summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-14 16:25:14 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-14 17:35:25 +0200
commitc895b318b61dd2fa657d68c6a8b6fc78fe6943ff (patch)
treec417b5a75631110e67ecc5353a91a4736ed450d0 /res/values-bg
parente5df744083c675b08310930a32ea4773a69d0101 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-c895b318b61dd2fa657d68c6a8b6fc78fe6943ff.zip
packages_apps_Settings-c895b318b61dd2fa657d68c6a8b6fc78fe6943ff.tar.gz
packages_apps_Settings-c895b318b61dd2fa657d68c6a8b6fc78fe6943ff.tar.bz2
Automatic translation import
Change-Id: I7edab2a2d800acd4ef514ca1d71d7e2f4f5988c4
Diffstat (limited to 'res/values-bg')
-rw-r--r--res/values-bg/cm_strings.xml109
1 files changed, 59 insertions, 50 deletions
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml
index fdc6665..b577e2f 100644
--- a/res/values-bg/cm_strings.xml
+++ b/res/values-bg/cm_strings.xml
@@ -91,7 +91,7 @@
<string name="profile_networkmode_2g3g">2G/3G</string>
<string name="profile_networkmode_2g3g4g">2G/3G/LTE</string>
<string name="profile_volumeoverrides_title">Сила на звука</string>
- <string name="connection_state_enabled">Активирана</string>
+ <string name="connection_state_enabled">Звук при зареждане</string>
<string name="volume_override_summary">Задаване на %1$s/%2$s</string>
<string name="profile_volume_override_checkbox_label">Отмяна силата на звука</string>
<string name="profile_profiles_manage">Профили</string>
@@ -108,7 +108,7 @@
<string name="vibrate_mode">Режим на вибрация</string>
<string name="choose_soundtone">Изберете тон за уведомяване</string>
<string name="choose_ringtone">Избор на мелодия</string>
- <string name="soundtone_title">Уведомяващ тон</string>
+ <string name="soundtone_title">Стандартна мелодия за известията</string>
<string name="profile_appgroups_title">Групи от приложения</string>
<string name="profile_applist_title">Приложения</string>
<string name="profile_new_appgroup">Нова група от приложения</string>
@@ -160,18 +160,11 @@
<string name="profile_appgroup_name_title">Име</string>
<string name="duplicate_appgroup_name">Дублирано име на група от приложения!</string>
<string name="profile_app_delete_confirm">Да премахна ли това приложение?</string>
- <string name="sound_mode">Режим на известяване</string>
- <string name="ringer_mode">Режим на звънене</string>
- <string name="lights_mode">Режим на светлинния индикатор</string>
- <string name="vibrate_mode">Режим на вибрация</string>
- <string name="choose_soundtone">Изберете тон за уведомяване</string>
- <string name="choose_ringtone">Избор на мелодия</string>
- <string name="soundtone_title">Уведомяващ тон</string>
<string name="no_bluetooth_triggers">Няма сдвоени Bluetooth устройства. \nДокоснете за да сдвойте Bluetooth устройството преди конфигурирането на превключвателите.</string>
<string name="no_wifi_triggers">Няма настроени точки за достъп чрез Wi\u2011Fi.\nДокоснете за да се свържете с Wi\u2011Fi преди конфигурирането на превключвателите.</string>
<string name="no_triggers_configured">Няма конфигуриран превключвател. Натиснете, за да добавите още.</string>
<string name="no_triggers_configured_nfc">Натиснете, за да настройте нов NFC превключвател.</string>
- <string name="profile_setup_setup_triggers_description">Моля, изберете кои превключватели, ще активират този профил</string>
+ <string name="profile_setup_setup_triggers_description">Моля, изберете превключватели, който ще активират този профил</string>
<string name="profile_setup_actions_description">Сега конфигурирайте какво се случва когато е активиран профилът</string>
<string name="navigation_bar_category">Навигационна лента</string>
<string name="navigation_bar_left_title">Режим на лява ръка</string>
@@ -190,7 +183,7 @@
<string name="default_time">Нормално</string>
<string name="custom_time">По избор</string>
<string name="dialog_delete_title">Изтриване</string>
- <string name="dialog_delete_message">Премахване на избрания елемент?</string>
+ <string name="dialog_delete_message">Да премахна ли избраният елемент?</string>
<string name="pulse_length_always_on">Винаги включен</string>
