summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lo-rLA
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-24 08:01:08 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-06-24 08:01:08 -0700
commitab93f0e80372aa8c601d043781163cc93b98c9ee (patch)
tree526f9017503bf6e2983c62f8887a88ac2143e116 /res/values-lo-rLA
parent95029c97019f90499fbce040b8b7971a8de680ec (diff)
downloadpackages_apps_Settings-ab93f0e80372aa8c601d043781163cc93b98c9ee.zip
packages_apps_Settings-ab93f0e80372aa8c601d043781163cc93b98c9ee.tar.gz
packages_apps_Settings-ab93f0e80372aa8c601d043781163cc93b98c9ee.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I837fc4cac73ece9ddde78dcc941afc75ad3ae7ca Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-lo-rLA')
-rw-r--r--res/values-lo-rLA/strings.xml10
1 files changed, 6 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml
index 18c5265..745dbe7 100644
--- a/res/values-lo-rLA/strings.xml
+++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml
@@ -354,6 +354,8 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"ທາງ​ເລືອກ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ແລ້ວ. ທ່ານ​ຍັງ​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​ຂອງ​ທ່ານ ເພື່ອ​ໃຊ້​ສິດ​ໃນ​ການ​ຊື້ ແລະ​ການ​ເຂົ້າ​ຫາ​ແອັບ​ໄດ້​ນຳ​ອີກ. "<annotation id="url">"ຮຽ​ນ​ຮູ້​ເພີ່ມ​ເຕີມ"</annotation></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"ຍົກນິ້ວມືອອກ, ຈາກນັ້ນ ສຳພັດເຊັນເຊີອີກຄັ້ງ"</string>
<string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"ທ່ານ​ສາ​ມາດ​ເພີ່ມ​ບໍ່ເກີນ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ລາຍ​ນີ້ວ​ມື​"</string>
+ <!-- no translation found for confirm_fingerprint_icon_content_description (5255544532157079096) -->
+ <skip />
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"ການເຂົ້າລະຫັດ"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"ເຂົ້າລະຫັດແທັບເລັດ"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"ເຂົ້າລະຫັດໂທລະສັບ"</string>
@@ -1366,9 +1368,10 @@
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"ບ່ອນຕິດຕັ້ງທີ່ຕ້ອງການ"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"ປ່ຽນບ່ອນຕິດງຕັ້ງທີ່ຕ້ອງການສຳລັບແອັບຯໃໝ່"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"ປິດການນຳໃຊ້ແອັບຯທີ່ມາກັບເຄື່ອງ?"</string>
- <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"ຫາກທ່ານປິດການນຳໃຊ້ແອັບຯທີ່ມາກັບເຄື່ອງ, ແອັບອື່ນໆອາດເຮັດວຽກຜິດປົກກະຕິໄດ້."</string>
+ <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ແອັບ"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"ຖ້າ​ທ່ານ​ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ແອັບ​ນີ້, ແອັບ​ອື່ນ​ອາດ​ຈະ​ບໍ່​ເຮັດ​ໜ້າ​ທີ່​ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"ລຶບຂໍ້ມູນ ແລະປິດການນຳໃຊ້ແອັບຯ?"</string>
- <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"ຫາກທ່ານປິດແອັບຯໃນໂຕແລ້ວ ແອັບຯອື່ນໆອາດເຮັດວຽກຜິດປົກກະຕິໄດ້. ຂໍ້ມູນຂອງທ່ານກໍຈະຖືກລຶບເຊັ່ນກັນ."</string>
+ <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"ຖ້າ​ທ່ານ​ປິດ​ໃຊ້​ງານ​ແອັບ​ນີ້, ແອັບ​ອື່ນ​ອາດ​ຈະ​ບໍ່​ເຮັດ​ໜ້າ​ທີ່​ຕາມທີ່ກຳນົດໄວ້. ຂໍ້​ມູນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈະ​ຖືກ​ລຶບ​ໄປ."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"ປິດການແຈ້ງເຕືອນ?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"ຫາກທ່ານປິດການແຈ້ງເຕືອນສຳລັບແອັບຯນີ້ແລ້ວ ທ່ານອາດພາດການແຈ້ງເຕືອນ ແລະອັບເດດສຳຄັນໄດ້."</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"ການເຮັດວຽກຂອງແອັບຯ"</string>
@@ -2815,6 +2818,5 @@
<string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"ອະນຸຍາດໃຫ້ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ລະເລີຍການປັບປະສິດທິພາບໃຊ້ງານແບັດເຕີຣີບໍ?"</string>
<string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"ບໍ່ມີ"</string>
<string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"ການ​ປິດ​ການ​ເຂົ້າ​ໃຊ້​ສຳລັບ​ແອັບ​ນີ້ ບໍ່​ປ້ອງ​ກັນ​ຜູ້​ດູ​ແລ​ລະບົບ​ຂອງ​ທ່ານ​ຈາກ​ການ​ຕິ​ດຕາມ​ການ​ໃຊ້​ຂໍ້​ມູນ​ສຳລັບ​ແອັບ​ໃນ​ໂປຣ​ໄຟ​ລ໌ບ່ອນ​ເຮັດ​ວຽກ​ຂອງ​ທ່ານ."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_lock_screen_progress (2408292742980383166) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ໃນ <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ຕົວ​ອັກ​ສອນ​ນຳ​ໃຊ້​ແລ້ວ"</string>
</resources>