yi tarayıcı kullanıyor, ancak diğer uygulamalar tarafından kullanılamayabilir."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Tabletinizin her açılışında şifresinin çözülmesi için sayısal bir PIN veya şifre istensin"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Telefonunuzun her açılışında şifresinin çözülmesi için sayısal bir PIN veya şifre istensin"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Şifreli"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Hesaplarınızı, ayarlarınızı, indirilen uygulamalarınızı ve bunlara ait verileri, medyaları ve diğer dosyaları şifreleyebilirsiniz. Tabletinizi şifreledikten sonra, cihazı her açtığınızda şifresini açmak için sayısal bir PIN veya şifre girmeniz gerekir: tabletinizdeki tüm verileri silen fabrika verilerine sıfırlama işlemi yapmadan şifrelemeyi kaldıramazsınız."\n\n"Şifreleme işlemi bir saat kadar sürer. İşlemi, dolu bir pille başlatmalı ve şifreleme tamamlanana kadar tabletinizi fişe takılı tutmalısınız. Şifreleme işlemini yarıda keserseniz, verilerinizin bir kısmını veya tamamını kaybedersiniz."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Hesaplarınızı, ayarlarınızı, indirilen uygulamalarınızı ve bunlara ait verileri, medyaları ve diğer dosyaları şifreleyebilirsiniz. Telefonunuzu şifreledikten sonra, cihazı her açtığınızda şifresini açmak için sayısal bir PIN veya şifre girmeniz gerekir: telefonunuzdaki tüm verileri silen fabrika verilerine sıfırlama işlemi yapmadan şifrelemeyi kaldıramazsınız."\n\n"Şifreleme işlemi bir saat kadar sürer. İşlemi, dolu bir pille başlatmalı ve şifreleme tamamlanana kadar tabletinizi fişe takılı tutmalısınız. Şifreleme işlemini yarıda keserseniz, verilerinizin bir kısmını veya tamamını kaybedersiniz."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Hesaplarınızı, ayarlarınızı, indirilen uygulamalarınızı ve bunlara ait verileri, medyaları ve diğer dosyaları şifreleyebilirsiniz. Tabletinizi şifreledikten sonra, cihazı her açtığınızda şifresini açmak için sayısal bir PIN veya şifre girmeniz gerekir: tabletinizdeki tüm verileri silen fabrika verilerine sıfırlama işlemi yapmadan şifrelemeyi kaldıramazsınız."\n\n"Şifreleme işlemi bir saat kadar sürer. İşlemi, dolu bir pille başlatmalı ve şifreleme tamamlanana kadar tabletinizi fişe takılı tutmalısınız. Şifreleme işlemini yarıda keserseniz, verilerinizin bir kısmını veya tamamını kaybedersiniz."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Hesaplarınızı, ayarlarınızı, indirilen uygulamalarınızı ve bunlara ait verileri, medyaları ve diğer dosyaları şifreleyebilirsiniz. Tabletinizi şifreledikten sonra, cihazı her açtığınızda şifresini açmak için sayısal bir PIN veya şifre girmeniz gerekir: tabletinizdeki tüm verileri silen fabrika verilerine sıfırlama işlemi yapmadan şifrelemeyi kaldıramazsınız."\n\n"Şifreleme işlemi bir saat kadar sürer. İşlemi, dolu bir pille başlatmalı ve şifreleme tamamlanana kadar tabletinizi fişe takılı tutmalısınız. Şifreleme işlemini yarıda keserseniz, verilerinizin bir kısmını veya tamamını kaybedersiniz."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Tableti şifrele"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Telefonu şifrele"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Pilinizi şarj edip tekrar deneyin."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Şarj cihazınızı takıp tekrar deneyin."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ekran kilitleme PIN\'i veya şifresi yok"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Şifrelemeye başlamadan önce ekran kilitleme PIN\'i veya şifresi ayarlamalısınız."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Şifrelemeye başlamadan önce ekran kilitleme PIN\'i veya şifresi ayarlamalısınız."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Şifrelemeyi onaylayın"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Tablet şifrelensin mi? Bu işlem geri döndürülemez ve eğer durdurursanız veri kaybedersiniz. Şifreleme bir saat veya daha fazla sürebilir ve tablet bu süre içinde bir çok kez yeniden başlatılır."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Telefon şifrelensin mi? Bu işlem geri döndürülemez ve eğer durdurursanız veri kaybedersiniz. Şifreleme bir saat veya daha fazla sürebilir ve telefon bu süre içinde bir çok kez yeniden başlatılır."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> saniye içinde yeniden deneyin."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Şifrenizi yazın"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Şifreleme başarısız oldu"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Şifreleme kesildi ve tamamlanamıyor. Bu durum nedeniyle tabletinizdeki verilere artık erişilemiyor."\n\n"Tabletinizi kullanmaya devam edebilmek için, fabrika ayarlarına sıfırlama işlemi gerçekleştirmelisiniz. Sıfırlama işleminden sonra tabletinizin kurulumunu yaptığınızda, Google Hesabınıza yedeklenen tüm verileri geri yükleme fırsatınız olacaktır."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Şifreleme kesildi ve tamamlanamıyor. Bu durum nedeniyle telefonunuzdaki verilere artık erişilemiyor."\n\n"Telefonunuz kullanmaya devam edebilmek için, fabrika ayarlarına sıfırlama işlemi gerçekleştirmelisiniz. Sıfırlama işleminden sonra telefonunuzun kurulumunu yaptığınızda, Google Hesabınıza yedeklenen tüm verileri geri yükleme fırsatınız olacaktır."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Şifreleme kesildi ve tamamlanamıyor. Bu durum nedeniyle tabletinizdeki verilere artık erişilemiyor."\n\n"Tabletinizi kullanmaya devam edebilmek için, fabrika ayarlarına sıfırlama işlemi gerçekleştirmelisiniz. Sıfırlama işleminden sonra tabletinizin kurulumunu yaptığınızda, Google Hesabınıza yedeklenen tüm verileri geri yükleme fırsatınız olacaktır."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Şifreleme kesildi ve tamamlanamıyor. Bu durum nedeniyle tabletinizdeki verilere artık erişilemiyor."\n\n"Tabletinizi kullanmaya devam edebilmek için, fabrika ayarlarına sıfırlama işlemi gerçekleştirmelisiniz. Sıfırlama işleminden sonra tabletinizin kurulumunu yaptığınızda, Google Hesabınıza yedeklenen tüm verileri geri yükleme fırsatınız olacaktır."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Ekran kilidini seç"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Yedek kilidi seçin"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekran kilidi"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Hiçbiri"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Kaydırma"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Yüz Tanıma Kilidi"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Desenle güvenlik etkin"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"PIN ile güvenlik etkin"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Şifre ile güvenlik etkin"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Desenle güvenlik etkin"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN ile güvenlik etkin"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Şifre ile güvenlik etkin"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Ekran kilidini kapat"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Kilit açma desenini kaldır"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Kilit açma PIN\'ini kaldır"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Telefon yuvaya takılı değil"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Takılı yuva için ayarlar"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Yuva bulunamadı"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Yuva sesinin kurulumunu yapmadan önce tableti yuvaya takmalısınız."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Yuva sesinin kurulumunu yapmadan önce telefonu yuvaya takmalısınız."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Yuva sesinin kurulumunu yapmadan önce tableti yuvaya takmalısınız."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Yuva sesinin kurulumunu yapmadan önce tableti yuvaya takmalısınız."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Yuvaya yerleştirme sesi"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Tablet yuvaya yerleştirilirken veya yuvadan çıkarılırken ses çal"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Telefon yuvaya yerleştirilirken veya yuvadan çıkarılırken ses çal"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Tüm kişisel bilgilerinizi ve indirilen tüm uygulamaları silmek istiyor musunuz? Bu işlem geri döndürülemez!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Her şeyi sil"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Kilit açma deseninizi çizin"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Fabrika verilerine sıfırlamayı onaylamak için kilit açma deseninizi çizmelisiniz."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Fabrika verilerine sıfırlamayı onaylamak için kilit açma deseninizi çizmelisiniz."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Sistem Temizleme hizmeti kullanılamadığından sıfırlama yapılmadı."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Sıfırlansın mı?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB depolama birimini sil"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"SD kart silinsin mi? Burada saklanan tüm dosyalar silinir. Geri alınamaz!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Her şeyi sil"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Kilit açma deseninizi çizin"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"USB depolama birimini biçimlendirmek istediğinizi onaylamak için kilit açma deseninizi çizmelisiniz."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"SD kartı silmek istediğinizi onaylamak için kilit açma deseninizi çizmelisiniz."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"USB depolama birimini biçimlendirmek istediğinizi onaylamak için kilit açma deseninizi çizmelisiniz."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"USB depolama birimini biçimlendirmek istediğinizi onaylamak için kilit açma deseninizi çizmelisiniz."