summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-gu-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-01 07:52:03 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-01 07:52:03 -0700
commitf3bcb994303d0dbaf6195057058386a14372ce58 (patch)
tree314f09176115c41a98bdcc2c43b22429812c5769 /res/values-gu-rIN
parentad1f28cde0ec117a0d526bae61fb661587914f33 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-f3bcb994303d0dbaf6195057058386a14372ce58.zip
packages_apps_Settings-f3bcb994303d0dbaf6195057058386a14372ce58.tar.gz
packages_apps_Settings-f3bcb994303d0dbaf6195057058386a14372ce58.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibe88fd3db790a357712803481a4a3dc2befe22cc Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-gu-rIN')
-rw-r--r--res/values-gu-rIN/strings.xml7
1 files changed, 6 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml
index 0df33b1..499ead5 100644
--- a/res/values-gu-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml
@@ -2787,7 +2787,12 @@
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"નિષ્ક્રિય. ટોગલ કરવા માટે ટચ કરો."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"સક્રિય. ટોગલ કરવા માટે ટચ કરો."</string>
<string name="assist_access_context_title" msgid="2047105711005856521">"વર્તમાન સંદર્ભનો ઉપયોગ કરો"</string>
- <string name="assist_access_context_summary" msgid="6937520858532073208">"જ્યારે તમે મદદ એપ્લિકેશન ખોલો, ત્યારે તમે તમારી સ્ક્રીન પર શું કરી રહ્યાં હતાં તે તેને જોવા દો"</string>
+ <!-- no translation found for assist_access_context_summary (7573538643562533886) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for assist_access_screenshot_title (7994303398517230267) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for assist_access_screenshot_summary (8774637450198111406) -->
+ <skip />
<string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"મદદ એપ્લિકેશન્સ, ઉપયોગી માહિતી ઓળખી કાઢવામાં અને તેની પર કામ કરવામાં તમારી સહાય કરે છે અને તે માટે તમારે પૂછવાની જરૂર પડતી નથી. કેટલીક એપ્લિકેશન્સ તમને એકીકૃત સહાયતા આપવા માટે લોન્ચર અને વૉઇસ ઇનપુટ સેવાઓ એમ બંનેનું સમર્થન કરે છે."</string>
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"સરેરાશ મેમરી વપરાશ"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"મહત્તમ મેમરી વપરાશ"</string>