diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-06-01 12:30:44 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-06-01 12:30:44 -0700 |
commit | b90bef63e46bbc710764099503068dfecd9c219c (patch) | |
tree | 329e4b680ad7cdf3d65269b5f04aa18b19312b7b /res/values-be | |
parent | e3fb2ae20ce1044f6724e9ee9339810b0b8cf3f9 (diff) | |
download | packages_apps_Settings-b90bef63e46bbc710764099503068dfecd9c219c.zip packages_apps_Settings-b90bef63e46bbc710764099503068dfecd9c219c.tar.gz packages_apps_Settings-b90bef63e46bbc710764099503068dfecd9c219c.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If23b7efd7868dedab4db9b0384ca7a2760bb6a7b
Diffstat (limited to 'res/values-be')
-rw-r--r-- | res/values-be/strings.xml | 96 |
1 files changed, 35 insertions, 61 deletions
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml index 4db2615..5c823dc 100644 --- a/res/values-be/strings.xml +++ b/res/values-be/strings.xml @@ -112,10 +112,8 @@ <string name="bluetooth_lock_voice_dialing_summary" msgid="4741338867496787042">"Забараніць выкарыстанне набіральніка Bluetooth, калі экран заблакаваны"</string> <string name="bluetooth_devices" msgid="1886018064039454227">"Прылады Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_device_name" msgid="8415828355207423800">"Назва прылады"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_device_details (4594773497930028085) --> - <skip /> - <!-- no translation found for bluetooth_profile_details (6823621790324933337) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_device_details" msgid="4594773497930028085">"Налады прылады"</string> + <string name="bluetooth_profile_details" msgid="6823621790324933337">"Налады профілю"</string> <string name="bluetooth_name_not_set" msgid="2653752006416027426">"Імя не заданае, выкарыстоўваецца імя ўліковага запісу"</string> <string name="bluetooth_scan_for_devices" msgid="9214184305566815727">"Шукаць прылады"</string> <string name="bluetooth_rename_device" product="tablet" msgid="787970073150631155">"Перайменаваць планшэт"</string> @@ -339,8 +337,7 @@ <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шыфраванне няўдалае"</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шыфраванне было перапынена і не можа быць завершана. У выніку гэтага дадзеныя на вашым планшэце больш не даступныя."\n\n"Каб выкарыстоўваць планшэт далей, неабходна выканаць скід налад. Пры наладзе планшэта пасля перазагрузкі вы будзеце мець магчымасць аднавіць любыя дадзеныя, якія былі скапіяваны ў ваш уліковы запіс Google."</string> <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шыфраванне перапынена і не можа быць завершана. У выніку дадзеныя на вашым тэлефоне больш не даступныя."\n\n"Каб выкарыстоўваць тэлефон далей, неабходна выканаць скід налад. Пры наладзе тэлефона пасля перазагрузкі вы будзеце мець магчымасць аднавіць любыя дадзеныя, якія былі скапіяваныя ў ваш уліковы запіс Google."</string> - <!-- no translation found for crypt_keeper_switch_input_method (4168332125223483198) --> - <skip /> + <string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Пераключэнне рэжыму ўводу"</string> <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Выберыце спосаб блак. экрана"</string> <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Блакав. рэз. капіяв."</string> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Блакоўка экрана"</string> @@ -518,8 +515,10 @@ <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Не атрымлiваецца выканаць сканаванне для сетак"</string> <string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Апавяшчэнне сеткі"</string> <string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Паведаміць мне, калі будзе даступная адкрытая сетка"</string> - <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Дрэнныя злучэнні пазбегнутыя"</string> - <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Не выкарыстоўваць сетку Wi-Fi, пакуль не будзе якаснага падлучэння да Інтэрнэту"</string> + <!-- no translation found for wifi_poor_network_detection (4925789238170207169) --> + <skip /> + <!-- no translation found for wifi_poor_network_detection_summary (2466956369738047669) --> + <skip /> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Захоўваць Wi-Fi уключаным у рэжыме сну"</string> <string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Была праблема змены налад"</string> <string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Дадаць сетку"</string> @@ -533,19 +532,14 @@ <string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Забыцца пра сетку"</string> <string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Змяніць сетку"</string> <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Каб праглядзець даступныя сеткi, уключыце Wi-Fi."</string> - <!-- no translation found for wifi_empty_list_wifi_on (3354911729026237372) --> - <skip /> - <!