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Çağrı ayarları"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Sesli mesaj, çağrı yönlendirme ve bekletme, arayan kimliğini ayarla"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB internet paylaşımı"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"İleri"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Tabletinizin güvenliğini sağlama"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Telefonunuzu güvenlik altına alma"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Kişisel bir kilit açma deseni oluşturarak tabletinizi yetkisiz kullanıma karşı koruyun. Bir sonraki ekranda parmağınızı kaydırarak noktaları istediğiniz sırada birleştirin. En az dört noktayı birleştirmelisiniz. "\n\n"Başlamaya hazır mısınız? İleri\'ye dokunun."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Kişisel bir kilit açma deseni oluşturarak tabletinizi yetkisiz kullanıma karşı koruyun. Bir sonraki ekranda parmağınızı kaydırarak noktaları istediğiniz sırada birleştirin. En az dört noktayı birleştirmelisiniz. "\n\n"Başlamaya hazır mısınız? İleri\'ye dokunun."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Kendinize özel bir ekran kilidi açma deseni oluşturarak telefonunuzu yetkisiz kullanıma karşı koruyun. Bir sonraki ekranda parmağınızı kullanarak en az dört noktayı istediğiniz sırayla birleştirin. "\n\n"Başlamaya hazır mısınız? \"İleri\"ye dokunun."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Uygulamaları yönet"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Yüklü uygulamaları yönet ve kaldır"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Kimlik bilgileri deposu silindi."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Kimlik bilgileri deposu silinemedi."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Kimlik bilgileri deposu etkin."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Kimlik bilgileri depolamasını kullanabilmek için önce ekran PIN\'i veya şifre ayarlamalısınız."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Kimlik bilgileri depolamasını kullanabilmek için önce ekran PIN\'i veya şifre ayarlamalısınız."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Acil sesi"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Acil çağrı yapıldığında nasıl işlev göreceğini ayarlayın"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Yedekle ve sıfırla"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Son"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Eğiticiyi geç"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. Ders: Ekranı keşfetme"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"\"Dokunarak keşfet\"i açtıktan sonra, parmağınızın altında ne olduğunu öğrenmek için ekrana dokunabilirsiniz. Örneğin, mevcut ekranda uygulama simgeleri bulunuyor. Ekrana dokunup parmağınızı etrafta kaydırarak bu uygulama simgelerinden birini bulun."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"\"Dokunarak keşfet\"i açtıktan sonra, parmağınızın altında ne olduğunu öğrenmek için ekrana dokunabilirsiniz. Örneğin, mevcut ekranda uygulama simgeleri bulunuyor. Ekrana dokunup parmağınızı etrafta kaydırarak bu uygulama simgelerinden birini bulun."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Harika. En az bir tane daha yeni simge buluncaya kadar parmağınızı ekran üzerinde kaydırmaya devam edin."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Dokunduğunuz bir şeyi çalıştırmak istediğinizde üzerine hafifçe vurun. <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> simgesini buluncaya kadar parmağınızı kaydırın. Ardından, simgenin üzerine bir defa hafifçe vurarak çalıştırın."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Parmağınızla <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> simgesine dokunuyorsunuz. Simgeyi etkinleştirmek için bir kez hafifçe vurun."</string>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index a7d5108..79a5a20 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Введене ім’я хосту не дійсне."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Введений список виключень має неналежний формат. Введіть розділений комами список виключених доменів."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Треба заповнити поле порту."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Треба заповнити поле порту."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Поле порту має бути порожнім, якщо поле хосту порожнє."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Введений порт не дійсний."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Проксі-сервер HTTP використовується веб-переглядачем, але не може використовуватися ін. програмами."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Вимагає введення цифрового PIN-коду чи пароля для шифрування пристрою щоразу при його ввімкненні"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Вимагає введення цифрового PIN-коду чи пароля для шифрування телефону щоразу при його ввімкненні"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Зашифровано"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Ви можете шифрувати свої облікові записи, налаштування, завантажені програми та їхні дані, медіа-файли й інші файли. Щойно ви зашифруєте свій планшетний ПК, потрібно буде вводити цифровий PIN-код або пароль для розшифрування планшетного ПК щоразу під час його ввімкнення. Скасувати шифрування планшетного ПК можна, лише відновивши заводські налаштування, що призведе до стирання всіх даних."\n\n"Шифрування триває не менше години. Розпочинати процес шифрування треба із зарядженим акумулятором. Планшетний ПК має бути підключеним до мережі живлення, поки шифрування не закінчиться. Якщо перервати процес шифрування, ви втратите частину чи всі свої дані."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Ви можете шифрувати свої облікові записи, налаштування, завантажені програми та їхні дані, медіа-файли й інші файли. Щойно ви зашифруєте свій телефон, потрібно буде вводити цифровий PIN-код або пароль для розшифрування телефону щоразу під час його ввімкнення. Скасувати шифрування телефону можна, лише відновивши заводські налаштування, що призведе до стирання всіх даних."\n\n"Шифрування триває не менше години. Розпочинати процес шифрування треба із зарядженим акумулятором. Телефон має бути підключеним до мережі живлення, поки шифрування не закінчиться. Якщо перервати процес шифрування, ви втратите частину чи всі свої дані."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Ви можете шифрувати свої облікові записи, налаштування, завантажені програми та їхні дані, медіа-файли й інші файли. Щойно ви зашифруєте свій планшетний ПК, потрібно буде вводити цифровий PIN-код або пароль для розшифрування планшетного ПК щоразу під час його ввімкнення. Скасувати шифрування планшетного ПК можна, лише відновивши заводські налаштування, що призведе до стирання всіх даних."\n\n"Шифрування триває не менше години. Розпочинати процес шифрування треба із зарядженим акумулятором. Планшетний ПК має бути підключеним до мережі живлення, поки шифрування не закінчиться. Якщо перервати процес шифрування, ви втратите частину чи всі свої дані."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Ви можете шифрувати свої облікові записи, налаштування, завантажені програми та їхні дані, медіа-файли й інші файли. Щойно ви зашифруєте свій планшетний ПК, потрібно буде вводити цифровий PIN-код або пароль для розшифрування планшетного ПК щоразу під час його ввімкнення. Скасувати шифрування планшетного ПК можна, лише відновивши заводські налаштування, що призведе до стирання всіх даних."\n\n"Шифрування триває не менше години. Розпочинати процес шифрування треба із зарядженим акумулятором. Планшетний ПК має бути підключеним до мережі живлення, поки шифрування не закінчиться. Якщо перервати процес шифрування, ви втратите частину чи всі свої дані."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Шифрувати пристрій"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Шифрувати телефон"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Зарядіть акумулятор і повторіть спробу."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Підключіть зарядний пристрій і повторіть спробу."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Потрібно ввести PIN-код або пароль для блокування екрана"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Перед початком шифрування потрібно встановити PIN-код або пароль для блокування екрана."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Перед початком шифрування потрібно встановити PIN-код або пароль для блокування екрана."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Підтвердити шифрування"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Зашифрувати пристрій? Ця операція незворотна, і в разі її переривання ви втратите дані. Шифрування триває не менше години. Протягом цього часу ваш пристрій перезавантажиться декілька разів."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Зашифрувати телефон? Ця операція незворотна, і в разі її переривання ви втратите дані. Шифрування триває не менше години. Протягом цього часу ваш телефон перезавантажиться декілька разів."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Спробуйте ще через <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> сек."