summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-12-11 16:05:26 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-12-11 16:05:26 -0800
commitdf57be8aef6dd1760e72d7f76490048eeb425a3e (patch)
tree5aa753745dd928b02ccc1afadd13e7c1631b347a /res/values-bg
parent623852f6c772b7685abade493b304da1f71b4c00 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-df57be8aef6dd1760e72d7f76490048eeb425a3e.zip
packages_apps_Settings-df57be8aef6dd1760e72d7f76490048eeb425a3e.tar.gz
packages_apps_Settings-df57be8aef6dd1760e72d7f76490048eeb425a3e.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 26151591 Change-Id: If1d7f9358c3fa2e17826385ea967c09442f08285
Diffstat (limited to 'res/values-bg')
-rw-r--r--res/values-bg/arrays.xml70
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml1010
2 files changed, 638 insertions, 442 deletions
diff --git a/res/values-bg/arrays.xml b/res/values-bg/arrays.xml
index eee0971..9d9c9b1 100644
--- a/res/values-bg/arrays.xml
+++ b/res/values-bg/arrays.xml
@@ -129,6 +129,12 @@
<item msgid="1023893786681286517">"AKA"</item>
<item msgid="3030483188676375009">"AKA\'"</item>
</string-array>
+ <string-array name="eap_method_without_sim_auth">
+ <item msgid="4047867891913819797">"PEAP"</item>
+ <item msgid="641030570679578504">"TLS"</item>
+ <item msgid="3079489731769553856">"TTLS"</item>
+ <item msgid="35269224158638258">"PWD"</item>
+ </string-array>
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:0 (7006771583217001015) -->
@@ -205,7 +211,7 @@
<string-array name="wifi_proxy_settings">
<item msgid="4473276491748503377">"Няма"</item>
<item msgid="8673874894887358090">"Ръчно"</item>
- <item msgid="168893341855953140">"Прокси: Автоконфигуриране"</item>
+ <item msgid="168893341855953140">"Прокси: Автоконфиг."</item>
</string-array>
<string-array name="apn_auth_entries">
<item msgid="3856896061242872146">"Без"</item>
@@ -219,9 +225,22 @@
<item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item>
</string-array>
<string-array name="bearer_entries">
- <item msgid="1770285336669531300">"LTE"</item>
- <item msgid="3044323519470167625">"eHRPD"</item>
- <item msgid="6848428671997893147">"Неизвестен"</item>
+ <item msgid="1697455674244601285">"Непосочено"</item>
+ <item msgid="1317061551798123908">"LTE"</item>
+ <item msgid="5005435684511894770">"HSPAP"</item>
+ <item msgid="7700603056475539235">"HSPA"</item>
+ <item msgid="245973007602397887">"HSUPA"</item>
+ <item msgid="6291566767651194016">"HSDPA"</item>
+ <item msgid="2005841400859926251">"UMTS"</item>
+ <item msgid="3757385691174882861">"EDGE"</item>
+ <item msgid="2979115073474306864">"GPRS"</item>
+ <item msgid="2271750502778879106">"eHRPD"</item>
+ <item msgid="4173379084783381337">"EVDO_B"</item>
+ <item msgid="2033682802005776093">"EVDO_A"</item>
+ <item msgid="5753917125831466719">"EVDO_0"</item>
+ <item msgid="4713807936577071142">"1xRTT"</item>
+ <item msgid="1142355797022021906">"IS95B"</item>
+ <item msgid="7471182818083460781">"IS95A"</item>
</string-array>
<string-array name="mvno_type_entries">
<item msgid="4367119357633573465">"None"</item>
@@ -383,12 +402,12 @@
<item msgid="8342334626783983353">"100%"</item>
</string-array>
<string-array name="captioning_preset_selector_titles">
- <item msgid="7009918361545506251">"Използване на стандартното за прил."</item>
+ <item msgid="7009918361545506251">"Стандартен за приложението"</item>
<item msgid="1770533843436933500">"Бяло върху черно"</item>
<item msgid="758587126802411846">"Черно върху бяло"</item>
<item msgid="1495307195241623402">"Жълто върху черно"</item>
<item msgid="6039700130994371612">"Жълто върху синьо"</item>
- <item msgid="7169235156349580064">"Персонализирано"</item>
+ <item msgid="7169235156349580064">"Персонализиран"</item>
</string-array>
<string-array name="select_logd_size_titles">
<item msgid="3100534874529240291">"64 КБ"</item>
@@ -448,13 +467,17 @@
</string-array>
<string-array name="overlay_display_devices_entries">
<item msgid="1606809880904982133">"Няма"</item>
- <item msgid="688482401508173818">"720 x 480 mdpi"</item>
- <item msgid="6027541158956821790">"720 x 480 mdpi (защитено)"</item>
- <item msgid="8181151155909301030">"1280 x 720 tvdpi"</item>
- <item msgid="2920655562462493148">"1280 x 720 tvdpi (защитено)"</item>
- <item msgid="8910371271391940941">"1920 x 1080 xhdpi"</item>
- <item msgid="4171600481380800455">"1920 x 1080 xhdpi (защитено)"</item>
- <item msgid="1937752114395156918">"1280 x 720 tvdpi и 1920 x 1080 xhdpi"</item>
+ <item msgid="9033194758688161545">"480p"</item>
+ <item msgid="1025306206556583600">"480p (сигурно)"</item>
+ <item msgid="1853913333042744661">"720p"</item>
+ <item msgid="3414540279805870511">"720p (сигурно)"</item>
+ <item msgid="9039818062847141551">"1080p"</item>
+ <item msgid="4939496949750174834">"1080p (сигурно)"</item>
+ <item msgid="1833612718524903568">"4K"</item>
+ <item msgid="238303513127879234">"4K (сигурно)"</item>
+ <item msgid="3547211260846843098">"4K (с увеличен мащаб)"</item>
+ <item msgid="5411365648951414254">"4K (с увеличен мащаб, сигурно)"</item>
+ <item msgid="1311305077526792901">"720p, 1080p (двоен екран)"</item>
</string-array>
<string-array name="enable_opengl_traces_entries">
<item msgid="3191973083884253830">"Без"</item>
@@ -465,12 +488,12 @@
<string-array name="show_non_rect_clip_entries">
<item msgid="993742912147090253">"Изключено"</item>
<item msgid="675719912558941285">"Начертаване в синьо на неправоъгълна област"</item>
- <item msgid="1064373276095698656">"Зелено за тест. команди за начерт."</item>
+ <item msgid="1064373276095698656">"Зелено за тествани команди за начертаване"</item>
</string-array>
<string-array name="track_frame_time_entries">
<item msgid="2193584639058893150">"Изкл."</item>
<item msgid="2751513398307949636">"На екрана като чертички"</item>
- <item msgid="1851438178120770973">"In adb shell dumpsys gfxinfo"</item>
+ <item msgid="1851438178120770973">"В adb shell dumpsys gfxinfo"</item>
</string-array>
<string-array name="debug_hw_overdraw_entries">
<item msgid="8190572633763871652">"Изключено"</item>
@@ -507,10 +530,11 @@
<item msgid="1417929597727989746">"Винаги да се разрешава"</item>
</string-array>
<string-array name="ram_states">
- <item msgid="7088762389498381203">"нормално"</item>
- <item msgid="4517779899383204000">"средно"</item>
- <item msgid="406385694840950802">"лошо"</item>
- <item msgid="4212263919458209842">"критично"</item>
+ <item msgid="3944681673818150669">"Нормално"</item>
+ <item msgid="3256987280393708586">"Средно"</item>
+ <item msgid="4662917179231875995">"Недостатъчно"</item>
+ <item msgid="5264929699714647509">"Критичнo"</item>
+ <item msgid="5606155978847838966">"?"</item>
</string-array>
<string-array name="proc_stats_memory_states">
<item msgid="8845855295876909468">"Нормално"</item>
@@ -542,11 +566,5 @@
<item msgid="4608643045752965568">"розово"</item>
<item msgid="6131821495505931173">"червено"</item>
</string-array>
- <string-array name="usb_configuration_titles">
- <item msgid="5350926807680564950">"MTP (протокол за пренос на мултимедия)"</item>
- <item msgid="8856820259201251036">"PTP (протокол за пренос на картини)"</item>
- <item msgid="216135047298423770">"RNDIS (Ethernet през USB)"</item>
- <item msgid="2686051673589572111">"Аудиоизточник"</item>
- <item msgid="7014054229609338176">"MIDI"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for usb_configuration_titles:0 (292902998500371970) -->
</resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 7b2cb2c..e438d2f 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -21,6 +21,8 @@
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"Създаване"</string>
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Разрешаване"</string>
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Отказ"</string>
+ <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Затваряне"</string>
+ <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Превключване"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Неизвестно"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="other">Вече сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> стъпки от това, да бъдете програмист.</item>
@@ -78,20 +80,6 @@
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB хранилище"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD карта"</string>
- <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Състояние на батерията:"</string>
- <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Щепсел за захранване:"</string>
- <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Скала на батерията:"</string>
- <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Ниво на батерията:"</string>
- <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Състояние на батерията"</string>
- <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Технология на батерията:"</string>
- <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Волтаж на батерията:"</string>
- <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
- <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Температура на батерията:"</string>
- <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"° С"</string>
- <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Време от зареждането:"</string>
- <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Време на активност с батерия:"</string>
- <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Време на активност при зареждане:"</string>
- <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Време с включен екран:"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Неизвестно"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Зарежда се"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Зареждане при AC"</string>
@@ -100,19 +88,6 @@
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Не се зарежда"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не се зарежда"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Пълна"</string>
- <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Изкл."</string>
- <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string>
- <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
- <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"безжично"</string>
- <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
- <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Неизвестни"</string>
- <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Неизвестен"</string>
- <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Добро"</string>
- <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Прегряване"</string>
- <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Празна"</string>
- <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Над волтажа"</string>
- <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Неизвестна грешка"</string>
- <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Студено"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Видимо за всички у-ва с Bluetooth в района (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Видимо за всички устройства с Bluetooth в района"</string>
@@ -131,7 +106,7 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Преименуване"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Да се изключи ли?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Това ще прекрати връзката ви със:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth."</string>
+ <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Нямате разрешение да променяте настройките за Bluetooth."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"При отворени настройки за Bluetooth устройствата в района ще виждат „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Да се прекрати ли връзката с/ъс <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Излъчване"</string>
@@ -145,7 +120,7 @@
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Заявка за сдвояване"</string>
<string name="bluetooth_notif_message" msgid="5300852675110479862">"Докоснете за сдвояване със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Показване на получени файлове"</string>
- <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Изберете устройство с Bluetooth"</string>
+ <string name="device_picker" msgid="4978696506172252813">"Изберете устройство"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Заявка за разрешение на Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="1712443355224737143">"Приложение иска да ВКЛЮЧИ Bluetooth за това устройство."</string>
<string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="786921566047356213">"Приложение иска да направи таблета ви видим за други устройства с Bluetooth за <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
@@ -167,10 +142,12 @@
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Искате ли да се свържете с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Заявка за достъп до телефонния указател"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"От %1$s се иска достъп до вашите контакти и история на обажданията. Да се даде ли достъп до %2$s?"</string>
- <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Без повторно питане"</string>
- <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Без повторно питане"</string>
+ <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Без повторно питане"</string>
+ <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Без повторно питане"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Заявка за достъп до съобщенията"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s иска достъп до съобщенията ви. Ще предоставите ли достъп до %2$s?"</string>
+ <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Заявка за достъп до SIM картата"</string>
+ <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> иска да получи достъп до SIM картата ви. Предоставянето му ще деактивира мобилните данни на устройството ви за продължителността на връзката. Разрешаване на достъпа до <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Дата и час"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Избор на часова зона"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Визуализация:"</string>
@@ -193,11 +170,11 @@
<string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Внимание"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
- <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Въведеното от вас име на хост е невалидно."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Въведеният от вас списък за изключване не е правилно форматиран. Въведете списък с изключените домейни, разделени със запетаи."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Въведеното от вас име на хост е невалидно."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Въведеният от вас списък за изключване не е правилно форматиран. Въведете списък с изключените домейни, разделени със запетаи."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Трябва да попълните полето за порт."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Полето за порт трябва да е празно, ако полето за хост е."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Въведеният от вас порт е невалиден."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Въведеният от вас порт е невалиден."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP прокси сървърът се използва от браузъра, но не и от други приложения."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"URL адрес на PAC файла: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Местоположение:"</string>
@@ -246,8 +223,8 @@
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Налични байтове:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB хран. се използва за масово съхр."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD картата се използва като устройство за масово съхранение."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Извадете USB хранилището сега."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Сега е безопасно да премахнете SD картата."</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Извадете USB хранилището сега."</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Сега е безопасно да премахнете SD картата."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB е премахнато, докато се ползва!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD картата беше премахната, докато още се използва!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Използвани байтове:"</string>
@@ -260,7 +237,6 @@
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Език"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Избор на активност"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Информация за устройство"</string>
- <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Информация за батерията"</string>
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Екран"</string>
<string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Информация за таблета"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Информация за телефон"</string>
@@ -305,11 +281,11 @@
<string name="zone_auto_summaryOn" msgid="6142830927278458314">"Използване на часовата зона, предоставена от мрежата"</string>
<string name="zone_auto_summaryOff" msgid="2597745783162041390">"Използване на часовата зона, предоставена от мрежата"</string>
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24-часов формат"</string>
- <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Използване на 24-часов формат"</string>
+ <string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"24-часов формат"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Час"</string>
<string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Задаване на часа"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Часова зона"</string>
- <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Избор на часова зона"</string>
+ <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Часова зона"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Датa"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Задаване на дата"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Сортиране по азбучен ред"</string>
@@ -318,18 +294,15 @@
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Час"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Автоматично заключване"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим"</string>
+ <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Веднага след спящ режим, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> след спящ режим, освен когато екранът се поддържа отключен от <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"С информацията за собственика на заключения екран"</string>
- <!-- no translation found for owner_info_settings_title (5530285568897386122) -->
- <skip />
+ <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Закл. екран: Съобщ."</string>
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Приспособления: Акт."</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Деактивирано от администратора"</string>
- <!-- no translation found for owner_info_settings_summary (7472393443779227052) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for owner_info_settings_status (120407527726476378) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (5605345988833943830) -->
- <skip />
+ <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Няма"</string>
+ <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Напр. „Устройството с Android на Иван“."</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Данни за потребителя"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Показв. на инф. за потр. профил върху закл. екран"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Инф. за потр. профил"</string>
@@ -343,49 +316,62 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Отпечатък"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Отпечатъци: Управл."</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Oтпечатък: Ползване за"</string>
- <string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"Добавяне"</string>
+ <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Добавяне на отпечатък"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"заключване на екрана"</string>
- <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
- <item quantity="other">Записани са <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> отпечатъка</item>
- <item quantity="one">Записан е <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> отпечатък</item>
+ <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
+ <item quantity="other">Настроени са <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> отпечатъка</item>
+ <item quantity="one">Настроен е <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> отпечатък</item>
</plurals>
+ <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Отпечатък: Настройване"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (451317492588352122) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1 (3118715258753165968) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2 (4158160658182631304) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"За да използвате отпечатъка си за отключване на екрана или за потвърждаване на покупки, ще трябва:"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Настройте резервен начин за заключване на екрана"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Да добавим отпечатъка ви."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Отключване с отпечатък"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да отключите телефона си, да оторизирате покупка или да влезете в приложение. Внимавайте чии отпечатъци добавяте, защото съответните хора ще могат да правят тези неща."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Забележка: Отпечатъкът ви може да е по-малко сигурен в сравнение с надеждна фигура или ПИН код."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Научете повече"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Отказ"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Напред"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Намиране на сензора"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Намерете сензора за отпечатък на гърба на телефона си."</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description (2058830032070449160) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Илюстрация с устройството и местоположението на сензора за отпечатък"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Име"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"ОK"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Изтриване"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"Да започваме!"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Поставете пръста си върху сензора за отпечатъци. Вдигнете го, след като усетите вибриране."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Отлично! Повторете."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Поставете същия пръст върху сензора за отпечатъци и го вдигнете, след като усетите вибриране."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Да започваме!"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Поставете пръста си върху сензора и го вдигнете, след като усетите вибриране"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Отлично! Сега повторете"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Движете пръста си леко, за да добавите всички различни части от отпечатъка си"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Отпечатъкът е добавен!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си за идентификация или за оторизиране на покупка."</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock (8205113627804480642) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_done (4014607378328187567) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (4360990635212143565) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (5053971232594165142) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for fingerprint_enroll_button_add (6317978977419045463) -->
- <skip />
+ <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Трябва само да докоснете сензора за отпечатъци, за да „събудите“ и отключите устройството си."</string>
+ <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Когато видите тази икона, можете да използвате отпечатъка си."</string>
+ <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Пропуск. на настройването на отпечатък?"</string>
+ <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Избрахте да използвате отпечатъка си като един от начините за отключване на телефона си. Ако пропуснете сега, ще трябва да настроите по-късно. Настройването отнема около минута."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Заключване на екрана: Настройване"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Готово"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ами сега! Това не е сензорът"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Ползвайте сензора за отпечатък на у-вото си."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Регистрирането не бе завършено"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Времевото ограничение за регистриране на отпечатък бе достигнато. Опитайте отново."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Регистрирането на отпечатък не проработи. Опитайте отново или използвайте друг пръст."</string>
+ <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Добавяне на друг"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Напред"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Освен за отключване на телефона си можете да използвате отпечатъка си и за упълномощаване на покупки и достъп до приложения. "<annotation id="url">"Научете повече"</annotation></string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Опцията за заключване на екрана е деактивирана. Пак можете да използвате отпечатъка си за упълномощаване на покупки и достъп до приложения. "<annotation id="url">"Научете повече"</annotation></string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Вдигнете пръста, след което докоснете сензора отново"</string>
+ <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Можете да добавите до <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> отпечатъка"</string>
+ <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Да се премахнат ли вс. отпечатъци?"</string>
+ <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Няма да можете да използвате отпечатъците си, за да отключвате телефона си, да оторизирате покупки или да влизате в приложения."</string>
+ <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Да, да се премахнат"</string>