<string name="pulse_length_very_short">Много късо</string>
<string name="pulse_length_short">Късо</string>
@@ -202,23 +195,24 @@
<string name="pulse_speed_normal">Нормално</string>
<string name="pulse_speed_slow">Бавно</string>
<string name="pulse_speed_very_slow">Много бавно</string>
- <string name="battery_light_title">Индикатор на батерията</string>
+ <string name="battery_light_title">Индикация на батерия</string>
<string name="battery_low_pulse_title">Пулсираща светлина при изтощена батерия</string>
<string name="battery_light_list_title">Цветове</string>
<string name="battery_light_low_color_title">Изтощена батерия</string>
<string name="battery_light_medium_color_title">Зареждане</string>
<string name="battery_light_full_color_title">Напълно заредена</string>
- <string name="notification_light_title">Индикатор за уведомления</string>
+ <string name="notification_light_title">Индикация на уведомления</string>
<string name="notification_light_general_title">Общи</string>
<string name="notification_light_applist_title">Приложения</string>
<string name="notification_light_phonelist_title">Телефон</string>
- <string name="notification_light_use_custom">Използвайте стойности по избор</string>
+ <string name="notification_light_use_custom">Стойности и цветове по избор</string>
<string name="notification_light_default_value">Стандартен</string>
<string name="notification_light_missed_call_title">Пропуснато повикване</string>
<string name="notification_light_voicemail_title">Гласова поща</string>
<string name="notification_light_screen_on">Индикация при включен екран</string>
<string name="notification_light_use_multiple_leds">Множество светодиоди</string>
<string name="keywords_lights_brightness_level">Слаба светодиодна яркост</string>
+ <string name="notification_light_automagic">Автоматичен избор на цвятове</string>
<string name="led_notification_title">Настройки на светлината</string>
<string name="led_notification_text">LED светлини, разрешени в настройките</string>
<string name="enable_adb_cm">Android откриване на грешки</string>
@@ -302,7 +296,7 @@
<string name="app_ops_summaries_toggle_bluetooth">превключване на Bluetooth</string>
<string name="app_ops_summaries_start_at_boot">изпълнява се при стартиране</string>
<string name="app_ops_summaries_toggle_nfc">активиране/деактивиране NFC</string>
- <string name="app_ops_summaries_toggle_mobile_data">активиране/деактивиране мобилен интернет</string>
+ <string name="app_ops_summaries_toggle_mobile_data">Превключване клетъчен данни</string>
<string name="app_ops_summaries_superuser">root достъп</string>
<string name="app_ops_labels_coarse_location">Приблизително местоположение</string>
<string name="app_ops_labels_fine_location">точно местоположение</string>
@@ -371,7 +365,7 @@
<string name="app_ops_labels_toggle_bluetooth">Превключване на Bluetooth</string>
<string name="app_ops_labels_start_at_boot">Изпълнява се при стартиране</string>
<string name="app_ops_labels_toggle_nfc">активиране/деактивиране NFC</string>
- <string name="app_ops_labels_toggle_mobile_data">активиране/деактивиране мобилен интернет</string>
+ <string name="app_ops_labels_toggle_mobile_data">Превключване клетъчен данни</string>
<string name="app_ops_labels_superuser">Администраторски достъп</string>
<string name="app_ops_permissions_allowed">Позволено</string>
<string name="app_ops_permissions_ignored">Игнорирай</string>
@@ -423,7 +417,7 @@
<string name="power_end_call_title">Край на повикването</string>
<string name="power_end_call_summary">Натискайки бутона на захранването ще приключите текущото повикване</string>
<string name="swap_volume_buttons_title">Преориентиране</string>
- <string name="swap_volume_buttons_summary">Размени бутоните за звука, когато екрана се завъртян</string>
+ <string name="swap_volume_buttons_summary">Разменя бутоните за звука, когато екрана се завъртян</string>
<string name="button_wake_title">Събуди устройството</string>
<string name="home_answer_call_title">Отговори на обаждане</string>
<string name="home_answer_call_summary">Натискайки бутона \"Начало\" ще отговорите на текущо входящо повикване</string>
@@ -447,7 +441,6 @@
