summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lv
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:45:53 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-10-18 15:45:53 -0700
commit715a9ad8e902c125b77b31511e94dee5db993ab2 (patch)
treeac484e2238f74e5eb254ab47b848d91d13eaa06f /res/values-lv
parentf9389c7ef011010658b854c4040456cf9ca3f03c (diff)
downloadpackages_apps_Settings-715a9ad8e902c125b77b31511e94dee5db993ab2.zip
packages_apps_Settings-715a9ad8e902c125b77b31511e94dee5db993ab2.tar.gz
packages_apps_Settings-715a9ad8e902c125b77b31511e94dee5db993ab2.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I257f94325e7f588845bcf446e497ff827d4b2cec
Diffstat (limited to 'res/values-lv')
-rw-r--r--res/values-lv/arrays.xml18
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml595
2 files changed, 283 insertions, 330 deletions
diff --git a/res/values-lv/arrays.xml b/res/values-lv/arrays.xml
index 68b455e..38eefe5 100644
--- a/res/values-lv/arrays.xml
+++ b/res/values-lv/arrays.xml
@@ -63,7 +63,7 @@
<item msgid="8166647333858618801">"Mazs"</item>
<item msgid="1932071435506638315">"Parasts"</item>
<item msgid="38373998008112077">"Liels"</item>
- <!-- outdated translation 8776287284679843760 --> <item msgid="8900150849165146792">"Ļoti liels"</item>
+ <!-- outdated translation 8900150849165146792 --> <item msgid="7786168277516233536">"Īpaši liels"</item>
</string-array>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6041212618892492920">"Ļoti lēni"</item>
@@ -117,15 +117,15 @@
</string-array>
<string-array name="wifi_p2p_wps_setup">
<item msgid="5085064298144493867">"Spiedpoga"</item>
- <!-- outdated translation 8084424421884876981 --> <item msgid="1624323946324499595">"PIN no vienādranga ierīces"</item>
- <!-- outdated translation 9033470670389392191 --> <item msgid="5366790421523328066">"PIN no šīs ierīces"</item>
+ <item msgid="1624323946324499595">"Vienādranga ierīces PIN kods"</item>
+ <item msgid="5366790421523328066">"Šīs ierīces PIN kods"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_p2p_status">
<item msgid="1701505390737218306">"Savienojums izveidots"</item>
<item msgid="3189211552661432651">"Ielūgts"</item>
<item msgid="3206450250360237549">"Neizdevās"</item>
<item msgid="7785896708926971207">"Pieejama"</item>
- <!-- outdated translation 829499112585677508 --> <item msgid="2330782789550628803">"Ārpus diapazona"</item>
+ <item msgid="2330782789550628803">"Ārpus sasniedzamības zonas"</item>
</string-array>
<string-array name="bluetooth_visibility_timeout_entries">
<item msgid="8151962652413645395">"2 minūtes"</item>
@@ -155,9 +155,9 @@
<item msgid="2715516524973207876">"Tikai 2,4 GHz"</item>
</string-array>
<string-array name="usage_stats_display_order_types">
- <!-- outdated translation 9077371706468756228 --> <item msgid="2100172576767439288">"Lietojuma laiks"</item>
- <!-- outdated translation 1908750532762193304 --> <item msgid="3703676222230317933">"Uzsākšanas reižu skaits"</item>
- <!-- outdated translation 1213951670006606353 --> <item msgid="2502754479975776899">"Lietojumprogrammas nosaukums"</item>
+ <item msgid="2100172576767439288">"Lietojuma laiks"</item>
+ <item msgid="3703676222230317933">"Palaišanas reižu skaits"</item>
+ <item msgid="2502754479975776899">"Lietotnes nosaukums"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_eap_entries">
<item msgid="8615575908717909498">"PEAP"</item>
@@ -174,8 +174,8 @@
<string-array name="wifi_network_setup">
<item msgid="3318069057130819160">"Izslēgt"</item>
<item msgid="3564693183575724416">"Spiedpoga"</item>
- <!-- outdated translation 318930020580530354 --> <item msgid="7468724146672456026">"PIN no piekļuves punkta"</item>
- <!-- outdated translation 1807770381361400934 --> <item msgid="7364462169350112617">"PIN no šīs ierīces"</item>
+ <item msgid="7468724146672456026">"Piekļuves punkta PIN kods"</item>
+ <item msgid="7364462169350112617">"Šīs ierīces PIN kods"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_ip_settings">
<item msgid="3906714200993111074">"DHCP"</item>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index aebeeae..4227497 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -131,34 +131,28 @@
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Notiek pāra izveide..."</string>
<string name="bluetooth_device" msgid="5291950341750186887">"Nenosaukta Bluetooth ierīce"</string>
<string name="progress_scanning" msgid="192587958424295789">"Notiek meklēšana"</string>
- <!-- outdated translation 4192342336107106334 --> <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Piesk., lai sav. pārī"</string>
- <!-- outdated translation 2412462335116297668 --> <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Tuvumā netika atrastas Bluetooth ierīces"</string>
+ <string name="progress_tap_to_pair" msgid="5655704645616731277">"Piesk., lai sav.pārī"</string>
+ <string name="bluetooth_no_devices_found" msgid="1085232930277181436">"Tuvumā nav atrastas Bluetooth ierīces."</string>
<string name="bluetooth_notif_ticker" msgid="4726721390078512173">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string>
<string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Pāra izveides pieprasījums"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_notif_message (1931617700075106801) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_notif_message" msgid="1931617700075106801">"Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bluetooth_show_received_files" msgid="5164787486105868895">"Rādīt saņemtos failus"</string>
<string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetooth ierīces atlasītājs"</string>
<string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Bluetooth atļaujas pieprasījums"</string>
- <!-- outdated translation 8211158472876087588 --> <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Lietojumprogramma pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth. Vai vēlaties to darīt?"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (4420151924834278808) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_ask_discovery (4478906085771274647) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 1680661751413856600 --> <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Lietojumprogramma jūsu planšetdatorā pieprasa atļauju iestatīt planšetdatoru kā vienmēr atklājamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string>
- <!-- outdated translation 1680661751413856600 --> <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Lietojumprogramma jūsu planšetdatorā pieprasa atļauju iestatīt planšetdatoru kā vienmēr atklājamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (8504403125440086020) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_ask_enablement_and_discovery (3040361003987241057) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 6132824454823539873 --> <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Lietojumprogramma jūsu planšetdatorā pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth un iestatīt planšetdatoru kā atklājamu citām ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string>
- <!-- outdated translation 6132824454823539873 --> <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Lietojumprogramma jūsu planšetdatorā pieprasa atļauju ieslēgt Bluetooth un iestatīt planšetdatoru kā atklājamu citām ierīcēm. Vai vēlaties to darīt?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="5279027758886569301">"Lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu. Vai atļaut?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery" product="tablet" msgid="4420151924834278808">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt planšetdatoru redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_discovery" product="default" msgid="4478906085771274647">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm padarīt tālruni redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="tablet" msgid="8737516188038252313">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt planšetdatoru vienmēr redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_lasting_discovery" product="default" msgid="7751530664834149084">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts padarīt tālruni vienmēr redzamu citām Bluetooth ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="tablet" msgid="8504403125440086020">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" product="default" msgid="3040361003987241057">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts uz <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekundēm ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni redzamu citām ierīcēm. Vai to atļaut?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="tablet" msgid="7254712987802497615">"Planšetdatorā instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt planšetdatoru redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
+ <string name="bluetooth_ask_enablement_and_lasting_discovery" product="default" msgid="3947789545028519103">"Tālrunī instalētā lietotnē tiek mēģināts ieslēgt Bluetooth savienojumu un padarīt tālruni redzamu citām ierīcēm. Vai atļaut?"</string>
