diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-04-19 13:49:46 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-04-19 13:49:46 -0700 |
commit | fcc5063e4de9d7e738b6b082343b9c25fb065954 (patch) | |
tree | 120ab6262ff95935443a3efcc8c4d8d891c162fd /res/values-et | |
parent | 8addf86c3c122c5f0783fd61dbd8568b8393a2ee (diff) | |
download | packages_apps_Settings-fcc5063e4de9d7e738b6b082343b9c25fb065954.zip packages_apps_Settings-fcc5063e4de9d7e738b6b082343b9c25fb065954.tar.gz packages_apps_Settings-fcc5063e4de9d7e738b6b082343b9c25fb065954.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie819b67b4146aac858ccaf31aa9630a2745aec30
Diffstat (limited to 'res/values-et')
-rw-r--r-- | res/values-et/strings.xml | 5 |
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml index 95d9aff..1cac42c 100644 --- a/res/values-et/strings.xml +++ b/res/values-et/strings.xml @@ -130,6 +130,7 @@ <string name="bluetooth_unknown" msgid="644716244548801421"></string> <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Sidumine ..."</string> <string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nimetu Bluetooth-seade"</string> + <string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Otsimine"</string> <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Läheduses ei leitud Bluetooth-seadmeid."</string> <string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetoothi sidumisettepanek"</string> <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Sidumistaotlus"</string> @@ -486,6 +487,10 @@ <string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Pole saadaval, kuna NFC on välja lülitatud"</string> <string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string> <string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Kui see funktsioon on sisse lülitatud, saate rakenduse sisu teise NFC-suutlikku seadmesse kiirega saata, hoides seadmeid üksteise lähedal. Nii saate edastada näiteks brauserilehti, YouTube\'i videoid, inimeste kontakte ja muud."\n\n"Lihtsalt hoidke seadmeid lähestikku (tavaliselt tagused koos) ja siis puudutage seadme ekraani. Rakendus otsustab, mida kiirega edastatakse."</string> + <!-- no translation found for nsd_quick_toggle_title (3125572815278848258) --> + <skip /> + <!-- no translation found for nsd_quick_toggle_summary (155692215972781276) --> + <skip /> <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"WiFi"</string> <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Lülitage WiFi sisse"</string> <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"WiFi"</string> |