summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-kk-rKZ
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-29 06:56:59 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-07-29 06:56:59 -0700
commita497606a49ea2051d02b689c94928bc3d5e65f21 (patch)
tree7029919e239ff2fcd71bb30edcf019eecf6feecd /res/values-kk-rKZ
parentde661d5b15e6d645229be4ea582a7d01fe160b9c (diff)
downloadpackages_apps_Settings-a497606a49ea2051d02b689c94928bc3d5e65f21.zip
packages_apps_Settings-a497606a49ea2051d02b689c94928bc3d5e65f21.tar.gz
packages_apps_Settings-a497606a49ea2051d02b689c94928bc3d5e65f21.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ic5113dd5d45744811ac6ca45f037333b7f659362 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-kk-rKZ')
-rw-r--r--res/values-kk-rKZ/strings.xml42
1 files changed, 23 insertions, 19 deletions
diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
index c88af06..9bafcde 100644
--- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml
+++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml
@@ -327,7 +327,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Сақтық көшірме экранын құлыптау әдісін орнату"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Саусақ таңбасын қосу"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Саусақ ізімен құлыпты ашу"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="5061093614328964700">"Телефон құлпын ашу, сатып алуды растау немесе қолданбаларға кіру үшін саусақ ізі сенсорын түртсеңіз болды. Бұл әрекеттер телефонға енгізілген кез келген саусақ ізі арқылы істеледі, сондықтан адамдарды байқап таңдаңыз."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Телефон құлпын ашу, сатып алуларды авторизациялау немесе қолданбаларға кіру үшін жай саусақ ізі сенсорын түртіңіз. Адамдардың саусақ іздерін қосқанда сақ болыңыз — қосылған кез келген саусақ іздері осы нәрселерді істей алады."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Ескертпе: саусақ ізінің қауіпсіздігі күшті өрнектен немесе PIN кодынан азырақ болады."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Толығырақ"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Бас тарту"</string>
@@ -2351,18 +2351,21 @@
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Шифр өлшемін өзгерту"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Tүрту және төлеу"</string>
<string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Бұл қалай жұмыс істейді"</string>
- <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="3453656795093776889">"Дүкеннен тауар сатып алу үшін \"Tap &amp; pay\" әдісін пайдалануға болады"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_payment_no_apps (5477904979148086424) -->
+ <skip />
<string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Әдепкі төлем қолданбасы"</string>
<string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Орнатылмаған"</string>
<string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="nfc_payment_open_app" msgid="5550268485421927976">"Ашық қолданба \"Tap &amp; pay\" функциясына қолдау көрсететін болса"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="7513784422533299982">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> орнына осы қолданбаны пайдалану"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_open_default_unknown" msgid="1179489206233351756">"Орнына осы қолданбаны пайдалану"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="8238320071435721803">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> пайдалана беру"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_default_default_unknown" msgid="7029467023485683077">"Әдепкісін пайдалана беру"</string>
+ <!-- no translation found for nfc_payment_use_default (3234730182120288495) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_payment_favor_default (5743781166099608372) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for nfc_payment_favor_open (1923314062109977944) -->
+ <skip />
<string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"\"Tap &amp; pay\" терминалында төлеу жолы:"</string>
<string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Терминалда төлеу"</string>
- <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="5820288675316257177">"\"Tap &amp; pay\" қолданбасын орнатып, телефоныңыз іске қосылғаннан кейін, \"Tap &amp; pay\" логотипі бар кез келген терминалда телефонды түртіп, сауда жасаңыз."</string>
+ <!-- no translation found for nfc_how_it_works_content (4749007806393224934) -->
+ <skip />
<string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Түсіндім"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Қосымша…"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Қалаулы ретінде реттеу қажет пе?"</string>
@@ -2751,7 +2754,7 @@
<string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Көмекші және дауыспен енгізу"</string>
<string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Көмекші қолданба"</string>
<string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Ешқандай"</string>
- <string name="choose_assist_title" msgid="554234448228740980">"Көмекшіні таңдаңыз"</string>
+ <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Көмекші қолданбаны таңдау"</string>
<string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> қолданбасын сіздің көмекшіңіз ету қажет пе?"</string>
<string name="assistant_security_warning" msgid="4881965750615394002">"<xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> жүйеңізде қолданылып жатқан қолданбалар туралы ақпаратты, оның ішінде экраныңыздан көрінетін немесе қолданбалар ішінде қолжетімді ақпаратты оқи алатын болады."</string>
<string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Келісу"</string>
@@ -2777,14 +2780,15 @@
<string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Орташа <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
- <string name="high_power_apps" msgid="2116416853043103135">"Оңтайландыруларды елемеу"</string>
- <string name="high_power_filter_on" msgid="3862942127137594196">"Рұқсат етілген"</string>
- <string name="high_power_on" msgid="148473814103292724">"Батарея қуатының шығынын шектеу мүмкіндігі қолданылмайтындар"</string>
- <string name="high_power_off" msgid="221092098425904010">"Рұқсат етілмеген"</string>
- <string name="high_power_desc" msgid="8412735192889327770">"Батарея қуатының шығынын шектеу мүмкіндігін қолданбаңыз. Батарея тезірек отыруы мүмкін."</string>
- <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="4343190376439806186">
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> қолданба батарея қуатын шектеусіз пайдаланады</item>
- <item quantity="one">1 қолданба батарея қуатын шектеусіз пайдаланады</item>
+ <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Батареяны оңтайландыру"</string>
+ <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Оңтайландырылмаған"</string>
+ <string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"Батареяны оңтайландыруды елемеу"</string>
+ <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Батареяны пайдалануды оңтайландыру"</string>
+ <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Батареяны оңтайландыру қол жетімді емес"</string>
+ <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Батареяны оңтайландыруды қолданбаңыз. Батарея заряды тезірек таусылуы мүмкін."</string>
+ <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> қолданбаға батареяны оңтайландыруды елемеуге рұқсат етілген</item>
+ <item quantity="one">1 қолданбаға батареяны оңтайландыруды елемеуге рұқсат етілген</item>
</plurals>
<string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"Соңғы толық зарядталғаннан бері <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% пайдаланылды"</string>
<string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Соңғы рет толық зарядталғаннан бері батарея пайдаланылмаған"</string>
@@ -2828,8 +2832,8 @@
<string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Деректер пайдаланылмаған"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> үшін «Мазаламау» режиміне кіру рұқсатын бересіз бе?"</string>
<string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Қолданба «Мазаламау» режимін қосуы/өшіруі және қатысты параметрлерге өзгерістер енгізуі мүмкін."</string>
- <string name="ignore_optimizations_on" msgid="2417358456267927315">"Рұқсат беру"</string>
- <string name="ignore_optimizations_off" msgid="9069942099715006633">"Рұқсат бермеу"</string>
+ <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Оңтайландырмау"</string>
+ <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Оңтайландыру"</string>
<string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Батарея тезірек отыруы мүмкін."</string>
<string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Батареяның жақсырақ қызмет етуі үшін ұсынылады"</string>
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> қолданбасына батарея оңтайландыруларын елемеу рұқсатын бересіз бе?"</string>