diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-25 00:12:23 -0700 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2015-04-25 00:12:23 -0700 |
commit | 23562e4605de230ffa35944f1865f55c388c818a (patch) | |
tree | 9b98388e7fb6b7700f7068d26c6d7a2b584ef399 /res/values-fa | |
parent | a0128ff0bfe0a21681c3f3686bc8a03547e74ca2 (diff) | |
download | packages_apps_Settings-23562e4605de230ffa35944f1865f55c388c818a.zip packages_apps_Settings-23562e4605de230ffa35944f1865f55c388c818a.tar.gz packages_apps_Settings-23562e4605de230ffa35944f1865f55c388c818a.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I05bb4f3a511b9b620bb9fbcf0a9be40ece9eb0ad
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-fa')
-rw-r--r-- | res/values-fa/arrays.xml | 3 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-fa/strings.xml | 68 |
2 files changed, 54 insertions, 17 deletions
diff --git a/res/values-fa/arrays.xml b/res/values-fa/arrays.xml index 17b04d0..171b0ec 100644 --- a/res/values-fa/arrays.xml +++ b/res/values-fa/arrays.xml @@ -129,6 +129,9 @@ <item msgid="1023893786681286517">"AKA"</item> <item msgid="3030483188676375009">"AKA\'"</item> </string-array> + <!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) --> + <!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) --> + <!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:0 (7006771583217001015) --> <string-array name="wifi_p2p_wps_setup"> <item msgid="5085064298144493867">"فشار دکمه"</item> <item msgid="1624323946324499595">"پین از دستگاه مرتبط شده"</item> diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 9655d42..121402b 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -320,12 +320,16 @@ <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> پس از خواب"</string> <string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> بعد از حالت خواب، به جز زمانی که قفل صفحه توسط <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g> باز نگه داشته شود"</string> <string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"نمایش اطلاعات مالک در صفحه قفل"</string> - <string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"اطلاعات مالک"</string> + <!-- no translation found for owner_info_settings_title (5530285568897386122) --> + <skip /> <string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"فعال کردن ابزارکها"</string> <string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"توسط سرپرست غیرفعال شد"</string> - <string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string> - <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"متنی را وارد کنید تا در صفحه قفل شده نشان داده شود"</string> - <string name="show_user_info_on_lockscreen_label" msgid="8408914624925608365">"نمایش اطلاعات کاربر بر روی صفحه قفل"</string> + <!-- no translation found for owner_info_settings_summary (7472393443779227052) --> + <skip /> + <!-- no translation found for owner_info_settings_status (120407527726476378) --> + <skip /> + <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (5605345988833943830) --> + <skip /> <string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"اطلاعات کاربر"</string> <string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"نمایش اطلاعات نمایه در صفحه قفل"</string> <string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"اطلاعات نمایه"</string> @@ -346,9 +350,16 @@ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> اثر انگشت ثبت شد</item> </plurals> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"تنظیم اثر انگشت"</string> - <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="1892198885652894680">"برای استفاده از اثر انگشتتان جهت باز کردن قفل صفحهنمایش یا تأیید خرید، باید: \n\n✓ روش قفل صفحه پشتیبانتان را تنظیم کنید \n\n✓ اثر انگشتتان را اضافه کنید"</string> + <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (451317492588352122) --> + <skip /> + <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1 (3118715258753165968) --> + <skip /> + <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2 (4158160658182631304) --> + <skip /> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"پیدا کردن حسگر"</string> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"محل حسگر اثر انگشت را در پشت تلفنتان پیدا کنید."</string> + <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description (2058830032070449160) --> + <skip /> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"نام"</string> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"تأیید"</string> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"حذف"</string> @@ -358,7 +369,16 @@ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"همان انگشت را روی حسگر اثر انگشت بگذارید و بعد از احساس لرزش آن را بردارید."</string> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"اثر انگشت اضافه شد."</string> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"هر زمان این نماد را ببینید، میتوانید از اثر انگشتتان برای شناسایی یا تأیید خرید استفاده کنید."</string> - <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="9087063833311608281">"افزودن"</string> + <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock (8205113627804480642) --> + <skip /> + <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_done (4014607378328187567) --> + <skip /> + <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (4360990635212143565) --> + <skip /> + <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (5053971232594165142) --> + <skip /> + <!-- no translation found for fingerprint_enroll_button_add (6317978977419045463) --> + <skip /> <string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"بعدی"</string> <string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"رمزگذاری"</string> <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"رمزگذاری رایانهٔ لوحی"</string> @@ -552,8 +572,7 @@ <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"فراموش کردن"</string> <string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"انجام شد"</string> <string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"نام"</string> - <!-- no translation found for wifi_alert_lockdown_by_device_owner (5063705929160653088) --> - <skip /> + <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="5063705929160653088">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> دستگاه شما را مدیریت میکند و تغییر و حذف این شبکه Wi-Fi را غیرفعال کرده است. برای اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> <string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string> <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"تبادل داده هنگامیکه رایانهٔ لوحی در تماس با دستگاه دیگر است مجاز باشد"</string> <string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"اجازه برای تبادل دادهها هنگامی که تلفن دستگاه دیگری را لمس میکند"</string> @@ -1890,8 +1909,6 @@ <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"ذخیرهسازی اطلاعات کاربری فعال شد."