+ <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Използвайте отпечатъка си, за да продължите."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Шифроване"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Шифроване на таблета"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Шифроване на телефона"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Шифровано"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на таблета си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема поне един час. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите таблета си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на телефона си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема поне един час. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите телефона си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на таблета си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема поне един час. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите таблета си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Можете да шифровате своите профили, настройки, изтеглени приложения и техните данни, мултимедия и други файлове. След това, ако сте настроили заключване на екрана (тоест фигура, цифров ПИН код или парола), ще се наложи при всяко включване на телефона си да го отключвате, за да го дешифрирате. Единственият друг начин за дешифриране е възстановяване на фабричните настройки, при което ще се изтрият всичките ви данни.\n\nШифроването отнема поне един час. Трябва да стартирате със заредена батерия и да оставите телефона си включен в захранването по време на процедурата. Ако я прекъснете, ще изгубите някои или всичките си данни."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Шифроване на таблета"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Шифроване на телефона"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Заредете батерията си и опитайте отново."</string>
@@ -393,8 +379,8 @@
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Няма PIN код или парола за заключване на екрана"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Трябва да зададете ПИН код или парола за заключване на екрана, преди да можете да започнете шифроването."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Да се шифрова ли?"</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Операцията по шифроването е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време таблетът ще се рестартира няколко пъти."</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Операцията по шифроването е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време телефонът ще се рестартира няколко пъти."</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Операцията по шифроването е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време таблетът ще се рестартира няколко пъти."</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Операцията по шифроването е необратима и ако я прекъснете, ще загубите данни. Процесът отнема най-малко един час и през това време телефонът ще се рестартира няколко пъти."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Шифроване"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Изчакайте, докато таблетът ви се шифрова. Завършено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Изчакайте, докато телефонът ви се шифрова. Завършено: <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
@@ -405,19 +391,18 @@
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Предупреждение: Всичко от устройството ви ще бъде изтрито след още <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> неуспешни опита за отключване!"</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Въведете паролата си"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Шифроването не бе успешно"</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на таблета ви.\n\nЗа да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на телефона ви.\n\nЗа да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на таблета ви.\n\nЗа да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Шифроването бе прекъснато и не може да завърши. В резултат на това вече няма достъп до данните на телефона ви.\n\nЗа да възобновите използването му, трябва да възстановите фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, на които е направено резервно копие в профила ви в Google."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Дешифроването не бе успешно"</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на таблета си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на телефона си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
+ <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на таблета си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
+ <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Въведената от вас парола е правилна, но за съжаление данните ви са повредени. \n\nЗа да възобновите използването на телефона си, трябва да извършите възстановяване на фабричните настройки. След това, когато го настройвате, ще имате възможност да възстановите всички данни, за които сте създали резервно копие в профила си в Google."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Превключване на метода на въвеждане"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Закл. на екрана: Избор"</string>
- <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Резервно заключване"</string>
+ <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Изберете резервния си начин на заключване на екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Заключване на екрана"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Промяна на заключването"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Промяна или деактивиране на защита с фигура, PIN или парола"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Изберете начин за заключване на екрана"</string>
- <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Как искате да отключвате, когато Отключване с лице не може да ви види?"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Няма"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Прекарване на пръст"</string>
@@ -429,19 +414,32 @@
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Парола"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Висока защита"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Текущо заключване на екрана"</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Функциите за защита на устройството вече няма да работят."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Деакт. от админ., правила за шифроване или хранил. за идент. данни"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Няма"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Прекарване на пръст"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Фигура"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"ПИН"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Парола"</string>
- <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7579210814842056547">"След като сте настроили заключване на екрана, можете да настроите и отпечатъка си от „Настройки“ &gt; „Сигурност“."</string>
+ <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"След като сте настроили заключване на екрана, можете да настроите и отпечатъка си от „Настройки“ &gt; „Сигурност“."</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Изключване на заключването на екрана"</string>
- <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Премахване на фигура за отключване"</string>
- <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Премахване на PIN кода за отключване"</string>
- <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Премахване на парола за отключване"</string>
- <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Премахване на заключването на екрана"</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Да се премахне ли защитата на устройството?"</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Функциите за защита на устройството няма да работят без фигурата ви."</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Функциите за защита на устройството няма да работят без фигурата ви.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Запазените ви отпечатъци също ще бъдат премахнати от това устройство и няма да можете да ги използвате за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Функциите за защита на устройството няма да работят без ПИН кода ви."</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Функциите за защита на устройството няма да работят без ПИН кода ви.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Запазените ви отпечатъци също ще бъдат премахнати от това устройство и няма да можете да ги използвате за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Функциите за защита на устройството няма да работят без паролата ви."</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Функциите за защита на устройството няма да работят без паролата ви.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Запазените ви отпечатъци също ще бъдат премахнати от това устройство и няма да можете да ги използвате за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Функциите за защита на устройството няма да работят без опцията ви за заключване на екрана."</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Функциите за защита на устройството няма да работят без опцията ви за заключване на екрана.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
+
+</xliff:g>Запазените ви отпечатъци също ще бъдат премахнати от това устройство и няма да можете да ги използвате за отключване на телефона си, оторизиране на покупки или влизане в приложения."</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Да, да се премахне"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Промяна на фигурата за отключване"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Промяна на PIN кода за отключване"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Промяна на паролата за отключване"</string>
@@ -452,7 +450,7 @@
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Паролата трябва да е по-малко от <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> знака."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"ПИН кодът трябва да е по-малко от <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> цифри.Ако прекъснете връзката"</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"ПИН кодът трябва да съдържа само цифри от 0 до 9."</string>
- <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Администраторът на устройството не разрешава използването на скорошен ПИН."</string>
+ <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Администраторът на устройството не разрешава използването на скорошен ПИН."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Паролата съдържа непозволен знак."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Паролата трябва да съдържа поне една буква."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Паролата трябва да съдържа поне една цифра."</string>
@@ -481,7 +479,7 @@
<item quantity="other">Паролата трябва да съдържа поне %d небуквени знака.</item>
<item quantity="one">Паролата трябва да съдържа поне 1 небуквен знак.</item>
</plurals>
- <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Администраторът на устройството не разрешава използването на скорошна парола."</string>
+ <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Администраторът на устройството не разрешава използването на скорошна парола."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Възходящите, низходящите и повтарящите се поредици цифри са забранени"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Отказ"</string>
@@ -499,20 +497,20 @@
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Управление на връзки, задаване на име и откриваемост на устройство"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Заявка за сдвояване чрез Bluetooth"</string>
- <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Устройство"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Код за сдвояване"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Искате ли да сдвоите с/ъс „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“?"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Код за сдвояване с Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Въведете кода за сдвояване, след което натиснете „Return“ или „Enter“"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"ПИН кодът съдържа букви или символи"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Обикновено 0000 или 1234"</string>
+ <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Трябва да е 16 цифри"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Възможно е също така да се наложи да въведете този ПИН на другото устройство."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Възможно е също така да се наложи да въведете този код за достъп на другото устройство."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"За сдвояване със::&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Уверете се, че показва този код за достъп:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"От:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Да се сдвои ли с това устройство?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"За сдвояване със: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Въведете: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, след това натиснете „Return“ или „Enter“."</string>
- <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"При свързване сдвояването предоставя достъп до вашите контакти и история на обажданията."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Разрешаване на „<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>“ да осъществява достъп до вашите контакти и история на обажданията"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
- <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Не можа да се установи връзка със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Не можа да се установи връзка със: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Сканиране за устройства"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Опресняване"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Търси се..."</string>
@@ -537,15 +535,15 @@
<string name="bluetooth_device_context_connect_advanced" msgid="2643129703569788771">"Опции…"</string>
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Разширени"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Разширени настр. за Bluetooth"</string>
- <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Когато вкл. Bluetooth, устройството ви може да се свързва с други у-ва с Bluetooth в района."</string>
- <string name="ble_scan_notify_text" msgid="3719383048635344071">"За подобряване на точността на местоположението приложенията и услугите ще сканират за устройства с Bluetooth дори когато Bluetooth е изключен. Можете да промените това от <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>настройките за сканиране<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"При включен Bluetooth устройството ви може да се свързва с други устройства с Bluetooth в района."</string>
+ <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"С цел подобряване на точността на местоположението системните приложения и услуги пак ще могат да откриват устройства с Bluetooth. Можете да промените това от <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>настройките за сканиране<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Свързване с/ъс..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и мултимедийното аудио ще бъде прекъсната."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и аудиото от „свободни ръце“ ще бъде прекъсната."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Връзката между <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> и устройството за въвеждане ще бъде прекъсната."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Достъпът до интернет през <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъде прекъснат."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Споделянето на връзката с интернет на този таблет ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Споделянето на връзката с интернет на този телефон ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Споделянето на връзката с интернет на този таблет ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Споделянето на връзката с интернет на този телефон ще бъде прекъснато за <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Сдвоено устройство с Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Свързване"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Свързване с Bluetooth устройство"</string>
@@ -561,8 +559,8 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомняне на настройки"</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Асистент за Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="8740852850033480136">"Предаване"</string>
- <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Активиране на безжичния дисплей"</string>
- <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Няма намерени устройства в района."</string>
+ <string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Активир. на безжичния дисплей"</string>
+ <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Няма намерени устройства наблизо."</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Установява се връзка"</string>
<string name="wifi_display_status_connected" msgid="8364125226376985558">"Установена е връзка"</string>
<string name="wifi_display_status_in_use" msgid="8556830875615434792">"Използва се"</string>
@@ -572,7 +570,10 @@
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Забравяне"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Готово"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Име"</string>
- <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="5063705929160653088">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> управлява устройството ви и деактивира промяната и изтриването на тази Wi-Fi мрежа. За още информация се свържете с администратора си."</string>
+ <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 ГХц"</string>
+ <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 ГХц"</string>
+ <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Мб/с"</string>
+ <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> управлява устройството ви и не разрешава промяната или изтриването на тази Wi-Fi мрежа. За още информация се свържете с администратора си."</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Разрешаване на обмен на данни, когато таблетът докосва друго устройство"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Разрешаване на обмен на данни, когато телефонът докосва друго устройство"</string>
@@ -595,18 +596,19 @@
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi се включва…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi се изключва…"</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Грешка"</string>
+ <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"Честотата от 5 ГХц не е налице в тази държава"</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"В самолетен режим"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Известие за мрежа"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Известяване, когато е налице обществена мрежа"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Да се избягват лоши връзки"</string>
- <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Да не се използва Wi‑Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
+ <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Да не се използва Wi‑Fi мрежа, освен ако няма добра връзка с интернет"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Да се ползват само мрежи с добра връзка с интернет"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Автом. ползване на отворени Wi‑Fi мрежи"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Помощникът за Wi‑Fi автоматично да се свързва с отворени мрежи, които определи за надеждни"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Избиране на помощник"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Инсталиране на сертификати"</string>
- <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"За подобряване на точността на местоположението приложенията и услугите ще сканират за Wi‑Fi мрежи дори когато Wi‑Fi е изключен. Можете да промените това от <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>настройките за сканиране<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Да не се показва отново"</string>
+ <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"С цел подобряване на точността на местоположението системните приложения и услуги пак ще могат да сканират за Wi‑Fi мрежи. Можете да промените това от <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>настройките за сканиране<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+ <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Да не се показва отново"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"С включен Wi‑Fi при спящ режим"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Включен Wi‑Fi при спящ режим"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Възникна проблем при промяна на настройката"</string>
@@ -614,6 +616,7 @@
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi да се оптимизира"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Намаляване на използването на батерията, когато Wi‑Fi е включен"</string>
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Разход на бат. от Wi‑Fi: Лимит"</string>
+ <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Превключете към клетъчни данни, ако Wi‑Fi мрежата изгуби достъп до интернет."</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Добавяне на мрежа"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi‑Fi мрежи"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"Бутон за WPS"</string>
@@ -629,14 +632,14 @@
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Записване в маркера за КБП"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Включете Wi‑Fi, за да видите наличните мрежи."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Търсят се Wi‑Fi мрежи…"</string>
- <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Нямате разрешение да променяте Wi‑Fi мрежата."</string>
+ <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Нямате разрешение да променяте Wi‑Fi мрежата."</string>
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Добавяне на друга мрежа"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Още"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Авт. настройка (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Разширени опции"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Защитена настройка на Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"WPS се стартира…"</string>
- <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"Натиснете бутона за Wi-Fi Protected Setup на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да е означен с този символ:"</string>
+ <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Натиснете бутона за Wi-Fi Protected Setup на маршрутизатора си. Той може да е с името „WPS“ или да е означен с този символ:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Въведете ПИН кода <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> на маршрутизатора си за Wi‑Fi. Завършването на настройката може да отнеме до две минути."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS стартира успешно. Установява се връзка с мрежата…"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Свързахте се с Wi‑Fi мрежата <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -654,6 +657,8 @@
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Скорост на връзка"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Честота"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP адрес"</string>
+ <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Запазено чрез"</string>
+ <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Идентификационни данни за <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"Метод за редактиране на точка за достъп"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"Фаза 2 на удостоверяване"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"сертификат от сертифициращ орган"</string>
@@ -662,7 +667,7 @@
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Анонимна самоличност"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Парола"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Показване на паролата"</string>
- <string name="wifi_ap_band_config" msgid="219415018348922629">"Конфигуриране на честотата на точката за достъп"</string>
+ <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Избиране на честота на точката за достъп"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"Честота при 2,4 ГХц"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"Честота при 5 ГХц"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"Настройки за IP"</string>
@@ -678,8 +683,8 @@
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Ще влезете ли в профила си, за да се свържете?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> изисква да влезете в профила си, за да се свържете с мрежата."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"СВЪРЗВАНЕ"</string>
- <string name="no_internet_access_text" msgid="1509171132175355674">"Тази мрежа няма достъп до интернет. Да се използва ли въпреки това?"</string>
- <string name="no_internet_access_remember" msgid="5963015664551707981">"Без повторно запитване за тази мрежа"</string>
+ <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Тази мрежа няма достъп до интернет. Искате ли да останете свързани с нея?"</string>
+ <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Без повторно запитване за тази мрежа"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Свързване"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Свързването с мрежата не бе успешно"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Забравяне"</string>
@@ -688,18 +693,18 @@
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Запазването на мрежата не бе успешно"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Отказ"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Пропускане въпреки това"</string>
- <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Без пропускане"</string>
+ <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Без пропускане"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, таблетът ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, устройството ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, телефонът ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nТаблетът ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nУстройството ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nТелефонът ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ако пропуснете свързването с Wi‑Fi:\n\n"<li>"Таблетът ви няма да има връзка с интернет."</li>\n\n<li>"Няма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет."</li>\n\n<li>"Няма да можете да активирате функциите за защита на устройството."</li></string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ако пропуснете свързването с Wi‑Fi:\n\n"<li>"Устройството ви няма да има връзка с интернет."</li>\n\n<li>"Няма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет."</li>"Няма да можете да активирате функциите за защита на устройството\n\n"<li>"."</li></string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ако пропуснете свързването с Wi‑Fi:\n\n"<li>"Телефонът ви няма да има връзка с интернет."</li>\n\n<li>"Няма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет."</li>\n\n<li>"Няма да можете да активирате функциите за защита на устройството."</li></string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Таблетът не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Устройството не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Телефонът не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Запазени мрежи"</string>