<string name="bluetooth_turning_on" msgid="4850574877288036646">"Tiek ieslēgta tehnoloģija Bluetooth..."</string>
<string name="bluetooth_turning_off" msgid="2337747302892025192">"Notiek Bluetooth savienojuma izslēgšana???"</string>
- <!-- outdated translation 8013003320667198460 --> <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automātiska savienošana"</string>
+ <string name="bluetooth_auto_connect" msgid="40711424456733571">"Automātiski izveidot savienojumu"</string>
<string name="bluetooth_connection_permission_request" msgid="4747918249032890077">"Bluetooth savienojuma pieprasījums"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_connection_notif_message (3687933246423942977) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_connection_notif_message" msgid="3687933246423942977">"Pieskarieties, lai izveidotu savienojumu ar ierīci<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Vai vēlaties izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Tālruņu kataloga pieprasījums"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"Ierīce %1$s vēlas piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei. Vai sniegt piekļuvi ierīcei %2$s?"</string>
@@ -166,7 +160,7 @@
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Datuma un laika iestatījumi"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"13.00"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13.00"</string>
- <!-- outdated translation 7762866468013985022 --> <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Atlasīt laika joslu"</string>
+ <string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Laika joslas izvēle"</string>
<string name="normal_date_format" msgid="7636406984925498359">"Reģionāls (<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Priekšskatījums:"</string>
<string name="display_font_size_label" msgid="8941851418397475389">"Fonta lielums:"</string>
@@ -188,12 +182,12 @@
<string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Uzmanību!"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Labi"</string>
- <!-- outdated translation 9120776460063182119 --> <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Jūsu ievadītais saimniekdatora nosaukums nav derīgs."</string>
- <!-- outdated translation 4753810662233875893 --> <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Ierakstītais izslēgšanas saraksts nav pareizi formatēts. Lūdzu, ievadiet sarakstu ar izslēgtajiem domēniem, atdalot tos ar komatiem."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Ierakstītais saimniekdatora nosaukums nav derīgs."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Ierakstītais izslēgšanas saraksts nav pareizi formatēts. Ierakstiet ar komatiem atdalītu izslēgto domēnu sarakstu."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="3525734169948795417">"Aizpildiet porta lauku."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ja saimniekdatora lauks ir tukšs, porta laukam jābūt tukšam."</string>
- <!-- outdated translation 1816315605424943626 --> <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Jūsu ievadītais ports nav derīgs."</string>
- <!-- outdated translation 7442676587591460854 --> <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots pārlūkprogrammā, bet to nedrīkst izmantot citās lietojumprogrammās."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Ierakstītais porta numurs nav derīgs."</string>
+ <string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots pārlūkprogrammā, taču, iespējams, netiek izmantots citās lietotnēs."</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Atrašanās vieta:"</string>
<string name="radio_info_neighboring_location_label" msgid="2385625674055934880">"Tuvējais CID:"</string>
<string name="radio_info_data_attempts_label" msgid="1731106244577323381">"Datu mēģinājumi:"</string>
@@ -238,8 +232,8 @@
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pieejamie baiti:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="2736378870889777857">"USB kr. tiek izm. kā lielapj. atm. ier."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="4786433969313661655">"SD karte tiek lietota kā lielapjoma krātuves ierīce"</string>
- <!-- outdated translation 7503300818792750913 --> <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Tagad USB kr. var droši noņemt"</string>
- <!-- outdated translation 7503300818792750913 --> <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Tagad USB kr. var droši noņemt"</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="6691584887397909775">"Var droši atvienot USB atmiņu"</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="7189526306223689608">"Tagad var droši izņemt SD karti"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB kr. liet. laikā tika noņ.!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD karte tika izņemta lietošanas laikā!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Izlietotie baiti:"</string>
@@ -250,7 +244,7 @@
<string name="skip_label" msgid="47510779345218297">"Izl."</string>
<string name="next_label" msgid="4693520878012668114">"Tālāk"</string>
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Valoda"</string>
- <!-- outdated translation 4910700713930693329 --> <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Atlasīt darbību"</string>
+ <string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Darbības izvēle"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informācija par ierīci"</string>
<string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informācija par akumulatoru"</string>
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekrāns"</string>
@@ -266,7 +260,7 @@
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lidojuma režīms"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="6889937359495515769">"Vēl..."</string>
<string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu pakalpojums un tīkli"</string>
- <!-- outdated translation 4390369314522684976 --> <string name="radio_controls_summary" msgid="7655909146429376368">"Wi-Fi, Bluetooth, lidojuma režīma un mobilo sakaru tīklu pārvaldība"</string>
+ <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Wi-Fi, Bluetooth, lidojuma režīma, mobilo sakaru tīklu un VPN pārvaldība"</string>
<string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Datu viesabonēšana"</string>
<string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
<string name="roaming_disable" msgid="1295279574370898378">"Viesabonēšanas laikā izveidot savienojumu ar datu pakalpojumiem"</string>
@@ -275,10 +269,10 @@
<string name="roaming_warning" msgid="1269870211689178511">"Vai atļaut datu viesabonēšanu? Var rasties ievērojamas viesabonēšanas izmaksas."</string>
<string name="roaming_reenable_title" msgid="7626425894611573131">"Uzmanību!"</string>
<string name="networks" msgid="6333316876545927039">"Operatora atlase"</string>
- <!-- outdated translation 6648929373316748020 --> <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Atlasīt tīkla operatoru"</string>
+ <string name="sum_carrier_select" msgid="3616956422251879163">"Izvēlēties tīkla operatoru"</string>
<string name="date_and_time_settings_title" msgid="3350640463596716780">"Datums un laiks"</string>
<string name="date_and_time_settings_title_setup_wizard" msgid="2391530758339384324">"Datuma un laika iestatīšana"</string>
- <!-- outdated translation 2435705040205950381 --> <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Datuma, laika, laika joslas un formātu iestatīšana"</string>
+ <string name="date_and_time_settings_summary" msgid="7095318986757583584">"Iestatīt datumu, laiku, laika joslu un formātus"</string>
<string name="date_time_auto" msgid="7076906458515908345">"Autom. datums un laiks"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOn" msgid="4609619490075140381">"Izmantot tīkla nodrošināto laiku"</string>
<string name="date_time_auto_summaryOff" msgid="8698762649061882791">"Izmantot tīkla nodrošināto laiku"</string>
@@ -299,7 +293,7 @@
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Inf. par īpašnieku"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
- <!-- outdated translation 2382525043173672857 --> <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Ievadiet bloķēšanas ekrānā parādāmo tekstu"</string>
+ <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="4608681417960923911">"Ierakstiet bloķēšanas ekrānā parādāmo tekstu"</string>
<string name="location_settings_title" msgid="8935806698251432196">"Atrašanās vietu pakalpojumi"</string>
<string name="security_settings_title" msgid="7945465324818485460">"Drošība"</string>
<string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Manas atrašanās vietas, ekrāna atbloķēšanas, SIM kartes bloķēšanas, akreditācijas datu krātuves bloķēšanas iestatīšana"</string>
@@ -311,24 +305,22 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="tablet" msgid="6291564408810586">"Ieslēdzot planšetdatoru, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_summary" product="default" msgid="514138079795442371">"Ieslēdzot tālruni, ikreiz tiek pieprasīts skaitlisks PIN kods vai parole šifra noņemšanai."</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrēts"</string>
