summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-am/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-03 23:27:12 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-03 23:27:12 -0700
commit9c5803297699d4c6cd2eec2479fc1c3d87cf9ade (patch)
tree7bd19a038aff7df9be739cde54d334cd19419da9 /res/values-am/strings.xml
parent4cef6be766291d13d9ce5a3f5980062a23770b64 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-9c5803297699d4c6cd2eec2479fc1c3d87cf9ade.zip
packages_apps_Settings-9c5803297699d4c6cd2eec2479fc1c3d87cf9ade.tar.gz
packages_apps_Settings-9c5803297699d4c6cd2eec2479fc1c3d87cf9ade.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib8611839e18cb24f0aec456649d74a6af6015fdb Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-am/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-am/strings.xml16
1 files changed, 10 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml
index bc8e4f5..b4d3571 100644
--- a/res/values-am/strings.xml
+++ b/res/values-am/strings.xml
@@ -1040,6 +1040,8 @@
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"የስርዓቱ አገልግሎት አጽዳ ስላልተገኘ ዳግም ለማስጀመር ምንም አልተከናወነም።"</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"ዳግም ይቀናበር?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"የፋብሪካ ዳግም ማስጀመር ለዚህ ተጠቃሚ አይገኝም"</string>
+ <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"በማጥፋት ላይ"</string>
+ <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"እባክዎ ይጠብቁ..."</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"USB ማከማቻ አጥፋ"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"የSD ካርድ አጥፋ"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"በUSB ማከማቻ ላይ ያለ ውሂብ ሁሉ ያጠፋል"</string>
@@ -1833,8 +1835,7 @@
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"የማስረጃ ማከማቻ ከመጠቀምህ በፊት የማያ ፒን ወይም ይለፍ ቃል ቆልፍ ማዘጋጀት አለብህ።"</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"የአጠቃቀም መዳረሻ ያላቸው መተግበሪያዎች"</string>
<string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"መዳረሻ ይፈቀድ?"</string>
- <!-- no translation found for allow_usage_access_message (2295847177051307496) -->
- <skip />
+ <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"መዳረሻ ከፈቀዱ ይህ መተግበሪያ እንደ ምን ያህል ጊዜ እንደሚጠቀሙባቸው ያለ በመሣሪያዎ ላይ ያሉ የመተግበሪያዎች አጠቃላይ መረጃ መመልከት ይችላል።"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"የአደጋ ጊዜ ድምፅ"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"የአደጋጊዜ ጥሪ ሲደረግ ባህሪ አዘጋጅ"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"መጠበቂያ እና ዳግም አስጀምር"</string>
@@ -2021,11 +2022,9 @@
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"የዳራ አሂድ ወሰን"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"ሁሉንም ANRs አሳይ"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"ለዳራ ትግበራዎች ምላሽ የማይሰጥ መገናኛ ትግበራ አሳይ"</string>
- <!-- no translation found for dev_settings_use_google_settings (2139038099847738861) -->
- <skip />
+ <string name="dev_settings_use_google_settings" msgid="2139038099847738861">"እባክዎ ለዚህ ክወና የGoogleSettings መተግበሪያውን ይጠቀሙ"</string>
<string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"የWebView አውታረ መረብ አጠቃቀም ይቀንሱ"</string>
- <!-- no translation found for webview_data_reduction_proxy_summary (5209841245329895851) -->
- <skip />
+ <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="5209841245329895851">"የWebView ግንኙነቶችን በGoogle አማቂ አገልጋዮች በኩል በማስሄድ የአውታረ መረብ አጠቃቀም ይቀንሱ"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"የውሂብ አጠቃቀም"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"የመተግበሪያ ውሂብ አጠቃቀም"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"የአገልግሎት አቅራቢ ውሂብ አቆጣጠር ከየመሣሪያዎ ሊለይ ይችላል።"</string>
@@ -2469,4 +2468,9 @@
<string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"ይህ ቅንብር ሲበራ መሣሪያው የአሁኑን ማያ ገጽ በእይታ ውስጥ በሚያቆይ መልኩ ሊያደርጉት ይችላሉ።\n\nአንድ ማያ ገጽ ለመሰካት፦\n\n1. ይህን ቅንብር ያብሩት።\n\n2. አንድ መተግበሪያ ይክፈቱ።\n\n3. የቅርብ ጊዜዎቹ አዝራር ይንኩ።\n\n4. የሚስማር አዶውን ይንኩ።"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"የስራ መገለጫ"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(የሙከራ)"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"መሣሪያው ሲዞር"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"የማያ ገጹን ይዘቶች ያዙሩ"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"በቁም እይታ ላይ ቆይ"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"በወርድ እይታ ላይ ቆይ"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"በአሁኑ አቀማመጠ-ገጽ ላይ ቆይ"</string>
</resources>