<string name="power_menu_title">Меню мощност</string>
<string name="power_menu_reboot_title">Меню за рестартиране</string>
<string name="power_menu_screenshot_title">Снимай екрана</string>
- <string name="power_menu_profiles_title">Избор на профил</string>
<string name="power_menu_airplane_title">Самолетен режим</string>
<string name="power_menu_users_title">Потребители</string>
<string name="power_menu_settings_title">Настройки на преки пътища</string>
@@ -455,7 +448,6 @@
<string name="power_menu_bug_report_title">Доклад за грешка</string>
<string name="power_menu_sound_title">Звуков панел</string>
<string name="power_menu_bug_report_disabled">Доклади за грешки са забранени от настройките за разработчици</string>
- <string name="power_menu_profiles_disabled">Системните профили са забранени</string>
<string name="disable_navkeys_title">Разреши екранната лента за навигация</string>
<string name="disable_navkeys_summary">Разреши екранна навигационна лента и забрани хардуерните бутони</string>
<string name="double_tap_to_sleep_title">Двукратно почукване за заспиване</string>
@@ -463,9 +455,9 @@
<string name="proximity_wake_title">Предотвратяване на случайно събуждане</string>
<string name="proximity_wake_summary">Проверява сензора за близост преди включване на екрана</string>
<string name="wake_when_plugged_or_unplugged_title">Събуждане при зареждане</string>
- <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Включване на екрана когато източник на захранване е включен или изключен</string>
+ <string name="wake_when_plugged_or_unplugged_summary">Включване на екрана, когато включвате или изключвате източник на захранване</string>
<string name="font_size_sample">Пример</string>
- <string name="volume_adjust_sounds_title">Звук при регулирането на силата на звука</string>
+ <string name="volume_adjust_sounds_title">Звук при регулиране на силата на звука</string>
<string name="vibrator_intensity_title">Честота на вибрацията</string>
<string name="vibrator_warning">Стойности по-високи от %1$d не се препоръчват</string>
<string name="color_calibration_title">Калибриране на цвета</string>
@@ -505,13 +497,13 @@
<string name="saturation_str">Наситеност: <xliff:g id="saturation_value">%1$s </xliff:g></string>
<string name="contrast_str">Контраст: <xliff:g id="contrast_value">%1$s </xliff:g></string>
<string name="intensity_str">Интензитет: <xliff:g id="intensity_str_value">%1$s </xliff:g></string>
- <string name="live_display_summary">Оптимизиране на вашия екран, въз основа на времето на деня и условия на околната среда за да се подобри четливостта и да се намали умората на очите</string>
+ <string name="live_display_summary">Оптимизира настройките на екрана, въз основа на времето от деня и условията на околната среда за да се подобри четливостта и да намали умората на очите</string>
<string name="live_display_mode">Режим на екрана</string>
<string name="live_display_color_temperature_title">Температура на цвета</string>
<string name="live_display_color_temperature_summary">Ден: <xliff:g id="day_temperature">%1$d </xliff:g> K нощ: <xliff:g id="night_temperature">%2$d </xliff:g> K</string>
<string name="live_display_color_temperature_label"><xliff:g id="degrees">%1$d </xliff:g> K</string>
<string name="live_display_day">Дневен</string>
- <string name="live_display_night">Нощ</string>
+ <string name="live_display_night">Нощен</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_title">Автоматичен режим на открито</string>
<string name="live_display_outdoor_mode_summary">Автоматично увеличаване на яркостта и наситеността при ярка слънчева светлина</string>
<string name="live_display_low_power_title">Намали консумацията на енергия</string>
@@ -535,9 +527,10 @@
<string name="live_display_color_profile_basic_summary">Използвате дисплея не калибриран</string>
<string name="ime_switcher_notify">Селектор на икона</string>
<string name="ime_switcher_notify_summary">Покажи метода на въвеждане на селектирана икона</string>
- <string name="heads_up_notifications">Изскачащи съобщения</string>
+ <string name="heads_up_notifications">Изскачащи уведомления</string>