- <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Разширени настройки за Wi‑Fi"</string>
+ <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi‑Fi: разширени настр."</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Честотен спектър за Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Посочете обхвата от честота на работа"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Възникна проблем при задаването на честотния спектър."</string>
@@ -725,7 +730,7 @@
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Преименуване на устройството"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Съответни устройства"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Запомнени групи"</string>
- <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Не можа да се свърже."</string>
+ <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Не можа да се свърже."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Преименуването на устройството не бе успешно."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Да се изключи ли?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Ако прекъснете връзката, ще се прекрати и установената със: <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -756,7 +761,7 @@
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
</string-array>
- <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="4124926334215228094">"Когато функцията за обаждания през Wi-Fi е включена, телефонът ви може да маршрутизира обажданията през Wi-Fi мрежи или мрежата на оператора ви в зависимост от предпочитанието ви и от това, кой сигнал е по-силен. Преди да включите тази функция, потърсете от оператора си информация относно таксите и други подробности."</string>
+ <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Когато функцията за обаждания през Wi-Fi е включена, телефонът ви може да маршрутизира обажданията през Wi-Fi мрежи или мрежата на оператора ви в зависимост от предпочитанието ви и от това, кой сигнал е по-силен. Преди да включите тази функция, потърсете от оператора си информация относно таксите и други подробности."</string>
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Начало"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Дисплей"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Звук"</string>
@@ -769,7 +774,7 @@
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Мелодия"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Известие"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Използване на силата на звука при вх. обаждане за известия"</string>
- <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Не поддържа служебни потребителски профили"</string>
+ <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Не поддържа служебни потребителски профили"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Стандартен звук за известяване"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Медия"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Задаване на сила на звука за музика и видеоклипове"</string>
@@ -802,15 +807,19 @@
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Със звук при поставяне на докинг станция"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"С пускане на звук при поставяне или премахване на таблета от докинг станция"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"С пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Без пускане на звук при поставяне или премахване на таблета от докинг станция"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Без пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Без пускане на звук при поставяне или премахване на таблета от докинг станция"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Без пускане на звуци при поставяне или премахване на телефона от докинг станция"</string>
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Профили"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Лични"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Служебни"</string>
+ <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Профили със служебен потребителски профил – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Профили с личен потребителски профил"</string>
+ <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Служебен профил – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Личен профил – <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Търсене"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Управление на настройки и история на търсене"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Дисплей"</string>
- <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Автоматично завъртане на екрана"</string>
+ <string name="accelerometer_title" msgid="7854608399547349157">"Авт. завъртане на екрана"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="tablet" msgid="429982132339828942">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на таблета"</string>
<string name="accelerometer_summary_on" product="default" msgid="1133737282813048021">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на телефона"</string>
<string name="accelerometer_summary_off" product="tablet" msgid="4781734213242521682">"Автоматично превключване на ориентацията при завъртане на таблета"</string>
@@ -846,8 +855,8 @@
<string name="doze_summary" msgid="7128970177894383698">"Включване на екрана при вдигане на устройството или при получаване на известия"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Размер на шрифта"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Размер на шрифта"</string>
- <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Настройки за заключването на SIM картата"</string>
- <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Настройване на заключването на SIM картата"</string>
+ <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Заключване на SIM картата"</string>
+ <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Настройване на заключването"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"Заключване на SIM картата"</string>
<string name="sim_pin_toggle" msgid="1742123478029451888">"Заключване на SIM картата"</string>
<string name="sim_lock_on" product="tablet" msgid="5058355081270397764">"Изискване на PIN за работа с таблета"</string>
@@ -855,7 +864,7 @@
<string name="sim_lock_off" product="tablet" msgid="2813800553917012356">"Изискване на PIN за работа с таблета"</string>
<string name="sim_lock_off" product="default" msgid="258981978215428916">"Изискване на PIN за употреба на телефона"</string>
<string name="sim_pin_change" msgid="6311414184279932368">"Промяна на PIN за SIM карта"</string>
- <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"PIN код за SIM карта"</string>
+ <string name="sim_enter_pin" msgid="6608715137008508432">"ПИН код за SIM карта"</string>
<string name="sim_enable_sim_lock" msgid="4517742794997166918">"Заключване на SIM картата"</string>
<string name="sim_disable_sim_lock" msgid="7664729528754784824">"Отключване на SIM картата"</string>
<string name="sim_enter_old" msgid="6074196344494634348">"Стар PIN за SIM карта"</string>
@@ -863,10 +872,10 @@
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Въведете пак новия ПИН код"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"PIN за SIM карта"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Неправилен ПИН"</string>
- <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"ПИН кодовете не са идентични"</string>
- <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"ПИН кодът не може да се промени.\nВъзможен неправилен ПИН."</string>
+ <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"ПИН кодовете не са идентични"</string>
+ <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"ПИН кодът не може да се промени.\nВъзможен неправилен ПИН."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"Успешна промяна на PIN за SIM карта"</string>
- <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Не може да се промени състоянието на заключване на SIM картата.\nВъзможен неправилен ПИН."</string>
+ <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Не може да се промени състоянието на заключване на SIM картата.\nВъзможен неправилен ПИН."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Отказ"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Открити са няколко SIM карти"</string>
@@ -886,9 +895,10 @@
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Актуализации на системата"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Версия на Android"</string>
+ <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Ниво на корекцията на сигурността под Android"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Номер на модел"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Идент. № на оборудването"</string>
- <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версия на радиомодула"</string>
+ <string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Версия на базовия диапазон"</string>
<string name="kernel_version" msgid="9192574954196167602">"Версия на ядрото"</string>
<string name="build_number" msgid="3075795840572241758">"Номер на версията"</string>
<string name="selinux_status" msgid="6212165375172061672">"Състояние на SELinux"</string>
@@ -898,6 +908,7 @@
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Състояние на батерията, мрежата и друга информация"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Телефонен номер, сигнал и т.н."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Хранилище"</string>
+ <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Хранилище и USB"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Настройки на хранилището"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Спиране на USB хранилището, преглед на наличното хранилище"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"Деактивиране на SD картата, преглед на налично хранилище"</string>
@@ -919,7 +930,7 @@
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Адрес на Bluetooth"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Сериен номер"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Няма данни"</string>
- <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Време на дейност"</string>
+ <string name="status_up_time" msgid="7294859476816760399">"Време на активност"</string>
<string name="status_awake_time" msgid="2393949909051183652">"Време на активност"</string>
<string name="internal_memory" msgid="9129595691484260784">"Вътрешно хранилище"</string>
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB хранилище"</string>
@@ -958,8 +969,8 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ако спрете SD картата, някои използвани от вас приложения ще спрат и може да бъдат недостъпни, докато не я свържете отново."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"USB хранилището не можа да бъде спряно. Опитайте отново по-късно."</string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"SD картата не можа да бъде спряна. Опитайте отново по-късно."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"USB хранилището не можа да бъде спряно. Опитайте отново по-късно."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"SD картата не можа да бъде спряна. Опитайте отново по-късно."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB хранилището ще бъде спряно."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD картата ще бъде спряна."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Деактивиране"</string>
@@ -969,30 +980,52 @@
<string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Преименуване"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Свързване"</string>
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Изваждане"</string>
- <string name="storage_menu_format" msgid="8334422679047059459">"Изтриване и форматиране"</string>
- <string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"Изтр. и форм. като вътр. хран."</string>
- <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB връзка с компютър"</string>
+ <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Форматиране"</string>
+ <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Форматиране като преносимо"</string>
+ <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Форматиране като вътрешно"</string>
+ <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Прехвърляне на данните"</string>
+ <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Забравяне"</string>
+ <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Настройване"</string>
+ <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Разглеждане"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB връзка с компютър"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Свързване като"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Мултимедийно устройство (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Позволява ви да прехвърляте медийни файлове под Windows или да използвате Android File Transfer за Mac (вижте www.android.com/filetransfer)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Камера (PTP)"</string>
- <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Позволява ви да прехвърляте снимки чрез софтуера за камера и файлове на компютри, които не поддържат MTP"</string>
+ <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Позволява ви да прехвърляте снимки чрез софтуера за камера и файлове на компютри, които не поддържат MTP"</string>
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Разрешава на активираните за MIDI приложения да работят през USB със софтуера за MIDI на компютъра ви."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Други потребители"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Хранилище на устройството"</string>
- <string name="storage_external_title" msgid="2723851748972673696">"Сменяемо хранилище"</string>
- <string name="storage_volume_summary" msgid="476551204412943800">"Свободно място: <xliff:g id="FREE">%1$s</xliff:g> от общо <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Преносимо хранилище"</string>
+ <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Използвали сте <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
+ <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"Използвано от <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"Общо използвано от <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Свързването бе успешно"</string>
- <string name="storage_mount_failure" msgid="8928389741212129060">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Не можа да се свърже"</string>
+ <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Не можа да се свърже"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Безопасното изваждане бе успешно"</string>
- <string name="storage_unmount_failure" msgid="4161722509712992231">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Не можа да се извади безопасно"</string>
+ <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Не можа да се извади безопасно"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Форматирането бе успешно"</string>
- <string name="storage_format_failure" msgid="8343688274191391889">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Не можа да се форматира"</string>
+ <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: Не можа да се форматира"</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Преименуване на хранилището"</string>
+ <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Това хранилище (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) е извадено безопасно, но все още е налице. \n\nЗа да използвате хранилището (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), трябва първо да го свържете."</string>
+ <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Това хранилище (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) е повредено. \n\nЗа да използвате хранилището (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), трябва първо да го настроите."</string>
+ <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Устройството не поддържа това хранилище (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\nТрябва първо да настроите хранилището (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), за да го използвате с това устройство."</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"След форматирането можете да използвате хранилището (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) на други устройства. \n\nВсички данни в това хранилище (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) ще бъдат изтрити. Добре е първо да създадете резервно копие. \n\n"<b>"Създаване на резервно копие на снимки и друга мултимедия"</b>" \nПреместете мултимедийните си файлове в друго хранилище на това устройство или ги прехвърлете на компютър посредством USB кабел. \n\n"<b>"Създаване на резервно копие на приложения"</b>" \nВсички съхранявани в това хранилище (<xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g>) приложения ще бъдат деинсталирани, а данните им – изтрити. За да запазите тези приложения, ги преместете в друго хранилище на устройството."</string>
- <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3677827796634199714"><b>"Когато извадите това хранилище (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>), съхраняваните там приложения ще спрат да работят, а съответните мултимедийни файлове няма да са налице, докато не го поставите отново."</b>" \n\nХранилището (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) е форматирано да работи само на това устройство и няма да функционира другаде."</string>
+ <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Когато извадите това хранилище (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>), съхраняваните там приложения ще спрат да работят, а съответните мултимедийни файлове няма да са налице, докато не го поставите отново."</b>" \n\nХранилището (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>) е форматирано да работи само на това устройство и няма да функционира другаде."</string>
+ <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"За да използвате приложенията, снимките или данните в това хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), го поставете отново. \n\nДруга възможност е да забравите това устройство, ако не е налице. \n\nВ случай че забравите хранилището, всички данни в него ще бъдат заличени завинаги. \n\nПо-късно можете да инсталирате отново приложенията, но съхраняваните им на това устройство данни ще бъдат заличени."</string>
+ <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: Да се забрави ли?"</string>
+ <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Всички приложения, снимки и данни, съхранявани в това хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), ще бъдат заличени завинаги."</string>
+ <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Приложения"</string>
+ <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Изображения"</string>
+ <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Видеоклипове"</string>
+ <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Аудио"</string>
+ <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Кеширани данни"</string>
+ <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Други"</string>
+ <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: Разглеждане"</string>
+ <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Категорията „Други“ включва споделените файлове, запазени от приложенията, файловете, изтеглени от интернет или през Bluetooth, тези на Android и др. \n\nЗа да видите цялото съдържание на това хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докоснете „Разглеждане“."</string>
+ <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Потребителят <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g> може да е запазил снимки, музика, филми, приложения или други данни, които заемат <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> от хранилището. \n\nЗа да прегледате подробностите, превключете към <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Настройте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Използване като преносимо хранилище"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"За преместване на снимки и друга мултимедия между устройствата."</string>
@@ -1000,30 +1033,33 @@
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"За съхраняване на каквото и да е само на това устройство, включително приложения и снимки. Хранилището трябва да се форматира, за да не може да работи на други устройства."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Форматиране като вътр. хранилище"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Необходимо е да форматирате хранилището (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>), за да го защитите. \n\nСлед като форматирате хранилището (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), то ще работи само на това устройство. \n\n"<b>"При форматирането се изтриват всички данни, които понастоящем се съхраняват в това хранилище (<xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>)."</b>" За да не ги загубите, е добре да създадете резервно копие."</string>
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Формат. като преносимо хранилище"</string>
+ <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Необходимо е да форматирате хранилището (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\n"<b>"При форматирането се изтриват всички данни, които понастоящем се съхраняват в хранилището (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>)"</b>". За да не ги загубите, е добре да създадете резервно копие."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Изтриване и форматиране"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: Форматира се…"</string>
- <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1259216693690378749">"Не премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докато се форматира."</string>
+ <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Не премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), докато се форматира."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Премест. данните в новото хран."</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="606648689408670617">"Можете да преместите своите снимки, файлове и данни на приложения в новото хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>). \n\nПроцесът отнема около <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> и ще освободи <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> във вътрешното хранилище. През това време някои приложения няма да работят."</string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Можете да преместите в новото хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) снимките и файловете си и някои приложения. \n\nПроцесът отнема около <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> и ще освободи <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> във вътрешното хранилище. През това време някои приложения няма да работят."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Преместване сега"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Преместване по-късно"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Преместете данните сега"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="5035719146373359329"><b>"Преместването отнема около <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> и ще освободи <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> във вътрешното хранилище."</b></string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Преместването отнема около <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> и ще освободи <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> в/ъв <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Преместване"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Данните се преместват…"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="8641916179067596592">"По време на преместването: \n• Не премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>). \n• Някои приложения няма да работят правилно. \n• Устройството трябва да е заредено."</string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"По време на преместването: \n• Не премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>). \n• Някои приложения няма да работят правилно. \n• Устройството трябва да е заредено."</string>
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: В готовност"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) е готово за използване за снимки и друга мултимедия."</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Новото хранилище (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) работи. \n\nЗа да преместите снимки, файлове и данни на приложения към това устройство, отворете „Настройки“ &gt; „Хранилище“."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Преместете <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="236043946721254139">"Преместването на приложението <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> и данните му към хранилището (<xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>) няма да отнеме дълго време. Няма да можете да използвате приложението, докато процесът не завърши. \n\nНе премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>) по време на преместването."</string>
+ <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Преместването на приложението <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> и данните му към хранилището (<xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>) няма да отнеме дълго време. Няма да можете да използвате приложението, докато процесът не завърши. \n\nНе премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>) по време на преместването."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"<xliff:g id="APP">^1</xliff:g> се премества…"</string>
- <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="4288580957960820740">"Не премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) по време на преместването. \n\nПриложението <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> няма да е налице на това устройство, докато процесът не завърши."</string>
+ <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Не премахвайте хранилището (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>) по време на преместването. \n\nПриложението <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> няма да е налице на това устройство, докато процесът не завърши."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Анулиране на преместването"</string>
+ <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Изглежда, че паметта (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) е бавна. \n\nАко продължите, преместените там приложения може да не работят гладко, а прехвърлянето на данни – да отнема дълго време. \n\nЗа по-добра ефективност ползвайте по-бърза памет (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>)."</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Състояние на батерията"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Ниво на батерията"</string>