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Введіть пароль"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифрування не виконано"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Шифрування перервано, його неможливо закінчити. Як наслідок, дані на планшетному ПК більше не доступні. "\n\n"Щоб знову користуватися планшетним ПК, потрібно відновити заводські налаштування. Налаштовуючи планшетний ПК після відновлення, ви матимете можливість відновити будь-які дані, резервні копії яких було збережено у вашому обліковому записі Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Шифрування перервано, його неможливо закінчити. Як наслідок, дані на телефоні більше не доступні. "\n\n"Щоб знову користуватися телефоном, потрібно відновити заводські налаштування. Налаштовуючи телефон після відновлення, ви матимете можливість відновити будь-які дані, резервні копії яких було збережено у вашому обліковому записі Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шифрування перервано, його неможливо закінчити. Як наслідок, дані на планшетному ПК більше не доступні. "\n\n"Щоб знову користуватися планшетним ПК, потрібно відновити заводські налаштування. Налаштовуючи планшетний ПК після відновлення, ви матимете можливість відновити будь-які дані, резервні копії яких було збережено у вашому обліковому записі Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шифрування перервано, його неможливо закінчити. Як наслідок, дані на планшетному ПК більше не доступні. "\n\n"Щоб знову користуватися планшетним ПК, потрібно відновити заводські налаштування. Налаштовуючи планшетний ПК після відновлення, ви матимете можливість відновити будь-які дані, резервні копії яких було збережено у вашому обліковому записі Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Вибрати тип блок. екр."</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Вибер. резерв. блокув."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блокування екрана"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Немає"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Провести пальцем"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Розпізнавання обличчя"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Захищено шаблоном"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Захищено PIN-кодом"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Захищено паролем"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Захищено шаблоном"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Захищено PIN-кодом"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Захищено паролем"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Вимкнути блокув. екрана"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Видалити ключ розблок."</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Видал. PIN розблок."</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Телефон не вставл."</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Налашт-ня для підключеної станції"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Станц. не знайд."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Для налаштування звуку док-станції потрібно вставити в неї планшетний ПК."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Для налаштування звуку док-станції потрібно вставити в неї телефон."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Для налаштування звуку док-станції потрібно вставити в неї планшетний ПК."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Для налаштування звуку док-станції потрібно вставити в неї планшетний ПК."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Звук вставлення в док-станцію"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Грати звук під час вставл. чи виймання пристр. зі станції"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Грати звук під час вставл. чи виймання тел. зі станції"</string>
@@ -770,7 +770,7 @@
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Проксі"</string>
<string name="apn_http_port" msgid="3763259523984976226">"Порт"</string>
- <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Ім\'я кор."</string>
+ <string name="apn_user" msgid="455637547356117761">"Ім’я користувача"</string>
<string name="apn_password" msgid="5412301994998250968">"Пароль"</string>
<string name="apn_server" msgid="2436185314756372858">"Сервер"</string>
<string name="apn_mmsc" msgid="3670124402105585737">"MMSC"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Стерти всю особисту інформацію та завантажені програми? Цю дію не можна скасувати!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Видалити все"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Намалюйте ключ розблок-ня"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Щоб підтвердити відновл. завод. налашт-нь, треба намал. ключ розблок."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Щоб підтвердити відновл. завод. налашт-нь, треба намал. ключ розблок."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Скидання не виконано, оскільки служба очищення системи не доступна."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Скинути?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Очистити носій USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Стерти карту SD, видаливши всі збережені на ній файли? Цю дію не можна скасувати!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Видалити все"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Намалюйте ключ розблок-ня"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Щоб підтвердити очищення носія USB, треба намалювати ключ розблокування."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Щоб підтвердити очищення карти SD, треба намалювати ключ розблокування."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Щоб підтвердити очищення носія USB, треба намалювати ключ розблокування."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Щоб підтвердити очищення носія USB, треба намалювати ключ розблокування."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Налашт. виклику"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Налашт. гол.пошту, переадр.викл., парал.викл., ідент.абонента"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Прив\'язка USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Далі"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Захист вашого пристрою"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Захист вашого телефону"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Захистіть свій планшетний ПК від несанкціонованого використання, створивши особистий ключ розблокування екрана. На наступному крані пальцем з’єднайте крапки в будь-якому порядку. Потрібно з’єднати принаймні чотири крапки. "\n\n"Готові? Торкніться опції \"Далі\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Захистіть свій планшетний ПК від несанкціонованого використання, створивши особистий ключ розблокування екрана. На наступному крані пальцем з’єднайте крапки в будь-якому порядку. Потрібно з’єднати принаймні чотири крапки. "\n\n"Готові? Торкніться опції \"Далі\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Захистіть свій телефон від несанкціонованого використання, створивши особистий ключ розблокування екрана. На наступному екрані пальцем з’єднайте принаймні чотири крапки в будь-якому порядку. "\n\n"Готові? Торкніться опції \"Далі\"."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Керувати програмами"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Керувати встановленими програмами та видаляти їх"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Сховище облік. даних очищено."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Схов.облік.даних неможл.видал."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Сховище облік. даних увімкнено."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Потрібно встановити PIN-код або пароль блокування екрана, перш ніж ви зможете використовувати сховище облікових даних."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Потрібно встановити PIN-код або пароль блокування екрана, перш ніж ви зможете використовувати сховище облікових даних."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Аварійний сингал"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Устан. поведінку при розміщ. аварійного виклику"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Резервне копіювання та скидання"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Закінчити"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Пропустити"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Урок 1. Дослідження екрана"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Увімкнувши функцію дослідження дотиком, можна торкатися екрана, щоб дізнаватися, що розташовано під вашим пальцем. Наприклад, на поточному екрані є піктограми програм. Знайдіть одну з них, торкаючись екрана та пересуваючи по ньому пальцем."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Увімкнувши функцію дослідження дотиком, можна торкатися екрана, щоб дізнаватися, що розташовано під вашим пальцем. Наприклад, на поточному екрані є піктограми програм. Знайдіть одну з них, торкаючись екрана та пересуваючи по ньому пальцем."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Добре. Водіть пальцем по екрану, доки не знайдете принаймні ще один значок."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Щоб активувати елемент, якого ви торкаєтеся, швидко натисніть його. Проводьте пальцем, доки не знайдете піктограму програми <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Після цього швидко натисніть її один раз, щоб активувати програму."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Ваш палець торкається значка програми <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Торкніться один раз, щоб активувати значок."</string>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index 00e3595..2bd6d44 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Tên máy chủ lưu trữ bạn nhập không hợp lệ."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Danh sách loại trừ bạn đã nhập không được định dạng đúng. Vui lòng nhập danh sách các tên miền loại trừ được phân tách bằng dấu phẩy."</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Bạn phải hoàn tất trường cổng."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Bạn phải hoàn tất trường cổng."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Trường cổng phải trống nếu trường máy chủ lưu trữ trống."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Cổng bạn đã nhập không hợp lệ."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Proxy HTTP được sử dụng bởi trình duyệt nhưng có thể không được sử dụng bởi các ứng dụng khác."