-- no translation found for wifi_other_network (1048006316504242214) --> - <skip /> - <!-- no translation found for wifi_more (3195296805089107950) --> - <skip /> - <!-- no translation found for wifi_setup_wps (8128702488486283957) --> - <skip /> + <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3354911729026237372">"Пошук сетка Wi-Fi..."</string> + <string name="wifi_other_network" msgid="1048006316504242214">"Іншая сетка..."</string> + <string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Дадатковая інфармацыя"</string> + <string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Аўтаматычная ўсталёўка (WPS)"</string> <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Паказаць дадатковыя параметры"</string> <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="6034518116333042484">"Абароненая ўсталёўка Wi-Fi"</string> <string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Запускаецца WPS..."</string> - <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (7204827509934892103) --> - <skip /> + <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7204827509934892103">"Націсніце кнопку Wi-Fi Protected Setup на маршрутызатары. Яна можа называцца \"WPS\" ці ўтрымліваць гэты знак:"</string> <string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="8067502591043979939">"Увядзіце PIN-код <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> для маршрутызатара Wi-Fi. Усталёўка можа заняць да дзвюх хвілін."</string> <string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"Атрымалася ўключыць WPS. Падключэнне да сеткі..."</string> <string name="wifi_wps_connected" msgid="5754399645462924103">"Падключэнне да сеткі Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string> @@ -653,14 +647,10 @@ <string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Мелодыі і апавяшчэнні"</string> <string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Паведамленні"</string> <string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Будзільнікі"</string> - <!-- no translation found for volume_ring_mute (3018992671608737202) --> - <skip /> - <!-- no translation found for volume_media_mute (3399059928695998166) --> - <skip /> - <!-- no translation found for volume_notification_mute (7955193480006444159) --> - <skip /> - <!-- no translation found for volume_alarm_mute (4452239420351035936) --> - <skip /> + <string name="volume_ring_mute" msgid="3018992671608737202">"Заглушыць рынгтоны і апавяшчэнні"</string> + <string name="volume_media_mute" msgid="3399059928695998166">"Заглушыць музыку і іншыя мультымедыйныя файлы"</string> + <string name="volume_notification_mute" msgid="7955193480006444159">"Заглушыць паведамленні"</string> + <string name="volume_alarm_mute" msgid="4452239420351035936">"Заглушыць сігналы"</string> <string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3885857358303178029">"Вібрацыя падчас выкліка"</string> <string name="dock_settings" msgid="1820107306693002541">"Вобласць паведамлення"</string> <string name="dock_settings_title" msgid="9161438664257429372">"Налады док-станцыі"</string> @@ -993,7 +983,8 @@ <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Кіраванне прыкладаннямі, налады шляхоў хуткага доступу"</string> <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Налады прыкладання"</string> <string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Невядомыя крыніцы"</string> - <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Дазволіць усталяванне прыкладанняў, атрыманых не з Маркета"</string> + <!-- no translation found for install_unknown_applications (176855644862942064) --> + <skip /> <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Планшэт і асабістыя дадзеныя больш уразлівыя да нападаў прыкладанняў з невядомых крыніц. Вы згаджаецеся, што нясеце поўную адказнасць за любыя пашкоджанні планшэта ці страту дадзеных, якія могуць паўстаць у працэсе выкарыстання гэтых прыкладанняў."</string> <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Тэлефон і асабістыя дадзеныя больш уразлівыя для нападаў прыкладанняў з невядомых крыніц. Вы згаджаецеся, што нясеце поўную адказнасць за любыя пашкоджанні тэлефона ці страты дадзеных, якія могуць паўстаць у працэсе выкарыстання гэтых прыкладанняў."</string> <string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Пашыраныя налады"</string> @@ -1086,10 +1077,8 @@ <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Змяніць пераважнае месца ўсталявання новых прыкладанняў"</string> <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Адключыць убудаванае прыкладанне?"</string> <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Пасля адключэння ўбудаванага прыкладання іншыя прыкладанні могуць дрэнна працаваць."</string> - <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_title (7669264654851761857) --> - <skip /> - <!