- <!-- outdated translation 2150571569618349332 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietojumprogrammas un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja planšetdators ir šifrēts, ikreiz to ieslēdzot, ir jānoņem šifrējums, ievadot skaitlisku PIN kodu vai paroli. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Vispirms ir jāuzlādē planšetdatora akumulators, un planšetdators ir jāpievieno barošanas avotam, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, visi dati vai daļa no tiem tiks zaudēti."</string>
- <!-- outdated translation 2150571569618349332 --> <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietojumprogrammas un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja planšetdators ir šifrēts, ikreiz to ieslēdzot, ir jānoņem šifrējums, ievadot skaitlisku PIN kodu vai paroli. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Vispirms ir jāuzlādē planšetdatora akumulators, un planšetdators ir jāpievieno barošanas avotam, līdz šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, visi dati vai daļa no tiem tiks zaudēti."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="923629233459331136">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja planšetdators ir šifrēts, ikreiz, kad to ieslēdzat, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Planšetdatora šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē akumulators un planšetdators ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai daļa no tiem."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="3504519024884099702">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un ar tām saistītos datus, multivides failus un citus failus. Ja tālrunis ir šifrēts, ikreiz, kad to ieslēdzat, ir jāveic atšifrēšana, ievadot ciparu PIN kodu vai paroli. Tālruņa šifrējumu var noņemt, tikai atiestatot rūpnīcas datus un dzēšot visus ierīces datus."\n\n"Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk. Pirms šifrēšanas ir jāuzlādē tālruņa akumulators, un tālrunis ir jāpievieno barošanas avotam līdz brīdim, kad šifrēšana ir pabeigta. Pārtraucot šifrēšanas procesu, tiks zaudēti visi dati vai to daļa."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrēt planšetdatoru"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrēt tālruni"</string>
- <!-- outdated translation 5920622844033087792 --> <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Lūdzu, uzlādējiet akumulatoru un mēģiniet vēlreiz."</string>
- <!-- outdated translation 3360883915598669748 --> <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Ievietojiet uzlādes ierīci un mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Uzlādējiet akumulatoru un mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="crypt_keeper_unplugged_text" msgid="4785376766063053901">"Pievienojiet lādētāju un mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nav ekrāna bloķēšanas PIN vai paroles"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="17076329416977176">"Lai sāktu šifrēšanu, ir jāiestata ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="3637925350381905012">"Šifrēšanas apstiprinājums"</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="2496639211575162172">"Vai šifrēt planšetdatoru? Šī darbība nav atgriezeniska; to pārtraucot, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, tās laikā planšetdators vairākas reizes tiks restartēts."</string>
<string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="3248595818246515395">"Vai šifrēt tālruni? Šī darbība nav atgriezeniska; to pārtraucot, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, tās laikā tālrunis vairākas reizes tiks restartēts."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrēšana"</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (6689952371032099350) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for crypt_keeper_setup_description (951918761585534875) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Uzgaidiet, kamēr tiek šifrēts jūsu planšetdators. Pabeigti <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
+ <string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Uzgaidiet, kamēr tiek šifrēts jūsu tālrunis. Pabeigti <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Mēģiniet vēlreiz pēc <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekundēm."</string>
- <!-- outdated translation 1492603008983893532 --> <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ievadiet paroli"</string>
+ <string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ierakstiet paroli"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrēšana neizdevās."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="6891198717505120682">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tādējādi planšetdatora dati vairs nav pieejami."\n\n"Lai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem. Kad esat veicis atiestatīšanu, varat atjaunot jebkādus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="1341912405353765293">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tādējādi tālruņa dati vairs nav pieejami."\n\n"Lai atsāktu lietot tālruni, ir jāveic atiestatīšana uz rūpnīcas iestatījumiem. Kad esat veicis atiestatīšanu, varat atjaunot jebkādus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
@@ -338,12 +330,12 @@
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Bloķ. ekr. izmaiņas"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Kombinācijas, PIN koda vai paroles drošības maiņa vai atspējošana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izvēlieties ekrāna bloķēšanas veidu"</string>
- <!-- outdated translation 9188771173517519710 --> <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Ja apstākļi nav piemēroti lietojumprogrammas FaceLock izmantošanai, kādā veidā vēlaties veikt atbloķēšanu?"</string>
+ <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Kā vēlaties atbloķēt ierīci, kad nevar lietot Face Unlock?"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nav"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Vilkt ar pirkstu"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="8914673583104628191">"Aizsardzība nav iespējota"</string>
- <!-- outdated translation 6228880437600746409 --> <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="922148074843137010">"FacePass"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_title" msgid="2227215291604628670">"Atbloķēšana, izm. seju"</string>
<string name="unlock_set_unlock_biometric_weak_summary" msgid="180083326982058964">"Zems drošības līmenis, eksperimentāls"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Kombinācija"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="7062696666227725593">"Vidējs drošības līmenis"</string>
@@ -406,6 +398,7 @@
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Atcelt"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_cancel_label" msgid="6431583477570493261">"Atcelt"</string>
<string name="lockpattern_tutorial_continue_label" msgid="3559793618653400434">"Tālāk"</string>
+ <string name="lock_setup" msgid="1759001157415978959">"Iestatīšana pabeigta"</string>
<string name="device_admin_title" msgid="3562216873644263804">"Ierīces administrācija"</string>
<string name="manage_device_admin" msgid="5059296715271077278">"Ierīces administratori"</string>
<string name="manage_device_admin_summary" msgid="7672709110988761075">"Skatiet vai deaktivizējiet ierīces administratorus"</string>
@@ -415,27 +408,21 @@
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Savienojumu pārvaldība, ierīces nosaukuma un atklājamības iestatīšana"</string>
<string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (5698297871117529185) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (2220143735340367939) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="5698297871117529185">"Lai savienotu pārī ar ierīci <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, ierakstiet ierīcē pieprasīto PIN kodu:"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="2220143735340367939">"Lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <xliff:g id="BOLD_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, ierakstiet ierīcē pieprasīto ieejas atslēgu:"</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ietver burtus un simbolus."</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Parasti 0000 vai 1234"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="3617812138113586885">"Iespējams, šis PIN būs jāievada arī otrā ierīcē."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="1808735246794073465">"Iespējams, šī ieejas atslēga būs jāievada arī otrā ierīcē."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Lai savienotu pārī ar:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pārliecinieties, ka tiek rādīta šī ieejas atslēga:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"No:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vai savienot pārī ar šo ierīci?"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_pin_msg (2796550001376088433) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, ierakstiet tajā atslēgu <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu."</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Izveidot pāri"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Atcelt"</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pairing_error_message (3748157733635947087) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_pairing_pin_error_message (8337234855188925274) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_pairing_device_down_error_message (7870998403045801381) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nevarēja savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Nevarēja savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, jo tika ievadīts nepareizs PIN kods vai nepareiza ieejas atslēga."</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Nevar sazināties ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> noraidīja pāra izveidi."</string>
