summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-fr-rCA
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-08 07:26:58 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-08-08 07:26:58 -0700
commit3ca58bbda3d1daacc6750a1502a775641b2d0961 (patch)
treed83bd181f45fbe11a287cfb0811ec3c906589a78 /res/values-fr-rCA
parentcb0c07181a77ef134310c0e037345f33e7a46d9e (diff)
downloadpackages_apps_Settings-3ca58bbda3d1daacc6750a1502a775641b2d0961.zip
packages_apps_Settings-3ca58bbda3d1daacc6750a1502a775641b2d0961.tar.gz
packages_apps_Settings-3ca58bbda3d1daacc6750a1502a775641b2d0961.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I49911941b08daff0dce1d0ec3ca9b21ae209650b Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-fr-rCA')
-rw-r--r--res/values-fr-rCA/strings.xml40
1 files changed, 16 insertions, 24 deletions
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 8af71e9..e39f7ec 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -339,12 +339,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Ok"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Supprimer"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Commençons!"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_message (3909929328942564524) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title (4327640138658832625) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message (4232813847507193627) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Placez votre doigt sur le capteur, puis soulevez-le lorsque vous sentez une vibration."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Excellent! Maintenant, refaites-le."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Déplacez légèrement votre doigt pour ajouter toutes les parties de votre empreinte digitale."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Empreinte digitale ajoutée!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Chaque fois que vous voyez cette icône, vous pouvez utiliser votre empreinte digitale pour vous identifier ou pour autoriser un achat."</string>
<string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Il suffit de toucher le capteur d\'empreintes digitales pour activer et déverrouiller votre appareil."</string>
@@ -2793,31 +2790,26 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> application autorisée à ignorer l\'optimisation de la pile</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> applications autorisées à ignorer l\'optimisation de la pile</item>
</plurals>
+ <!-- no translation found for high_power_prompt_title (6375210212743608784) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for high_power_prompt_body (4369380004442148639) -->
+ <skip />
<string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"Usage depuis la dernière charge complète : <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Aucune utilisation de la pile depuis la dernière charge complète"</string>
<string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Paramètres de l\'application"</string>
<string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Afficher les paramètres SystemUI"</string>
<string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Autorisations supplémentaires"</string>
<string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> autre(s)"</string>
- <!-- no translation found for usb_use_charging_only (167707234832117768) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_charging_only_desc (3066256793008540627) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_power_only (6304554004177083963) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_power_only_desc (708134382305728112) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_file_transfers (6978904665877785548) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_file_transfers_desc (1663579896876922124) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers (8276445551694259039) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_use_photo_transfers_desc (2963034811151325996) -->
- <skip />
+ <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Charge en cours..."</string>
+ <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Charger cet appareil seulement"</string>
+ <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Source de courant"</string>
+ <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Charger l\'autre appareil connecté"</string>
+ <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Transferts de fichiers"</string>
+ <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Transfert de fichiers vers Windows ou Mac (MTP)"</string>
+ <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Transfert de photos (PTP)"</string>
+ <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Transfert de photos ou de fichiers si le MTP n\'est pas pris en charge (PTP)"</string>
<string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
- <!-- no translation found for usb_use_MIDI_desc (6895383550910152384) -->
- <skip />
+ <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Utiliser un appareil pour l\'entrée MIDI"</string>
<string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"Utiliser la connexion USB pour :"</string>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Applications inactives"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Inactif. Touchez pour changer l\'état."</string>