summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-04-07 13:59:28 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-04-07 13:59:28 -0700
commitc821f6d8f8b42e732ba6745fd99b52752a049ef8 (patch)
tree22b48a0301c123c662b4c2d74e614cbe57a459da /res/values-bg
parentcdef44c985e5c0dd56dc4ce802c3926ef2afe536 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-c821f6d8f8b42e732ba6745fd99b52752a049ef8.zip
packages_apps_Settings-c821f6d8f8b42e732ba6745fd99b52752a049ef8.tar.gz
packages_apps_Settings-c821f6d8f8b42e732ba6745fd99b52752a049ef8.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I176df34d590daa670ac132759d7f4cb91e4b3747
Diffstat (limited to 'res/values-bg')
-rw-r--r--res/values-bg/arrays.xml10
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml9
2 files changed, 15 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-bg/arrays.xml b/res/values-bg/arrays.xml
index fd3f678..5b4ceaa 100644
--- a/res/values-bg/arrays.xml
+++ b/res/values-bg/arrays.xml
@@ -220,4 +220,14 @@
<item msgid="2560532955514699713">"Средно"</item>
<item msgid="2372711992605524591">"Продължително"</item>
</string-array>
+ <string-array name="hdcp_checking_titles">
+ <item msgid="441827799230089869">"Никога да не се проверява"</item>
+ <item msgid="6042769699089883931">"Проверка само за DRM съдържание"</item>
+ <item msgid="9174900380056846820">"Винаги да се проверява"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="hdcp_checking_summaries">
+ <item msgid="505558545611516707">"Никога да не се използва проверка с HDCP"</item>
+ <item msgid="3878793616631049349">"Да се използва проверка с HDCP само за DRM съдържание"</item>
+ <item msgid="45075631231212732">"Винаги да се използва проверка с HDCP"</item>
+ </string-array>
</resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index bcd4d1b..70f9502 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -294,8 +294,8 @@
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Да се шифрова ли таблетът? Тази операция е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време таблетът ще се рестартира няколко пъти."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Да се шифрова ли телефонът? Тази операция е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време телефонът ще се рестартира няколко пъти."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Шифроване"</string>
- <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="5317479293244660361">"Моля, изчакайте, докато таблетът ви се шифрова. Завършено <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
- <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Моля, изчакайте, докато телефонът ви се шифрова. Завършено <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="5317479293244660361">"Моля, изчакайте, докато таблетът ви се шифрова. Завършено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Моля, изчакайте, докато телефонът ви се шифрова. Завършено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Опитайте отново след <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> секунди."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Въведете паролата си"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="1166918236711686187">"Шифроването не бе успешно"</string>
@@ -1433,7 +1433,8 @@
<string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Изтриване"</string>
<string name="misc_files" msgid="6298643430106707497">"Разни файлове"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"избрани са <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for misc_files_selected_count_bytes (2876232009069114352) -->
- <skip />
+ <string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_all" msgid="6783085295161532497">"Избиране на всички"</string>
+ <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка с HDCP"</string>
+ <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Повед. за проверка с HDCP"</string>
</resources>