<string name="summary_heads_up_enabled">Изскачащите уведомления са разрешени</string>
<string name="summary_heads_up_disabled">Изскачащите уведомления са забранени</string>
+ <string name="bluetooth_accept_all_files">Приеми всички видове файлове</string>
<string name="high_touch_sensitivity_title">Висока чувствителност на допир</string>
<string name="high_touch_sensitivity_summary">Увеличи сензорната чувствителност, така че може да се използва докато носите ръкавици</string>
<string name="lcd_density">Плътност на екрана</string>
@@ -580,24 +573,23 @@
<string name="category_calibration">Калибриране</string>
<string name="display_and_lights">Екран и светлини</string>
<string name="power_notifications_category_title">Звуци при зареждане</string>
- <string name="power_notifications_enable_title">Активирана</string>
- <string name="power_notifications_enable_summary">Издай звук при свързване или прекъсване на източника на захранване</string>
+ <string name="power_notifications_enable_title">Звук при зареждане</string>
+ <string name="power_notifications_enable_summary">Възпроизвежда звук, когато включвате или изключвате източник на захранване</string>
<string name="power_notifications_vibrate_title">Вибрация</string>
- <string name="power_notifications_ringtone_title">Звук за нотификация</string>
<string name="power_notifications_ringtone_silent">Тих</string>
<string name="status_bar_title">Лента на състоянието</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness">Контрол на яркостта</string>
<string name="status_bar_toggle_brightness_summary">Настройване на яркостта чрез плъзгане в лентата на състоянието</string>
- <string name="status_bar_notif_count_title">Показване на броя на известия</string>
- <string name="status_bar_notif_count_summary">Показване на броя нови известия</string>
+ <string name="status_bar_notif_count_title">Показване броя на известията</string>
+ <string name="status_bar_notif_count_summary">Показва броя на новите известия</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_title">Бърз достъп</string>
- <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s край на лентата на състоянието за достъп до бързи настройки</string>
+ <string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary">%1$s на лентата на състоянието дръпнете надолу за бързи настройки</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_left">Вляво</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_summary_right">Вдясно</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_off">Изключен</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_left">Вляво</string>
<string name="status_bar_quick_qs_pulldown_right">Вдясно</string>
- <string name="status_bar_clock_style_title">Стил на часовника</string>
+ <string name="status_bar_clock_style_title">Местоположение на часовника</string>
<string name="status_bar_clock_style_right">Вдясно</string>
<string name="status_bar_clock_style_left">Вляво</string>
<string name="status_bar_clock_style_center">По средата</string>
@@ -618,7 +610,7 @@
<string name="status_bar_battery_percentage_text_inside">В иконата</string>
<string name="status_bar_battery_percentage_text_next">До иконата</string>
<string name="status_bar_icons_title">Икони на лентата</string>
- <string name="status_bar_icons_summary">Контрол, кои икони на лентата са показани</string>
+ <string name="status_bar_icons_summary">Изберете, кои икони да се показват в лентата на състоянието</string>
<string name="edge_gesture_service_title">Блокирай жестове с допиране</string>
<string name="edge_gesture_service_summary">Не изпращай жестове на приложенията за навигация и статус бара</string>
<string name="keep_screen_on_never">Никога</string>
@@ -628,7 +620,7 @@
<string name="privacy_guard_default_title">Активирайте по подразбиране</string>
<string name="privacy_guard_default_summary">Активира защитен режим за нови приложения</string>
<string name="privacy_guard_manager_title">Защитен режим</string>
- <string name="privacy_guard_manager_summary">Управление кои приложения да имат достъп до вашите лични данни</string>
+ <string name="privacy_guard_manager_summary">Управлявайте, кои приложения да имат достъп до вашите лични данни</string>
