summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lv
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-11-11 10:40:56 -0800
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-11-11 10:40:56 -0800
commit4366e49651803fe57024680553e95b7732882c7b (patch)
tree0f270117264281d106a9667932dbd4d2d597e137 /res/values-lv
parent2bfdd365218204ec7d438f2348906011af906194 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-4366e49651803fe57024680553e95b7732882c7b.zip
packages_apps_Settings-4366e49651803fe57024680553e95b7732882c7b.tar.gz
packages_apps_Settings-4366e49651803fe57024680553e95b7732882c7b.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I4d3ae2840e2024de8eb5a15fbdab5f68123cb1c7 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-lv')
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml3
1 files changed, 1 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 37b2cbc..14f842a 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -1977,8 +1977,7 @@
<string name="done_button" msgid="1991471253042622230">"Gatavs"</string>
<string name="ssl_ca_cert_dialog_title" msgid="5339377665264149395">"Tīkla pārraudzība"</string>
<string name="ssl_ca_cert_info_message" msgid="4583879256548819713">"Šī ierīce tiek pārvaldīta šādā domēnā:\n<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>\n\nJūsu administrators var pārraudzīt jūsu tīkla darbību, tostarp e-pasta ziņojumus, lietotnes un drošas vietnes.\n\nLai iegūtu plašāku informāciju, sazinieties ar savu administratoru."</string>
- <!-- no translation found for ssl_ca_cert_warning_message (8216218659139190498) -->
- <skip />
+ <string name="ssl_ca_cert_warning_message" msgid="8216218659139190498">"Trešā puse spēj pārraudzīt jūsu darbības tīklā, tostarp e-pastu, lietotnes un drošās vietnes.\n\nŠo pārraudzības iespēju nodrošina jūsu ierīcē instalēts sertifikāts."</string>
<string name="ssl_ca_cert_settings_button" msgid="8760495070836213605">"Pārbaudīt uzticamos akreditācijas datus"</string>
<string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Lietotāji"</string>
<string name="user_list_title" msgid="7937158411137563543">"Lietotāji un profili"</string>