- <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Имена на точките за достъп (APN)"</string>
- <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Редактиране на точка за достъп"</string>
+ <string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
+ <string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Редакт. на точка за достъп"</string>
<string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Не е зададено"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Име"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"Име на точката за достъп (APN)"</string>
@@ -1042,10 +1078,10 @@
<string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string>
<string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string>
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP или CHAP"</string>
- <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Тип на името на точката за достъп (APN)"</string>
+ <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"Тип на името на точката за достъп"</string>
<string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN протокол"</string>
<string name="apn_roaming_protocol" msgid="3386954381510788422">"APN протокол при роуминг"</string>
- <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Активиране/деактивиране на името на точката за достъп (APN)"</string>
+ <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Актив./деактив. на APN"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"Името на точката за достъп (APN) е активирано"</string>
<string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"Името на точката за достъп (APN) е деактивирано"</string>
<string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Носител"</string>
@@ -1056,24 +1092,25 @@
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Запазване"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Отхвърляне"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
- <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Полето за име трябва да се попълни."</string>
- <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"Името на точката за достъп (APN) трябва да се попълни."</string>
+ <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Полето за име трябва да се попълни."</string>
+ <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"Името на точката за достъп (APN) трябва да се попълни."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"Полето за мобилен код на държавата трябва да е 3 цифри."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"Полето за код на мобилна мрежа (MNC) трябва да е с 2 или 3 цифри"</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Стандартните настройки за името на точката за достъп (APN) се възстановяват."</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Възстановяване на стандартни"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Възстановяването на стандартните настройките за името на точката за достъп (APN) завърши."</string>
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Нулиране на настройките на мрежата"</string>
- <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Така ще се нулират всички мрежови настройки, включително тези за:\n\n"<li>"Wi‑Fi;"</li>\n<li>"клетъчни данни;"</li>\n<li>"Bluetooth."</li></string>
+ <string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Така ще се нулират всички мрежови настройки, включително тези за:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"клетъчни данни"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Нулиране на настройките"</string>
- <string name="reset_network_final_desc" msgid="4874737348054213767">"Да се нулират ли всички мрежови настройки? Не можете да отмените това действие!"</string>
+ <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Да се нулират ли всички мрежови настройки? Не можете да отмените това действие!"</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Нулиране на настройките"</string>
- <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Да се извърши ли нулиране?"</string>
+ <string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Нулиране?"</string>
+ <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Този потребител не може да нулира мрежовите настройки"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Мрежовите настройки са нулирани"</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Нулиране на устройството"</string>
- <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Възстановяване на фабричните настройки"</string>
- <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на таблета ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
- <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на телефона ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
+ <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Възст. на фабричните настройки"</string>
+ <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на таблета ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
+ <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Това ще изтрие всички данни от "<b>"вътрешното хранилище"</b>" на телефона ви, включително:\n\n"<li>"профила ви в Google;"</li>\n<li>"данни и настройки от системата и приложенията;"</li>\n<li>"изтеглени приложения."</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Понастоящем сте влезли в следните профили:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"На това устройство има други потребители.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Музика"</li>\n<li>"Снимки"</li>\n<li>"Други потребителски данни"</li></string>
@@ -1085,24 +1122,13 @@
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Да се изтриват всички данни в SD картата, като музика или снимки"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Възстановяване на таблета"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Нулиране на телефона"</string>
- <string name="master_clear_final_desc" msgid="1062841478823409667">"Да се изтрият ли цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string>
+ <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Да се изтрият ли цялата ви лична информация и всички изтеглени приложения? Не можете да отмените това действие!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Изтриване на всичко"</string>
- <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Не се състоя рестартиране, защото услугата за изчистване на системата не се предлага."</string>
- <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Да се зададе ли повторно?"</string>
+ <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Не се състоя рестартиране, защото услугата за изчистване на системата не се предлага."</string>
+ <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Нулиране?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"За този потребител не е налице възстановяване на фабричните настройки"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Изтрива се"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Моля, изчакайте..."</string>
- <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Изтриване на USB"</string>
- <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Изтриване на SD картата"</string>
- <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Изтрива всички данни в USB"</string>
- <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Изтрива всички данни на SD картата"</string>
- <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Да се изтрие ли цялото USB хранилище? Ще загубите "<b>"цялата"</b>" съхранена информация!"</string>
- <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Да се изтрие ли SD картата? Ще загубите "<b>"цялата"</b>" информация на нея!"</string>
- <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Изтриване на USB"</string>
- <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Изтриване на SD картата"</string>
- <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Да се изтрие ли USB хранилището заедно с всички съхранявани там файлове? Не можете да отмените това действие!"</string>
- <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Да се изтрие ли SD картата заедно с всички съхранявани там файлове? Не можете да отмените това действие!"</string>
- <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Изтриване на всичко"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Настройки за обаждане"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Настройка на гласова поща, пренасочване, изчакване и идентификация на обаждането"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"Тетъринг през USB"</string>
@@ -1114,22 +1140,22 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"Тетъринг през USB"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"Връзка през USB, проверете за тетъринг"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Извършен тетъринг"</string>
- <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Не може да се извърши тетъринг, когато USB хранилището се използва"</string>
+ <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Не може да се извърши тетъринг, когато USB хранилището се използва"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB не е свързано"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Установете връзка, за да включите"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Грешка в тетъринг през USB"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Тетъринг през Bluetooth"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Връзката с интернет на този таблет се споделя"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Връзката с интернет на този телефон се споделя"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Връзката с интернет на този таблет се споделя с 1 устройство"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Връзката с интернет на този тел. се споделя с 1 устройство"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Връзката с интернет на този таблет се споделя с/ъс <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> у-ва"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Връзката с интернет на този тел. се споделя с/ъс <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> у-ва"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"Връзката с интернет на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> се споделя"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Връзката с интернет на този таблет не се споделя"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Връзката с интернет на този телефон не се споделя"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Връзката с интернет на този таблет се споделя"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Връзката с интернет на този телефон се споделя"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Връзката с интернет на този таблет се споделя с 1 устройство"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Връзката с интернет на този тел. се споделя с 1 устройство"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Връзката с интернет на този таблет се споделя с/ъс <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> у-ва"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Връзката с интернет на този тел. се споделя с/ъс <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> у-ва"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Връзката с интернет на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> се споделя"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Връзката с интернет на този таблет не се споделя"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Връзката с интернет на този телефон не се споделя"</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Няма връзка с тетъринг"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Не може да се извърши тетъринг с над <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> устройства."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Не може да се извърши тетъринг с над <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> устройства."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Тетърингът на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ще бъде прекъснат."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Помощ"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Клетъчни мрежи"</string>
@@ -1159,18 +1185,18 @@
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Услуги за местоположение"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Висок разход на батерията"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Нисък разход на батерията"</string>
- <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Режим за местоположението"</string>
- <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Използване на GPS, Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
- <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Използване на Wi‑Fi и клетъчни мрежи за определяне на местоположението"</string>
+ <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Режим"</string>
+ <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Определяне на местоположението посредством GPS, Wi‑Fi, Bluetooth или клетъчни мрежи"</string>
+ <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Определяне на местоположението посредством Wi‑Fi, Bluetooth или клетъчни мрежи"</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Използване на GPS за определяне на местоположението"</string>
<string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Сканиране"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Сканиране"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Сканиране за Wi‑Fi"</string>
- <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2070686681074461301">"Подобряване на местоположението чрез разрешаване на приложенията и услугите да сканират за Wi‑Fi мрежи дори когато Wi‑Fi е изключен"</string>
+ <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Подобряване на местоположението чрез разрешаване на системните приложения и услуги да откриват Wi‑Fi мрежи по всяко време."</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Сканиране за устройства с Bluetooth"</string>
- <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Подобряване на местоположението чрез разрешаване на системните услуги да сканират за устройства с Bluetooth дори когато Bluetooth е изключен"</string>
+ <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Подобряване на местоположението чрез разрешаване на системните приложения и услуги да откриват устройства с Bluetooth по всяко време."</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Mестоп. от Wi‑Fi и клет. мрежа"</string>
- <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Прилож. да ползват услугата ни за местоп., за да прогнозират по-бързо вашето. Анонимни данни за местоп. ще се събират и изпращат на Google."</string>
+ <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Прилож. да ползват услугата ни за местоп., за да прогнозират по-бързо вашето. Анонимни данни за местоп. ще се събират и изпращат на Google."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Местоположението се определя чрез Wi‑Fi"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"Спътници на GPS"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Приложенията да използват GPS на таблета ви, за да посочат местоположението ви"</string>
@@ -1188,6 +1214,7 @@
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Преглед на състоянието, правната информация и версията на софтуера"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Правна информация"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Сътрудници"</string>
+ <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Ръководство"</string>
<string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Регулативна информация"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Авторски права"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Лиценз"</string>
@@ -1195,21 +1222,23 @@
<string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Системен лиценз за WebView"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Тапети"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Доставчици на сателитни изображения:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
+ <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Ръководство"</string>
+ <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Възникна проблем при зареждане на ръководството."</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Лицензи с отворен код"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Възникна проблем при зареждането на лицензите."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Зарежда се…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Информация за безопасност"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Информация за безопасност"</string>
- <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Нямате връзка за данни. За да видите тази информация сега, отворете %s от всеки компютър, свързан с интернет."</string>
+ <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Нямате връзка за данни. За да видите тази информация сега, отворете %s от всеки компютър, свързан с интернет."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Зарежда се…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Изберете паролата си"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Изберете фигурата си"</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Изберете своя PIN"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Потвърждаване на паролата ви"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Изберете своя ПИН"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Потвърдете паролата си"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Потвърдете фигурата си"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Потвърдете PIN кода си"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Паролите не си съответстват"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN кодовете не са идентични"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Потвърдете ПИН кода си"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Паролите не си съответстват"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN кодовете не са идентични"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Избор на отключване"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Паролата е зададена"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN кодът е зададен"</string>
@@ -1232,7 +1261,7 @@
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Новата ви фигура за отключване"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Потвърждаване"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Повторно начертаване"</string>
- <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Повторен опит"</string>
+ <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Изчистване"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Напред"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Фигура за отключване"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Изискване на фигура"</string>
@@ -1261,7 +1290,7 @@
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Да се активират още опции за настройки"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Информация за приложението"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Хранилище"</string>
- <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Стартиране по подразбиране"</string>
+ <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Отваряне по подразбиране"</string>
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Настройки по подразбиране"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Съвместимост на екрана"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Разрешения"</string>
@@ -1283,10 +1312,10 @@
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Активиране"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Изчистване на данни"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Деинсталиране на актуализации"</string>
- <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Избрахте да стартирате това приложение по подразбиране за някои действия."</string>
- <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Избрахте да разрешите на това приложение да създава приспособления и да осъществява достъп до данните им."</string>
+ <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Избрахте да стартирате това приложение по подразбиране за някои действия."</string>
+ <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Избрахте да разрешите на това приложение да създава приспособления и да осъществява достъп до данните им."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Не са зададени стандартни."</string>
- <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Изчистване на стандартни"</string>
+ <string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Изчистване"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Възможно е това приложение да не е създадено за екрана ви. Можете да контролирате оттук как то се настройва към него."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Да се пита при стартиране"</string>
<string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Приложението да се мащабира"</string>
@@ -1297,7 +1326,7 @@
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Кеширани процеси"</string>
<string name="default_emergency_app" msgid="1951760659640369980">"Приложение за спешни случаи"</string>
<string name="reset_app_preferences" msgid="1321050641018356925">"Нулиране"</string>
- <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Да се нулират предпоч.?"</string>
+ <string name="reset_app_preferences_title" msgid="6093179367325336662">"Нулиране на предпочитанията?"</string>
<string name="reset_app_preferences_desc" msgid="4822447731869201512">"Това ще нулира всички предпочитания за:\n\n "<li>"деактивираните приложения;"</li>\n" "<li>"известията за деактивирани приложения;"</li>\n" "<li>"стандартните приложения за действия;"</li>\n" "<li>"ограниченията за данни на заден план за приложенията;"</li>\n" "<li>"ограниченията за всички разрешения."</li>\n\n" Няма да загубите данни от приложенията."</string>
<string name="reset_app_preferences_button" msgid="2559089511841281242">"Нулиране на приложенията"</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Управление на място"</string>
@@ -1313,20 +1342,21 @@
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Не е инсталир. за потребителя"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Няма приложения."</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Вътр. хранилище"</string>
+ <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"вътрешно хранилище"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB хранилище"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"Хранилище на SD"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Размерът се преизчислява..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Да се изтрият ли данните от приложенията?"</string>
- <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Всички данни на това приложение ще бъдат изтрити за постоянно. Това включва всички файлове, настройки, профили и т.н."</string>
+ <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Всички данни на това приложение ще бъдат изтрити за постоянно. Това включва всички файлове, настройки, профили и т.н."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Отказ"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
- <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Приложението не бе намерено в списъка с инсталирани приложения."</string>
- <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Данните от приложенията не можаха да бъдат изчистени."</string>
+ <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Приложението не бе намерено в списъка с инсталирани приложения."</string>
+ <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Данните от приложенията не можаха да бъдат изчистени."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Да се деинсталират ли актуализациите?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Всички актуализации на това системно приложение на Android ще бъдат деинсталирани."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Изчистване на данни"</string>
- <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Данните за приложението не можаха да бъдат изчистени."</string>
+ <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Данните за приложението не можаха да бъдат изчистени."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Това приложение има достъп до следното в таблета ви:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Това приложение има достъп до следното от телефона ви:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Това приложение има достъп до следното от таблета ви. За да се подобри ефективността и да се намали използването на паметта, някои от тези разрешения са налице за <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, защото се изпълнява в един и същ процес като <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
@@ -1338,8 +1368,8 @@
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Това приложение може да ви таксува пари:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Изпращане на импулсен SMS"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Изчислява се..."</string>
- <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Размерът на пакета не можа да бъде изчислен."</string>
- <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Нямате никакви инсталирани приложения на трети страни."</string>
+ <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Размерът на пакета не можа да бъде изчислен."</string>
+ <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Нямате никакви инсталирани приложения на трети страни."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"версия <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Преместване"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Преместване в таблета"</string>
@@ -1348,20 +1378,21 @@
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Преместване на SD карта"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"В процес на преместване"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Няма достатъчно място в хранилището."</string>
- <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Приложението не съществува."</string>
+ <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Приложението не съществува."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Приложението е защитено срещу копиране."</string>
- <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Мястото за инсталиране е невалидно."</string>
- <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Системните актуализации не могат да се инсталират на външен носител."</string>
+ <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Мястото за инсталиране е невалидно."</string>
+ <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Системните актуализации не могат да се инсталират на външен носител."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Да се спре ли принудително?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Ако принудително спрете приложение, то може да не функционира правилно."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