<string name="privacy_guard_no_user_apps">Няма инсталирани приложения</string>
<string name="privacy_guard_help_title">Помощ</string>
<string name="privacy_guard_reset_title">Нулиране</string>
@@ -639,6 +631,9 @@
<string name="privacy_guard_notification_title">Показвай известия</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_error_path_title">Покажи модела на грешката</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_dots_title">Покажи точките на модела</string>
+ <string name="lock_directly_show_password">Веднага покажи въвеждане на парола</string>
+ <string name="lock_directly_show_pattern">Веднага покажи въвеждане на графичен ключ</string>
+ <string name="lock_directly_show_pin">Веднага покажи въвеждане на ПИН</string>
<string name="lockscreen_visualizer_title">Показване музикален визуализатор</string>
<string name="lockscreen_disabled_by_qs_tile_title">Деактивирано чрез плочката Бързи Настройки</string>
<string name="lockscreen_disabled_by_qs_tile_summary">Докосни за активиране на Заключен Екран</string>
@@ -650,9 +645,9 @@
<string name="autoperf_summary">Автоматичен избор на подходящ режим за различните приложения</string>
<string name="perf_profile_title">Режим на батерията</string>
<string name="memory_startup_apps_title">Приложения стартиращи със старта на телефона</string>
- <string name="notification_ringtone_title_cm">Уведомяващ тон</string>
+ <string name="notification_ringtone_title_cm">Стандартна мелодия за известията</string>
<string name="advanced_reboot_title">Рестартиране за напреднали</string>
- <string name="advanced_reboot_summary">Отключването включва опции в менюто захранване за извършване на меки рестартирания или рестартиране с възстановяване или буутлоудъра</string>
+ <string name="advanced_reboot_summary">Активира разширените възможности в меню Захранване за извършване на Бързо рестартиране, рестартиране в режим Възстановяване или рестартиране на Буутлоудъра</string>
<string name="category_interface">Интерфейс</string>
<string name="power_menu_expanded_desktop">Разширен екран</string>
<string name="expanded_hide_nothing">Нищо не скривай</string>
@@ -666,7 +661,7 @@
<string name="expanded_desktop_title">Настройки разширен екран</string>
<string name="kill_app_longpress_back">Спиране на приложение</string>
<string name="kill_app_longpress_back_summary">Спиране на приложение на преден план с дълго натискане на бутон Назад</string>
- <string name="recents_show_searchbar">Покажи лентата за търсене в Меню последни</string>
+ <string name="recents_show_searchbar">Лентата за търсене в Меню последни</string>
<string name="keywords_recents_show_searchbar">последен последни забрани разреши показване скриване търсене бар търсене</string>
<string name="voice_wakeup_settings_title">Гласово събуждане</string>
<string name="voice_wakeup_retrain_title">Тренирай гласа си</string>
@@ -674,14 +669,14 @@
<string name="voice_wakeup_default_activity">Google Now</string>
<string name="voice_wakeup_needs_dial_permission_warning">Гласовото събуждане се нуждае от разрешение за телефонен разговор за да избере контакт за Директно Набиране.</string>
<string name="picker_activities">Дейности</string>
- <string name="select_custom_app_title">Изберете потребителски приложения</string>
+ <string name="select_custom_app_title">Изберете приложение</string>
<string name="select_custom_activity_title">Изберете потребителска дейност</string>
- <string name="blacklist_title">Списък на блокираните</string>
+ <string name="blacklist_title">Списък на блокираните контакти</string>
<string name="blacklist_edit_dialog_title">Редактиране на блокиран номер</string>
<string name="blacklist_prefs">Настройки</string>
<string name="blacklist_button_delete">Изтриване</string>
<string name="blacklist_empty_text">Вие нямате никакви записи в черния списък. Добавяне на запис се извършва чрез докосване на бутона за добавяне (+).</string>
- <string name="blacklist_disabled_empty_text">За да предотвратите телефонни номера да ви звънят или да ви изпращат съобщения, разрешите списъка с блокирани абонати.</string>
