diff options
author | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2014-12-10 06:50:35 -0800 |
---|---|---|
committer | Geoff Mendal <mendal@google.com> | 2014-12-10 06:50:35 -0800 |
commit | 1d2c2a285fa32ee2c5c8ded6fe8599bcc62e4dd9 (patch) | |
tree | 67aaeaa86499a815c5b738ed8cab2eaf3500333d /res/values-lo-rLA | |
parent | acb622950750304729ce2552c8f122e43b2bf9c4 (diff) | |
download | packages_apps_Settings-1d2c2a285fa32ee2c5c8ded6fe8599bcc62e4dd9.zip packages_apps_Settings-1d2c2a285fa32ee2c5c8ded6fe8599bcc62e4dd9.tar.gz packages_apps_Settings-1d2c2a285fa32ee2c5c8ded6fe8599bcc62e4dd9.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If8d0a895b2fc4715a94e2d0427946d167819aa02
Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-lo-rLA')
-rw-r--r-- | res/values-lo-rLA/strings.xml | 14 |
1 files changed, 6 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index d13c777..a676848 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -864,10 +864,8 @@ <string name="sim_multi_sims_summary" msgid="7018740080801483990">"ເລືອກ SIM ທີ່ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ສຳລັບຂໍ້ມູນມືຖື."</string> <string name="sim_change_data_title" msgid="294357201685244532">"ປ່ຽນຊິມຂໍ້ມູນຫຼືບໍ່?"</string> <string name="sim_change_data_message" msgid="1313940695939674633">"ໃຊ້ <xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ແທນ <xliff:g id="OLD_SIM">%2$s</xliff:g> ສຳລັບຂໍ້ມູນເຄືອຂ່າຍໂທລະສັບຫຼືບໍ່?"</string> - <!-- no translation found for sim_preferred_title (5567909634636045268) --> - <skip /> - <!-- no translation found for sim_preferred_message (301251431163650167) --> - <skip /> + <string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"ອັບເດດແຜ່ນ SIM ທີ່ມັກ?"</string> + <string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> ເປັນ SIM ດຽວເທົ່ານັ້ນຢູ່ໃນອຸປະກອນຂອງທ່ານ. ທ່ານຕ້ອງການໃຊ້ SIM ນີ້ສຳລັບຂໍ້ມູນເຊວລູລາ, ການໂທ, ແລະຂໍ້ຄວາມ SMS ບໍ?"</string> <string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງທ່ານຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</string> <plurals name="wrong_pin_code"> <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"ລະຫັດ PIN ຂອງ SIM ບໍ່ຖືກຕ້ອງ, ທ່ານສາມາດລອງໄດ້ອີກ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ເທື່ອກ່ອນທີ່ທ່ານຈະຕ້ອງຕິດຕໍ່ຫາຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂອງທ່ານ ເພື່ອປົດລັອກອຸປະກອນຂອງທ່ານ."</item> @@ -2342,7 +2340,7 @@ <string name="sim_notification_title" msgid="6272913297433198340">"ປ່ຽນແຜ່ນ SIM ແລ້ວ."</string> <string name="sim_notification_summary" msgid="5024470200658902406">"ແຕະເພື່ອຕັ້ງ"</string> <string name="sim_pref_divider" msgid="6778907671867621874">"ຊິມທີ່ໃຊ້ສຳລັບ"</string> - <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7328134172516945288">"ຖາມທຸກເທື່ອ"</string> + <string