- <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Приложението не можа да бъде преместено. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Приложението не можа да бъде преместено. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Предпочитано място за инсталиране"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Промяна на предпочитаното място за инсталиране на нови приложения"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Да се деакт. ли вград. прил.?"</string>
- <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ако деактивирате вградено приложение, е възможно други да не функционират правилно."</string>
+ <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Деактивиране на приложението"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ако деактивирате това приложение, други приложения може да спрат да работят както трябва."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Да се изтрият ли данните и да се деактивира приложението?"</string>
- <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Ако деактивирате вградено приложение, е възможно други приложения да не работят правилно. Данните ви също ще бъдат изтрити."</string>
+ <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ако деактивирате това приложение, други приложения може да спрат да работят както трябва. Данните ви също ще бъдат изтрити."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Да се изключат ли известията?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Ако изключите известията за това приложение, може да пропуснете важни сигнали и актуализации."</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Операции на приложението"</string>
@@ -1370,7 +1401,7 @@
<string name="no_default_apps" msgid="2915315663141025400">"Няма стандартни прилож."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Употреба на хранилището"</string>
<string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Преглед на хранилището, използвано от приложения"</string>
- <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Течащи услуги:"</string>
+ <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Изпълнявани услуги:"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Преглед и контрол върху изпълняващите се понастоящем услуги"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Рестартиране"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Кеширан процес на заден план"</string>
@@ -1394,7 +1425,7 @@
<string name="running_processes_header_system_prefix" msgid="6104153299581682047">"Система"</string>
<string name="running_processes_header_apps_prefix" msgid="5787594452716832727">"Приложения"</string>
<string name="running_processes_header_free_prefix" msgid="4620613031737078415">"Свободно"</string>
- <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Използвано"</string>
+ <string name="running_processes_header_used_prefix" msgid="5924288703085123978">"Използвана"</string>
<string name="running_processes_header_cached_prefix" msgid="7950853188089434987">"Кеширани"</string>
<string name="running_processes_header_ram" msgid="996092388884426817">"<xliff:g id="RAM_0">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
<string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Изпълнявано приложение"</string>
@@ -1404,8 +1435,8 @@
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Стоп"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Настройки"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Тази услуга беше стартирана от приложението си. Спирането й може да доведе до неуспешна работа на приложението."</string>
- <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Това приложение не може да се спре безопасно. Ако го направите, може да загубите част от текущата си работа."</string>
- <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Това е стар процес на приложение, който все още работи, в случай че бъде необходим отново. Обикновено няма причина да го спирате."</string>
+ <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Това приложение не може да се спре безопасно. Ако го направите, може да загубите част от текущата си работа."</string>
+ <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Това е стар процес на приложение, който все още работи, в случай че бъде необходим отново. Обикновено няма причина да го спирате."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: понастоящем се използва. Докоснете „Настройки“, за да го контролирате."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Използва се основният процес."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Услугата <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> се използва"</string>
@@ -1458,13 +1489,12 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Редактиране на дума"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Редактиране"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Изтриване"</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Нямате думи в потребителския речник. Добавете, като докоснете бутона за добавяне (+)."</string>
+ <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Нямате думи в потребителския речник. Добавете, като докоснете бутона за добавяне (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"За всички езици"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Още езици..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Тестване"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Информация за таблета"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Информация за телефон"</string>
- <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Информация за батерията"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Въвеждане на текст"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Метод на въвеждане"</string>
<string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Текуща клавиатура"</string>
@@ -1476,7 +1506,7 @@
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Настройки"</string>
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Настройки"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Активни методи за въвеждане"</string>
- <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Използване на системен език"</string>
+ <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Използв. на системен език"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Настройки за <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Избор: Активни методи за въвеждане"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Настройки за екранна клавиатура"</string>
@@ -1488,48 +1518,51 @@
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Настройките за виртуална частна мрежа (VPN) не са налице за този потребител"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Настройките за тетъринг не са налице за този потребител"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Настройките за име на точка за достъп не са налице за този потребител"</string>
- <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отстраняване на грешки през USB"</string>
+ <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"През USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Режим за отстраняване на грешки, когато е свързано USB"</string>
- <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Отмяна на упълномощаванията за отстраняване на грешки през USB"</string>
- <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Пряк път за подаване на сигнал за програмна грешка"</string>
+ <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Отмяна на упълномощ. за отстр. на грешки през USB"</string>
+ <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Пряк път за сигнал за програмна грешка"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"В менюто за захранване да се показва бутон за подаване на сигнал за програмна грешка"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Да остане активен"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Екранът никога няма да е в спящ режим при зареждане"</string>
- <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Активиране на регистрационния файл за анализ на пакетите в команден ред за Bluetooth с протокола HCI"</string>
+ <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Активиране на рег. файл за анализ за Bluetooth с протокола HCI"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Заснемане на всички пакети за Bluetooth с протокола HCI във файла"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Отключване от OEM"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Разрешаване на първонач. зареждащата прогр. да се откл."</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Да се разреши ли отключване от OEM?"</string>
- <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Функциите за защита на устройството няма да работят на това, докато следната настройка е включена."</string>
- <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрационните буфери"</string>
+ <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Функциите за защита на устройството няма да работят, докато следната настройка е включена."</string>
+ <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрац. буфери"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Размер на един рег. буфер: Избор"</string>
- <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
- <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
- <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Активиране на инспектирането на атрибутите за преглед"</string>
+ <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Избиране на приложение за мнимо местоположение"</string>
+ <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Няма зададено приложение за мнимо местоположение"</string>
+ <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Приложение за мнимо местоположение: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Актив. на инспектирането на атрибутите за преглед"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Мрежи"</string>
- <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Сертифициране на безжичния дисплей"</string>
+ <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Безжичен дисплей"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"„Многословно“ регистр. на Wi‑Fi: Актив."</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Wi-Fi към моб. мрежи: Агресивно предав."</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Сканирането за роуминг на Wi-Fi да е разрешено винаги"</string>
- <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Използване на наследена клиентска програма за DHCP"</string>
+ <string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Наследена клиентска програма за DHCP"</string>
+ <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Винаги активни клетъчни данни"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показване на опциите за сертифициране на безжичния дисплей"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"По-подробно регистр. на Wi‑Fi – данни за RSSI на SSID в инстр. за избор на Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"При активиране предаването на връзката за данни от Wi-Fi към мобилната мрежа ще е по-агресивно, когато Wi-Fi сигналът е слаб"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Разрешаване/забраняване на сканирането за роуминг на Wi-Fi въз основа на посочения в интерфейса обем на трафика на данни"</string>
- <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрационните буфери"</string>
+ <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размери на регистрац. буфери"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Размер на един рег. буфер: Избор"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Избиране на конфигурация за USB"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Избиране на конфигурация за USB"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешаване на измислени местоположения"</string>
- <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Активиране на инспектирането на атрибутите за преглед"</string>
+ <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Актив. на инспектирането на атрибутите за преглед"</string>
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Използване на клиентската програма за DHCP от Lollipop вместо новата програма на Android."</string>
+ <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Мобилните данни са активни винаги – дори когато функцията за Wi‑Fi е включена (за бързо превключване между мрежите)."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешаване на отстраняването на грешки през USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отстраняването на грешки през USB е предназначено само за програмни цели. Използвайте го за копиране на данни между компютъра и устройството си, за инсталиране на приложения на устройството си без известяване и за четене на регистрационни данни."</string>
- <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Да се отмени ли достъпът до отстраняването на грешки през USB от всички по-рано упълномощени от вас компютри?"</string>
+ <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Да се отмени ли достъпът до отстраняването на грешки през USB от всички по-рано упълномощени от вас компютри?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Да се разрешат ли настройките за програмиране?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Тези настройки са предназначени само за програмиране. Те могат да доведат до прекъсване на работата или неправилно функциониране на устройството ви и приложенията в него."</string>
- <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Прилож. да се потвържд. през USB"</string>
+ <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Потвържд. на прил. през USB"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Проверка на инсталираните чрез ADB/ADT приложения за опасно поведение."</string>
<string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Да се защити USB хранилището"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Прилож. трябва да поискат разрешение за четене на USB хран."</string>
@@ -1566,7 +1599,7 @@
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Дисплей"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Надписи"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Жестове за увеличение"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Когато тази функция е включена, можете да увеличите или намалите мащаба, като докоснете екрана три пъти.\n\nПри увеличен мащаб можете:\n"<ul><li>"Да извършите панорамно преместване: Плъзнете два или повече пръста по екрана."</li>\n<li>"Да коригирате нивото на мащаба: Съберете заедно или разгънете два или повече пръста."</li></ul>\n\n"Можете също временно да промените мащаба на това, което е под пръста ви, като докоснете три пъти и задържите. В това променено състояние можете да плъзнете пръста си, за да изследвате различни части на екрана. Вдигнете го, за да се върнете към предишното състояние.\n\nЗабележка: Докосването три пъти за промяна на мащаба работи навсякъде освен при клавиатурата и навигационната лента."</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Когато тази функция е включена, можете да увеличите или намалите мащаба, като докоснете екрана три пъти.\n\nПри увеличен мащаб можете:\n"<ul><li>"Да извършите панорамно преместване: Плъзнете два или повече пръста по екрана."</li>\n<li>"Да коригирате нивото на мащаба: Съберете заедно или разгънете два или повече пръста."</li></ul>\n\n"Можете също временно да промените мащаба на това, което е под пръста ви, като докоснете три пъти и задържите. В това променено състояние можете да плъзнете пръста си, за да изследвате различни части на екрана. Вдигнете го, за да се върнете към предишното състояние.\n\nЗабележка: Докосването три пъти за промяна на мащаба работи навсякъде освен при клавиатурата и навигационната лента."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Пряк път към ф-ята за достъпност"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Включено"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Изкл."</string>
@@ -1578,10 +1611,10 @@
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Ниво на мащаба на екрана при преходи на прилож.: Актуал."</string>
<string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Край на обажд.: Бутон за захранване"</string>
<string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Изговаряне на паролите"</string>
- <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Забавяне при докосване и задържане"</string>
+ <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Забавяне при докосване/задържане"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_title" msgid="2119647786141420802">"Инвертиране на цветовете"</string>
<string name="accessibility_display_inversion_preference_subtitle" msgid="8658240868230680912">"(Експериментално) Може да се отрази на ефективността"</string>
- <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Коригиране на цветовете"</string>
+ <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Корекция на цветове"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Тази функция е експериментална и може да се отрази на ефективността."</string>
<string name="enable_quick_setting" msgid="2366999897816894536">"Показване в „Бързи настройки“"</string>
<string name="daltonizer_type" msgid="1124178250809091080">"Режим на коригиране"</string>
@@ -1626,15 +1659,15 @@
<string name="color_yellow" msgid="9112680561610873529">"Жълт"</string>
<string name="color_magenta" msgid="5059212823607815549">"Пурпурен"</string>
<string name="enable_service_title" msgid="3061307612673835592">"Да се използва ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> има нужда от следните неща:"</string>
+ <string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> изисква:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"От Настройки не може да се получи потвърждение за отговора ви, защото заявката за разрешение се прикрива от приложение."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ако включите <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни."</string>
- <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Тъй като сте включили услуга за достъпност, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни."</string>
+ <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Тъй като сте включили услуга за достъпност, устройството ви няма да използва заключването на екрана ви за подобряване на шифроването на данни."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите фигурата си."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите ПИН кода си."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Тъй като включването на <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> засяга шифроването на данни, трябва да потвърдите паролата си."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Наблюдение на действията ви"</string>
- <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Получаване на известия, когато взаимодействате с приложение."</string>
+ <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Получаване на известия, когато взаимодействате с приложение."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Да се спре ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"С докосването на „OK“ ще спрете <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Няма инсталирани услуги"</string>
@@ -1653,7 +1686,7 @@
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Добавяне на услуга"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Добавяне на принтер"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Търсене"</string>
- <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Търсят се принтери"</string>
+ <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"Търсене на принтери"</string>
<string name="print_service_disabled" msgid="7739452396114245222">"Услугата е деактивирана"</string>
<string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Задания за отпечатване"</string>
<string name="print_print_job" msgid="7563741676053287211">"Задание за отпечатване"</string>
@@ -1668,7 +1701,7 @@
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Полето за търсене е скрито"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Батерия"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Какво е използвало батерията"</string>
- <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Няма данни за употр. на батерията."</string>
+ <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Няма данни за употр. на батерията."</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Остава: <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"<xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g> до зареждане"</string>
@@ -1686,6 +1719,8 @@
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Зарежда се"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Включен екран"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"Включен GPS"</string>
+ <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Включена камера"</string>
+ <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Включено фенерче"</string>
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi‑Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Събуждане"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Клетъчна мрежа: Сигнал"</string>
@@ -1694,13 +1729,14 @@
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Активно време на устройство"</string>
<string name="wifi_on_time" msgid="3208518458663637035">"Време на включен Wi‑Fi"</string>
<string name="bluetooth_on_time" msgid="3056108148042308690">"Време на включен Wi‑Fi"</string>
- <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Подробности от историята"</string>
- <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Подробности за употребата"</string>
- <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Подробности за употреба"</string>
+ <string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"История"</string>
+ <string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Подробности"</string>
+ <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Подробности"</string>
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Настройване на захранването"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Включени пакети"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Екран"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Светкавица"</string>
+ <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Камера"</string>
<string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi‑Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"В режим на готовност"</string>
@@ -1723,13 +1759,15 @@
<string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Пакетите за Wi‑Fi са получени"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Аудио"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Видео"</string>
+ <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Камера"</string>
+ <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Фенерче"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Продължителност на включване"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Време без сигнал"</string>
<string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Общ капацитет на батерията"</string>
<string name="usage_type_computed_power" msgid="5862792259009981479">"Изчислен разход на енергия"</string>
<string name="usage_type_actual_power" msgid="7047814738685578335">"Наблюдаван разход на енергия"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Принудително спиране"</string>
- <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Информация за приложението"</string>
+ <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Информация"</string>
<string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Настройки за приложения"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Настройки на екрана"</string>
<string name="battery_action_wifi" msgid="8181553479021841207">"Настройки за Wi‑Fi"</string>
@@ -1740,12 +1778,13 @@
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Батерия, използване от клетъчно радио"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Превключете на самолетен режим, за да пестите захранване в области без покритие"</string>
<string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Батерия, използвана от светкавицата"</string>
+ <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Батерия, използвана от камерата"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Батерия, използвана от дисплея и фоновото осветление"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Намалете яркостта на екрана и/или времето му за изчакване"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Батерия, използвана от Wi‑Fi"</string>
- <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Изключете Wi‑Fi, когато не се използва или не е налице"</string>
+ <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Изключете Wi‑Fi, когато не се използва или не е налице"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Батерия, използвана от Bluetooth"</string>
- <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Изключете Bluetooth, когато не го използвате"</string>
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Изключете Bluetooth, когато не го използвате"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Опитайте да се свържете с различно устройство с Bluetooth"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Батерия, използвана от приложението"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Спрете или деинсталирайте приложението"</string>
@@ -1760,8 +1799,9 @@
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"При последното изключване за <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Обща употреба"</string>
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Опресняване"</string>
- <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android операционна система"</string>
+ <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android (ОС)"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Медиен сървър"</string>
+ <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Оптимизиране на приложенията"</string>
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Режим за запазване на батерията"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Автоматично включване"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Никога"</string>
@@ -1769,12 +1809,12 @@
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Статистически данни за процесите"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Подробни статистически данни за изпълняващите се процеси"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Използвана памет"</string>
- <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"Използвахте <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> за <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"Използвахте <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> за <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"Използвахте <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> от оперативната памет за <xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"заден план"</string>
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"преден план"</string>