<string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Savienojot pārī ar <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, radās problēma."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Skenēt ierīces"</string>
@@ -497,37 +484,36 @@
<string name="android_beam_disabled_summary" msgid="1737782116894793393">"Nav pieejams, jo NFC ir izslēgti."</string>
<string name="android_beam_label" msgid="6257036050366775040">"Android Beam"</string>
<string name="android_beam_explained" msgid="6981652347448777459">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat pārvietot lietotnes saturu uz citu ierīci, kas atbalsta NFC, novietojot ierīces blakus vienu otrai. Piemēram, varat pārvietot pārlūkprogrammas lapas, YouTube videoklipus, kontaktpersonas lietotnē Personas un citu saturu."\n\n"Vienkārši novietojiet ierīces blakus (parasti saskaroties to aizmugures daļai) un pieskarieties savam ekrānam. Lietotne noteiks pārvietojamo informāciju."</string>
- <!-- outdated translation 874495178395350104 --> <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="8900579245913917111">"Wi-Fi"</string>
- <!-- outdated translation 1047950931623694366 --> <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="7071157039678370553">"Ieslēgt Wi-Fi"</string>
- <!-- outdated translation 1277428034634973011 --> <string name="wifi_settings" msgid="80140065298764210">"Wi-Fi"</string>
- <!-- outdated translation 2810363951104753710 --> <string name="wifi_settings_category" msgid="5989698986158534800">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
- <!-- outdated translation 4351120897298124250 --> <string name="wifi_settings_title" msgid="3153832927961915449">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Ieslēgt Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_settings_category" msgid="2810363951104753710">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
+ <string name="wifi_settings_title" msgid="4351120897298124250">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Bezvadu piekļuves punktu iestatīšana un pārvaldība"</string>
- <!-- outdated translation 6716593470710880000 --> <string name="wifi_starting" msgid="5010080509366462180">"Tiek ieslēgts Wi-Fi..."</string>
- <!-- outdated translation 244864762599017659 --> <string name="wifi_stopping" msgid="4344576443009704646">"Notiek Wi-Fi izslēgšana..."</string>
+ <string name="wifi_starting" msgid="6716593470710880000">"Tiek ieslēgts Wi-Fi..."</string>
+ <string name="wifi_stopping" msgid="244864762599017659">"Notiek Wi-Fi izslēgšana..."</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Kļūda"</string>
- <!-- outdated translation 7618393787965366655 --> <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lidojuma režīmā"</string>
- <!-- outdated translation 6194542252808587669 --> <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nav iespējams meklēt tīklus"</string>
+ <string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lidmašīnas režīmā"</string>
+ <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nevar skenēt tīklus"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tīkla paziņojums"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Informēt mani, kad ir pieejams atvērts tīkls"</string>
<string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Novērst nekvalitatīvus savienojumus"</string>
- <!-- outdated translation 744684490718614436 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4248686597890494105">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tam nav kvalitatīvs interneta pieslēgums"</string>
- <!-- outdated translation 7509112843244540964 --> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="391381189748401988">"Aktivizēt Wi-Fi arī miega režīmā"</string>
+ <!-- outdated translation 4248686597890494105 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="4227430628962787616">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tas nenodrošina labu interneta savienojumu"</string>
+ <!-- outdated translation 391381189748401988 --> <string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="9107237003911220057">"Neizslēgt Wi-Fi miega režīmā"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Mainot iestatījumu, radās kļūda"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pievienot tīklu"</string>
- <!-- outdated translation 2664629396767022441 --> <string name="wifi_access_points" msgid="6623468070878623378">"Wi-Fi tīkli"</string>
+ <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Wi-Fi tīkli"</string>
<string name="wifi_menu_scan" msgid="1470911530412095868">"Skenēt"</string>
<string name="wifi_menu_advanced" msgid="7522252991919573664">"Papildu"</string>
<string name="wifi_menu_connect" msgid="4996220309848349408">"Izveidot savienojumu ar tīklu"</string>
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Neiegaumēt tīklu"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Pārveidot tīklu"</string>
- <!-- outdated translation 4722299515264875943 --> <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8611418046425466966">"Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
+ <string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Rādīt papildopcijas"</string>
<string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string>
- <!-- outdated translation 5471842298708321115 --> <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Ievadīt PIN no piekļuves punkta"</string>
- <!-- outdated translation 150518971269252336 --> <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"WPS iestatīšana"</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_pin_output (7773693032190962123) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_pin" msgid="8242979682530043184">"Ierakstiet piekļuves punkta PIN kodu"</string>
+ <string name="wifi_wps_setup_title" msgid="2301524571580808871">"WPS iestatīšana"</string>
+ <string name="wifi_wps_pin_output" msgid="7773693032190962123">"Piekļuves punktā ierakstiet PIN kodu <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS jau tiek apstrādāts, un apstrāde var ilgt vairākus desmitus sekunžu."</string>
<string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Nevarēja palaist WPS. Mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"Tīkla SSID"</string>
@@ -549,13 +535,13 @@
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nav norādīts)"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Saglabāts"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Atspējots"</string>
- <!-- outdated translation 2683474385231344245 --> <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Novērsts nekvalitatīvs interneta savienojums"</string>
+ <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="3111321240793227690">"Novērsts nekvalitatīvs interneta savienojums"</string>
<string name="wifi_disabled_heading" msgid="1428050635183875599"></string>
- <!-- outdated translation 836952961850626904 --> <string name="wifi_disabled_help" msgid="6885722129968401674">"Tīkls netika izmantots slikta savienojuma dēļ. Ja nevēlaties, ka tiek novērsta tādu tīklu izmantošana, kuriem ir slikts savienojums, izmantojiet Wi-Fi iestatījumu papildu izvēlni un izslēdziet šāda veida darbības."</string>
+ <!-- outdated translation 6885722129968401674 --> <string name="wifi_disabled_help" msgid="5416325603334140666">"Vāja savienojuma signāla dēļ netika izveidots savienojums ar tīklu. Lai izslēgtu šo funkcionalitāti, ekrānā Iestatījumi &gt; Wi-Fi atlasiet izvēlnes vienumu Papildu."</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentificēšanas problēma"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nav diapazona ietvaros"</string>
- <!-- outdated translation 4422547079984583502 --> <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"WPS ir pieejams"</string>
- <!-- outdated translation 8427520131718215301 --> <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (WPS ir pieejams)"</string>
+ <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="3538912605343585226">"Ir pieejams aizsargāts tīkls"</string>
