summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-el
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-03 23:15:39 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-09-03 23:15:39 -0700
commit19083a188b5400430745768f043f91b20ccaf3c4 (patch)
treeceb59623af178833cba881d1439bfd1fa2306e44 /res/values-el
parent43454701c670451dc92bf0ac9240366623c37577 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-19083a188b5400430745768f043f91b20ccaf3c4.zip
packages_apps_Settings-19083a188b5400430745768f043f91b20ccaf3c4.tar.gz
packages_apps_Settings-19083a188b5400430745768f043f91b20ccaf3c4.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5685fd5d261351c45e47723d8167ab8293214aea Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-el')
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index 7b7d1bf..9a7799c 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -1040,10 +1040,8 @@
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Δεν πραγματοποιήθηκε επαναφορά επειδή η υπηρεσία Εκκαθάρισης συστήματος δεν είναι διαθέσιμη."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Να γίνει επαναφορά;"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Η επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων δεν είναι διαθέσιμη γι\' αυτόν το χρήστη"</string>
- <!-- no translation found for master_clear_progress_title (5194793778701994634) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for master_clear_progress_text (6559096229480527510) -->
- <skip />
+ <string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Διαγραφή"</string>
+ <string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Περιμένετε…"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Διαγρ. αποθ. χώρου USB"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Διαγραφή κάρτας SD"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Διαγρ. δεδομ. αποθ. χώρου USB"</string>
@@ -1837,8 +1835,7 @@
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Πρέπε να ορίσετε έναν κωδικό PIN ή έναν κωδικό κλειδώματος οθόνης πριν χρησιμοποιήσετε τον χώρο αποθήκευσης διαπιστευτηρίων."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Εφαρμογές με πρόσβαση χρήσης"</string>
<string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση;"</string>
- <!-- no translation found for allow_usage_access_message (2295847177051307496) -->
- <skip />
+ <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"Εάν επιτρέψετε την πρόσβαση, αυτή η εφαρμογή μπορεί να βλέπει γενικές πληροφορίες σχετικά με τις εφαρμογές στη συσκευή σας, όπως τη συχνότητα χρήσης τους."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Τόνος επείγουσας ανάγκης"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Ορισμός συμπεριφοράς κατά την πραγματοποίηση κλήσης επείγουσας ανάγκης"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Αντίγραφα ασφαλείας και επαναφορά"</string>
@@ -2025,11 +2022,9 @@
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Όριο διεργασ. παρασκηνίου"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Εμφάνιση όλων των ANR"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Εμφ.του παραθ. \"Η εφαρμ.δεν αποκρ.\" για εφ.παρασκ."</string>
- <!-- no translation found for dev_settings_use_google_settings (2139038099847738861) -->
- <skip />
+ <string name="dev_settings_use_google_settings" msgid="2139038099847738861">"Χρησιμοποιήστε την εφαρμογή Ρυθμίσεις Google γι\' αυτήν τη λειτουργία"</string>
<string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"Μείωση χρ. δικτ. WebView"</string>
- <!-- no translation found for webview_data_reduction_proxy_summary (5209841245329895851) -->
- <skip />
+ <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="5209841245329895851">"Περιορίστε τη χρήση δικτύου με τη μεσολάβηση των συνδέσεων WebView μέσω των διακομιστών συμπίεσης της Google"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Χρήση δεδομένων"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Χρήση δεδομένων εφαρμογής"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Ο υπολογισμός δεδομένων εταιρείας κινητής τηλεφωνίας μπορεί να διαφέρει από τη συσκευή σας."</string>
@@ -2473,4 +2468,9 @@
<string name="screen_pinning_description" msgid="3022868253807792488">"Όταν είναι ενεργοποιημένη αυτή η ρύθμιση, μπορείτε να ενεργοποιήσετε μια κατάσταση στη συσκευή που διατηρεί την προβολή της τρέχουσας οθόνης.\n\nΓια να καρφιτσώσετε μια οθόνη:\n\n1. Ενεργοποιήστε τη ρύθμιση.\n\n2. Ανοίξτε μια εφαρμογή.\n\n3. Αγγίξτε το κουμπί \"Πρόσφατα \".\n\n4. Αγγίξτε το εικονίδιο με την καρφίτσα."</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Προφίλ εργασίας"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Πειραματικό)"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Κατά την περιστροφή της συσκευής"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Περιστρέψτε το περιεχόμενο της οθόνης"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_stay_in_portrait" msgid="292745182318093651">"Διατήρηση κατακόρυφης προβολής"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Διατήρηση οριζόντιας προβολής"</string>
+ <string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Διατήρηση τρέχοντος προσανατολισμού"</string>
</resources>