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"кеширани"</string>
- <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Понастоящем състоянието на паметта на устройството е <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Операционна система Android"</string>
+ <string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android (ОС)"</string>
<string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Стандартни процеси"</string>
<string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Ядро"</string>
<string name="process_stats_os_zram" msgid="677138324651671575">"Z-Ram"</string>
@@ -1792,14 +1832,15 @@
<string name="mem_use_native_type" msgid="5976704902328347400">"Стандартни процеси"</string>
<string name="mem_use_kernel_cache_type" msgid="6411475064463957513">"Кешове на ядрото"</string>
<string name="mem_use_zram_type" msgid="9087217476795358232">"Размяна със ZRam"</string>
- <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Свободно"</string>
+ <string name="mem_use_free_type" msgid="717708548454880840">"Свободна"</string>
<string name="mem_use_total" msgid="6308786055749777934">"Общо"</string>
<string name="menu_duration_3h" msgid="4714866438374738385">"3 часа"</string>
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 часа"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 часа"</string>
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 ден"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Показване на системните процеси"</string>
- <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Скриване на системните"</string>
+ <string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Скриване на системните процеси"</string>
+ <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Показване на процентите"</string>
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Използване на USS"</string>
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Тип статистически данни"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Заден план"</string>
@@ -1824,7 +1865,7 @@
<string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Стандартна машина"</string>
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="7326298606388069173">"Задаване за изговаряне на текст да се използва машината за синтезиране на говор"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Скорост на речта"</string>
- <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Скорост, с която се изговаря текста"</string>
+ <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Скорост, с която се изговаря текстът"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Височина"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1328298665182885277">"Отразява се на тона на изговорения текст"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Език"</string>
@@ -1837,7 +1878,7 @@
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Инсталиране на гласови данни, нужни за синтезиране на реч"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Вече нормално инсталирани гласове, нужни за синтезиране на реч"</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Настройките ви бяха променени. Ето пример как звучат."</string>
- <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Избраната от вас машина не може да стартира."</string>
+ <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Избраната от вас машина не може да стартира."</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Конфигуриране"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Избор на друга машина"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Тази машина за синтезиране на реч може да събира всички изговорено от вас, включително лични данни като пароли и номера на кредитни карти. Тя произлиза от машината <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Искате ли да я активирате?"</string>
@@ -1905,31 +1946,34 @@
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Паролата е неправилна. Имате още един опит, преди хранилището за идентификационни данни да бъде изтрито."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Паролата е неправилна. Имате още <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> опита, преди хранилището за идентификационни данни да бъде изтрито."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Хранилище с данни: изтрито."</string>
- <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Хран. за идент. данни не можа да бъде изтрито."</string>
+ <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Хран. за идент. данни не можа да бъде изтрито."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Хранилището за идентификационни данни е активирано."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Трябва да зададете ПИН код или парола за заключен екран, преди да можете да използвате хранилището за идентификационни данни."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Прил. с достъп до използването"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Тон за спешност"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Задаване на поведение при спешно обаждане"</string>
- <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Резервни копия и нулиране"</string>
+ <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Рез. копия и нулиране"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Резервни копия и нулиране"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Резервни копия и възстановяване"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Лични данни"</string>
- <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Създаване на резервно копие на данните ми"</string>
+ <string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Резервно копие на данните ми"</string>
<string name="backup_data_summary" msgid="708773323451655666">"Създаване на резервно копие в сървърите на Google на данните за приложенията, паролите за Wi‑Fi и другите настройки"</string>
<string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Резервно копие на профила"</string>
<string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Включв. на данните от прилож."</string>
- <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматично възстановяване"</string>
+ <string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автом. възстановяване"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Услугата за създ. на резервно копие не е активна."</string>
+ <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Понастоящем няма профил, който съхранява данните от резервното копие"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Наст. комп.: Парола"</string>
- <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Зададена е нова парола за резервно копие"</string>
- <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Новата парола не съответства на потвърждаването й"</string>
+ <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Новата парола и въведената за потвърждаване не съвпадат"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Задаването на парола за резервно копие не бе успешно"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Да се спре ли създаването на резервни копия на вашите пароли за Wi‑Fi, отметки, други настройки и данните за приложенията ви и да се изтрият всички копия от сървърите на Google?"</string>
+ <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Искате ли да спрете създаването на резервно копие на данните на устройството (като пароли за Wi-Fi и история на обажданията) и тези на приложенията (като настройки и съхранявани от приложенията файлове), както и да изтриете всички копия в Google Диск?"</string>
+ <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Автоматично създаване на отдалечено резервно копие на данните на устройството (като пароли за Wi-Fi и история на обажданията) и тези на приложенията (като настройки и съхранявани от приложенията файлове).\n\nКогато включите автоматичното създаване на резервно копие, данните на устройството и на приложенията периодично се запазват отдалечено. Данните на приложенията могат да бъдат всяка запазвана от тях информация (въз основа на настройките за програмисти), включително потенциално поверителната, като например контакти, съобщения и снимки."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Административни настройки на устройство"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Администратор на устройство"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Деактивиране"</string>
@@ -1945,7 +1989,7 @@
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Активирането на този администратор ще разреши на приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да изпълнява следните действия:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Този администратор е активен и разрешава на приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да изпълнява следните действия:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Да се акт. ли мениджърът на потр. профил?"</string>
- <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Ако продължите, потребителят ви ще се управлява от администратора ви, който ще може също да съхранява свързани данни в допълнение към личната ви информация.\n\nАдминистраторът ви има възможност да наблюдава и управлява настройките, достъпа, приложенията и данните, свързани с този потребител, включително мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството ви."</string>
+ <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Ако продължите, потребителят ви ще се управлява от администратора ви, който ще може също да съхранява свързани данни в допълнение към личната ви информация.\n\nАдминистраторът ви има възможност да наблюдава и управлява настройките, достъпа, приложенията и данните, свързани с този потребител, включително мрежовата активност и информацията за местоположението на устройството ви."</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Без заглавие"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Общи"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Регистрационен файл за известията"</string>
@@ -1975,8 +2019,8 @@
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Свързване с нова мрежа"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Свързва се..."</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Към следващата стъпка"</string>
- <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"Не се поддържа EAP."</string>
- <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Не можете да конфигурирате Wi‑Fi връзка с редактиране на точката за достъп (EAP) по време на настройката. След това можете да го направите от „Настройки“ &gt; „Кабелни и безжични мрежи“."</string>
+ <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"Не се поддържа EAP."</string>
+ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Не можете да конфигурирате Wi‑Fi връзка с редактиране на точката за достъп (EAP) по време на настройката. След това можете да го направите от „Настройки“ &gt; „Кабелни и безжични мрежи“."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Свързването може да отнеме няколко минути..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Докоснете "<b>"Напред"</b>", за да продължите с настройката.\n\nДокоснете "<b>"Назад"</b>", за да се свържете с друга Wi‑Fi мрежа."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Синхронизирането е активирано"</string>
@@ -1988,7 +2032,7 @@
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Синхронизиране"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Синхронизирането понастоящем среща проблеми. Ще продължи скоро."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Добавяне на профил"</string>
- <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Служебният потребителски профил още не е налице"</string>
+ <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Служебният потребителски профил още не е налице"</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Премахв. на служебния потр. профил"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Данни на заден план"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Приложенията да синхр., пращат и получават данни винаги"</string>
@@ -2020,11 +2064,11 @@
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Да се премахне ли профилът?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Премахването на този профил ще изтрие всички съобщения, контакти и други данни в него от таблета!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Премахването на този профил ще изтрие всички съобщения, контакти и други данни в него от телефона!"</string>
- <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"Тази промяна не е разрешена от администратора ви"</string>
+ <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Тази промяна не е разрешена от администратора ви"</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Прокарване на абонаменти"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
- <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Не може да се синхронизира ръчно"</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Не може да се синхронизира ръчно"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Синхронизирането за този елемент понастоящем е деактивирано. За да промените настройката, временно включете данните на заден план и автоматичното синхронизиране."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"MAC адрес за 4G"</string>
@@ -2044,11 +2088,11 @@
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка с HDCP"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Повед. за проверка с HDCP"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отстраняване на грешки"</string>
- <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Изберете приложение за отстраняване на грешки"</string>
+ <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Избор на прил. за отстран. на грешки"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Няма зададено приложение за отстраняване на грешки"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Отстраняване на грешки в приложението: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Избиране на приложение"</string>
- <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Нищо"</string>
+ <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Няма"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Изчакване на инструмента за отстраняване на грешки"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Прил. изчаква инстр. за отстраняване на грешки да се прикачи преди изпълнение"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Въвеждане"</string>
@@ -2064,17 +2108,15 @@
<string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Показване на визуална обр. връзка за докосванията"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Актуал. на повърхн: Показв."</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Примигв. на целите повърхности на прозорците при актуализирането им"</string>
- <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Показване на актуализациите на изгледа от GPU"</string>
+ <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Показв. на актуал. на изгледа от GPU"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Примигв. на изгледи в прозорците при начертаване с GPU"</string>
- <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Актуализации на слоевете на хардуера"</string>
+ <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Актуал. на слоевете на хардуера"</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Примигв. на слоевете на хардуера в зелено при актуал."</string>
- <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Отстран. на проблеми, свързани с преизчертаване от ГП"</string>
- <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Хардуерни наслагвания: Деактив."</string>
+ <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Отстран. на проблеми с преизчертаване от GPU"</string>
+ <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Хардуерни наслагв.: Деактив."</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Винаги да се използва GPU за изграждане на екрана"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Цвет. простр.: Симулиране"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Трасирания на OpenGL: Акт."</string>
- <string name="use_awesomeplayer" msgid="1583337008516364226">"Ползв. на AwesomePlayer (оттегл.)"</string>
- <string name="use_awesomeplayer_summary" msgid="6757734070733387140">"Ползв. на AwesomePlayer вместо NuPlayer за въпроизв. на повечето мултимедии"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Маршрут. на аудио чрез USB: Деакт."</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Авт. маршрут. за периферните у-ва за аудио чрез USB: Деакт."</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Граници на оформлението"</string>
@@ -2087,10 +2129,10 @@
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Принуд. използв. на GPU за двуизмерно начертаване"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Задаване на 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Активиране на 4x MSAA в прилож. с OpenGL ES 2.0"</string>
- <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Отстраняване на грешки при неправоъгълно изрязване"</string>
+ <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Отстр. на грешки при неправоъг. изрязване"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Профилиране на GPU"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Скала на аним.: Прозорец"</string>
- <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Скала на анимация: Преход"</string>
+ <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Скала на преходната анимация"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Скала за Animator"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Симулиране на алтерн. дисплеи"</string>
<string name="enable_multi_window" msgid="1091779249819137016">"Режим за няколко прозор."</string>
@@ -2098,7 +2140,7 @@
<string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Да се активира ли режимът за няколко прозореца?"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Това е силно експериментална функция, която позволява едновременното извършване на няколко дейности на екрана чрез потребителския интерфейс за скорошни приложения. Използването й може да доведе до срив в някои приложения или до неправилното им функциониране."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Приложения"</string>
- <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Без съхран. на дейностите"</string>
+ <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Без съхран. на дейностите"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Унищож. на всяка дейност при напускане от потребител"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Лимит за фонови процеси"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Всички нереагиращи прил."</string>
@@ -2124,6 +2166,7 @@
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Автоматично синхронизиране на данни"</string>
<string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM карти"</string>
<string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Клетъчни мрежи"</string>
+ <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"На пауза след лимита"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Авт. синхронизиране на данните"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Лични данни: Авт. синхрон."</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Служебни данни: Авт. синхрон."</string>
@@ -2156,12 +2199,12 @@
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Задайте лимит за мобилните данни, за да огр. тези на заден план."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Когато са налице само клетъчни мрежи, тази функция може да доведе до спиране на работата на приложение, което зависи от данните на заден план.\n\nМожете да намерите по-подходящи контроли за преноса на данни в наличните в приложението настройки."</string>
- <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Ограничаването на данните на заден план е възможно само когато сте задали лимит за мобилните данни."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Ограничаването на данните на заден план е възможно само когато сте задали лимит за мобилните данни."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Да се вкл. ли авт. синхр. на данни?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в таблета ви.\n\nНякои профили може също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в таблета. Профилът в Google работи по този начин."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Всички промени, които правите в профилите си в мрежата, ще бъдат копирани автоматично в телефона ви.\n\nНякои профили може също да копират автоматично в мрежата извършените от вас промени в телефона. Профилът в Google работи по този начин."</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Да се изкл. ли авт. синхр. на данни?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Това ще спести използването на данни и батерия, но ще трябва да синхронизирате ръчно всеки профил, за да събирате скорошна информация. Няма да получавате и известия, когато има актуализации."</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Да се изключи ли авт. синхронизиране на данни?"</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Това ще спести използването на данни и батерия, но ще трябва да синхронизирате ръчно всеки профил, за да събирате скорошна информация. Няма да получавате и известия, когато има актуализации."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Дата на възстановяване на цикъла за използване"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Дата от всеки месец:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Задаване"</string>
@@ -2171,17 +2214,17 @@
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Таблетът ви ще изключи мобилните данни, след като се достигне зададеният от вас лимит.\n\nТъй като преносът на данни се измерва от таблета ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не зададете умерен лимит."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Телефонът ви ще изключи мобилните данни, след като се достигне зададеният от вас лимит.\n\nТъй като преносът на данни се измерва от телефона ви, а операторът ви може да го отчита по различен начин, помислете дали да не зададете умерен лимит."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Да се ограничат ли данните на заден план?"</string>
- <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi.\n\nНастройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi.\n\nНастройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi.\n\nНастройката засяга всички потребители на този таблет."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"В случай че ограничите мобилните данни на заден план, някои приложения и услуги няма да работят, освен ако не сте свързани с Wi‑Fi.\n\nНастройката засяга всички потребители на този телефон."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"предупреждение"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font><font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ограничение"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Премахнати приложения"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Премахнати приложения и потребители"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> получени, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> изпратени"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> по измерване от таблета. Операторът може да отчита данните различно."</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> по измерване от телефона. Операторът може да отчита данните различно."</string>
+ <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> по измерване от таблета. Операторът може да отчита данните различно."</string>
+ <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: използвани около <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> по измерване от телефона. Операторът може да отчита данните различно."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Мрежови ограничения"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Мрежите с отчитане се третират като клетъчни, когато данните на заден план са ограничени. Приложенията може да предупреждават, преди тези мрежи да се използват за големи изтегляния."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Клетъчни мрежи"</string>
@@ -2208,7 +2251,7 @@
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Парола"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Запазване на информацията за профила"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(неизползвано)"</string>
- <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(без потвърждаване на сървъра)"</string>
+ <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(без потвърждаване на сървъра)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(получено от сървъра)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Отказ"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Отхвърляне"</string>
@@ -2224,7 +2267,7 @@
<string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"Потребителски профил за VPN: Добавяне"</string>
<string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"Редактиране на потребителския профил"</string>
<string name="vpn_menu_delete" msgid="8098021690546891414">"Изтриване на потребителския профил"</string>
- <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Винаги включена виртуална частна мрежа"</string>
+ <string name="vpn_menu_lockdown" msgid="7863024538064268139">"Винаги включена VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_summary" msgid="2200032066376720339">"Изберете потребителски профил за виртуална частна мрежа (VPN), за да останете винаги свързани с нея. Мрежовият трафик ще бъде разрешен само при връзка с тази VPN."</string>
<string name="vpn_lockdown_none" msgid="9214462857336483711">"Няма"</string>
<string name="vpn_lockdown_config_error" msgid="3898576754914217248">"Винаги включената виртуална частна мрежа (VPN) изисква IP адрес както за сървъра, така и за DNS."</string>
@@ -2238,10 +2281,10 @@
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Да се активира ли сертификатът от сертифициращ орган за системата?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Да се деактивира ли сертификатът от сертифициращ орган за системата?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Да се премахне ли завинаги сертификатът от сертифициращ орган за потребителя?"</string>
- <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Програма за правописна проверка"</string>
+ <string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Правописна проверка"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Въведете текущата си парола за пълно резервно копие тук"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Въведете нова парола за пълни резервни копия тук"</string>
- <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Въведете отново новата си парола за пълно резервно копие тук"</string>
+ <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Повторно въведете новата си парола за пълно резервно копие тук"</string>
<string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Задаване на парола за резервно копие"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Отказ"</string>