+ <string name="blacklist_disabled_empty_text">За да забраните обаждания или съобщения от нежелан контакт, разрешите списъка с блокирани абонати.</string>
<string name="blacklist_summary_disabled">Изключено</string>
<string name="blacklist_summary">Няма да получавате входящи повиквания или съобщения от телефонните номера в списъка</string>
<string name="blacklist_notify">Показвай уведомления</string>
@@ -710,10 +705,10 @@
<string name="spam_added_title">Добавен %1$s</string>
<string name="spam_last_blocked_title">Последно блокирани %1$s</string>
<string name="block_notifications_title">Филтриране на известия</string>
- <string name="block_notifications_summary">Управление на игнорираните известия и филтри</string>
+ <string name="block_notifications_summary">Управление на филтри и игнорирани известия</string>
<string name="no_filters_title">Няма зададени филтри</string>
<string name="anonymous_statistics_title">CyanogenMod статистики</string>
- <string name="anonymous_statistics_summary">Помогнете да направим CyanogenMod по-добър чрез участие в анонимно статистично отчитане</string>
+ <string name="anonymous_statistics_summary">Помогнете да направим CyanogenMod по-добър, като събира анонимни статистически данни</string>
<string name="anonymous_statistics_warning_title">Информация</string>
<string name="anonymous_statistics_warning">Ще позволи в CyanogenMod отчети с не лична информация да се подават на разработчиците на CyanogenMod, за проследяване на инсталациите в устройството. Предоставената информация включва уникален идентификатор, който не застрашава вашата поверителност или лични данни. Данните се подават по време на всяко зареждане.\n\nПример за данните, които са подадени.</string>
<string name="enable_reporting_title">Разреши отчитане</string>
@@ -732,7 +727,7 @@
<string name="menu_hidden_apps_delete">Нулиране</string>
<string name="menu_hidden_apps_reset_lock">Възстановяване на шаблона за заключване</string>
<string name="protected_apps">Защитени приложения</string>
- <string name="protected_apps_summary">Реши кои приложения да се засекретят чрез Сигурно Заключване</string>
+ <string name="protected_apps_summary">Избери кои приложения да се зареждат след въвеждане на парола</string>
<string name="saving_protected_components">Записване на състоянието на компонент\u2026</string>
<string name="pa_login_username_hint">Потребителско име (е-поща)</string>
<string name="pa_login_password_hint">Парола</string>
@@ -750,7 +745,7 @@
<b>Ангажира:</b> <xliff:g id="commits">%3$s</xliff:g>]]></string>
<string name="contributions_info_menu">Информация за потребители</string>
<string name="contributions_info_msg">
- <![CDATA[<b>общо сътрудници:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
+ <![CDATA[<b>Общо сътрудници:</b> <xliff:g id="total_contributors">%1$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Общо ангажира:</b> <xliff:g id="total_commits">%2$s</xliff:g><br/><br/>
<b>Последна актуализация:</b> <xliff:g id="date">%3$s</xliff:g>]]></string>
<string name="category_sounds">Звуци</string>
@@ -765,27 +760,29 @@
<string name="link_volume_option_title">Връзка мужду сила на звука при звънене и известия</string>
<string name="lcd_density_prompt_message">Някои приложения може да не функционират в нестандартна плъност на екрана.\n\nТова ще рестартира телефона.</string>
<string name="apn_ppp_number">APN PPP телефонен номер</string>
+ <string name="duplicate_apn_error_title">Дублиране на APN</string>
+ <string name="duplicate_apn_error_message">Тази APN вече съществува. Отхвърлете или променете параметрите.</string>
<string name="sim_enabler_summary"><xliff:g id="displayName">%1$s </xliff:g> е <xliff:g id="status" example="disabled">%2$s </xliff:g></string>
<string name="sim_disabled">забранена</string>
<string name="sim_missing">липсва или е повредена</string>
- <string name="sim_enabler_need_disable_sim">SIM картата ще бъде дезактивирана. Искате ли да продължите?</string>
+ <string name="sim_enabler_need_disable_sim">СИМ картата ще бъде дезактивирана. Искате ли да продължите?</string>
<string name="sim_enabler_will_disable_sim_title">Внимание</string>