+ <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="6121307881706347616">" (ir pieejams aizsargāts tīkls)"</string>
<string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Nodrošināts ar <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", nodrošināts ar <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nav"</string>
@@ -563,9 +549,9 @@
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Neiegaumēt"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Saglabāt"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Atcelt"</string>
- <!-- outdated translation 6820987241637459748 --> <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="5835556538028547052">"Ir noteikta cita WPS sesija. Pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz."</string>
- <!-- outdated translation 1627063574532930090 --> <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="3900861362094298162">"Wi-Fi papildu iestatījumi"</string>
- <!-- outdated translation 7493768705046080060 --> <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="1691057528105233660">"Wi-Fi frekvences josla"</string>
+ <!-- outdated translation 5835556538028547052 --> <string name="wifi_wps_overlap_error" msgid="3352261777053283320">"Tika noteikta cita aizsargāta Wi-Fi sesija. Pēc dažām minūtēm mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="1627063574532930090">"Wi-Fi papildu iestatījumi"</string>
+ <string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="7493768705046080060">"Wi-Fi frekvences josla"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Norādiet darbības frekvences diapazonu"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Iestatot frekvences joslu, radās problēma."</string>
<string name="wifi_advanced_mac_address_title" msgid="6571335466330978393">"MAC adrese"</string>
@@ -573,31 +559,30 @@
<string name="wifi_advanced_settings_label" msgid="3654366894867838338">"IP iestatījumi"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_save" msgid="7296724066102908366">"Saglabāt"</string>
<string name="wifi_ip_settings_menu_cancel" msgid="6582567330136502340">"Atcelt"</string>
- <!-- outdated translation 6387653152103405443 --> <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Lūdzu, ierakstiet derīgu IP adresi."</string>
- <!-- outdated translation 6383012465511093067 --> <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Lūdzu, ierakstiet derīgu vārtejas adresi."</string>
- <!-- outdated translation 3428867750550854065 --> <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Lūdzu, ierakstiet derīgu DNS adresi."</string>
- <!-- outdated translation 8145730615716855433 --> <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Ierakstiet tīkla prefiksu, kura garums ir 0–32."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_ip_address" msgid="2513142355364274970">"Ierakstiet derīgu IP adresi."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_gateway" msgid="8164264988361096450">"Ierakstiet derīgu vārtejas adresi."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_dns" msgid="8744583948328391047">"Ierakstiet derīgu sistēmas DNS adresi."</string>
+ <string name="wifi_ip_settings_invalid_network_prefix_length" msgid="40470058023181052">"Ierakstiet tīkla prefiksa garumu diapazonā 0–32."</string>
<string name="wifi_dns1" msgid="7344118050720080045">"DNS 1"</string>
<string name="wifi_dns2" msgid="1368601006824882659">"DNS 2"</string>
<string name="wifi_gateway" msgid="163914742461092086">"Vārteja"</string>
<string name="wifi_network_prefix_length" msgid="3028785234245085998">"Tīkla prefiksa garums"</string>
- <!-- outdated translation 400503541488064638 --> <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5804421683315066641">"Wi-Fi Direct"</string>
- <!-- outdated translation 819202165773287900 --> <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Iestatīt vienādranga savienojamību"</string>
- <!-- outdated translation 6092748173212362426 --> <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informācija par ierīci"</string>
- <!-- outdated translation 7706254437161351448 --> <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="5179345428413898188">"Wi-Fi aizsargātā iestatīšana"</string>
- <!-- outdated translation 492162570392614138 --> <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Ievadiet PIN"</string>
+ <!-- outdated translation 5804421683315066641 --> <string name="wifi_p2p_settings_title" msgid="5933614000444751775">"Tiešs Wi-Fi savienojums"</string>
+ <string name="wifi_p2p_settings_summary" msgid="6653169526746701975">"Iestatīt vienādranga savienojamību"</string>
+ <string name="wifi_p2p_device_info" msgid="3191876744469364173">"Informācija par ierīci"</string>
+ <!-- outdated translation 5179345428413898188 --> <string name="wifi_p2p_wps_setup" msgid="1780420204385670531">"Wi-Fi aizsargātā iestatīšana"</string>
+ <string name="wifi_p2p_wps_pin" msgid="6025317359151049787">"Ierakstiet PIN kodu"</string>
<string name="wifi_p2p_persist_network" msgid="1646424791818168590">"Atcerēties šo savienojumu"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_search" msgid="7189970585393813135">"Meklēt"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_create_group" msgid="7595229161883902082">"Izveidot grupu"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_remove_group" msgid="4844634506540667517">"Noņemt grupu"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_advanced" msgid="2578792521809265949">"Papildu"</string>
- <!-- outdated translation 6201627903323497722 --> <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Pieejamās ierīces"</string>
- <!-- outdated translation 6961605862058056788 --> <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6764413986309364590">"Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
+ <string name="wifi_p2p_available_devices" msgid="5943352520059654483">"Pieejamās ierīces"</string>
+ <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
<string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Pārnēsājamais tīklājs <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> ir aktīvs"</string>
- <!-- outdated translation 2654888578056042315 --> <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="8178555615331315728">"Pārnēsājamā Wi-Fi tīklāja kļūda"</string>
- <!-- outdated translation 3474995108398156258 --> <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="7163376477399687419">"Konfigurēt Wi-Fi tīklāju"</string>
- <!-- no translation found for wifi_tether_configure_subtext (1168351091215556844) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Pārnēsājamā Wi-Fi tīklāja kļūda"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_ap_text" msgid="3474995108398156258">"Konfigurēt Wi-Fi tīklāju"</string>
+ <string name="wifi_tether_configure_subtext" msgid="1927454307836232128">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="NETWORK_SECURITY">%2$s</xliff:g> pārnēsājams Wi-Fi tīklājs"</string>
<string name="wifi_tether_configure_ssid_default" msgid="8467525402622138547">"AndroidHotspot"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Displejs"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Skaņa"</string>
@@ -605,7 +590,7 @@
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tālruņa zvana signāls"</string>
<string name="ringtone_summary" msgid="2630023412632683493"></string>
<string name="all_volume_title" msgid="4296957391257836961">"Skaļumi"</string>
- <!-- outdated translation 3853457094486073206 --> <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Mūzikas efekti"</string>
+ <string name="musicfx_title" msgid="3415566786340790345">"Mūzikas efekti"</string>
<string name="ring_volume_title" msgid="7938706566797464165">"Zvanītāja skaļums"</string>
<string name="vibrate_in_silent_title" msgid="3897968069156767036">"Vibrē klusuma režīmā"</string>
<string name="vibrate_title" msgid="6045820877942801599">"Vibrē"</string>
@@ -614,7 +599,7 @@
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvana signāls"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Paziņojums"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Paziņojumiem izmantot ienākošā zvana skaļumu"</string>
- <!-- outdated translation 7057274209079144726 --> <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Atlasīt paziņojuma zvana signālu"</string>
+ <string name="notification_sound_dialog_title" msgid="9052854168612951170">"Paziņojuma zvana signāla izvēle"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multivide"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Mūzikas un videoklipu skaļuma iestatīšana"</string>
<string name="alarm_volume_title" msgid="2285597478377758706">"Signāls"</string>
@@ -624,7 +609,7 @@
<string name="lock_sounds_enable_title" msgid="450098505659399520">"Ekrāna bloķēšanas skaņa"</string>
<string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="2438293710530828760">"Vibrācija pieskaroties"</string>
<string name="audio_record_proc_title" msgid="4271091199976457534">"Trokšņa atcelšana"</string>