<string name="additional_system_update_settings_list_item_title" msgid="214987609894661992">"Допълнителни системни актуализации"</string>
@@ -2259,7 +2302,7 @@
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Добавяне на потр. или потр. профил"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Потребител: Добавяне"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Ограничен потребителски профил"</string>
- <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Преди да можете да създадете потребителски профил с ограничена функционалност, трябва да настроите заключения екран, за да защитите приложенията и личните си данни."</string>
+ <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Преди да можете да създадете потребителски профил с ограничена функционалност, трябва да настроите заключения екран, за да защитите приложенията и личните си данни."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Задаване на заключване"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Не е настроен"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Не е настроен – ограничен потребителски профил"</string>
@@ -2268,6 +2311,7 @@
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Вие (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Псевдоним"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Добавяне"</string>
+ <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Можете да добавите до <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> потребители"</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Потребителите имат свои собствени приложения и съдържание"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Можете да ограничите достъпа до приложенията и съдържанието от профила си"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Потребител"</string>
@@ -2280,8 +2324,8 @@
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Ще настроите ли потребителския профил сега?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Настройване сега"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Не сега"</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Само собственикът на таблета може да управлява потребителите."</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Само собственикът на телефона може да управлява потребителите."</string>
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Само собственикът на таблета може да управлява потребителите."</string>
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Само собственикът на телефона може да управлява потребителите."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"В потребителските профили с ограничена функционалност не могат да се добавят профили"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Изтриване на <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> от у-вото"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Добав. на потр. при закл. у-во"</string>
@@ -2291,10 +2335,10 @@
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Да се премахне ли потр.?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Ще прем. ли потр. профил?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Премахв. на служ. потр. профил?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Ще загубите работното си пространство и данните си на този таблет. Не можете да отмените това действие."</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Ще загубите работното си пространство и данните си на този телефон. Не можете да отмените това действие."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Ще загубите работното си пространство и данните си на този таблет. Не можете да отмените това действие."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Ще загубите работното си пространство и данните си на този телефон. Не можете да отмените това действие."</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Всички приложения и данни ще се изтрият."</string>
- <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"Всички приложения и данни в този потребителски профил ще бъдат изтрити."</string>
+ <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Ако продължите, всички приложения и данни в този потребителски профил ще бъдат изтрити."</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Всички приложения и данни ще се изтрият."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Новият потребител се добавя…"</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Изтриване на потребителя"</string>
@@ -2321,15 +2365,22 @@
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Промяна на езика"</string>
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Промяна на размера на шрифта"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Докоснете и платете"</string>
- <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google Wallet"</string>
- <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Платете само с едно докосване"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"Приложението на преден план да е с приоритет"</string>
- <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Научете повече"</string>
+ <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Начин на работа"</string>
+ <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Плащане с телефона ви в магазините"</string>
+ <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Основно приложение за плащане"</string>
+ <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Не е зададено"</string>
+ <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Използване на стандартното"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Винаги"</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Освен когато е отворено друго приложение за плащане"</string>
+ <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"На терминали за мобилно плащане да се използва:"</string>
+ <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Плащане на терминал"</string>
+ <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Настройте приложение за плащане. След което трябва само да задържите задната част на телефона си до който и да е терминал със символа за безконтактно плащане."</string>
+ <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Разбрах"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Още..."</string>
- <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Намиране на приложения"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Да се зададе ли като ваше предпочитание?"</string>
- <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Винаги ли да се използва <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> с функцията „докоснете и платете“?"</string>
- <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Винаги ли да се използва <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> вместо <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> с функцията „докоснете и платете“?"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Винаги ли да се използва <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> при мобилно плащане?"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Винаги ли да се използва <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> вместо <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> при мобилно плащане?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Ограничения"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Oграничения: Премахване"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Промяна на ПИН кода"</string>
@@ -2420,7 +2471,7 @@
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Изборът е задължителен"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Настройки"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Настройки"</string>
- <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Търсене"</string>
+ <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Търсете в настройките"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Настройки за търсене"</string>
<string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Скорошни търсения"</string>
<string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Резултати"</string>
@@ -2442,10 +2493,11 @@
<string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"услуга за разпознаване, въвеждане, говор, говорене, език, „свободни ръце“, безконтактно разпознаване, обидна дума, звук, история, слушалки с bluetooth"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"скорост език по подразбиране говоря говорене синтезиран говор достъпност четец незрящи"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"часовник 24 часа"</string>
+ <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"нулиране, възстановяване, фабрични настройки"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"изтриване на данните изтриване възстановяване изчистване премахване"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"принтер"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"писукане на високоговорителя"</string>
- <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"не, не безпокойте, прекъсване, интервал на прекъсване"</string>
+ <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"не, не безпокойте, прекъсване, интервал на прекъсване"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"в района, местоположение, история, отчитане"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"точност"</string>
@@ -2454,11 +2506,12 @@
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"коригиране на текст коригиране звук вибриране автоматично език жест предлагане предложение тема обидна дума тип емотикони международно"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"нулиране, предпочитания, стандартни стойности"</string>
<string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"спешен случай, спешност, приложение, стандартно"</string>
- <!-- no translation found for keywords_default_dialer_app (828319101140020370) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"телефон, стандартен дайлер"</string>
<string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"приложения, изтегляне, приложения, системни"</string>
<string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"сигурност на разрешенията за приложения"</string>
<string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"приложения, по подразбиране"</string>
+ <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"пренебрегване на оптимизациите, отлагане, приложение, готовност"</string>
+ <string name="keywords_color_mode" msgid="4670570451841540200">"ярък, rgb, srgb, цвят, естествен, стандартен"</string>
<string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"плъзгане, парола, фигура, ПИН код"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Маркер за КБП за Wi-Fi: Настр."</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Записване"</string>
@@ -2474,25 +2527,28 @@
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Сила на звука при звънене"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Сила на звука при известие"</string>
<string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Само приоритетни прекъсвания"</string>
- <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автоматични правила"</string>
+ <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Автомат. правила"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Само с приоритет"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Само будилници"</string>
- <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="1168212070233080706">"Без прекъсвания"</string>
+ <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Пълна тишина"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Мелодия на телефон"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Стандартна мелодия за известията"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Вибриране и при обаждания"</string>
<string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Известяване"</string>
- <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Пулсиране на светлината за известия"</string>
+ <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Разширени"</string>
+ <string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Пулсираща светлина"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Когато устройството е заключено"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Показване на цялото съдържание от известията"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Цялото съдържание от известията"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Скриване на деликатното съдържание в известията"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Известията въобще да не се показват"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Известията въобще да не се показват"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Как искате да се показват известията, когато устройството ви е заключено?"</string>
- <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Известия за приложенията"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Известия"</string>
+ <string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Известия за прилож."</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Други звуци"</string>
- <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Тонове на клавиатурата за набиране"</string>
- <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Звуци за заключване на екрана"</string>
+ <string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Тонове при набиране"</string>
+ <string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"При заключване на екрана"</string>
+ <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Звуци при зареждане"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Звуци за докинг станция"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Звуци при докосване"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Вибриране при докосване"</string>
@@ -2508,31 +2564,47 @@
<item quantity="other">%d приложения могат да четат известията</item>
<item quantity="one">%d приложение може да чете известията</item>
</plurals>
- <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Няма инсталирани слушатели на известия."</string>
- <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Да се активира ли <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да чете всички известия, публикувани от системата или инсталирано приложение, които може да включват лична информация, като имена за връзка и текста на изпратените до вас съобщения. Също така ще може да отхвърля тези известия или да докосва бутоните за действие в тях."</string>
+ <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Няма инсталирани приложения, които са заявили достъп до известията."</string>
+ <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Да се разреши ли достъпът до известията за <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ще може да чете всички известия, включително лична информация, като имената на контактите и текста на получаваните от вас съобщения. Също така ще може да отхвърля известия или да използва бутоните за действие в тях."</string>
+ <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Достъп до „Не безпокойте“"</string>
+ <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Никое инсталирано приложение не е заявило достъп до „Не безпокойте“"</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Приложенията се зареждат..."</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Блокиране на всички"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Известията от това приложение никога не се показват"</string>
<string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Третиране като приоритетни"</string>
- <string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"Разрешаване на известията от това приложение, когато за „Не безпокойте“ е зададено „Само с приоритет“"</string>
- <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Разрешаване на мимолетно показване"</string>
- <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Разрешаване на това приложение да набляга върху определени известия, като за кратко ги показва на текущия екран чрез плъзгане"</string>
+ <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Разрешаване на известията от това приложение, когато за „Не безпокойте“ е зададено „Само с приоритет“"</string>
+ <string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Кратко показване"</string>
+ <string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Това приложение може да набляга върху определени известия, като за кратко ги показва на текущия екран"</string>
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Скриване на деликатното съдържание"</string>
- <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"Когато устройството е заключено, от известията на това приложение се скрива съдържанието, което може да разкрие частна информация"</string>
+ <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Когато устройството е заключено, от известията на това приложение се скрива съдържанието, което може да разкрие частна информация"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Блокирано"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Приоритет"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Деликатно"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Готово"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Име на правилото"</string>
- <string name="zen_mode_time_add_rule" msgid="8651108307310558795">"Добавяне на правило"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Въведете име на правилото"</string>
+ <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Името на правилото вече се използва"</string>
+ <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Добавяне на правило"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Изтриване на правило"</string>
- <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="5338206274433295824">"Да се изтрие ли правилото „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
+ <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Да се изтрие ли правилото „<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>“?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Изтриване"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Тип на правилото"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Неизвестно"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Конфигуриране на правило"</string>
- <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="3201273040477861538">"Правило за график"</string>
+ <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Правило за часове"</string>
+ <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"За автоматичното правило е зададено включване на „Не безпокойте“ в определени часове"</string>
+ <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Правило за събития"</string>
+ <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"За автоматичното правило е зададено включване на „Не безпокойте“ по време на определени събития"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"По време на събития за"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"По време на събития за <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"всички календари"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Когато отговорът е „<xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>“"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Всички календари"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Когато отговорът е"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"„Да“, „Може би“ или без отговор"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"„Да“ или „Може би“"</string>
+ <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Да"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Правилото не е намерено."</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Дни"</string>
@@ -2543,15 +2615,16 @@
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"от <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> до <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Обаждания"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Съобщения"</string>
- <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Обаждания/съобщения от"</string>
- <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Всички"</string>
- <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Само контактите"</string>
- <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Само контактите със звезда"</string>
+ <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Избрани съобщения"</string>
+ <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"От всички"</string>
+ <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Само от контакти"</string>
+ <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Само от контакти със звезда"</string>
+ <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Никакви"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Будилници"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Напомняния"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Събития"</string>
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Избрани обаждащи се"</string>
- <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Повтаряне на обаждащите се"</string>
+ <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Повторно обаждащи се"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Ако един и същ човек се обади втори път в рамките на период от <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> мин, това да се разреши"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Авт. включване"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Никога"</string>
@@ -2560,37 +2633,7 @@
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Начален час"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Краен час"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> на следващия ден"</string>
- <string name="zen_mode_interruptions_voice_title" msgid="855256211259132964">"Прекъсвания"</string>
- <string name="zen_mode_interruptions_voice_header" msgid="2888750427673157270">"Кога да получавате обаждания и известия"</string>
- <string name="zen_mode_interruptions_voice_prompt" msgid="3041817362475695079">"Кога искате да бъдете прекъсвани?"</string>
- <string name="zen_mode_duration_voice_prompt" msgid="7381920739389625133">"За колко време?"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions" msgid="9222054216334506341">"Прекъсване винаги"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions_synonyms" msgid="475880955609403705">"изключено,всички,всичко"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_important_interruptions" msgid="3695277268139705627">"Разрешаване само на приоритетни прекъсвания"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"важно,приоритет,само приоритетни,само с приоритет,приоритетни известия"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"Разрешаване само на будилниците"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"будилници,само будилници,единствено будилници"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="351955012579170932">"Без прекъсване"</string>
- <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"без,никога,нищо,без прекъсвания"</string>
- <string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"За неопределено време"</string>
- <plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> минути</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> минута</item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours_voice_label" formatted="false" msgid="175180249071227957">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> часа</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> час</item>
- </plurals>
- <string name="zen_mode_summary_priority_indefinitely" msgid="5417246022606171241">"Активиране на режима „Само с приоритет“ за неопределено време"</string>
- <plurals name="zen_mode_summary_priority_by_minute" formatted="false" msgid="1938955186728929112">
- <item quantity="other">Активиране на режима „Само с приоритет“ за <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> минути до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="one">Активиране на режима „Само с приоритет“ за една минута до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_summary_priority_by_hour" formatted="false" msgid="6664710096150897823">
- <item quantity="other">Активиране на режима „Само с приоритет“ за <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> часа (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="one">Активиране на режима „Само с приоритет“ за един час до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
- </plurals>
- <string name="zen_mode_summary_alarams_only_indefinite" msgid="7941708969866496605">"Активиране на режима „Само будилници“ за неопределено време"</string>
+ <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Активиране на режима „Само будилници“ за неопределено време"</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
<item quantity="other">Активиране на режима „Само будилници“ за <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> минути (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Активиране на режима „Само будилници“ за една минута до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
@@ -2599,30 +2642,23 @@
<item quantity="other">Активиране на режима „Само будилници“ за <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> часа до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Активиране на режима „Само будилници“ за един час до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
- <string name="zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite" msgid="5705225870569410806">"Активиране на режима „Без прекъсвания“ за неопределено време"</string>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute" formatted="false" msgid="4719882120685708458">
- <item quantity="other">Активиране на режима „Без прекъсвания“ за <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> минути (до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="one">Активиране на режима „Без прекъсвания“ за една минута до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
- </plurals>
- <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour" formatted="false" msgid="1508397683895056389">
- <item quantity="other">Активиране на режима „Без прекъсвания“ за <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> часа до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="one">Активиране на режима „Без прекъсвания“ за един час до <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
- </plurals>
+ <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Активиране на режима „Само будилници“ до <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Активиране на режима „Прекъсване винаги“"</string>
- <string name="zen_mode_duration_indefinite_voice_synonyms" msgid="4213829562303429456">"завинаги"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Известия за прилож."</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Настройки за известяване"</string>
- <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Изпращане на отзиви за устройството"</string>
+ <string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Отзиви за устройството"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="2451187374960131018">"Въведете администраторския ПИН код"</string>
