diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-04-09 15:02:34 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-04-09 15:02:34 -0700 |
commit | 2269c2d12b1ada529fb8ca0aa6afb307c7b8636f (patch) | |
tree | ecee9d25d6772e188ec307c3883dcdc19a83f5c4 /res/values-be | |
parent | fac28c5010239e637f66dd125d8431d1e5fe2e2f (diff) | |
download | packages_apps_Settings-2269c2d12b1ada529fb8ca0aa6afb307c7b8636f.zip packages_apps_Settings-2269c2d12b1ada529fb8ca0aa6afb307c7b8636f.tar.gz packages_apps_Settings-2269c2d12b1ada529fb8ca0aa6afb307c7b8636f.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Icf78d443b9bd55cab09bead04c8046bcecab171d
Diffstat (limited to 'res/values-be')
-rw-r--r-- | res/values-be/arrays.xml | 7 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-be/strings.xml | 27 |
2 files changed, 10 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-be/arrays.xml b/res/values-be/arrays.xml index e5ba0b6..69ff713 100644 --- a/res/values-be/arrays.xml +++ b/res/values-be/arrays.xml @@ -282,11 +282,4 @@ <item msgid="4042143101664725090">"Тайм-аўт"</item> <item msgid="7664124146786465092">"Няўдала"</item> </string-array> - <string-array name="user_content_ratings_entries"> - <item msgid="6695142042685002581">"Жывая істота"</item> - <item msgid="5947820123307066039">"Чалавек"</item> - <item msgid="8199409897107872131">"Неандэрталец"</item> - <item msgid="5420874533358730735">"Шымпанзэ"</item> - <item msgid="3409224639317409791">"Малпа"</item> - </string-array> </resources> diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index d1c7664..ae872c4 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -1098,10 +1098,8 @@ <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Гэты iнструмент праверкi арфаграфіі можа збiраць увесь ўводзімы тэкст, у тым ліку асабістыя дадзеныя, такія як паролі і нумары крэдытных карт. Яно паходзіць ад прыкладання <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Выкарыстоўваць гэты iнструмент?"</string> <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Мыш/трэкпад"</string> <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Хуткасць указальніка"</string> - <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (2980668240678577691) --> - <skip /> - <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_empty_text (3104781634456597547) --> - <skip /> + <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="2980668240678577691">"Выберыце раскладку клавіятуры"</string> + <string name="keyboard_layout_picker_empty_text" msgid="3104781634456597547">"Няма даступных раскладак клавіятуры."</string> <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Карыстальніцкі слоўнік"</string> <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Асабісты слоўнік"</string> <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Асабістыя слоўнікі"</string> @@ -1505,8 +1503,7 @@ <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Незалежнае выкарыстанне 4G"</string> <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Паказаць выкарыстанне Wi-Fi"</string> <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Паказаць выкарыстанне Ethernet"</string> - <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (6373223066892765423) --> - <skip /> + <string name="data_usage_menu_metered" msgid="6373223066892765423">"Дарагія сеткі"</string> <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Змяніць цыкл..."</string> <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Дзень месяца для скіду цыкла выкарыстання дадзеных"</string> <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Зараз ніякія прыкладаннi не выкарыстоўваюць дадзеныя."</string> @@ -1551,14 +1548,10 @@ <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Выдаленыя прыкладанні"</string> <string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Атрымана: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>, адпраўлена: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="data_usage_total_during_range" msgid="441648308264260691">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: выкарыстоўваецца прыкладна <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for data_usage_metered_title (7521278446526606838) --> - <skip /> - <!-- no translation found for data_usage_metered_body (1805251707096571387) --> - <skip /> - <!-- no translation found for data_usage_metered_mobile (5423305619126978393) --> - <skip /> - <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi (4151511616349458705) --> - <skip /> + <string name="data_usage_metered_title" msgid="7521278446526606838">"Дарагія сеткі"</string> + <string name="data_usage_metered_body" msgid="1805251707096571387">"Вылучыце сеткі, у якіх выкарыстанне дадзеных каштуе дорага. Выкарыстанне гэтых сетак праграмамі ў фонавым рэжыме можа быць абмежавана. Прыкладанні таксама могуць папярэджваць, перш чым выкарыстоўваць гэтыя сеткі для вялікіх спамповак."</string> + <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Мабільныя сеткі"</string> + <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Сеткі Wi-Fi"</string> <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Экстраны выклік"</string> <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Вярнуцца да выкліку"</string> <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Назва"</string> @@ -1633,10 +1626,10 @@ <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"Інфармацыя карыстальніка"</string> <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"Імя"</string> <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Абмежаванні змесціва"</string> - <string name="user_market_requires_pin" msgid="3571878227804334190">"Спампоўкі патр. PIN-код"</string> + <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"Запытваць PIN-код"</string> <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Рэйтынг змесціва"</string> - <string name="user_system_apps_heading" msgid="1956840109252079533">"Сістэм. прыкладанні для актыв."</string> - <string name="user_market_apps_heading" msgid="6165106147189170463">"Устал. прыкладанні для актыв."</string> + <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Сістэмныя прыкладанні"</string> + <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Усталяваныя прыкладанні"</string> <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Скасаваць"</string> <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Выдаліць карыстальніка"</string> <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Надакучлівае дзіця"</string> |