</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Yêu cầu PIN số hoặc mật khẩu để giải mã điện thoại của bạn mỗi lần bạn bật điện thoại"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Yêu cầu PIN số hoặc mật khẩu để giải mã điện thoại của bạn mỗi lần bạn bật điện thoại"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Đã mã hóa"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Bạn có thể mã hóa tài khoản, cài đặt, ứng dụng đã tải xuống cũng như dữ liệu, phương tiện và các tệp khác. Sau khi bạn mã hóa máy tính bảng của mình, bạn phải nhập mã PIN số hoặc mật khẩu để giải mã mỗi lần bạn bật máy tính bảng: bạn không thể hủy mã hóa máy tính bảng của mình ngoại trừ bằng cách thực hiện đặt lại về dữ liệu gốc, xóa tất cả dữ liệu của bạn."\n\n"Quá trình mã hóa diễn ra từ một tiếng trở lên. Bạn phải bắt đầu bằng pin đã sạc và giữ cho máy tính bảng của bạn ở chế độ sạc cho đến khi quá trình mã hóa hoàn tất. Nếu bạn làm gián đoạn quá trình mã hóa, bạn sẽ mất một số hoặc tất cả dữ liệu của mình."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Bạn có thể mã hóa tài khoản, cài đặt, ứng dụng đã tải xuống cũng như dữ liệu, phương tiện và các tệp khác. Sau khi bạn mã hóa điện thoại của mình, bạn phải nhập mã PIN số hoặc mật khẩu để giải mã điện thoại mỗi lần bạn bật điện thoại: bạn không thể hủy mã hóa điện thoại của mình ngoại trừ bằng cách thực hiện đặt lại dữ liệu gốc, xóa tất cả dữ liệu của bạn."\n\n"Quá trình mã hóa diễn ra từ một tiếng trở lên. Bạn phải bắt đầu bằng pin đã sạc và giữ điện thoại của bạn ở chế độ sạc cho đến khi quá trình mã hóa hoàn tất. Nếu bạn làm gián đoạn quá trình mã hóa, bạn sẽ mất một số hoặc tất cả dữ liệu của mình."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Bạn có thể mã hóa tài khoản, cài đặt, ứng dụng đã tải xuống cũng như dữ liệu, phương tiện và các tệp khác. Sau khi bạn mã hóa máy tính bảng của mình, bạn phải nhập mã PIN số hoặc mật khẩu để giải mã mỗi lần bạn bật máy tính bảng: bạn không thể hủy mã hóa máy tính bảng của mình ngoại trừ bằng cách thực hiện đặt lại về dữ liệu gốc, xóa tất cả dữ liệu của bạn."\n\n"Quá trình mã hóa diễn ra từ một tiếng trở lên. Bạn phải bắt đầu bằng pin đã sạc và giữ cho máy tính bảng của bạn ở chế độ sạc cho đến khi quá trình mã hóa hoàn tất. Nếu bạn làm gián đoạn quá trình mã hóa, bạn sẽ mất một số hoặc tất cả dữ liệu của mình."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Bạn có thể mã hóa tài khoản, cài đặt, ứng dụng đã tải xuống cũng như dữ liệu, phương tiện và các tệp khác. Sau khi bạn mã hóa máy tính bảng của mình, bạn phải nhập mã PIN số hoặc mật khẩu để giải mã mỗi lần bạn bật máy tính bảng: bạn không thể hủy mã hóa máy tính bảng của mình ngoại trừ bằng cách thực hiện đặt lại về dữ liệu gốc, xóa tất cả dữ liệu của bạn."\n\n"Quá trình mã hóa diễn ra từ một tiếng trở lên. Bạn phải bắt đầu bằng pin đã sạc và giữ cho máy tính bảng của bạn ở chế độ sạc cho đến khi quá trình mã hóa hoàn tất. Nếu bạn làm gián đoạn quá trình mã hóa, bạn sẽ mất một số hoặc tất cả dữ liệu của mình."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Mã hóa máy tính bảng"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Mã hóa điện thoại"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Vui lòng sạc pin và thử lại."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Vui lòng cắm bộ sạc của bạn và thử lại."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Không có mật khẩu hoặc PIN khóa màn hình"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Bạn phải đặt mật khẩu hoặc PIN khóa màn hình trước khi bạn có thể bắt đầu quá trình mã hóa."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Bạn phải đặt mật khẩu hoặc PIN khóa màn hình trước khi bạn có thể bắt đầu quá trình mã hóa."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Xác nhận mã hóa"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Mã hóa máy tính bảng? Tác vụ này không thể đảo ngược được và nếu bạn làm gián đoạn tác vụ này, bạn sẽ mất dữ liệu. Quá trình mã hóa diễn ra từ một tiếng trở lên, trong thời gian này máy tính bảng sẽ khởi động lại nhiều lần."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Mã hóa điện thoại? Tác vụ này không thể đảo ngược và nếu bạn làm gián đoạn tác vụ này, bạn sẽ mất dữ liệu. Quá trình mã hóa diễn ra một tiếng trở lên, trong quá trình này điện thoại sẽ khởi động lại nhiều lần."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Hãy thử lại sau <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> giây."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Nhập mật khẩu của bạn"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Mã hóa không thành công"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Mã hóa bị gián đoạn và không thể hoàn tất. Do đó, dữ liệu trên máy tính bảng của bạn không còn truy cập được. "\n\n" Để tiếp tục sử dụng máy tính bảng của mình, bạn phải thực hiện đặt lại cài đặt ban đầu. Khi bạn thiết lập máy tính bảng sau khi đặt lại, bạn sẽ có cơ hội khôi phục mọi dữ liệu được sao lưu vào Tài khoản Google của mình."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Mã hóa bị gián đoạn và không thể hoàn tất. Do đó, dữ liệu trên điện thoại của bạn không còn truy cập được. "\n\n"Để tiếp tục sử dụng điện thoại của mình, bạn phải thực hiện đặt lại cài đặt ban đầu. Khi bạn thiết lập điện thoại sau khi đặt lại, bạn sẽ có cơ hội khôi phục mọi dữ liệu được sao lưu vào Tài khoản Google của mình."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Mã hóa bị gián đoạn và không thể hoàn tất. Do đó, dữ liệu trên máy tính bảng của bạn không còn truy cập được. "\n\n" Để tiếp tục sử dụng máy tính bảng của mình, bạn phải thực hiện đặt lại cài đặt ban đầu. Khi bạn thiết lập máy tính bảng sau khi đặt lại, bạn sẽ có cơ hội khôi phục mọi dữ liệu được sao lưu vào Tài khoản Google của mình."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Mã hóa bị gián đoạn và không thể hoàn tất. Do đó, dữ liệu trên máy tính bảng của bạn không còn truy cập được. "\n\n" Để tiếp tục sử dụng máy tính bảng của mình, bạn phải thực hiện đặt lại cài đặt ban đầu. Khi bạn thiết lập máy tính bảng sau khi đặt lại, bạn sẽ có cơ hội khôi phục mọi dữ liệu được sao lưu vào Tài khoản Google của mình."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Chọn khóa màn hình"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Chọn khóa dự phòng"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Khóa màn hình"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Không"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Trang trình bày"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Mở khóa bằng khuôn mặt"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Được bảo mật bằng hình"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Được bảo mật bằng PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Được bảo mật bằng mật khẩu"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Được bảo mật bằng hình"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Được bảo mật bằng PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Được bảo mật bằng mật khẩu"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Tắt khoá màn hình"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Xoá hình mở khoá"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Xoá mã PIN mở khoá"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Điện thoại chưa được gắn đế"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Cài đặt cho đế được gắn vào"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Không tìm thấy đế"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Bạn phải gắn đế cho máy tính bảng trước khi thiết lập âm thanh đế."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Bạn phải gắn đế cho điện thoại trước khi thiết lập âm thanh đế."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Bạn phải gắn đế cho máy tính bảng trước khi thiết lập âm thanh đế."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Bạn phải gắn đế cho máy tính bảng trước khi thiết lập âm thanh đế."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Âm thanh khi lắp đế"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Phát âm thanh khi lắp hoặc tháo máy tính bảng khỏi đế"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Phát âm thanh khi lắp hoặc tháo điện thoại khỏi đế"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Xóa tất cả thông tin cá nhân và ứng dụng đã tải xuống của bạn? Bạn không thể hoàn nguyên tác vụ này!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Xoá mọi thứ"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Vẽ hình mở khoá của bạn"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Bạn phải vẽ hình mở khóa của mình để xác nhận đặt lại về dữ liệu gốc."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Bạn phải vẽ hình mở khóa của mình để xác nhận đặt lại về dữ liệu gốc."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Không có tác vụ đặt lại nào được thực hiện vì dịch vụ Xóa hệ thống không khả dụng."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Đặt lại?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Xóa bộ nhớ USB"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Xóa thẻ SD, xóa tất cả các tệp được lưu trữ ở đó? Bạn không thể hoàn nguyên tác vụ này!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Xoá mọi thứ"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Vẽ hình mở khoá của bạn"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Bạn phải vẽ hình mở khóa của mình để xác nhận rằng bạn muốn xóa bộ nhớ USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Bạn phải vẽ hình mở khóa của mình để xác nhận rằng bạn muốn xóa thẻ SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Bạn phải vẽ hình mở khóa của mình để xác nhận rằng bạn muốn xóa bộ nhớ USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Bạn phải vẽ hình mở khóa của mình để xác nhận rằng bạn muốn xóa bộ nhớ USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Cài đặt cuộc gọi"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Thiết lập thư thoại, chuyển tiếp cuộc gọi, chờ cuộc gọi, Số gọi đến"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Dùng làm điểm truy cập Internet qua USB"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Tiếp theo"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Đang bảo vệ máy tính bảng của bạn"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Đang bảo vệ điện thoại của bạn"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Bảo vệ máy tính bảng của bạn khỏi hành vi sử dụng trái phép bằng cách tạo hình mở khóa màn hình cá nhân. Trượt ngón tay để kết nối các điểm theo thứ tự bất kỳ trên màn hình tiếp theo. Bạn phải kết nối ít nhất bốn điểm. "\n\n"Bạn đã sẵn sàng bắt đầu chưa? Hãy chạm Tiếp theo."