- <!-- outdated translation 3352166372220845956 --> <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Mūzika, video, spēles un citi multivides faili"</string>
+ <string name="volume_media_description" msgid="7949355934788807863">"Mūzika, videoklipi, spēles un citi multivides faili"</string>
<string name="volume_ring_description" msgid="5936851631698298989">"Zvana signāli un paziņojumi"</string>
<string name="volume_notification_description" msgid="5810902320215328321">"Paziņojumi"</string>
<string name="volume_alarm_description" msgid="8322615148532654841">"Signāli"</string>
@@ -637,9 +622,9 @@
<string name="dock_audio_summary_none" product="default" msgid="289909253741048784">"Tālrunis nav dokots"</string>
<string name="dock_audio_summary_unknown" msgid="4465059868974255693">"Pievienotā doka iestatījumi"</string>
<string name="dock_not_found_title" msgid="3290961741828952424">"Doks nav atrasts"</string>
- <!-- outdated translation 7935403744079168804 --> <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Lai konfigurētu doka audio, planšetdatoram ir jābūt dokotam"</string>
- <!-- outdated translation 7935403744079168804 --> <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Lai konfigurētu doka audio, planšetdatoram ir jābūt dokotam"</string>
- <!-- outdated translation 3659084028644948905 --> <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Doka ievietošanas skaņa"</string>
+ <string name="dock_not_found_text" product="tablet" msgid="9015625921245904495">"Pirms doka audio iestatīšanas planšetdators ir jāpievieno dokam."</string>
+ <string name="dock_not_found_text" product="default" msgid="3882255773040651831">"Pirms doka audio iestatīšanas tālrunis ir jāpievieno dokam."</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokā ievietošanas skaņa"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Atskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Atskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Neatskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
@@ -658,7 +643,7 @@
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Miega režīms"</string>
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"Pēc <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> neaktivitātes"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Fona tapete"</string>
- <!-- outdated translation 443941273453987627 --> <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Atlasīt tapeti no"</string>
+ <string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Fona tapetes izvēle no"</string>
<string name="dream_settings_title" msgid="6536876013377446805">"Android ekrānsaudzētāji"</string>
<string name="dream_settings_summary" msgid="6809871648071408259">"Ekrānsaudzētāji un citas izklaides iespējas dīkstāves laikā"</string>
<string name="dream_component_title" msgid="505229894674572578">"Atlasītais ekrānsaudzētājs"</string>
@@ -685,11 +670,11 @@
<string name="sim_enter_new" msgid="8742727032729243562">"Jauns SIM PIN"</string>
<string name="sim_reenter_new" msgid="3178510434642201544">"Atkārtoti ievadiet jauno PIN."</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM PIN kods"</string>
- <!-- outdated translation 2746201276896134075 --> <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nepareizs PIN kods."</string>
- <!-- outdated translation 4664611595579163214 --> <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN kodi ir atšķirīgi!"</string>
- <!-- outdated translation 4823538458798362222 --> <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Nevar mainīt PIN kodu."\n"Iespējams, ka PIN kods ir nepareizs."</string>
+ <string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nepareizs PIN kods"</string>
+ <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN kodi ir atšķirīgi"</string>
+ <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Nevar mainīt PIN kodu."\n"Iespējams, ka PIN kods nav pareizs."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN ir veiksmīgi nomainīts"</string>
- <!-- outdated translation 6676748290838006404 --> <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Nevar mainīt SIM kartes bloķēšanas statusu."\n"Iespējams, PIN kods ir nepareizs."</string>
+ <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Nevar mainīt SIM kartes bloķēšanas stāvokli."\n"Iespējams, ka ievadījāt nepareizu PIN kodu."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Labi"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Atcelt"</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Planšetdatora statuss"</string>
@@ -723,7 +708,7 @@
<string name="status_signal_strength" msgid="3732655254188304547">"Signāla stiprums"</string>
<string name="status_roaming" msgid="2638800467430913403">"Viesabonēšana"</string>
<string name="status_operator" msgid="2274875196954742087">"Tīkls"</string>
- <!-- outdated translation 33109409206264790 --> <string name="status_wifi_mac_address" msgid="4682277506871013855">"Wi-Fi MAC adrese"</string>
+ <string name="status_wifi_mac_address" msgid="33109409206264790">"Wi-Fi MAC adrese"</string>
<string name="status_bt_address" msgid="4195174192087439720">"Bluetooth adrese"</string>
<string name="status_serial_number" msgid="2257111183374628137">"Sērijas numurs"</string>
<string name="status_unavailable" msgid="7862009036663793314">"Nepieejams"</string>
@@ -735,11 +720,11 @@
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Pieejama"</string>
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Kopējā vieta"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Notiek aprēķināšana..."</string>
- <!-- outdated translation 9079237985722858506 --> <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"Lietojumprogrammas"</string>
+ <string name="memory_apps_usage" msgid="7064506641121346242">"Lietotnes"</string>
<string name="memory_media_usage" msgid="3738830697707880405">"Multivide"</string>
<string name="memory_downloads_usage" msgid="3755173051677533027">"Lejupielādes"</string>
- <!-- outdated translation 6679615808140067136 --> <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Attēli un videoklipi"</string>
- <!-- outdated translation 4040027367622874108 --> <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (mūzika, zvana signāli, aplādes u.c.)"</string>
+ <string name="memory_dcim_usage" msgid="558887013613822577">"Attēli, videoklipi"</string>
+ <string name="memory_music_usage" msgid="1363785144783011606">"Audio (mūzika, zvana signāli, aplādes utt.)"</string>
<string name="memory_media_misc_usage" msgid="235452944021647124">"Dažādi"</string>
<string name="sd_eject" product="nosdcard" msgid="4988563376492400073">"Atvienot kopīgoto krātuvi"</string>
<string name="sd_eject" product="default" msgid="6915293408836853020">"Atvienot SD karti"</string>
@@ -756,14 +741,14 @@
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Dzēst visus iekšējā USB krātuvē saglabātos datus, piem., mūziku vai fotoattēlus."</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Dzēš visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūzikas failus un fotoattēlus."</string>
<string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Tikai lasāms)"</string>
- <!-- outdated translation 2349876662428231297 --> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Atvienot USB krātuvi"</string>
- <!-- outdated translation 2349876662428231297 --> <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Atvienot USB krātuvi"</string>
- <!-- outdated translation 3390169455621185223 --> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ja atvienosiet USB krātuvi, dažu izmantoto lietojumprogrammu darbība tiks apturēta, un tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkārtoti tiks uzstādīta USB krātuve."</string>
- <!-- outdated translation 3390169455621185223 --> <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ja atvienosiet USB krātuvi, dažu izmantoto lietojumprogrammu darbība tiks apturēta, un tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkārtoti tiks uzstādīta USB krātuve."</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Vai atvienot USB atmiņu?"</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Vai atvienot SD karti?"</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"Ja atvienosiet USB atmiņu, tiks apturēta dažu izmantoto lietotņu darbība un tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkal pievienosiet USB atmiņu."</string>
+ <string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ja atvienosiet SD karti, tiks apturēta dažu izmantoto lietotņu darbība; tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkal pievienosiet SD karti."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
- <!-- outdated translation 1450864147013376592 --> <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Nevar atvienot USB krātuvi. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
- <!-- outdated translation 1450864147013376592 --> <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Nevar atvienot USB krātuvi. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Nevarēja atvienot USB atmiņu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Nevarēja atvienot SD karti. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB krātuve tiks atvienota."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD karte tiks atvienota."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Atvienošana"</string>
