summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-19 02:54:26 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-19 02:54:26 -0700
commit7cfedbc774044c2b1b89510b60731c00feb7325e (patch)
tree1b68f1858203459cd3bf8bce7c40dbc064b76f00 /res/values-ca/strings.xml
parentb0149d7876ea4b3a95e6d7f668b7024b9c4e7196 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-7cfedbc774044c2b1b89510b60731c00feb7325e.zip
packages_apps_Settings-7cfedbc774044c2b1b89510b60731c00feb7325e.tar.gz
packages_apps_Settings-7cfedbc774044c2b1b89510b60731c00feb7325e.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic72a804da5471d03b12a22e526932195feab9ccf Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ca/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml116
1 files changed, 45 insertions, 71 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index c96d037..83cfa21 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -133,8 +133,7 @@
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Connectat"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Connectats (sense telèfon)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Connectat (sense fitxers multimèdia)"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_map (6504436917057479986) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Connectat (no hi ha accés als missatges)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Connectat (sense telèfon o disp. mult.)"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Desconnectat"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"S\'està desconnectant..."</string>
@@ -165,13 +164,11 @@
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Sol·licitud de connexió de Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Toca per connectar-te a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Vols connectar-te a \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_phonebook_request (3951420080540915279) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Sol·licitud d\'accés a la llibreta de telèfons"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"A %1$s li agradaria accedir als teus contactes i a l\'historial de trucades. Vols donar accés a %2$s?"</string>
<string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
<string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"No m\'ho tornis a preguntar"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_map_request (4595727689513143902) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Sol·licitud d\'accés al missatge"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s vol accedir als teus missatges. Vols donar-li accés a %2$s?"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Configuració de data i hora"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Selecció de la zona horària"</string>
@@ -185,7 +182,8 @@
<string name="intent_sender_startactivity_text" msgid="5080516029580421895">"Inicia <xliff:g id="ACTIVITY">activity</xliff:g>"</string>
<string name="intent_sender_resource_label" msgid="6963659726895482829">"<xliff:g id="RESOURCE">Resource</xliff:g>:"</string>
<string name="intent_sender_account_label" msgid="465210404475603404">"Compte:"</string>
- <string name="proxy_settings_title" msgid="5912878565897294401">"Configuració del servidor intermediari"</string>
+ <!-- no translation found for proxy_settings_title (9049437837600320881) -->
+ <skip />
<string name="proxy_clear_text" msgid="5555400754952012657">"Esborra"</string>
<string name="proxy_port_label" msgid="5655276502233453400">"Port del servidor intermediari"</string>
<string name="proxy_exclusionlist_label" msgid="7700491504623418701">"Servidor intermediari de derivació de"</string>
@@ -483,8 +481,7 @@
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Dispositiu d\'entrada"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Accés a Internet"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Connexió compartida a Internet"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_profile_map (5465271250454324383) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Accés al missatge"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio del mitjà."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà de l\'àudio de mans lliures."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> es desconnectarà del dispositiu d\'entrada."</string>
@@ -500,8 +497,7 @@
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Connectat a l\'àudio del mitjà"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Connectat a àudio del telèfon"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Connectat al servidor de transferència de fitxers"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_connected (8191407438851351713) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Connectat a un mapa"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"No està connectat al servidor de transferència de fitxers"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Connectat a dispositiu d\'entrada"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Connectat al dispositiu per a accés a Internet"</string>
@@ -511,8 +507,7 @@
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Utilitza per a la transferència de fitxers"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Utilitza per a entrada"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Utilitza\'l per a l\'accés a Internet"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_map_profile_summary_use_for (5154200119919927434) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Utilitza per al mapa"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings" msgid="3218335822716052885">"Configuració de la base"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_title" msgid="5543069893044375188">"Ús de la base per a àudio"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Com a telèfon amb altaveu"</string>
@@ -704,8 +699,7 @@
<string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7974681394041609308">"Configura la zona Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="7957547035983257748">"Zona Wi-Fi <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> portàtil"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
- <!-- no translation found for home_settings (212375129455718176) -->
- <skip />