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Bảo vệ máy tính bảng của bạn khỏi hành vi sử dụng trái phép bằng cách tạo hình mở khóa màn hình cá nhân. Trượt ngón tay để kết nối các điểm theo thứ tự bất kỳ trên màn hình tiếp theo. Bạn phải kết nối ít nhất bốn điểm. "\n\n"Bạn đã sẵn sàng bắt đầu chưa? Hãy chạm Tiếp theo."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Bảo vệ điện thoại của bạn khỏi hành vi sử dụng trái phép bằng cách tạo hình mở khóa màn hình cá nhân. Trượt ngón tay để kết nối ít nhất bốn điểm theo thứ tự bất kỳ trên màn hình tiếp theo. "\n\n"Bạn đã sẵn sàng bắt đầu chưa? Hãy chạm vào Tiếp theo."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Quản lý ứng dụng"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Quản lý và xóa ứng dụng đã cài đặt"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Bộ nhớ thông tin xác thực đã bị xóa."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Ko thể xóa b.nhớ t.tin x.thực."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Bộ nhớ thông tin xác thực đã bật."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Bạn phải đặt mật khẩu hoặc mã PIN của màn hình khóa trước khi bạn có thể sử dụng vùng lưu trữ thông tin xác thực."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Bạn phải đặt mật khẩu hoặc mã PIN của màn hình khóa trước khi bạn có thể sử dụng vùng lưu trữ thông tin xác thực."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Âm khẩn cấp"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Đặt chế độ khi cuộc gọi khẩn cấp được thực hiện"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sao lưu &amp; đặt lại"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Kết thúc"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Bỏ qua h.d"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Bài 1: Khám phá màn hình"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Sau khi bạn bật Khám phá bằng cách chạm, bạn có thể chạm vào màn hình để tìm hiểu xem điều gì nằm dưới ngón tay bạn. Ví dụ: màn hình hiện tại chứa các biểu tượng ứng dụng. Tìm kiếm một trong những biểu tượng đó bằng cách chạm vào màn hình và trượt ngón tay của bạn xung quanh."</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Sau khi bạn bật Khám phá bằng cách chạm, bạn có thể chạm vào màn hình để tìm hiểu xem điều gì nằm dưới ngón tay bạn. Ví dụ: màn hình hiện tại chứa các biểu tượng ứng dụng. Tìm kiếm một trong những biểu tượng đó bằng cách chạm vào màn hình và trượt ngón tay của bạn xung quanh."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Tốt. Tiếp tục trượt ngón tay của bạn quanh màn hình cho đến khi bạn tìm thấy ít nhất thêm một biểu tượng."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Để kích hoạt mục bạn đang chạm vào, hãy chạm vào mục đó. Trượt ngón tay cho đến khi bạn tìm thấy biểu tượng cho <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Sau đó chạm vào biểu tượng một lần để kích hoạt biểu tượng đó."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Ngón tay của bạn đang chạm vào biểu tượng <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Chạm một lần để kích hoạt biểu tượng."</string>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 0ea9d84..fa285e5 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"确定"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"您键入的主机名无效。"</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"您键入的排除列表的格式不正确。请键入以逗号分隔的排除域列表。"</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"您必须填写端口字段。"</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"您必须填写端口字段。"</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"如果主机字段为空,则端口字段必须为空。"</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"您键入的端口无效。"</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"该浏览器使用 HTTP 代理,但其他应用程序可能不会使用。"</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"您每次开机时都需要输入数字 PIN 或密码才能解密平板电脑"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"您每次开机时都需要输入数字 PIN 或密码才能解密手机"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"已加密"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"您可以加密自己的帐户、设置、已下载的应用程序及其数据、媒体和其他文件。加密平板电脑后,您每次开机时都必须输入数字 PIN 或密码才能解密。取消加密的唯一方法就是恢复出厂设置,但这会清除平板电脑上的所有数据。"\n\n"加密过程需要一个小时或更长时间。在开始加密前,需要确保电池有电,并且在加密完成前必须一直连接电源。如果您中断加密过程,会丢失部分或全部数据。"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"您可以加密自己的帐户、设置、已下载的应用程序及其数据、媒体和其他文件。加密手机后,您每次开机时都必须输入数字 PIN 或密码才能解密。取消加密的唯一方法就是恢复出厂设置,但这会清除手机上的所有数据。"\n\n"加密过程需要一个小时或更长时间。在开始加密前,需要确保电池有电,并且在加密完成前必须一直连接电源。如果您中断加密过程,会丢失部分或全部数据。"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"您可以加密自己的帐户、设置、已下载的应用程序及其数据、媒体和其他文件。加密平板电脑后,您每次开机时都必须输入数字 PIN 或密码才能解密。取消加密的唯一方法就是恢复出厂设置,但这会清除平板电脑上的所有数据。"\n\n"加密过程需要一个小时或更长时间。在开始加密前,需要确保电池有电,并且在加密完成前必须一直连接电源。如果您中断加密过程,会丢失部分或全部数据。"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"您可以加密自己的帐户、设置、已下载的应用程序及其数据、媒体和其他文件。加密平板电脑后,您每次开机时都必须输入数字 PIN 或密码才能解密。取消加密的唯一方法就是恢复出厂设置,但这会清除平板电脑上的所有数据。"\n\n"加密过程需要一个小时或更长时间。在开始加密前,需要确保电池有电,并且在加密完成前必须一直连接电源。如果您中断加密过程,会丢失部分或全部数据。"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"加密平板电脑"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"加密手机"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"请为电池充电,然后重试。"</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"插上充电器,然后重试。"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"没有锁定屏幕 PIN 或密码"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"您必须先设置锁定屏幕 PIN 或密码才能开始加密过程。"</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"您必须先设置锁定屏幕 PIN 或密码才能开始加密过程。"</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"确认加密"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"要加密平板电脑吗?此操作不可逆,如果您中断该过程,则会丢失数据。加密过程需要一个小时或更长时间,在此期间,平板电脑会重新启动数次。"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"要加密手机吗?此操作不可逆,如果您中断该过程,则会丢失数据。加密过程需要一个小时或更长时间,在此期间,手机会重新启动数次。"</string>
@@ -322,20 +322,20 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> 秒后重试。"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"键入密码"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"加密失败"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"加密过程中断,无法完成。因此,您无法再访问平板电脑上的数据了。"\n\n"要继续使用您的平板电脑,必须将其恢复出厂设置。恢复出厂设置后对平板电脑进行设置时,您可以将之前备份到 Google 帐户的所有数据恢复到平板电脑中。"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"加密过程中断,无法完成。因此,您无法再访问手机上的数据了。"\n\n"要继续使用您的手机,必须将其恢复出厂设置。恢复出厂设置后对手机进行设置时,您可以将之前备份到 Google 帐户的所有数据恢复到手机中。"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"加密过程中断,无法完成。因此,您无法再访问平板电脑上的数据了。"\n\n"要继续使用您的平板电脑,必须将其恢复出厂设置。恢复出厂设置后对平板电脑进行设置时,您可以将之前备份到 Google 帐户的所有数据恢复到平板电脑中。"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"加密过程中断,无法完成。因此,您无法再访问平板电脑上的数据了。"\n\n"要继续使用您的平板电脑,必须将其恢复出厂设置。恢复出厂设置后对平板电脑进行设置时,您可以将之前备份到 Google 帐户的所有数据恢复到平板电脑中。"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"选择屏幕锁定"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"选择备份锁"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"屏幕锁定"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"更改锁定屏幕"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"更改或停用图案、PIN 或密码保护"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"选择锁定屏幕的方法"</string>
- <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"当“面部解锁”识别不出您时,您希望如何解锁?"</string>
+ <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"当“认脸解锁 ”识别不出您时,您希望如何解锁?"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"无"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"滑动"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"无安全措施"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"面部解锁"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"认脸解锁"</string>
<string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"安全性低、实验性"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"图案"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"中等安全性"</string>
@@ -346,10 +346,10 @@
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"已被管理员、加密政策或凭据存储停用"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"无"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"滑动"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"使用图案设置安全保护"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"使用 PIN 进行保护"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"通过密码设置安全保护"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"认脸解锁"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"使用图案设置安全保护"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"使用 PIN 进行保护"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"通过密码设置安全保护"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"关闭屏幕锁定"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"删除解锁图案"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"删除解锁 PIN"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"手机未插入底座"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"附加底座的设置"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"未找到底座"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"您必须先将平板电脑插入基座才能设置基座音频。"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"您必须先将手机插入基座才能设置基座音频。"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"您必须先将平板电脑插入基座才能设置基座音频。"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"您必须先将平板电脑插入基座才能设置基座音频。"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"插入基座提示音"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"将平板电脑插入或拔出基座时播放声音"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"将电话插入底座或拔出时发出声音"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"要清除所有个人信息和下载的应用程序吗?请注意,此操作无法撤消!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"清除全部内容"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"绘制您的解锁图案"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"您必须绘制解锁图案才能确认恢复出厂设置。"</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"您必须绘制解锁图案才能确认恢复出厂设置。"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"“系统清除”服务不可用,因此未执行重置操作。"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"要重置吗?