<string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"Включване"</string>
<string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"Изключване"</string>
- <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Фиксиране на екрани"</string>
+ <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Фикс. на екрани"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Когато настройката е вкл., можете да фиксирате текущия екран, за да се показва, докато го освободите.\n\nЗа да ползвате фиксирането на екрана:\n\n1. Уверете се, че е включено.\n\n2. Отворете екрана, който искате да фиксирате.\n\n3. Докоснете „Общ преглед“.\n\n4. Прекарайте пръст нагоре и докоснете иконата за фиксиране."</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Запитване за фигура за отключване преди освобождаване"</string>
- <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Запитване за ПИН код преди освобождаване"</string>
+ <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ПИН код преди освобождаване"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Запитване за парола преди освобождаване"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Заключване на устройството при освобождаване"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Служебен потр. профил"</string>
+ <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Този служебен потребителски профил се управлява от:"</string>
+ <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Управлява се от <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Експериментално)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"При завъртане на устройството"</string>
<string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Завъртане на съдържанието на екрана"</string>
@@ -2630,11 +2666,14 @@
<string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Оставане в хоризонтален изглед"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Оставане в текущата ориентация"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Информация за IMEI"</string>
- <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Шифроване"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Надеждно стартиране"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Напред"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете ПИН кодът ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете фигурата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете паролата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете ПИН кодът ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете фигурата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Можете да осигурите допълнителен защитен слой за това устройство, като зададете паролата ви да се изисква при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят. \n\nФункцията помага за защита на данните на загубени или откраднати устройства."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"В допълнение към отключването посредством отпечатък можете да осигурите на устройството си втора защита, като изисквате ПИН код при стартиране. Преди въвеждането му няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят.\n\nТова помага за защита на данните на изгубени или откраднати устройства."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"В допълнение към отключването посредством отпечатък можете да осигурите на устройството си втора защита, като изисквате фигура при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят.\n\nТова помага за защита на данните на изгубени или откраднати устройства."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"В допълнение към отключването посредством отпечатък можете да осигурите на устройството си втора защита, като изисквате парола при стартиране. Преди въвеждането й няма да могат да се получават обаждания, съобщения или известия. Будилниците също няма да работят.\n\nТова помага за защита на данните на изгубени или откраднати устройства."</string>
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Да се изисква ПИН код за стартиране на устройството"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Да се изисква фигура за стартиране на устройството"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Да се изисква парола за стартиране на устройството"</string>
@@ -2644,35 +2683,37 @@
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Да се изисква ли ПИН код?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Да се изисква ли фигура?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Да се изисква ли парола?"</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Когато въведете ПИН кода си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Когато въведете фигурата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Когато въведете паролата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Когато въведете ПИН кода си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Когато въведете фигурата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Когато въведете паролата си, за да стартирате това устройство, услугите за достъпност, като например <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, още няма да бъдат налични."</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"Информация за IMEI"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Информация относно IMEI"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(слот <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
- <string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"Стартиране по подразбиране"</string>
+ <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Отваряне по подразбиране"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Използва/т се <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="458956710410857777">"Връзки към домейните"</string>
- <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="5821849783765291139">"Отваряне на URL адреси в домейните"</string>
- <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="7305739311608755281">"Разрешаване на приложението директно да отваря URL адреси в домейните"</string>
- <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8148494155921307572">"URL адреси в поддържаните домейни"</string>
+ <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Връзки за приложението"</string>
+ <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Отваряне на поддържани връзки"</string>
+ <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Отваряне без запитване"</string>
+ <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Поддържани връзки"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Други стандартни настройки"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Използва/т се <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"вътрешната памет"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="8928374515368986503">"външната памет"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="6042049833565674948">"Вътрешно хранилище"</string>
<string name="storage_type_external" msgid="7738894330670001898">"Външно хранилище"</string>
- <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Пренос на данни за приложението"</string>
+ <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Пренос на данни"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Пренос: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> от <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Използвано хранилище"</string>
- <!-- no translation found for notifications_label (2872668710589600731) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notifications_enabled (4386196629684749507) -->
- <skip />
+ <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Промяна"</string>
+ <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Промяна на хранилището"</string>
+ <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Известия"</string>
+ <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Нормално"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Блокирани"</string>
- <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"С важна информация"</string>
+ <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Деликатното съдържание е скрито"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"С приоритет"</string>
- <string name="notifications_priority_sensitive" msgid="9011871917486793616">"С приоритет и важна информация"</string>
+ <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Без мимолетно показване"</string>
+ <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="other">Предоставени са <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> разрешения</item>
<item quantity="one">Предоставено е <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> разрешение</item>
@@ -2681,6 +2722,12 @@
<item quantity="other">Предоставени са <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> разрешения</item>
<item quantity="one">Предоставено е <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> разрешение</item>
</plurals>
+ <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> допълнителни разрешения</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> допълнително разрешение</item>
+ </plurals>
+ <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Няма предоставени разрешения"</string>
+ <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Няма заявени разрешения"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Зададени са някои стандартни настройки"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Няма зададени стандартни настройки"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Всички приложения"</string>
@@ -2689,37 +2736,168 @@
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Служебни"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Блокирани"</string>
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"С приоритет"</string>
- <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"С важна информация"</string>
+ <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Деликатното съдърж. е скрито"</string>
+ <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Без мимолетно показване"</string>
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"С URL адреси в домейните"</string>
<string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Деактивирано от администратора"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Разширени"</string>
+ <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Конфигуриране на приложенията"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Неизвестно приложение"</string>
<string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Избиране на потр. профил"</string>
- <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Разрешения за приложения"</string>
+ <string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Разрешения"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения имат допълнителен достъп"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> приложения имат разрешение"</string>
- <string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"URL адреси в домейните"</string>
- <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3517494281628717719">"Без отваряне на URL адреси в домейните"</string>
- <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3804994599497120956">"Отваряне на „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>“"</string>
- <string name="domain_urls_summary_some" msgid="4859484048050301933">"Отваряне на „<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>“ и сродни URL адреси"</string>
- <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения могат да отварят URL адреси в домейните</item>
- <item quantity="one">Едно приложение може да отваря URL адреси в домейните</item>
+ <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Докоснете за „събуждане“"</string>
+ <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Докоснете два пъти произволно място на екрана, за да „събудите“ устройството"</string>
+ <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Връзки за приложения"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Без отваряне на поддържани връзки"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Отваряне на <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Отваряне на <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> и сродни URL адреси"</string>
+ <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения могат да отварят поддържани връзки</item>
+ <item quantity="one">Едно приложение може да отваря поддържани връзки</item>
</plurals>
+ <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Отваряне в това приложение"</string>
+ <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Извеждане на запитване всеки път"</string>
+ <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Без отваряне в това приложение"</string>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Не е разпознато"</string>
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Приложения по подразбиране"</string>
+ <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Помощник и гласово въвеждане"</string>
+ <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Помощно приложение"</string>
+ <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Няма"</string>
+ <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Избиране на помощно приложение"</string>
+ <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Искате ли <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> да е помощникът ви?"</string>
+ <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Помощникът ще може да чете информацията за използваните в системата приложения, включително данните, видими на екрана или достъпни в тях."</string>
+ <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Приемам"</string>
+ <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Не приемам"</string>
+ <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Избиране на гласово въвеждане"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Браузър"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Няма браузър по подразбиране"</string>
- <!-- no translation found for default_dialer_title (5556538932548299581) -->
- <skip />
+ <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Приложение Телефон"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(По подразбиране)"</string>
<string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Хранилище за приложения"</string>
- <!-- no translation found for usage_access (5479504953931038165) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for permit_usage_access (4012876269445832300) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_usage_preference (7065701732733134991) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usage_access_description (1470042370563522270) -->
- <skip />
+ <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Достъп до данни за ползването"</string>
+ <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Достъп до данни за ползването: Разрешаване"</string>
+ <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Предпочитания за използване на приложенията"</string>
+ <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Достъпът до данните за ползването разрешава на приложението да проследява какви други приложения използвате и колко често, както и оператора ви, настройките ви за езика и други подробности."</string>
+ <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Памет"</string>
+ <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Подробности за паметта"</string>
+ <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Изпълнява се винаги (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Изпълнява се понякога (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Рядко се изпълнява (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Максимално"</string>
+ <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Средно"</string>
+ <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Максимално <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Средно <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
+ <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Оптимизиране на батерията"</string>
+ <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Без оптимизиране"</string>
+ <string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"Оптимизирането на батерията се пренебрегва"</string>
+ <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Разходът на батерията се оптимизира"</string>
+ <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Няма настройка за оптимизиране на батерията"</string>
+ <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Батерията не се оптимизира и може да се изразходва по-бързо."</string>
+ <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> приложения имат разрешение да пренебрегват оптимизирането на батерията</item>
+ <item quantity="one">1 приложение има разрешение да пренебрегва оптимизирането на батерията</item>
+ </plurals>
+ <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Да се пренебрегнат ли оптимизациите на батерията?"</string>
+ <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Искате ли да разрешите на приложението <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> да остане свързано на заден план? Разходът на батерията може да е по-голям."</string>
+ <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"Изразходване на <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% от последното пълно зареждане"</string>
+ <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Батерията не е изразходвана от последното пълно зареждане"</string>
+ <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Настройки за приложения"</string>
+ <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Показване на тунера на системния ПИ"</string>
+ <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Допълнителни разрешения"</string>
+ <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Още <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Зареждане"</string>
+ <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Само за зареждане на това устройство"</string>
+ <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Захранване"</string>
+ <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Зареждане на другото свързано устройство"</string>
+ <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Прехвърляния на файлове"</string>
+ <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Прехвърляне на файлове на устройство с Windows или Mac (MTP)"</string>
+ <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Прехвърляне на снимки (PTP)"</string>
+ <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Прехвърляне на снимки или файлове, ако MTP не се поддържа (PTP)"</string>
+ <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
+ <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Използване на устройството за вход за MIDI"</string>
+ <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Използване на USB за"</string>
+ <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Неактивни приложения"</string>
+ <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Неактивно. Докоснете за превключване."</string>
+ <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Активно. Докоснете за превключване."</string>
+ <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Използване на текста от екрана"</string>
+ <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Разрешаване на помощното приложение да осъществява достъп до текстовото съдържание на екрана"</string>
+ <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Използване на екранна снимка"</string>
+ <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Разрешаване на помощното приложение да осъществява достъп до екранно изображение"</string>
+ <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Помощните приложения могат да ви помагат въз основа на информацията от екрана, който преглеждате. Някои от тях предлагат поддръжка за стартовия панел и услугите за гласово въвеждане, за да ви предоставят интегрирана помощ."</string>
+ <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Средно използвана памет"</string>
+ <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Максимално използвана памет"</string>
+ <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Използване на паметта"</string>
+ <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Използване от приложенията"</string>
+ <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Подробности"</string>
+ <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Средно <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> използвана памет през последните 3 часа"</string>
+ <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"През последните 3 часа не е използвана памет"</string>
+ <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Сортиране по ср. използвана памет"</string>
+ <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Сортиране по макс. използвана памет"</string>
+ <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Ефективност"</string>
+ <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Общо памет"</string>
+ <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Средно използвана (%)"</string>
+ <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Свободна памет"</string>
+ <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Използвана от приложенията памет"</string>
+ <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> приложения са използвали памет през последния период от <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="one">1 приложение е използвало памет през последния период от <xliff:g id="DURATION_0">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Честота"</string>
+ <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Максимално използвана"</string>
+ <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Не са използвани данни"</string>
+ <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Да се разреши ли достъпът до „Не безпокойте“ за <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Това приложение ще може да включва/изключва „Не безпокойте“ и да извършва промени в свързаните настройки."</string>
+ <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Без оптимизиране"</string>
+ <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Оптимизиране"</string>
+ <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Батерията може да се изразходва по-бързо"</string>
+ <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Препоръчително за удължаване на живота на батерията"</string>
+ <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Да се разреши ли на <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> да пренебрегва оптимизациите на батерията?"</string>
+ <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Няма"</string>
+ <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Изключването на достъпа до информацията за преноса за това приложение не пречи на администратора да проследява преноса на данни за приложенията в служебния ви потребителски профил."</string>
+ <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Използвахте <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> знака"</string>
+ <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Прил., които могат да изобразяват върху други"</string>
+ <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Изобр. върху други приложения"</string>
+ <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Изобразяване върху други приложения"</string>
+ <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Приложения"</string>
+ <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Изобразяване върху други приложения"</string>
+ <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Разрешаване на изобр. върху други приложения"</string>
+ <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Изобразяване на приложения на преден план"</string>
+ <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Разрешението позволява на дадено приложение да се показва върху други използвани от вас приложения. Това може да възпрепятства работата ви с интерфейса им или да промени елементите, които мислите, че виждате в тях."</string>
+ <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"системен сигнал прозорец диалогов прозорец изобразяване върху други приложения"</string>
+ <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Изобр. върху други приложения"</string>
+ <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> прилож. има/т разрешение за изобр. върху др. приложения"</string>
+ <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Приложения с разрешение"</string>
+ <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Да"</string>
+ <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Не"</string>
+ <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Промяна на сист. настройки"</string>
+ <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"запис промяна системни настройки"</string>
+ <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> от <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> прилож. има/т разрешение за промяна на сист. настройки"</string>
+ <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Възможност за промяна на системните настройки"</string>
+ <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Възможност за промяна на системните настройки"</string>
+ <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Промяна на сист. настройки"</string>
+ <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Промяна на системните настройки от приложения"</string>
+ <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Разрешаване на промяна на сист. настройки"</string>
+ <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Това разрешение позволява на дадено приложение да променя системните настройки."</string>
+ <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Да"</string>
+ <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Не"</string>
+ <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Завъртане два пъти за достъп до камерата"</string>
+ <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Отворете приложението Камера с двукратно завъртане на китката си"</string>
+ <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"За камерата натиснете бутона за захранване 2 пъти"</string>
+ <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Бързо отваряйте камерата, без да отключвате екрана си"</string>
+ <string-array name="color_mode_names">
+ <item msgid="2425514299220523812">"Ярък (по подразбиране)"</item>
+ <item msgid="8446070607501413455">"Естествен"</item>
+ <item msgid="6553408765810699025">"Стандартен"</item>
+ </string-array>
+ <string-array name="color_mode_descriptions">
+ <item msgid="4979629397075120893">"Подобрени цветове"</item>
+ <item msgid="8280754435979370728">"Естествени цветове, без подобрения"</item>
+ <item msgid="5363960654009010371">"Цветове, оптимизирани за дигитално съдържание"</item>
+ </string-array>
+ <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Цветови режим за снимките"</string>
+ <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Използване на sRGB"</string>
</resources>