+ <string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Pàgina d\'inici"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Pantalla"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"So"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"To de trucada"</string>
@@ -1005,7 +999,14 @@
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Es desactivarà l\'ancoratge de xarxa de <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Ajuda"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Xarxes mòbils"</string>
- <string name="manage_mobile_plan_title" msgid="7588182101738043593">"Gestiona el pla per a mòbils"</string>
+ <!-- no translation found for manage_mobile_plan_title (7630170375010107744) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sms_application_title (6134351177937015839) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sms_change_default_dialog_title (1958688831875804286) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for sms_change_default_dialog_text (8183679628429465443) -->
+ <skip />
<string name="mobile_unknown_sim_operator" msgid="9101230468757324260">"Operador de SIM desconegut"</string>
<string name="mobile_no_provisioning_url" msgid="2399426808423775711">"%1$s no té cap lloc web d\'administració conegut"</string>
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Insereix la targeta SIM i reinicia"</string>
@@ -1378,12 +1379,9 @@
<string name="battery_history_hours" msgid="7525170329826274999">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%3$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_minutes" msgid="1467775596084148610">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
<string name="battery_history_seconds" msgid="4283492130945761685">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
- <!-- no translation found for battery_history_days_no_seconds (703063770554334710) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_history_hours_no_seconds (663342892615646712) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for battery_history_minutes_no_seconds (7780294302606853082) -->
- <skip />
+ <string name="battery_history_days_no_seconds" msgid="703063770554334710">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m"</string>
+ <string name="battery_history_hours_no_seconds" msgid="663342892615646712">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
+ <string name="battery_history_minutes_no_seconds" msgid="7780294302606853082">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m"</string>
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Estadístiques d\'ús"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Estadístiques d\'ús"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Ordena per:"</string>
@@ -1450,8 +1448,7 @@
<string name="print_settings" msgid="4742428530112487843">"Impressió"</string>
<string name="print_settings_title" msgid="3685449667822217816">"Serveis d\'impressió"</string>
<string name="print_service_security_warning_title" msgid="2338435517408144841">"Vols fer servir <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <!-- no translation found for print_service_security_warning_summary (7567131958613064363) -->
- <skip />
+ <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="7567131958613064363">"És possible que el teu document passi per un o més servidors abans d\'arribar a la impressora."</string>
<string name="print_no_services_installed" msgid="8443039625463872294">"No hi ha cap servei instal·lat"</string>
<string name="print_menu_item_settings" msgid="6591330373682227082">"Configuració"</string>
<string name="print_menu_item_add_printers" msgid="2890738028215834012">"Afegeix impressores"</string>
@@ -1460,12 +1457,9 @@
<string name="print_menu_item_add_service" msgid="3811645167869797802">"Afegeix un servei"</string>
<string name="print_menu_item_add_printer" msgid="8251218970577291032">"Afegeix una impressora"</string>
<string name="print_menu_item_search" msgid="7025589328240514553">"Cerca"</string>
- <!-- no translation found for print_searching_for_printers (4680248496457576358) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for print_print_jobs (3582094777756968793) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for print_active_print_jobs (5055524262003598199) -->
- <skip />
+ <string name="print_searching_for_printers" msgid="4680248496457576358">"S\'estan cercant impressores"</string>
+ <string name="print_print_jobs" msgid="3582094777756968793">"Tasques d\'impressió"</string>
+ <string name="print_active_print_jobs" msgid="5055524262003598199">"Tasques impressió actives"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Bateria"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Elements que han utilitzat la bateria"</string>
<string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Dades d\'ús de bateria no disp."</string>
@@ -1545,33 +1539,21 @@
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Estadístiques sobre processos"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Estadístiques sobre els processos en execució"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Ús de la memòria"</string>
- <!-- no translation found for process_stats_total_duration (1869761515101180444) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for process_stats_type_background (3934992858120683459) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for process_stats_type_foreground (7713118254089580536) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for process_stats_type_cached (6314925846944806511) -->
- <skip />
+ <string name="process_stats_total_duration" msgid="1869761515101180444">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> aplicacions durant <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Fons"</string>
+ <string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Primer pla"</string>
+ <string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Memòria"</string>
<string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"En aquests moments la memòria del dispositiu és <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for process_stats_avg_ram_use (6972943528929394396) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for process_stats_max_ram_use (3273876448926689261) -->
- <skip />
+ <string name="process_stats_avg_ram_use" msgid="6972943528929394396">"Ús mitjà de RAM"</string>