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"格式化 USB 存储设备"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"要清空该 SD 卡(此操作会删除其中存储的全部文件)吗?请注意,此操作无法撤消!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"清除全部内容"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"绘制您的解锁图案"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"您必须绘制解锁图案,以确认对 USB 存储设备执行格式化操作。"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"您必须绘制解锁图案,以确认对 SD 卡执行格式化操作。"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"您必须绘制解锁图案,以确认对 USB 存储设备执行格式化操作。"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"您必须绘制解锁图案,以确认对 USB 存储设备执行格式化操作。"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通话设置"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"设置语音信箱、来电转接、来电等待和本机号码显示"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB 共享网络"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"下一步"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"保护您的平板电脑"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"手机安全设置"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"创建个人屏幕解锁图案可防止他人未经许可使用您的平板电脑。用手指按任意顺序连接下一屏幕上的点,但至少要连接四个点。"\n\n"准备好开始了吗?请触摸“下一步”。"</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"创建个人屏幕解锁图案可防止他人未经许可使用您的平板电脑。用手指按任意顺序连接下一屏幕上的点,但至少要连接四个点。"\n\n"准备好开始了吗?请触摸“下一步”。"</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"创建个人屏幕解锁图案可防止他人未经许可使用您的手机。在下一屏幕上滑动手指以任意顺序连接至少四个点。"\n\n"准备好开始了吗?请触摸“下一步”。"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"管理应用程序"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"管理和删除已安装的应用程序"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"凭据存储已删除。"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"系统无法清除凭据存储。"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"凭证存储已启用。"</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"必须设置一个锁屏 PIN 或密码,然后才能使用凭据存储。"</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"必须设置一个锁屏 PIN 或密码,然后才能使用凭据存储。"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"紧急提示音"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"设置进行紧急呼救时的行为"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"备份和重置"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"完成"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"跳过教程"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"第 1 课:浏览屏幕"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"打开“触摸浏览”功能后,您可以触摸屏幕以了解手指触摸处的组件。例如,当前屏幕中包含应用程序图标,您可以触摸屏幕,然后随意滑动手指,找出其中某个应用程序。"</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"打开“触摸浏览”功能后,您可以触摸屏幕以了解手指触摸处的组件。例如,当前屏幕中包含应用程序图标,您可以触摸屏幕,然后随意滑动手指,找出其中某个应用程序。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"做得不错!请继续在屏幕上随意滑动您的手指,至少再找到一个图标。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"要激活您正触摸的应用程序,只需点按一下即可。滑动您的手指,直到找到“<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>”的图标,然后点按一下该图标即可将其激活。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"您的手指正在触摸“<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>”图标。点按一下即可激活该图标。"</string>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index db014c8..a21c999 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"確定"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"您所輸入的主機名稱無效。"</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"您所輸入的排除清單格式有誤,請輸入以英文逗點分隔的排除網域清單。"</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"您必須輸入連接埠欄位。"</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"您必須輸入連接埠欄位。"</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"若主機欄位空白,連接埠欄位也須空白。"</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"您所輸入的通訊埠無效。"</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"瀏覽器會使用 HTTP Proxy,但其他應用程式不一定會採用這項設定。"</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"每次平板電腦開機後,需輸入數字 PIN 或密碼才能對平板電腦解密。"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"每次手機開機後,需輸入數字 PIN 或密碼才能對手機解密。"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"已加密"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"您可以將帳戶、設定、已下載的應用程式資料、媒體和其他檔案內容予以加密。加密保護平板電腦之後,每次開機都需輸入解密用的數字 PIN 或密碼。如要解除加密狀態,必須恢復原廠設定,但這樣會清除平板電腦中的所有資料。"\n\n"加密作業可能超過 1 個小時。加密前請將平板電腦的電池充滿,而且加密完成前切勿拔除電源。加密作業若遭中斷,會造成資料遺失。"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"您可以將帳戶、設定、已下載的應用程式資料、媒體和其他檔案內容予以加密。加密保護平板電腦之後,每次開機都需輸入解密用的數字 PIN 或密碼。如要解除加密狀態,必須恢復原廠設定,但這樣會清除平板電腦中的所有資料。"\n\n"加密作業可能超過 1 個小時。加密前請將平板電腦的電池充滿,而且加密完成前切勿拔除電源。加密作業若遭中斷,會造成資料遺失。"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"您可以將帳戶、設定、已下載的應用程式資料、媒體和其他檔案內容予以加密。加密保護平板電腦之後,每次開機都需輸入解密用的數字 PIN 或密碼。如要解除加密狀態,必須恢復原廠設定,但這樣會清除平板電腦中的所有資料。"\n\n"加密作業可能超過 1 個小時。加密前請將平板電腦的電池充滿,而且加密完成前切勿拔除電源。加密作業若遭中斷,會造成資料遺失。"</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"您可以將帳戶、設定、已下載的應用程式資料、媒體和其他檔案內容予以加密。加密保護平板電腦之後,每次開機都需輸入解密用的數字 PIN 或密碼。如要解除加密狀態,必須恢復原廠設定,但這樣會清除平板電腦中的所有資料。"\n\n"加密作業可能超過 1 個小時。加密前請將平板電腦的電池充滿,而且加密完成前切勿拔除電源。加密作業若遭中斷,會造成資料遺失。"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"加密保護平板電腦"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"對手機進行加密"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"將電池充電,然後再試一次。"</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"連接充電器,再試一次。"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"沒有鎖定螢幕的 PIN 或密碼"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"在進行加密前,您必須設定鎖定螢幕的 PIN 或密碼。"</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"在進行加密前,您必須設定鎖定螢幕的 PIN 或密碼。"</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"確認加密"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"要加密保護平板電腦嗎?加密後無法取消,而且中斷加密作業會造成資料遺失。加密作業可能超過 1 小時,加密過程中平板電腦會重新啟動數次。"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"要對手機進行加密嗎?您無法取消這個操作,如果過程中斷,資料將會遺失。加密過程可能需要 1 個小時以上的時間,您的手機會在過程中重新啟動數次。"</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> 秒內再試一次。"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"輸入密碼"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"加密失敗"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"加密過程中斷且未完成,因此您無法繼續存取平板電腦上的資料。"\n\n"如要繼續使用平板電腦,您必須恢復平板電腦的原廠設定。完成重設後,您可以在設定平板電腦時將先前備份至「Google 帳戶」的任何資料還原。"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"加密過程中斷且未完成,因此您無法繼續存取手機上的資料。"\n\n"如要繼續使用手機,您必須恢復手機的原廠設定。完成重設後,您可以在設定手機時將先前備份至「Google 帳戶」的任何資料還原。"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"加密過程中斷且未完成,因此您無法繼續存取平板電腦上的資料。"\n\n"如要繼續使用平板電腦,您必須恢復平板電腦的原廠設定。完成重設後,您可以在設定平板電腦時將先前備份至「Google 帳戶」的任何資料還原。"</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"加密過程中斷且未完成,因此您無法繼續存取平板電腦上的資料。"\n\n"如要繼續使用平板電腦,您必須恢復平板電腦的原廠設定。完成重設後,您可以在設定平板電腦時將先前備份至「Google 帳戶」的任何資料還原。"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"選擇螢幕鎖定方式"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"選擇備份解鎖方式"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"螢幕鎖定"</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"無"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"滑動"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"臉孔辨識解鎖"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"以解鎖圖形設定安全保護"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"以 PIN 設定安全保護"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"以密碼設定安全保護"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"以解鎖圖形設定安全保護"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"以 PIN 設定安全保護"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"以密碼設定安全保護"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"關閉螢幕鎖定"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"移除解鎖圖形"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"移除解鎖 PIN"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"手機未固定至座架"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"隨附的座架設定"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"找不到座架"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"您必須先將平板電腦安置於座架上,才能設定座架音效。"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"您必須先將手機安置於座架上才能設定座架音效。"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"您必須先將平板電腦安置於座架上,才能設定座架音效。"</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"您必須先將平板電腦安置於座架上,才能設定座架音效。"</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"座架插入音效"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"將平板電腦置入座架或移出座架時播放音效"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"手機插入底座或離開底座時播放音效"</string>
@@ -820,7 +820,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"您要清除所有個人資訊和已下載的應用程式嗎?您無法復原這個動作!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"清除全部"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"畫出解鎖圖形"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"您必須畫出解鎖圖形,以確認恢復原廠設定。"</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"您必須畫出解鎖圖形,以確認恢復原廠設定。"</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"無法使用 System Clear 服務,因此未執行任何重設。"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"您要重設嗎?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"清除 USB 儲存裝置"</string>
@@ -835,8 +835,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"清除 SD 卡時,是否刪除其中儲存的所有檔案?這項動作無法復原!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"全部清除"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"畫出解鎖圖形"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"您必須繪製解鎖圖形,以確認要清除 USB 儲存裝置。"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"您必須繪製解鎖圖形,以確認要清除 SD 卡。"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"您必須繪製解鎖圖形,以確認要清除 USB 儲存裝置。"</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"您必須繪製解鎖圖形,以確認要清除 USB 儲存裝置。"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"通話設定"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"設定語音信箱、來電轉接、來電待接及本機號碼顯示"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB 網路共用"</string>
@@ -936,7 +936,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"下一步"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"保護平板電腦的安全"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"手機安全設定"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"建立個人螢幕解鎖圖形,避免有人擅自使用您的平板電腦。在下個畫面中,用手指任意連結螢幕中的點,至少連結四個點。"\n\n"準備開始了嗎?請輕觸 [下一步]。"</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"建立個人螢幕解鎖圖形,避免有人擅自使用您的平板電腦。在下個畫面中,用手指任意連結螢幕中的點,至少連結四個點。"\n\n"準備開始了嗎?請輕觸 [下一步]。"</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"建立個人螢幕解鎖圖形,避免他人未經授權擅自使用您的手機。請在下一個畫面中,滑動手指任意連接至少四個點。"\n\n"準備開始了嗎?請輕觸 [下一步]。"</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"管理應用程式"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"管理和移除已安裝的應用程式"</string>
