summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et-rEE
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-05 07:05:39 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-05 07:05:39 -0700
commit093f37469ae513c273b5d1ab44793f1041888676 (patch)
tree05aa442309ed01b4ff4b5d6f1a66609ab6461ff0 /res/values-et-rEE
parent596a8a3c0ac4e931c52e3f4b391d4d4dca1fdcf6 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-093f37469ae513c273b5d1ab44793f1041888676.zip
packages_apps_Settings-093f37469ae513c273b5d1ab44793f1041888676.tar.gz
packages_apps_Settings-093f37469ae513c273b5d1ab44793f1041888676.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ib3414d2601d5e614e1a25823c238e8f124fc8e11 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-et-rEE')
-rw-r--r--res/values-et-rEE/arrays.xml4
-rw-r--r--res/values-et-rEE/strings.xml35
2 files changed, 25 insertions, 14 deletions
diff --git a/res/values-et-rEE/arrays.xml b/res/values-et-rEE/arrays.xml
index 03a4b27..5c7c82e 100644
--- a/res/values-et-rEE/arrays.xml
+++ b/res/values-et-rEE/arrays.xml
@@ -567,8 +567,4 @@
<item msgid="6131821495505931173">"Punane"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for usb_configuration_titles:0 (292902998500371970) -->
- <!-- no translation found for usb_available_functions:0 (1052890583379911173) -->
- <!-- no translation found for usb_available_functions:1 (5179287634369331675) -->
- <!-- no translation found for usb_available_functions:2 (7367227752916579970) -->
- <!-- no translation found for usb_available_functions:3 (3121694448025579443) -->
</resources>
diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml
index bd6359d..fee4e0c 100644
--- a/res/values-et-rEE/strings.xml
+++ b/res/values-et-rEE/strings.xml
@@ -339,9 +339,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Kustuta"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Alustame!"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Asetage sõrm sõrmejäljeandurile. Tõstke see üles, kui tunnete vibreerimist."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Hästi! Nüüd korrake."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Asetage sama sõrm sõrmejäljeandurile ja tõstke see üles, kui tunnete vibreerimist."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Asetage oma sõrm andurile ja tõstke see üles, kui tunnete vibratsiooni"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Hästi! Nüüd korrake"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Liigutage veidi oma sõrme, et lisada oma sõrmejälje kõik erinevad osad"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Sõrmejälg lisati."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Alati kui seda ikooni näete, saate tuvastamiseks või ostu volitamiseks kasutada oma sõrmejälge."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Seadme äratamiseks ja avamiseks puudutage lihtsalt sõrmejäljelugejat."</string>
@@ -392,6 +392,7 @@
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Sisestatud parool on õige, kuid kahjuks on andmed rikutud. \n\nTelefoni kasutamise jätkamiseks peate selle lähtestama tehaseseadetele. Kui seadistate telefoni pärast lähtestamist, saate taastada kõik andmed, mis on varundatud teie Google\'i kontole."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Sisestusmeetodi vahetamine"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Ekraaniluku valimine"</string>
+ <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Valige oma ekraaniluku varumeetod"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekraanilukk"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Ekraaniluku muutmine"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Muuda või keela mustri, PIN-koodi või parooli turve"</string>
@@ -490,9 +491,8 @@
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Halda ühendusi, määra seadme nimi ja leitavus"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetoothi sidumistaotlus"</string>
- <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Seade"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Sidumiskood"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Kas siduda seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetoothi sidumiskood"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Sisestage sidumiskood ja vajutage seejärel sisestusklahvi"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN-kood sisaldab tähti või sümboleid"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Tavaliselt 0000 või 1234"</string>
@@ -502,7 +502,7 @@
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Sidumine seadmega&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Veenduge, et see kuvaks järgmist parooli:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"Seadmelt: &lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt; Kas siduda seadmega?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Siduda seadmega:<xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Sisestage:<xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, seejärel vajutage naasmis- või sisestusklahvi."</string>
- <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="1655930908614072491">"Ühenduse olemasolul anna juurdepääs kontaktidele ja kõneajaloole."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Lubage seadmel <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> juurde pääseda teie kontaktidele ja kõneajaloole"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Seadmega <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ei saanud ühendust."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Otsi seadmeid"</string>
@@ -2796,10 +2796,25 @@
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Kuva SystemUI tuuner"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Täiendavad load"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Veel <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="usb_use_charging_only" msgid="2625934955897625321">"Ainult laadimine"</string>
- <string name="usb_use_file_transfers" msgid="479119385461326763">"Failide edastamine (MTP)"</string>
- <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="7794775645350330454">"Fotode edastamine (PTP)"</string>
+ <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
+ <skip />
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
+ <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
+ <skip />
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"USB kasutusviis"</string>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Inaktiivsed rakendused"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Inaktiivne. Puudutage ümberlülitamiseks."</string>