summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-05 18:24:49 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-05 18:24:49 -0700
commit90c2297645341f347f56b160f06551963c64d039 (patch)
tree1303cb9c6133d0c6e651326ff1de198a332d3a80 /res/values-ca
parent150e60ca9ad594d36aa12b425836a7d61b68501c (diff)
downloadpackages_apps_Settings-90c2297645341f347f56b160f06551963c64d039.zip
packages_apps_Settings-90c2297645341f347f56b160f06551963c64d039.tar.gz
packages_apps_Settings-90c2297645341f347f56b160f06551963c64d039.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 22390723 Change-Id: I2098bcc385398b9e2ac2be40f18e98819d52dc7c
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml48
1 files changed, 16 insertions, 32 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 3bbd1db..17ac74e 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -339,12 +339,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"D\'acord"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Suprimeix"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Comencem"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_message (3909929328942564524) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (4327640138658832625) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (4232813847507193627) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Col·loca el dit al sensor i aixeca\'l quan notis una vibració"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Molt bé. Repeteix-ho"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Mou el diu lleugerament per afegir totes les parts de l\'empremta digital"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Empremta dig. afegida"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Quan vegis aquesta icona, pots fer servir la teva empremta digital per identificar o per autoritzar una compra."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Toca el sensor d\'empremtes digitals per activar i desbloquejar el dispositiu."</string>
@@ -395,8 +392,7 @@
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"La contrasenya és correcta, però malauradament les dades estan malmeses. \n\nPer continuar fent servir el telèfon, has de restablir les característiques de fàbrica. Quan configuris el telèfon després de restablir-lo, podràs recuperar les dades de què hagis fet una còpia de seguretat al compte de Google."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Canvia el mètode d\'introducció"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Tria un bloqueig de pantalla"</string>
- <!-- no translation found for lock_settings_picker_fingerprint_message (4755230324778371292) -->
- <skip />
+ <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Tria el mètode auxiliar de bloqueig de pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Bloqueig de pantalla"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Canvi pantalla bloq."</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Canvia o desactiva la seguretat de contrasenyes, PIN o patrons"</string>
@@ -495,10 +491,8 @@
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Gestiona les connexions, defineix el nom i la visibilitat del dispositiu"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pairing_request (2605098826364694673) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_pairing_key_msg (418124944140102021) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Vols fer la vinculació amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Codi de vinculació de Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Escriu el codi de vinculació i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"El PIN conté lletres o símbols"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"En general, 0000 o 1234"</string>
@@ -508,8 +502,7 @@
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Per vincular amb:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Assegura\'t que apareix aquesta contrasenya:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"De:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vols vincular-lo amb aquest dispositiu?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Per vincular amb:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Escriu <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> en el dispositiu i, a continuació, prem la tecla de retorn."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pairing_shares_phonebook (2277931851483023208) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Permet que <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> accedeixi als contactes i a l\'historial de trucades"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"No s\'ha pogut connectar amb <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Cerca dispositius"</string>
@@ -2803,25 +2796,16 @@
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Mostra SystemUI Tuner"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Permisos addicionals"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> més"</string>
- <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
- <skip />
+ <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Càrrega"</string>
+ <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Carrega el dispositiu únicament"</string>
+ <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Font d\'alimentació"</string>
+ <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Carrega l\'altre dispositiu connectat"</string>
+ <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Transferència de fitxers"</string>
+ <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Transfereix fitxers al sistema Windows o Mac (MTP)"</string>
+ <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Transferència de fotos (PTP)"</string>
+ <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Transfereix fotos o fitxers si no s\'admet MTP (PTP)"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
- <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
- <skip />
+ <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Utilitza el dispositiu per a l\'entrada MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Funcions de l\'USB"</string>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Aplicacions inactives"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Inactiva. Toca per activar-la."</string>