name="sim_calls_ask_first_prefs_title" msgid="7941299533514115976">"ຖາມທຸກເທື່ອ"</string> <string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"ຕ້ອງເລືອກອັນໃດອັນນຶ່ງ"</string> <string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> <string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string> @@ -2355,8 +2353,8 @@ <string name="keywords_more_mobile_networks" msgid="4939725094449606744">"ເຄືອຂ່າຍໂທລະສັບ ເຄືອຂ່າຍ ຜູ່ໃຫ້ບໍລິການ ໄຮ້ສາຍ ຂໍ້ມູນ 4g 3g 2g lte"</string> <string name="keywords_home" msgid="3626170808219458848">"ລອນເຊີ"</string> <string name="keywords_display" msgid="6709007669501628320">"ໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍສຳຜັດ"</string> - <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"ຄ່ອຍແສງໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍສຳຜັດ ແບັດເຕີຣີ"</string> - <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"ຄ່ອຍແສງໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍສຳຜັດ ແບັດເຕີຣີ"</string> + <string name="keywords_display_brightness_level" msgid="8923289340474728990">"ຄ່ອຍແສງໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍແຕະ ແບັດເຕີຣີ"</string> + <string name="keywords_display_auto_brightness" msgid="8357056338746666901">"ຄ່ອຍແສງໜ້າຈໍ ໜ້າຈໍແຕະ ແບັດເຕີຣີ"</string> <string name="keywords_display_wallpaper" msgid="6043033055096511751">"ພາບພື້ນຫຼັງ ປັບແຕ່ງສ່ວນຕົວ ປັບແຕ່ງ ການສະແດງຜົນ"</string> <string name="keywords_display_font_size" msgid="3404655440064726124">"ຂະໜາດໂຕອັກສອນ"</string> <string name="keywords_display_cast_screen" msgid="8887412173792143329">"ໂປຣເຈັກ"</string> @@ -2483,7 +2481,7 @@ <string name="switch_on_text" msgid="1124106706920572386">"ເປີດ"</string> <string name="switch_off_text" msgid="1139356348100829659">"ປິດ"</string> <string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ"</string> - <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"ເມື່ອເປີດການຕັ້ງຄ່ານີ້, ທ່ານຈະສາມາດໃຊ້ການປັກໝຸດໜ້າຈໍເພື່ອຮັກສາໜ້າຈໍປັດຈຸບັນໃຫ້ຢູ່ໃນມຸມມອງຂອງທ່ານສະເໝີ ຈົນກວ່າທ່ານຈະຖອດໝຸດ.\n\nເພື່ອນຳໃຊ້ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ:\n\n1. ກວດສອບວ່າ ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ ໄດ້ເປີດຢູ່.\n\n2. ເປີດໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະປັກໝຸດ.\n\n3. ກົດປຸ່ມ ພາບຮວມ.\n\n4. ປັດນິ້ວຂຶ້ນ ແລ້ວສຳຜັດທີ່ໄອຄອນປັກໝຸດ."</string> + <string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"ເມື່ອເປີດການຕັ້ງຄ່ານີ້, ທ່ານຈະສາມາດໃຊ້ການປັກໝຸດໜ້າຈໍເພື່ອຮັກສາໜ້າຈໍປັດຈຸບັນໃຫ້ຢູ່ໃນມຸມມອງຂອງທ່ານສະເໝີ ຈົນກວ່າທ່ານຈະຖອດໝຸດ.\n\nເພື່ອນຳໃຊ້ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ:\n\n1. ກວດສອບວ່າ ການປັກໝຸດໜ້າຈໍ ໄດ້ເປີດຢູ່.\n\n2. ເປີດໜ້າຈໍທີ່ທ່ານຕ້ອງການຈະປັກໝຸດ.\n\n3. ກົດປຸ່ມ ພາບຮວມ.\n\n4. ປັດນິ້ວຂຶ້ນ ແລ້ວແຕະທີ່ໄອຄອນປັກໝຸດ."</string> <string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"ຖາມຫາຮູບແບບປົດລັອກກ່ອນຍົກເລີກການປັກໝຸດ"</string> <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"ຖາມຫາ PIN ກ່ອນຍົກເລີກການປັກໝຸດ"</string> <string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"ຖາມຫາລະຫັດຜ່ານກ່ອນຍົກເລີກການປັກໝຸດ"</string> |