@@ -780,8 +765,7 @@
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akumulatora uzlādes līmenis"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
<string name="apn_edit" msgid="1354715499708424718">"Rediģēt piekļuves punktu"</string>
- <!-- unknown quoting pattern: original -1, translation 1 -->
- <!-- outdated translation 7422262558097875757 --> <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"&amp;lt;Nav iestatīts&amp;gt;"</string>
+ <string name="apn_not_set" msgid="4974192007399968164">"Nav iestatīts"</string>
<string name="apn_name" msgid="4115580098369824123">"Nosaukums"</string>
<string name="apn_apn" msgid="2479425126733513353">"APN"</string>
<string name="apn_http_proxy" msgid="1826885957243696354">"Starpniekserveris"</string>
@@ -801,53 +785,55 @@
<string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP vai CHAP"</string>
<string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN veids"</string>
<string name="apn_protocol" msgid="3272222921649348640">"APN protokols"</string>
- <!-- outdated translation 5345015879918180684 --> <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Iespējot/atspējot APN"</string>
- <!-- outdated translation 2928646805009033590 --> <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ir iespējots."</string>
- <!-- outdated translation 7064396156584668630 --> <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ir atspējots."</string>
+ <!-- no translation found for apn_roaming_protocol (3386954381510788422) -->
+ <skip />
+ <string name="carrier_enabled" msgid="407655861175280806">"Iespējot/atspējot APN"</string>
+ <string name="carrier_enabled_summaryOn" msgid="6338915271908057531">"APN ir iespējots"</string>
+ <string name="carrier_enabled_summaryOff" msgid="4300790190221203756">"APN ir atspējots"</string>
<string name="bearer" msgid="594270280031923558">"Nesējs"</string>
<string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Dzēst APN"</string>
<string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Jauns APN"</string>
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Saglabāt"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Atmest"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
- <!-- outdated translation 1498238337687930558 --> <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Nosaukuma lauks nedrīkst būt tukšs."</string>
- <!-- outdated translation 1513892291812404310 --> <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN nedrīkst būt tukšs."</string>
+ <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Lauks Nosaukums nedrīkst būt tukšs."</string>
+ <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN nedrīkst būt tukšs."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC laukā jābūt 3 cipariem."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC laukā jābūt diviem vai trim cipariem."</string>
- <!-- outdated translation 2724583218635739913 --> <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Notiek APN noklusējuma iestatījumu atjaunošana"</string>
+ <string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Notiek APN noklusējuma iestatījumu atjaunošana."</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Atiestatīt noklusējuma vērtības"</string>
- <!-- outdated translation 3990449939234957281 --> <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Noklusējuma APN iestatījumu atiestatīšana ir pabeigta."</string>
+ <string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Noklusējuma APN iestatījumu atiestatīšana ir pabeigta."</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Rūpnīcas datu atiestatīšana"</string>
<string name="master_clear_summary" product="tablet" msgid="4036344100254678429">"Dzēš visus datus planšetdatorā"</string>
<string name="master_clear_summary" product="default" msgid="4986154238001088492">"Dzēst visus tālrunī saglabātos datus"</string>
- <!-- outdated translation 590799767511283567 --> <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Šādi tiks dzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējās atmiņas"</b>" dati, tostarp:"\n\n<li>"Google konts;"</li>\n<li>"sistēmas un lietojumprogrammu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietojumprogrammas."</li></string>
- <!-- outdated translation 590799767511283567 --> <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Šādi tiks dzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējās atmiņas"</b>" dati, tostarp:"\n\n<li>"Google konts;"</li>\n<li>"sistēmas un lietojumprogrammu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietojumprogrammas."</li></string>
+ <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:"\n\n<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
+ <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tiks dzēsti visi tālruņa "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:"\n\n<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Pašlaik esat pierakstījies šādos kontos:"\n</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Mūzika"</li>\n<li>"Fotoattēli"</li>\n<li>"Citi lietotāja dati"</li></string>
- <!-- outdated translation 4740866328425123395 --> <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Lai notīrītu arī mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš "<b>"USB krātuve"</b>"."</string>
- <!-- outdated translation 4740866328425123395 --> <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Lai notīrītu arī mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš "<b>"USB krātuve"</b>"."</string>
+ <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="7744115866662613411">\n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jāizdzēš "<b>"USB atmiņas"</b>" saturs."</string>
+ <string name="master_clear_desc_erase_external_storage" product="default" msgid="4801026652617377093">\n\n"Lai dzēstu mūziku, attēlus un citus lietotāja datus, ir jādzēš "<b>"SD kartes"</b>" saturs."</string>
<string name="erase_external_storage" product="nosdcard" msgid="969364037450286809">"Dzēst USB krātuvi"</string>
<string name="erase_external_storage" product="default" msgid="1397239046334307625">"Dzēst SD karti"</string>
- <!-- outdated translation 444834593696342279 --> <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Dzēst visus iekšējā USB krātuvē saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus."</string>
- <!-- outdated translation 444834593696342279 --> <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Dzēst visus iekšējā USB krātuvē saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus."</string>
+ <string name="erase_external_storage_description" product="nosdcard" msgid="4728558173931599429">"Dzēst visus iekšējā USB atmiņā saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus"</string>
+ <string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Izdzēst visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Atiestatīt planšetdatoru"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Atiestatīt tālruni"</string>
- <!-- outdated translation 7254253750460716665 --> <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vai atiestatīt tālruni, dzēšot visus datus un lietojumprogrammas? Šī darbība ir neatgriezeniska."</string>
+ <string name="master_clear_final_desc" msgid="7209547812233487345">"Vai dzēst visu jūsu personīgo informāciju un visas lejupielādētās lietotnes? Šo darbību nevar atcelt!"</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Dzēst visu"</string>
<string name="master_clear_gesture_prompt" msgid="1428645764883536750">"Zīmējiet atbloķēšanas kombināciju."</string>
<string name="master_clear_gesture_explanation" msgid="2234954758550554549">"Ir jāuzzīmē atbloķēšanas shēma, lai apstiprinātu rūpnīcas datu atiestatīšanu."</string>
- <!-- outdated translation 8655202125010189406 --> <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Netika veikta atiestatīšana, jo pakalpojums Sistēmas notīrīšana nav pieejams."</string>
- <!-- outdated translation 4845794266129586839 --> <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Apstipriniet atiestatīšanu"</string>
+ <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas tīrīšana."</string>
+ <string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vai atiestatīt?"</string>
<string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Dzēst USB krātuvi"</string>
<string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Dzēst SD karti"</string>
<string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Dzēš visus datus USB krātuvē"</string>
<string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Dzēš visus SD kartē saglabātos datus"</string>
- <!-- outdated translation 4553860683952763905 --> <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Veicot šo darbību, tiks dzēsta USB krātuve. Tiks zaudēti "<b>"visi"</b>" tajā saglabātie dati!"</string>