@@ -1327,7 +1327,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"憑證儲存空間已清除。"</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"無法清除認證儲存空間。"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"已啟用認證儲存空間。"</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"您必須先設定螢幕鎖定 PIN 或密碼,才能使用認證儲存空間。"</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"您必須先設定螢幕鎖定 PIN 或密碼,才能使用認證儲存空間。"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"緊急警示音"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"設定撥打緊急電話時的運作方式"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"備份與重設"</string>
@@ -1553,7 +1553,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"完成"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"略過教學課程"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"第 1 課:畫面"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"開啟「輕觸探索」後,您可以輕觸螢幕來瞭解手指所碰觸的項目。例如,目前的畫面包含各種應用程式的圖示,您可以輕觸螢幕並用手指四處滑動,找出其中一個應用程式。"</string>
+ <!-- outdated translation 477937585801538951 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"開啟「輕觸探索」後,您可以輕觸螢幕來瞭解手指所碰觸的項目。例如,目前的畫面包含各種應用程式的圖示,您可以輕觸螢幕並用手指四處滑動,找出其中一個應用程式。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"很好!請繼續用手指在螢幕上四處滑動,至少再找到一個圖示為止。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"如要啟用您輕觸的應用程式,只要輕按即可。滑動您的手指,直到找到 <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> 的圖示為止,然後輕按圖示一次,即可啟用應用程式。"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"您的手指正輕觸 <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> 圖示。輕按一下即可啟用圖示。"</string>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 92eccd6..4827d19 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -184,7 +184,7 @@
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"KULUNGILE"</string>
<string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Igama lomethuleli olithayiphile alilungile."</string>
<string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Uhlu lokukhishwayo oluthayiphile alufomethiwe kahle. Sicela ufake uhlu oluhlukaniswe ngofeleba lwezizinda ezingahlanganisiwe"</string>
- <string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Kumelwe ugcwalise inkundla yembobo."</string>
+ <!-- outdated translation 3525734169948795417 --> <string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Kumelwe ugcwalise inkundla yembobo."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Inkundla yembobo kumelwe ingabi nalutho uma inkundla yesikhungo ingenalutho."</string>
<string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Imbobo oyithayiphile ayilungile."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"Iphrokzi ye-HTTP isetshenziswa isiphequluli kodwa kungenzeka ingasetshenziswa ezinye izinhlelo zokusebenza"</string>
@@ -305,14 +305,14 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Dinga i-PIN yenombolo noma iphasiwedi ukubonisa umbhalo wemfihlo kwithebhulethi ngazo zonke izikhathi lapho uyivula"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Dinga i-PIN yenombolo noma iphasiwedi ukungabhali ngemfihlo ifoni yakho njalo lapho uyivula"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Betheliwe"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Ungabhala ngemfihlo ama-akhawunti, izilungiselelo, izinhlelo zokusebenza ezilandiwe kanye nenye idatha, kanye namafayela. Emva kokuba ubhale ngemfihlo ithebhulethi yakho, ngeke ukwazi ukuyishintsha ngaphandle kokwenza ukuhlela kabusha kwemboni, okwesula yonke idatha kwithebhulethi yakho."\n\n"Ukubhala ngemfihlo kungathatha ihora noma ngaphezulu. Kumele uqale ngebhetri eshajiwe futhi ugcine ithebhulethi ixhunyiwe kuze kube yilapho ukubhala ngemfihlo kuqedile. Uma uphazamisa inqubo yokubhala ngemfihlo, uzolahlekelwa idatha embalwa noma yiyo yonke."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Ungabhala ngemfihlo ama-akhawunti, izilungiselelo, izinhlelo zokusebenza ezilandiwe kanye nenye idatha, kanye namafayela. Emva kokuba ubhale ngemfihlo ithebhulethi yakho, ngeke ukwazi ukuyishintsha ngaphandle kokwenza ukuhlela kabusha kwemboni, okwesula yonke idatha kwithebhulethi yakho."\n\n"Ukubhala ngemfihlo kungathatha ihora. Kumele uqale ngebhetri eshajiwe futhi ugcine ithebhulethi ixhunyiwe kuze kube yilapho ukubhala ngemfihlo kuqedile. Uma uphazamisa inqubo yokubhala ngemfihlo, uzolahlekelwa idatha embalwa noma yiyo yonke."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="388628691961985052">"Ungabhala ngemfihlo ama-akhawunti, izilungiselelo, izinhlelo zokusebenza ezilandiwe kanye nenye idatha, kanye namafayela. Emva kokuba ubhale ngemfihlo ithebhulethi yakho, ngeke ukwazi ukuyishintsha ngaphandle kokwenza ukuhlela kabusha kwemboni, okwesula yonke idatha kwithebhulethi yakho."\n\n"Ukubhala ngemfihlo kungathatha ihora noma ngaphezulu. Kumele uqale ngebhetri eshajiwe futhi ugcine ithebhulethi ixhunyiwe kuze kube yilapho ukubhala ngemfihlo kuqedile. Uma uphazamisa inqubo yokubhala ngemfihlo, uzolahlekelwa idatha embalwa noma yiyo yonke."</string>
+ <!-- outdated translation 923629233459331136 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="7707298558618842459">"Ungabhala ngemfihlo ama-akhawunti, izilungiselelo, izinhlelo zokusebenza ezilandiwe kanye nenye idatha, kanye namafayela. Emva kokuba ubhale ngemfihlo ithebhulethi yakho, ngeke ukwazi ukuyishintsha ngaphandle kokwenza ukuhlela kabusha kwemboni, okwesula yonke idatha kwithebhulethi yakho."\n\n"Ukubhala ngemfihlo kungathatha ihora noma ngaphezulu. Kumele uqale ngebhetri eshajiwe futhi ugcine ithebhulethi ixhunyiwe kuze kube yilapho ukubhala ngemfihlo kuqedile. Uma uphazamisa inqubo yokubhala ngemfihlo, uzolahlekelwa idatha embalwa noma yiyo yonke."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Bethela ithebhulethi"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Bethela ifoni"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Sicela ushaje ibhetri yakho bese uzama futhi."</string>
<string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Sicela uxhume ishaja yakho bese uzama futhi."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ayikho i-PIN yokuvala isikrini noma iphasiwedi"</string>
- <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Kumele umise ukuvala i-PIN yesikrini noma iphasiwedi ngaphambi kokuqalisa umbhalo wemfihlo."</string>
+ <!-- outdated translation 17076329416977176 --> <string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Kumele umise ukuvala i-PIN yesikrini noma iphasiwedi ngaphambi kokuqalisa umbhalo wemfihlo."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Qinisekisa umbhalo wemfihlo"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Bethela ithebhulethi? Lo msebenzi awushintsheki futhi uma uwuphazamaisa, uzolahlekelwa idatha. Ukubhala ngemfihlo kuthatha ihora noma ngaphezulu, phakathi nalapho ithebhulethi izoqalisa phansi izikhathi ezimbalwa."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Bethela ifoni? Lo msebenzi awushintsheki futhi uma uwuphazamisa, uzolahlekelwa idatha. Ukubhala ngemfihlo kuthatha ihora noma ngaphezulu, phakathi nalapho ifoni izo qala phansi izikhathi ezimbalwa."</string>
@@ -322,8 +322,8 @@
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Zama futhi emasekhondini angu-<xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g>."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Thayipha iphasiwedi yakho"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Ubhala ngokufihlekileyo akuphumelelanga"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Ukubhelake bumfihlo kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha esekhompyutheni yakho yepeni. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ikhompyutha yakho yepeni, kufanele isethwe kabusha endaweni yokukhanda. Uma ususetha ikhompyutha yakho yepeni emva kokuba isethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Ukubhelake bumfihlo kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha esocingweni lwakho. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ucingo lwakho, kufanele lusethwe kabusha endaweni yokukhanda. Uma ususetha ucingo lwakho emva kokuba lusethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Ukubhelake bumfihlo kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha esekhompyutheni yakho yepeni. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ikhompyutha yakho yepeni, kufanele isethwe kabusha endaweni yokukhanda. Uma ususetha ikhompyutha yakho yepeni emva kokuba isethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google."</string>
+ <!-- outdated translation 6891198717505120682 --> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Ukubhelake bumfihlo kuphazamisekile futhi ngeke kusaphela. Ngenxa yalokho, akusafinyeleleki kwidatha esekhompyutheni yakho yepeni. "\n\n"Ukuze uphinde usebenzise ikhompyutha yakho yepeni, kufanele isethwe kabusha endaweni yokukhanda. Uma ususetha ikhompyutha yakho yepeni emva kokuba isethwe kabusha, uzothola ithuba lokubuyisa nanoma iyiphi idatha eyayilondolozwe kwi-akhawunti yakho yakwa-Google."</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="3332098786253116023">"Khetha ukukhiya isikrini"</string>
<string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Khetha ukukhiywa kokulondoloza"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Isikrini sivaliwe."</string>
@@ -347,9 +347,9 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Lutho"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Islayidi"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_biometric_weak" msgid="3008473624490350142">"I-Face Unlock"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Ivikelwe ngephathini"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Ivikelwe nge-PIN"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Ivikelwe ngephasiwedi"</string>
+ <!-- outdated translation 464022606293547390 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Ivikelwe ngephathini"</string>