- <string name="sim_enabler_need_switch_data_service">Тази SIM ще бъде деактивирана и SIM <xliff:g id="slotid">%1$s </xliff:g> ще бъде използвана за услуги за данни. Наистина ли искате да продължите?</string>
+ <string name="sim_enabler_need_switch_data_service">Тази СИМ-карта ще бъде деактивирана и СИМ-карта <xliff:g id="slotid">%1$s </xliff:g> ще бъде използвана за пренос на данни. Наистина ли искате да продължите?</string>
<string name="sim_enabler_airplane_on">Не може да бъде изпълнена тази операция, докато самолетния режим е включен.</string>
<string name="sim_enabler_in_call">Не може да изпълни операцията докато в разговор.</string>
<string name="sim_enabler_both_inactive">Не може да забраните всички СИМ карти</string>
<string name="sim_enabler_enabling">Активиране\u2026</string>
<string name="sim_enabler_disabling">Деактивиране\u2026</string>
- <string name="sub_activate_success">SIM активиран.</string>
+ <string name="sub_activate_success">СИМ активиран.</string>
<string name="sub_activate_failed">Активирането е неуспешно.</string>
- <string name="sub_deactivate_success">SIM деактивирана.</string>
+ <string name="sub_deactivate_success">СИМ деактивирана.</string>
<string name="sub_deactivate_failed">Неуспешно дезактивиране.</string>
<string name="primary_sub_select_title">По подразбиране 3G/LTE абонамент</string>
<string name="select_sim_card">Изберете СИМ карта</string>
<string name="sim_card_status_title">СИМ %d статус</string>
<string name="sim_card_lock_settings_title">Настройки за заключване на СИМ %d</string>
- <string name="sim_card_summary_empty">SIM не е вкарана</string>
- <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Настройки на мобилните мрежи</string>
+ <string name="sim_card_summary_empty">СИМ картата не е поставена</string>
+ <string name="sim_mobile_network_settings_category_title">Настройки на клетъчна мрежа</string>
<string name="sim_mobile_network_settings_title">СИМ %d настройки</string>
<string name="zen_mode_summary_reminders">напомняния</string>
<string name="zen_mode_summary_events">събития</string>
@@ -795,7 +792,7 @@
<string name="maximum_body_level">Тяло: %1$s W/kg</string>
<string name="ic_code_model">Модел: %1$s</string>
<string name="ic_code_full">IC: %1$s</string>
- <string name="sim_ringtone_title">СИМ %d мелодия</string>
+ <string name="sim_ringtone_title">Стандартна мелодия при повикване СИМ-карта %d</string>
<string name="app_name_label_cm">Приложение:</string>
<string name="last_time_used_label_cm">Последно използвано:</string>
<string name="usage_time_label_cm">Продължителност:</string>
@@ -811,4 +808,16 @@
<string name="factory_reset_erase_sd_card_summary">Изтрий всички данни в SD картата включително музика и снимки</string>
<string name="factory_reset_warning_text_reset_now">ВЪЗСТАНОВИ СЕГА</string>
<string name="factory_reset_warning_text_message">Всички ваши акаунти, приложения, данни за приложения и системни настройки, ще бъдат премахнати от това устройство. Те не могат да бъдат възстановени.</string>
+ <string name="tethering_other_category_text">Други</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_text">Времетраене на точката за достъп Wi\u2011Fi</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never">Никога</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_1_minute">1 минута</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_5_minutes">5 минути</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_10_minutes">10 минути</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_never_summary_text">Неограничена продължетелност на преносимата точка за достъп Wi\u2011Fi</string>
+ <string name="hotstpot_inactivity_timeout_summary_text">Времето на преносимата точка за достъп Wi\u2011Fi изтича след <xliff:g id="timeout">%1$s</xliff:g></string>
+ <string name="live_lock_screen_title">Анимиран Заключен Екран</string>
+ <string name="live_lock_screen_summary">Активирай и конфигурирай Анимиран Заключен Екран</string>
+ <string name="live_lock_screen_settings_button">Настройки</string>
+ <string name="live_lock_screen_settings_disabled_prompt">Активирай за да прегледаш наличните Анимирани Заключени Екрани.</string>
</resources>