</string> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"باید یک پین قفل صفحه یا گذرواژه را قبل از استفاده از حافظه اطلاعات کاربری تنظیم کنید."</string> <string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"برنامههای مجاز به دسترسی"</string> - <string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"اجازه دسترسی داده شود؟"</string> - <string name="allow_usage_access_message" msgid="2295847177051307496">"در صورتی که به این برنامه اجازه دسترسی بدهید میتواند اطلاعات کلی درباره برنامههای روی دستگاهتان را مشاهده کند مانند چند بار از آنها استفاده میکنید."</string> <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"آهنگ اضطراری"</string> <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"واکنش موجود در هنگام برقراری تماس اضطراری را تنظیم کنید"</string> <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"تهیهٔ نسخهٔ پشتیبان و بازیابی"</string> @@ -2194,10 +2211,15 @@ <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(سرور تأیید نشود)"</string> <string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(دریافت شده از سرور)"</string> <string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"لغو"</string> + <string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"رد کردن"</string> <string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"ذخیره"</string> <string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"اتصال"</string> <string name="vpn_edit" msgid="8647191407179996943">"ویرایش نمایه VPN"</string> + <string name="vpn_forget" msgid="3684651372749415446">"فراموش کردن"</string> <string name="vpn_connect_to" msgid="5965299358485793260">"اتصال به <xliff:g id="PROFILE">%s</xliff:g>"</string> + <string name="vpn_disconnect_confirm" msgid="2555877026824771115">"قطع ارتباط این VPN."</string> + <string name="vpn_disconnect" msgid="7426570492642111171">"قطع ارتباط"</string> + <string name="vpn_version" msgid="1939804054179766249">"نسخه <xliff:g id="VERSION">%s</xliff:g>"</string> <string name="vpn_title" msgid="6317731879966640551">"VPN"</string> <string name="vpn_create" msgid="5628219087569761496">"افزودن نمایه VPN"</string> <string name="vpn_menu_edit" msgid="408275284159243490">"ویرایش نمایه"</string> @@ -2432,6 +2454,8 @@ <string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"تصحیح نوشتار تصحیح صدا لرزش خودکار زبان اشاره پیشنهاد دادن پیشنهاد طرح زمینه کلمه توهینآمیز نوع ایموجی بینالمللی"</string> <string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"بازنشانی پیشفرض تنظیمات ترجیحی"</string> <string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"پیشفرض برنامه اضطراری در موارد اضطراری"</string> + <!-- no translation found for keywords_default_dialer_app (828319101140020370) --> + <skip /> <string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"برنامهها دانلود برنامهها سیستم"</string> <string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"امنیت مجوزهای برنامهها"</string> <string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"پیشفرض برنامهها"</string> @@ -2543,14 +2567,11 @@ <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions" msgid="9222054216334506341">"همواره با وقفه"</string> <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions_synonyms" msgid="475880955609403705">"خاموش، همه، همه چیز"</string> <string name="zen_mode_option_voice_important_interruptions" msgid="3695277268139705627">"اجازه فقط به وقفههای اولویتدار"</string> - <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_important_synonyms (2727831854148694795) --> - <skip /> + <string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"مهم، اولویت، اولویت فقط، فقط اولویت، اعلانهای الویتدار"</string> <string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"اجازه فقط به هشدارها"</string> - <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_alarms_synonyms (4049356986371569950) --> - <skip /> + <string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"هشدارها، هشدارها فقط، فقط هشدارها"</string> <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="351955012579170932">"بدون وقفه"</string> - <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms (8368549512275129844) --> - <skip /> + <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"هیچکدام، هرگز، هیچچیزی، بدون وقفه"</string> <string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"نامحدود"</string> <plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980"> <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> دقیقه</item> @@ -2644,7 +2665,10 @@ <string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"میزان مصرف داده در برنامه"</string> <string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> از <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> استفاده شد"</string> <string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"فضای ذخیره استفاده شده"</string> - <string name="notifications_enabled" msgid="6983396130566021385">"روشن"</string> + <!-- no translation found for notifications_label (2872668710589600731) --> + <skip /> + <!-- no translation found for notifications_enabled (4386196629684749507) --> + <skip /> <string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"مسدود"</string> <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"حساس"</string> <string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"اولویتدار"</string> @@ -2686,6 +2710,16 @@ <string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"برنامههای پیشفرض"</string> <string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"برنامه مرورگر"</string> <string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"بدون مرورگر پیشفرض"</string> + <!-- no translation found for default_dialer_title (5556538932548299581) --> + <skip /> <string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(پیشفرض)"</string> <string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"فضای ذخیرهسازی برنامهها"</string> + <!-- no translation found for usage_access (5479504953931038165) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permit_usage_access (4012876269445832300) --> + <skip /> + <!-- no translation found for app_usage_preference (7065701732733134991) --> + <skip /> + <!-- no translation found for usage_access_description (1470042370563522270) --> + <skip /> </resources> |