+ <!-- outdated translation 1379365142708807163 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"Ivikelwe nge-PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 6955742995327081060 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Ivikelwe ngephasiwedi"</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Cima ukuvala isikrini"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Khipha iphathini yokuvula"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Khipha ukuvala i-PIN"</string>
@@ -622,8 +622,8 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Ifoni edokhiwe"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Izilungiselelo zokudokha okunamathiselwe"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Ukudokha akutholiwe"</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Kumele wenze i-dock ye-tablet yakho ukuze usethe i-dock audio."</string>
- <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Kumele wenze i-dock yeselula yakho ukuze usethe i-dock audio."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="8405432495282299143">"Kumele wenze i-dock ye-tablet yakho ukuze usethe i-dock audio."</string>
+ <!-- outdated translation 9015625921245904495 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="1460497923342627801">"Kumele wenze i-dock ye-tablet yakho ukuze usethe i-dock audio."</string>
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokha ingxenye umsindo wokufaka"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Dlala umsindo lapho ufaka noma ukhipha ithebhulethi kwidokhi"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Dlala umsindo lapho ufaka noma ukhipha ifoni kudokhi"</string>
@@ -821,7 +821,7 @@
<string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Susa yonkr imininingwane yomuntu kanye nezinhlelo zokusebenza ezilayishiwe? Ngeke ukwazi ukuguqula lokhu!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Sula yonke into"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Dweba iphathini yakho yokuvula"</string>
- <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Kumelwe udwebe iphathini yakho yokuvula ukuqinisekisa ukusetha kabusha idatha."</string>
+ <!-- outdated translation 2234954758550554549 --> <string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="826193821455182780">"Kumelwe udwebe iphathini yakho yokuvula ukuqinisekisa ukusetha kabusha idatha."</string>
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Akukho ukusetha kabusha okwenziwe ngoba isevisi Yokwesula Isistimu ayitholakali."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Setha kabusha"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Sula isitoreji se-USB"</string>
@@ -836,8 +836,8 @@
<string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Sula ikhadi le-SD, isula wonke amafayela agcinwe lapho? Isinyathelo asikwazi ukuguqulwa!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Sula yonke into"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Dweba iphathini yokuvula"</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Kumele udwebe iphathini yakho yokuvula ukuqinisekisa ukuthi ufuna ukusula isitoreji se-USB."</string>
- <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="1681213416497647321">"Kumele udwebe iphathini yakho yokuvula ukuqinisekisa ukuba ufuna ukusula ikhadi le-SD."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="2192044794228379224">"Kumele udwebe iphathini yakho yokuvula ukuqinisekisa ukuthi ufuna ukusula isitoreji se-USB."</string>
+ <!-- outdated translation 1379736318750958338 --> <string name="media_format_gesture_explanation" product="default" msgid="6288926293245938415">"Kumele udwebe iphathini yakho yokuvula ukuqinisekisa ukuthi ufuna ukusula isitoreji se-USB."</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Izilungiselelo zekholi"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Hlela ivoyisimeyili, ukudlulisa ikholi, ikholi elindile, i-ID yomshayeli"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Ukusebenzisa i-USB"</string>
@@ -937,7 +937,7 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Okulandelayo"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Ivikela ithebhulethi yakho"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Ukuphepha kwefoni yakho"</string>
- <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Vikela ithebhulethi yakho ekusetshenzisweni okungavumelekile ngokwenza iphathini yokuvula isikrini. Sebenzisa umunwe wakho ukuxhuma amachashazi nganoma yikuphi ukuhleleka kwsikrini esilandelayo. Kumele uxhume okungenani amachashazi amane. "\n\n"Ukulungele ukuqalisa? Thinta \"Okulandelayo\"."</string>
+ <!-- outdated translation 1075370160667458122 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="8616353869251700776">"Vikela ithebhulethi yakho ekusetshenzisweni okungavumelekile ngokwenza iphathini yokuvula isikrini. Sebenzisa umunwe wakho ukuxhuma amachashazi nganoma yikuphi ukuhleleka kwsikrini esilandelayo. Kumele uxhume okungenani amachashazi amane. "\n\n"Ukulungele ukuqalisa? Thinta \"Okulandelayo\"."</string>
<string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Vikela ifoni yakho ekusetshenzisweni okungemthotho ngokwakha iphethini yakho siqu yokuvula isikrini. Sebenzisa umunwe wakho ukuxhuma okungenani amadothi amane kusikrini sombhalo. "\n\n"Usukulungele ukuqala? Thinta Okulandelayo."</string>
<string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Phatha izinhlelo zokusebenza"</string>
<string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Phatha futhi ukhiphe izinhlelo zokusebenza ezifakiwe"</string>
@@ -1328,7 +1328,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Isitoreji sokuqinisekisa sisuliwe."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Ukulonda kokuqinisekia akwazanga ukusulwa."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Isitoreji sokuqinisekisa sivunyelwe."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Kumele usethe iphinikhodi noma iphasiwedi yokukhiya isikrini ngaphambi kokusebenzisa ukugcina kokuqinisekisa."</string>
+ <!-- outdated translation 6048426197489058494 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Kumele usethe iphinikhodi noma iphasiwedi yokukhiya isikrini ngaphambi kokusebenzisa ukugcina kokuqinisekisa."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ithoni ephuthumayo"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Hlela ukuziphatha lapho ikholi oluphuthumayo lwenziwa"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Sekela ngokulondoloza usethe kabusha"</string>
@@ -1554,7 +1554,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Qeda"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Yeqa okokufundisa"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Isifundo 1: Ukuhlaziya isikrini"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Ngemuva kokuba ukhanyise u-\"Hlola ngokucindezela,\" ungathinta isikrini ukuze ufunde ukuthi yin …i engaphansi komunwe wakho. Isibonelo, isikrini samanje siqukethe izithonjana zohlelo lokusebenza. Thola esinye sazo ngokuthinta isikrini noma ngokuhambisa ngeminwe yakho."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="8363960677225836782">"Uma i-Explore by Touch ikhanyiseiwe, ungathinta isikrini ukuze ufunde ukuthi yini okungaphansi komunwe wakho. Isibonelo, isikrini samanje sinezithonjana ze-app. Thola esisodwa ngokuthinta isikrini bese uhambise umunwe wakho."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Kuhle, Qhubeka nokuslayida umunwe wakho esikrinini kuze kube yilapho usuthole okungenani isithanya esisodwa"</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Ukuze uqalise into oyithintayo. Slayida umunwe wakho uze uthole isithonjana se <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Bese uthepha isithonjane kanye ukuze usiqalise."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Umunwe wakho uthinte <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> isithonjana. Thepha kanye ukuvuselela isithonjana."</string>
diff --git a/tests/res/values-be/strings.xml b/tests/res/values-be/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ff7ca56
--- /dev/null
+++ b/tests/res/values-be/strings.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="discoverable" msgid="3169265480789026010">"Бачны"</string>
+ <string name="start_scan" msgid="6035699220942169744">"Пачаць сканаванне"</string>
+ <string name="stop_scan" msgid="527546916633745779">"Спыніць сканаванне"</string>
+ <string name="operator_hello" msgid="292208161864910159">"Вітаем, аператар!"</string>
+ <string name="operator_settings_title" msgid="1410094511974808567">"Аператар"</string>
+ <string name="operator_settings_summary" msgid="5916597343019392258">"Хітрык аператара, які схіляе да пэўных дзеянняў"</string>
+ <string name="manufacturer_hello" msgid="7525744633645544137">"Прывітанне, вытворца!"</string>
+ <string name="manufacturer_settings_title" msgid="2503105049808838612">"Вытворца"</string>
+ <string name="manufacturer_settings_summary" msgid="766746044826063472">"Хітрык вытворцы, які схіляе да пэўных дзеянняў"</string>
+</resources>
diff --git a/tests/res/values-et/strings.xml b/tests/res/values-et/strings.xml
new file mode 100644
index 0000000..ad79232
--- /dev/null
+++ b/tests/res/values-et/strings.xml
@@ -0,0 +1,28 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2009 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="discoverable" msgid="3169265480789026010">"Leitav"</string>
+ <string name="start_scan" msgid="6035699220942169744">"Käivita skannimine"</string>
+ <string name="stop_scan" msgid="527546916633745779">"Peata skannimine"</string>
+ <string name="operator_hello" msgid="292208161864910159">"Tere, operaator!"</string>
+ <string name="operator_settings_title" msgid="1410094511974808567">"Operaator"</string>
+ <string name="operator_settings_summary" msgid="5916597343019392258">"Operaatoriharki saab kasutada teie valitud tegevuse käivitamiseks"</string>
+ <string name="manufacturer_hello" msgid="7525744633645544137">"Tere, tootja!"</string>
+ <string name="manufacturer_settings_title" msgid="2503105049808838612">"Tootja"</string>
+ <string name="manufacturer_settings_summary" msgid="766746044826063472">"Tootjaharki saab kasutada teie valitud tegevuse käivitamiseks"</string>
+</resources>