-- no translation found for app_disable_notifications_dlg_text (5088484670924769845) --> - <skip /> + <string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Адключыць апавяшчэнні?"</string> + <string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Калі адключыць паведамлення для гэтага прыкладання, вы можаце прапусціць важныя сігналы і абнаўленні."</string> <string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Выкарыстанне сховішча"</string> <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Паглядзець месца, якое выкарыстоўваюць прыкладанні"</string> <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Запушчаныя службы"</string> @@ -1142,25 +1131,19 @@ <string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string> <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Гэты метад уводу можа збіраць увесь тэкст, які ўводзіцца, у тым лiку такiя персанальныя дадзеныя, як паролі і нумары крэдытных карт. Ён выкарыстоўваецца прыкладаннем <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Выкарыстоўваць гэты метад уводу?"</string> <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Гэты iнструмент праверкi арфаграфіі можа збiраць увесь ўводзімы тэкст, у тым ліку асабістыя дадзеныя, такія як паролі і нумары крэдытных карт. Яно паходзіць ад прыкладання <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Выкарыстоўваць гэты iнструмент?"</string> - <!-- no translation found for spellchecker_quick_settings (246728645150092058) --> - <skip /> - <!-- no translation found for spellchecker_language (6041050114690541437) --> - <skip /> + <string name="spellchecker_quick_settings" msgid="246728645150092058">"Налады"</string> + <string name="spellchecker_language" msgid="6041050114690541437">"Мова"</string> <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Не атрымалася адкрыць параметры <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Мыш/трэкпад"</string> <string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Хуткасць указальніка"</string> <string name="game_controller_settings_category" msgid="8794508575329923718">"Прылада кiравання гульнёй"</string> <string name="vibrate_input_devices" msgid="2599591466928793082">"Выкарыстанне вібратара"</string> <string name="vibrate_input_devices_summary" msgid="4595570516865299153">"Перанакіраванне вібратара для прылады кiравання гульнёй пры падключэннi."</string> - <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_title (8030087214949381372) --> - <skip /> - <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_setup_button (8514583747236476384) --> - <skip /> - <!-- no translation found for keyboard_layout_dialog_switch_hint (3889961090676293795) --> - <skip /> + <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="8030087214949381372">"Выбар раскладкі клавіятуры"</string> + <string name="keyboard_layout_dialog_setup_button" msgid="8514583747236476384">"Наладка раскладкі клавіятуры"</string> + <string name="keyboard_layout_dialog_switch_hint" msgid="3889961090676293795">"Каб перакл., націсніце Ctrl-Space"</string> <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="2952672513543482165">"Па змаўчанні"</string> - <!-- no translation found for keyboard_layout_picker_title (556081931972771610) --> - <skip /> + <string name="keyboard_layout_picker_title" msgid="556081931972771610">"Раскладкі клавіятуры"</string> <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Карыстальніцкі слоўнік"</string> <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Асабісты слоўнік"</string> <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Асабістыя слоўнікі"</string> @@ -1484,10 +1467,8 @@ <string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Сінхранізацыя ўкл."</string> <string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Сінхранізацыя адключаная"</string> <string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Памылка сінхранізацыі"</string> - <!-- no translation found for sync_failed (1696499856374109647) --> - <skip /> - <!-- no translation found for sync_active (8476943765960863040) --> - <skip /> + <string name="sync_failed" msgid="1696499856374109647">"Збой сінхранізацыі"</string> + <string name="sync_active" msgid="8476943765960863040">"Сінхранізацыя актывавана"</string> <string name="account_sync_settings_title" msgid="4578227872921044660">"Налады сінхранізацыі"</string> <string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"У цяперашні час ёсць праблемы сінхранізацыi. Яна хутка адновіцца."</string> <string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Дадаць уліковы запіс"</string> @@ -1589,8 +1570,7 @@ <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Незалежнае выкарыстанне 4G"</string> <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Паказаць выкарыстанне Wi-Fi"</string> <string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Паказаць выкарыстанне Ethernet"</string> - <!