summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lt
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-08-31 22:43:19 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-08-31 22:43:19 -0700
commit9ee2bffcc643393e147baa301fe03e2a6c01c712 (patch)
tree42b4a1f57dddfb9153e92212637e72d0b2751e6e /res/values-lt
parent8007caa43e0a97bc8b160544b81c3b6902cc37f3 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-9ee2bffcc643393e147baa301fe03e2a6c01c712.zip
packages_apps_Settings-9ee2bffcc643393e147baa301fe03e2a6c01c712.tar.gz
packages_apps_Settings-9ee2bffcc643393e147baa301fe03e2a6c01c712.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ia06570df1e52b2dd91ac4dda2f56bb2d2f4333de Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-lt')
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml19
1 files changed, 13 insertions, 6 deletions
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index f80a12c..cf8d11f 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -470,8 +470,9 @@
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Valdyti ryšius, nustatyti įrenginio pavadinimą ir atrandamumą"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"„Bluetooth“ susiejimo užklausa"</string>
- <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite įrenginio reikalaujamą PIN kodą:"</string>
- <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Susieti su: <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Įveskite įrenginio reikalaujamą prieigos raktą:"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Įrenginys"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Susiejimo kodas"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Įveskite susiejimo kodą, tada paspauskite „Return“ arba „Enter“"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN kodą sudaro raidės arba simboliai"</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Paprastai 0000 arba 1234"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Galbūt reikės šį PIN kodą įvesti kitame įrenginyje."</string>
@@ -1039,6 +1040,10 @@
<string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Nebuvo nustatyta iš naujo, nes paslauga „Sistemos išvalymas“ nepasiekiama."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Nustatyti iš naujo?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Šis naudotojas negali atkurti gamyklinių nustatymų"</string>
+ <!-- no translation found for master_clear_progress_title (5194793778701994634) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for master_clear_progress_text (6559096229480527510) -->
+ <skip />
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Ištrinti USB atmintinę"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Ištrinti SD kortelę"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Ištrin. visi USB atm. duomenys"</string>
@@ -1831,10 +1836,9 @@
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Įgaliojimų saugykla įgalinta."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Jei norite naudoti kredencialų atmintinę, pirmiausia turite nustatyti ekrano užrakto PIN kodą arba slaptažodį."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Progr., gal. pasiekti duom."</string>
- <string name="usage_access_app_list_header" msgid="5216887502569700574">"Progr., nor. pasiekti duom."</string>
- <string name="usage_access_body" msgid="3489298559210251891">"Naudojimo duomenis leiskite pasiekti tik programoms, kuriomis pasitikite. Leidimą turinčios programos galės pasiekti programų naudojimo istoriją, pvz., kada paskutinį kartą programa buvo naudota arba kiek laiko iš viso praleidote naudodami programą."</string>
<string name="allow_usage_access_title" msgid="2134237975190472249">"Leisti pasiekti?"</string>
- <string name="allow_usage_access_message" msgid="7858892531929539963">"Jei leisite pasiekti duomenis, ši programa galės nuskaityti bendrąją informaciją apie programas, pvz., kaip dažnai jas naudojate."</string>
+ <!-- no translation found for allow_usage_access_message (2295847177051307496) -->
+ <skip />
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Pagalbos tonas"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Nustatyti elgesį, kai skambinama pagalbos numeriu"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Kurti atsarginę kopiją ir nustatyti iš naujo"</string>
@@ -2021,8 +2025,11 @@
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fono procesų apribojimas"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rodyti visus ANR"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Fon. programose rodyti dialogo langą „Neatsako“"</string>
+ <!-- no translation found for dev_settings_use_google_settings (2139038099847738861) -->
+ <skip />
<string name="webview_data_reduction_proxy" msgid="9184006980398676807">"Sum. „WebView“ tin. naud."</string>
- <string name="webview_data_reduction_proxy_summary" msgid="4743441353857190066">"Sumažinti tinklo naudojimą nukreipiant „WebView“ ryšius per „Google“ glaudinimo serverius (eksperimentinis)"</string>
+ <!-- no translation found for webview_data_reduction_proxy_summary (5209841245329895851) -->
+ <skip />
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Duomenų naudojimas"</string>
<string name="data_usage_app_summary_title" msgid="4147258989837459172">"Programos duomenų naud."</string>
<string name="data_usage_accounting" msgid="7170028915873577387">"Operatoriaus duomenų apskaita gali skirtis nuo jūsų įrenginio apskaitos."</string>