summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-hu
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-10-22 16:42:00 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-10-22 16:42:00 -0700
commitb2a5a19e0cbcd021b6d5c0fb0dadb47cbc603bda (patch)
tree689832ee9887997e28a6312fe9f006b10467442b /res/values-hu
parentbfa1932e896fac5f93767f331e7c7b83648a815e (diff)
downloadpackages_apps_Settings-b2a5a19e0cbcd021b6d5c0fb0dadb47cbc603bda.zip
packages_apps_Settings-b2a5a19e0cbcd021b6d5c0fb0dadb47cbc603bda.tar.gz
packages_apps_Settings-b2a5a19e0cbcd021b6d5c0fb0dadb47cbc603bda.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ie249deb29eeccc524e22d79031615730599c6581 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-hu')
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml38
1 files changed, 16 insertions, 22 deletions
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index cc12d91..d9077d4 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -1557,12 +1557,9 @@
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"A(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> szolgáltatásnak a következőkre van szüksége:"</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ha engedélyezi a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> szolgáltatást, az eszköz nem fogja használni a képernyőzárat az adattitkosítás növelése érdekében."</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Mivel engedélyezett egy kisegítő szolgáltatást, az eszköz nem fogja használni a képernyőzárat az adattitkosítás növelése érdekében."</string>
- <!-- no translation found for enable_service_pattern_reason (777577618063306751) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enable_service_pin_reason (7882035264853248228) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enable_service_password_reason (1224075277603097951) -->
- <skip />
+ <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Mivel a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> bekapcsolása hatással van az adatok titkosítására, meg kell erősítenie mintáját."</string>
+ <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Mivel a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> bekapcsolása hatással van az adatok titkosítására, meg kell erősítenie PIN kódját."</string>
+ <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Mivel a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> bekapcsolása hatással van az adatok titkosítására, meg kell erősítenie jelszavát."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Műveletek megfigyelése"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Értesítések fogadása alkalmazás használatakor."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Leállítja a következőt: <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
@@ -2022,6 +2019,9 @@
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Háttérfolyamat-korlátozás"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Összes ANR mutatása"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Az Alkalmazás nem válaszol ablak megjelenítése"</string>
+ <string name="dev_settings_use_google_settings" msgid="2139038099847738861">"Ehhez a művelethez használja a GoogleSettings alkalmazást"</string>
+ <string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"WebView-használat csökkentése"</string>
+ <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="5209841245329895851">"Csökkentse a hálózati forgalmat úgy, hogy átvezeti a WebView-kapcsolatokat a Google tömörítőszerverein"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Adathasználat"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Alkalmazás adathasználata"</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"A szolgáltató adatszámlálási módja eltérhet az eszközétől."</string>
@@ -2307,7 +2307,7 @@
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"<xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>. SIM kártya"</string>
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"A SIM kártya üres"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"SIM kártya neve"</string>
- <string name="sim_editor_title" msgid="6364331907415443358">"SIM kártya"</string>
+ <string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"%1$d. számú SIM-nyílás"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Szolgáltató"</string>
<string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Szám"</string>
<string name="sim_editor_color" msgid="2542605938562414355">"SIM kártya színe"</string>
@@ -2324,7 +2324,7 @@
<string name="preferred_network_offload_header" msgid="2321173571529106767">"Hálózatnév küldése – Ki"</string>
<string name="preferred_network_offload_footer" msgid="5857279426054744020">"A Hálózat nevének küldését kikapcsolva harmadik felek nem férhetnek hozzá a hálózati adatokhoz."</string>
<string name="preferred_network_offload_popup" msgid="2252915199889604600">"A Hálózat nevének küldését kikapcsolva nem kapcsolódik automatikusan rejtett hálózatokhoz."</string>
- <string name="sim_pref_divider" msgid="4194064766764348209">"Tevékenységek"</string>
+ <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"Előnyben részesített SIM kártya a következőhöz:"</string>
<string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="2897913529999035350">"Először kérdezze meg"</string>
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Kiválasztás szükséges"</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Beállítások"</string>
@@ -2375,7 +2375,6 @@
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Értesítés hangereje"</string>
<string name="zen_mode_settings_title" msgid="7014915558669122902">"Zavaró üzenetek"</string>
<string name="zen_mode_option_title" msgid="5061978632306007914">"Hívások és értesítések érkezésekor"</string>
- <string name="zen_mode_option_title_novoice" msgid="6680706009915204785">"Értesítés érkezésekor"</string>
<string name="zen_mode_option_off" msgid="3167702608910820883">"Bármikor zavarhat"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="2320263300561981257">"Csak a prioritást élvező üzenetek engedélyezettek"</string>
<string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="5664234817617301449">"Ne zavarjon"</string>
@@ -2440,7 +2439,8 @@
<string name="zen_mode_entry_conditions_title" msgid="8467976490601914289">"Automatikus bekapcsolás"</string>
<string name="summary_divider_text" msgid="7228986578690919294">", "</string>
<string name="zen_mode_entry_conditions_summary_none" msgid="6589476427475076533">"Soha"</string>
- <string name="zen_mode_phone_calls" msgid="8956214416859303966">"Hívások"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_calls (7051492091133751208) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Üzenetek"</string>
<string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Hívások/üzenetek a következőtől:"</string>
<string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Bárki"</string>
@@ -2474,24 +2474,18 @@
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Relatív IMEI-információ"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Titkosítás"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Tovább"</string>
- <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (3705622704667901162) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (2944051427890104942) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (1439296580879440802) -->
- <skip />
+ <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"További védelmet adhat az eszköznek, ha annak elindítása előtt PIN kódot kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"További védelmet adhat az eszköznek, ha annak elindítása előtt mintát kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"További védelmet nyújthat az eszköz számára, ha annak elindítása előtt jelszót kér. Amíg az eszköz el nem indul, nem fogadhat hívásokat, üzeneteket vagy értesítéseket, az ébresztőket is beleértve. \n\nEz segít megóvni adatait, ha ellopják eszközét."</string>
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Az eszköz indításakor kérjen PIN kódot"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Az eszköz indításakor kérje minta megadását"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Az eszköz indításakor kérjen jelszót"</string>
<string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"Nem, köszönöm"</string>
<string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"Nem, köszönöm"</string>
<string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"Nem, köszönöm"</string>
- <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pin (8299960550048989807) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_pattern (1499790256154146639) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_require_password (8841994614218049215) -->
- <skip />
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Kérjen PIN kódot?"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Kérjen mintát?"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Kérjen jelszót?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Amikor megadja a PIN kódot az eszköz indításához, a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Amikor megadja a mintát az eszköz indításához, a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők."</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Amikor megadja a jelszót az eszköz indításához, a(z) <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> funkcióhoz hasonló kisegítő lehetőségek még nem lesznek elérhetők."</string>