+ <string name="process_stats_max_ram_use" msgid="3273876448926689261">"Ús màxim de RAM"</string>
<string name="process_stats_run_time" msgid="6520628955709369115">"Temps d\'execució"</string>
<string name="services_subtitle" msgid="4296402367067266425">"Serveis"</string>
- <!-- no translation found for menu_show_system (8864603400415567635) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for menu_use_uss (467765290771543089) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for menu_proc_stats_type (4700209061072120948) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_background (2236161340134898852) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_foreground (2286182659954958586) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for menu_proc_stats_type_cached (5084272779786820693) -->
- <skip />
+ <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Mostra el sistema"</string>
+ <string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Fes servir Uss"</string>
+ <string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Tipus d\'estadístiques"</string>
+ <string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Fons"</string>
+ <string name="menu_proc_stats_type_foreground" msgid="2286182659954958586">"Primer pla"</string>
+ <string name="menu_proc_stats_type_cached" msgid="5084272779786820693">"Memòria"</string>
<string name="voice_input_output_settings" msgid="1336135218350444783">"Entrada i sortida de veu"</string>
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Configuració d\'entrada i sortida de veu"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Cerca per veu"</string>
@@ -1779,8 +1761,8 @@
<skip />
<string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"No es pot sincronitzar manualment"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"En aquest moment, la sincronització d\'aquest element no està disponible. Per canviar la preferència, activa temporalment les dades en segon pla i la sincronització automàtica."</string>
- <string name="wimax_settings" msgid="1574837328738396794">"configuració 4G"</string>
- <string name="wimax_settings_summary" msgid="3207355006084135453">"Configura i gestiona la xarxa i el mòdem 4G"</string>
+ <!-- no translation found for wimax_settings (2655139497028469039) -->
+ <skip />
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"adreça MAC 4G"</string>
<string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Escriu la contrasenya per desxifrar l\'emmagatzematge"</string>
<string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Torna-ho a provar."</string>
@@ -1966,18 +1948,12 @@
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Desactivat"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Permissiu"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"En aplicació"</string>
- <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning (2045866713601984673) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for done_button (1991471253042622230) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for ssl_ca_cert_dialog_title (5339377665264149395) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for ssl_ca_cert_info_message (2076057204539053958) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning_message (8212122519110935512) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for ssl_ca_cert_settings_button (8760495070836213605) -->
- <skip />
+ <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="2045866713601984673">"Pot ser que la xarxa se supervisi."</string>
+ <string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Fet"</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Supervisió de xarxes"</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="2076057204539053958">"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g> gestiona aquest dispositiu.\n\nEl teu administrador té capacitat per supervisar la teva activitat de xarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nPer obtenir més informació, contacta amb l\'administrador."</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8212122519110935512">"Un tercer té la capacitat per supervisar la teva activitat de\nxarxa, inclosos els correus electrònics, les aplicacions i els llocs web segurs.\n\nHi ha una credencial de confiança instal·lada que fa que això sigui possible."</string>
+ <string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Comprova les credencials de confiança"</string>
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Usuaris"</string>
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Usuaris i perfils"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="3154537325132012954">"Afegeix un usuari o un perfil"</string>
@@ -2023,8 +1999,7 @@
<string name="application_restrictions" msgid="8207332020898004394">"Permet aplicacions i contingut"</string>
<string name="apps_with_restrictions_header" msgid="3660449891478534440">"Aplicacions amb restriccions"</string>
<string name="apps_with_restrictions_settings_button" msgid="3841347287916635821">"Amplia configuració aplicació"</string>
- <!-- no translation found for home_app_uninstall_button (6808453012607962899) -->
- <skip />
+ <string name="home_app_uninstall_button" msgid="6808453012607962899">"Desinstal·la aquesta aplicació"</string>
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Aquesta configuració afecta tots els usuaris de la tauleta."</string>
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Aquesta configuració afecta tots els usuaris del telèfon."</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Canvi de l\'idioma"</string>
@@ -2042,7 +2017,6 @@
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Compte per al contingut"</string>
<string name="user_picture_title" msgid="7297782792000291692">"Identificador de la foto"</string>
<string name="cell_broadcast_settings" msgid="8415582011920085222">"Emissions mòbils"</string>
- <string name="cell_broadcast_settings_summary" msgid="3301339398950905913">"Selecciona els tipus d\'alertes d\'emergència que es mostraran."</string>
<string name="user_restrictions_title" msgid="7745810037152772035">"Restriccions d\'aplicacions i de contingut"</string>
<string name="user_rename" msgid="8523499513614655279">"CANVIA EL NOM"</string>
<string name="app_restrictions_custom_label" msgid="6160672982086584261">"Defineix les restriccions d\'aplicacions"</string>