summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hu/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-03 11:04:23 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-03 11:04:23 -0700
commit7d4b52a1f6c376d47af96f13181a344a4019acc3 (patch)
tree73da72080d590b619689eec8009cc52cd22d5576 /res/values-hu/strings.xml
parentfb32790adc9ed647ad4e77c9613a860f9b76e855 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-7d4b52a1f6c376d47af96f13181a344a4019acc3.zip
packages_apps_Settings-7d4b52a1f6c376d47af96f13181a344a4019acc3.tar.gz
packages_apps_Settings-7d4b52a1f6c376d47af96f13181a344a4019acc3.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id0f8d1901b248c78ee0903628bde034c9f8addd5 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-hu/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 02befac..b2d0c1c 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -1065,6 +1065,7 @@
<string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Visszaállítja az összes hálózati beállítást? Ezt a műveletet nem lehet visszavonni."</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Beállítások visszaállítása"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Visszaállítja?"</string>
+ <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"A hálózati beállítások visszaállítása nem hajtható végre ennél a felhasználónál"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"A hálózati beállítások vissza lettek állítva."</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Eszköz újraindítása"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Gyári adatok visszaállítása"</string>
@@ -1797,7 +1798,7 @@
<string name="menu_duration_6h" msgid="1940846763432184132">"6 óra"</string>
<string name="menu_duration_12h" msgid="7890465404584356294">"12 óra"</string>
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 nap"</string>
- <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Rendszerfolyamatok megjelenítése"</string>
+ <string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Rendszer megjelenítése"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Rendszer elrejtése"</string>
<string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Százalékos értékek megjelenítése"</string>
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Egyedi készletméret használata"</string>
@@ -1907,7 +1908,7 @@
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Hit. adatok tárolója üres."</string>
<string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Az azonosítótárolót nem lehet törölni."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"A hitelesítési adatok tárolója engedélyezve van."</string>
- <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Be kell állítania a zárolási képernyő PIN kódját vagy jelszavát, mielőtt használhatná az azonosítótárolót."</string>
+ <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Az azonosítók tárolásához be kell állítania a zárolási képernyő PIN kódját vagy jelszavát."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Alkalmazások hozzáféréssel"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Segélyhívás hangja"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Viselkedés beállítása segélyhívás kezdeményezésekor"</string>
@@ -2208,7 +2209,7 @@
<string name="vpn_routes" msgid="3818655448226312232">"Átirányítási útvonalak (pl. 10.0.0.0/8)"</string>
<string name="vpn_username" msgid="1863901629860867849">"Felhasználónév"</string>
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Jelszó"</string>
- <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Számlainformáció mentése"</string>
+ <string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Fiók adatainak mentése"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(nem használják)"</string>
<string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ne ellenőrizze a szervereket)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(szervertől fogadva)"</string>
@@ -2270,8 +2271,7 @@
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Ön (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Becenév"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Hozzáadás"</string>
- <!-- no translation found for user_add_max_count (5405885348463433157) -->
- <skip />
+ <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Legfeljebb <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> felhasználót adhat hozzá"</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"A felhasználóknak saját alkalmazásaik és tartalmaik vannak"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Korlátozhatja az alkalmazásokhoz és tartalmakhoz való hozzáférést a fiókjából"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Felhasználó"</string>
@@ -2430,7 +2430,7 @@
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Ki kell választani"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Beállítások"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Beállítások"</string>
- <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Keresés"</string>
+ <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Keresési beállítások"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Keresési beállítások"</string>
<string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Legutóbbi keresések"</string>
<string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Találatok"</string>
@@ -2452,6 +2452,7 @@
<string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"felismerő bevitel beszéd beszélni nyelv szabadkezes szabad kezes felismerés sértő szó hang előzmények bluetooth headset"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"sebesség nyelv alapértelmezett beszél beszéd tts kisegítő lehetőségek olvasó vak"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"óra katonai"</string>
+ <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"alaphelyzetbe állítás, visszaállítás, gyári beállítások"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"törlés törlés visszaállítás törlés eltávolítás"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"nyomtató"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"hangszóró sípolás"</string>