-- no translation found for data_usage_menu_metered (5056695223222541863) --> - <skip /> + <string name="data_usage_menu_metered" msgid="5056695223222541863">"Мабільныя гарачыя кропкі"</string> <string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Змяніць цыкл..."</string> <string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Дзень месяца для скіду цыкла выкарыстання дадзеных"</string> <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Зараз ніякія прыкладаннi не выкарыстоўваюць дадзеныя."</string> @@ -1614,12 +1594,10 @@ <string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"Дадзеныя 4G"</string> <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Паглядзець налады прыкладання"</string> <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Абмежаваць фонавыя дадзеныя"</string> - <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (518658001418490405) --> - <skip /> + <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="518658001418490405">"Адключыць фонавыя дадзеныя ў мабільных сетках. Пры наяўнасці будуць выкарыстоўвацца немабільныя сеткі."</string> <string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Каб абмежаваць зыходныя дадзеныя для гэтага прыкладання, спачатку ўсталюйце ліміт мабільных дадзеных."</string> <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Абмежаваць зыходныя дадзеныя?"</string> - <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_dialog (1466689968707308512) --> - <skip /> + <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="1466689968707308512">"Гэта функцыя можа перашкаджаць працы прыкладанняў, якiя залежаць ад фонавых дадзеных, толькi калі даступныя мабільныя сеткі."\n\n"Вы можаце знайсці больш адпаведнае прымяненне дадзеным у наладах прыкладання."</string> <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Абмежаваць зыходныя дадзеныя можна толькі тады, калі вы ўсталявалі ліміт мабільных дадзеных."</string> <string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата скіду цыкла выкарыстання"</string> <string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Дата кожнага месяца:"</string> @@ -1638,14 +1616,11 @@ <string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: выкарыстоўваецца прыкладна <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g> : выкарыстоўваецца прыкладна <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, як вызначана на планшэце. Плата за выкарыстанне дадзеных у вашага аператара можа адрознiвацца."</string> <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g> : выкарыстоўваецца прыкладна <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, як вызначана на тэлефоне. Плата за выкарыстанне дадзеных у вашага аператара можа адрознiвацца."</string> - <!-- no translation found for data_usage_metered_title (6204750602856383278) --> - <skip /> - <!-- no translation found for data_usage_metered_body (2446827764036316131) --> - <skip /> + <string name="data_usage_metered_title" msgid="6204750602856383278">"Мабільныя гарачыя кропкі"</string> + <string name="data_usage_metered_body" msgid="2446827764036316131">"Выберыце сеткі Wi-Fi, якія з\'яўляюцца мабільнымі гарачымі кропкамі. Можна забараніць прыкладанням выкарыстоўваць гэтыя сеткі ў фонавым рэжыме. Прыкладанні таксама могуць папярэджваць, перш чым выкарыстоўваць гэтыя сеткі для вялікіх спамповак."</string> <string name="data_usage_metered_mobile" msgid="5423305619126978393">"Мабільныя сеткі"</string> <string name="data_usage_metered_wifi" msgid="4151511616349458705">"Сеткі Wi-Fi"</string> - <!-- no translation found for data_usage_metered_wifi_disabled (7566012564261138417) --> - <skip /> + <string name="data_usage_metered_wifi_disabled" msgid="7566012564261138417">"Каб выбраць мабільныя гарачыя кропкі, уключыце Wi-Fi."</string> <string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Экстраны выклік"</string> <string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Вярнуцца да выкліку"</string> <string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Назва"</string> @@ -1711,7 +1686,6 @@ <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Надакучлівае дзіця"</string> <string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Выдаліць карыстальніка?"</string> <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Вы ўпэўнены, што хочаце выдаліць з прылады карыстальніка і ўсе звязаныя з iм дадзеныя?"</string> - <!-- no translation found for app_notifications_switch_label (9124072219553687583) --> - <skip /> + <string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Паказваць паведамленні"</string> <string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Даведка"</string> </resources> |