summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fr-rCA/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-12-10 06:24:00 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-12-10 06:24:00 -0800
commit26b0476586b736c25ddbe0c5f39793c5e5633a67 (patch)
tree3a862fb1d3b2d8995cadfe30f62995b2c7f76614 /res/values-fr-rCA/strings.xml
parente0f637a66b9dbaaec80ef36c52a96fbb65735790 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-26b0476586b736c25ddbe0c5f39793c5e5633a67.zip
packages_apps_Settings-26b0476586b736c25ddbe0c5f39793c5e5633a67.tar.gz
packages_apps_Settings-26b0476586b736c25ddbe0c5f39793c5e5633a67.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I7bab4568e3a20facc24f3a09d337076e07d5d7ad Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-fr-rCA/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-fr-rCA/strings.xml9
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index bcb7372..c7cec14 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -862,10 +862,8 @@
<string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"Sélectionnez la carte SIM que vous préférez pour les données cellulaires."</string>
<string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"Changer de SIM pour les données?"</string>
<string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"Utiliser <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> au lieu de <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> pour les données cellulaires?"</string>
- <!-- no translation found for sim_preferred_title (5567909634636045268) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_preferred_message (301251431163650167) -->
- <skip />
+ <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"M. à jour la carte SIM préf.?"</string>
+ <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> est la seule carte SIM dans votre appareil. Voulez-vous utiliser cette carte SIM pour les données cellulaires, les appels et les textos?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"NIP de carte SIM incorrect. Vous devez maintenant communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil."</string>
<plurals name="wrong_pin_code">
<item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"NIP de carte SIM incorrect. Il vous reste <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tentative. Après cela, vous devrez communiquer avec votre fournisseur de services pour déverrouiller votre appareil."</item>
@@ -2338,8 +2336,7 @@
<string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"Les cartes SIM ont été changées."</string>
<string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"Touchez pour configurer"</string>
<string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Carte SIM préférée pour"</string>
- <!-- no translation found for sim_calls_ask_first_prefs_title (7941299533514115976) -->
- <skip />
+ <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"Toujours demander"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Veuillez indiquer votre préférence"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Paramètres"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Paramètres"</string>