- <!-- outdated translation 4553860683952763905 --> <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Veicot šo darbību, tiks dzēsta USB krātuve. Tiks zaudēti "<b>"visi"</b>" tajā saglabātie dati!"</string>
+ <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Vai izdzēst visu USB atmiņas saturu? Tiks zaudēti "<b>"visi"</b>" saglabātie dati!"</string>
+ <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vai izdzēst SD kartes saturu? Tiks zaudēti "<b>"visi"</b>" kartē esošie dati!"</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Dzēst USB krātuvi"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Dzēst SD karti"</string>
- <!-- outdated translation 8094635533378487255 --> <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Vai dzēst USB krātuvi, dzēšot visus tajā saglabātos failus? Šo darbību nevar atcelt."</string>
- <!-- outdated translation 8094635533378487255 --> <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vai dzēst USB krātuvi, dzēšot visus tajā saglabātos failus? Šo darbību nevar atcelt."</string>
+ <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Vai izdzēst USB atmiņas saturu, dzēšot visus tajā glabātos failus? Šo darbību nevar atcelt."</string>
+ <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vai izdzēst SD kartes saturu, tostarp visus tajā saglabātos failus? Šo darbību nevar atcelt!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Dzēst visu"</string>
<string name="media_format_gesture_prompt" msgid="3109349468816856670">"Zīmējiet atbloķēšanas kombināciju."</string>
<string name="media_format_gesture_explanation" product="nosdcard" msgid="1379736318750958338">"Ir jāuzzīmē atbloķēšanas shēma, lai apstiprinātu, ka vēlaties dzēst USB krātuvi."</string>
@@ -863,7 +849,7 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB piesaiste"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB kopne pievienota, pārbaudiet, lai piesaistītu"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Piesaistīts"</string>
- <!-- outdated translation 6608933594288072573 --> <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Nevar izveidot savienojumu ar mobilo ierīci, lai piekļūtu internetam, ja tiek lietota USB krātuve"</string>
+ <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Nevar izveidot piesaisti, kad tiek lietota USB atmiņa"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nav pievienota"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB piesaistes kļūda"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth saistīšana"</string>
@@ -875,16 +861,15 @@
<string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Tiek koplietots šī tālruņa intern. savien. ar <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Netiek koplietots šīs planšetier. intern. savien."</string>
<string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Netiek koplietots šī tālruņa intern. savienojums."</string>
- <!-- outdated translation 1344187103463073993 --> <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Bluetooth saistīšanas kļūda"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (6285122039489881969) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nav piesaistes"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Nevar izveidot piesaisti vairāk nekā <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atsaistīta."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Palīdzība"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="7967552516440151852">"Mobilo sakaru tīkli"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Mana atrašanās vieta"</string>
<string name="location_network_based" msgid="5569673665032992664">"Google atrašanās vietas pak."</string>
- <!-- outdated translation 1337612962522836900 --> <string name="location_neighborhood_level" msgid="7473531167475623654">"Ļaut lietotnēm izmantot datus no tādiem avotiem kā Wi-Fi un mobilie tīkli, lai aptuveni noteiktu jūsu atrašanās vietu."</string>
- <!-- outdated translation 7457348712272184793 --> <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="1477255106707542972">"Wi-Fi noteikta atrašanās vieta"</string>
+ <string name="location_neighborhood_level" msgid="1337612962522836900">"Ļaut lietotnēm izmantot datus no tādiem avotiem kā Wi-Fi un mobilie tīkli, lai aptuveni noteiktu jūsu atrašanās vietu."</string>
+ <string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="7457348712272184793">"Wi-Fi noteikta atrašanās vieta"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS satelīti"</string>
<string name="location_street_level" msgid="4244496898967415234">"Atļaut lietotnēm izmantot GPS, lai noteiktu jūsu atrašanās vietu"</string>
<string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Izmantot atbalstīto GPS"</string>
@@ -908,8 +893,7 @@
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informācija par drošību"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informācija par drošību"</string>
- <!-- no translation found for settings_safetylegal_activity_unreachable (232523852222964470) -->
- <skip />
+ <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nav izveidots datu pārraides savienojums. Lai skatītu šo informāciju tūlīt, jebkurā datorā ar interneta savienojumu apmeklējiet vietni %s."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Paroles izvēle"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Parauga izvēle"</string>
@@ -927,7 +911,7 @@
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Mainīt atbloķēšanas PIN"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Apstiprināt saglabāto kombināciju"</string>
- <!-- outdated translation 5629093548611791080 --> <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Mēģiniet vēlreiz:"</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_unlock_wrong" msgid="4694973540770105678">"Mēģiniet vēlreiz:"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_header" msgid="308287052221942814">"Zīmēt atbloķēšanas kombināciju"</string>
<string name="lockpattern_recording_intro_footer" msgid="1118579101409152113">"Lai saņemtu palīdzību, nospiediet Izvēlne."</string>
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="4622772178078818425">"Atbrīvojiet pirkstu, kad esat pabeidzis."</string>
@@ -953,20 +937,20 @@
<string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Tālāk"</string>
<string name="lock_title" product="tablet" msgid="2909697418179419990">"Planšetdatora drošība"</string>
<string name="lock_title" product="default" msgid="4059246467204273930">"Tālruņa nodrošināšana"</string>
- <!-- outdated translation 5796785892741212873 --> <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Aizsargājiet savu tālruni pret neatļautu izmantošanu, izveidojot personisku ekrāna atbloķēšanas kombināciju. Nākamajā ekrānā ar pirkstu savienojiet vismaz četrus punktus jebkādā secībā."\n\n"Vai esat gatavs? Pieskarieties vienumam Tālāk."</string>
- <!-- outdated translation 5796785892741212873 --> <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Aizsargājiet savu tālruni pret neatļautu izmantošanu, izveidojot personisku ekrāna atbloķēšanas kombināciju. Nākamajā ekrānā ar pirkstu savienojiet vismaz četrus punktus jebkādā secībā."\n\n"Vai esat gatavs? Pieskarieties vienumam Tālāk."</string>
- <!-- outdated translation 5712405848153426706 --> <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Lietojumprogrammu pārvaldība"</string>
- <!-- outdated translation 6097117021500651232 --> <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Instalēto lietojumprogrammu pārvaldība un noņemšana"</string>
- <!-- outdated translation 3736173521008476946 --> <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Lietojumprogrammas"</string>
- <!-- outdated translation 2714215108369119717 --> <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Lietojumprogrammu pārvaldība, ātrās uzsākšanas saīšņu iestatīšana"</string>
- <!-- outdated translation 6018266337275422250 --> <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Lietojumprogrammas iestatījumi"</string>
+ <string name="lock_intro_message" product="tablet" msgid="1075370160667458122">"Aizsargājiet savu planšetdatoru pret neatļautu lietošanu, izveidojot personalizētu ekrāna atbloķēšanas rakstu. Velkot ar pirkstu, jebkurā secībā savienojiet nākamajā ekrānā redzamos punktus. Ir jāsavieno vismaz četri punkti. "\n\n"Vai esat gatavs sākt? Pieskarieties vienumam Tālāk."</string>
+ <string name="lock_intro_message" product="default" msgid="8393155371327584659">"Aizsargājiet savu tālruni pret neatļautu lietošanu, izveidojot personalizētu ekrāna atbloķēšanas rakstu. Velkot ar pirkstu, jebkurā secībā savienojiet vismaz četrus no nākamajā ekrānā redzamajiem punktiem. "\n\n"Vai esat gatavs sākt? Pieskarieties vienumam Tālāk."</string>
+ <string name="manageapplications_settings_title" msgid="7041951105633616745">"Pārvaldīt lietotnes"</string>
+ <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="1794401500935451259">"Pārvaldiet un noņemiet instalētās lietotnes"</string>
+ <string name="applications_settings" msgid="1721442176406964682">"Lietotnes"</string>
+ <string name="applications_settings_summary" msgid="6683465446264515367">"Pārvaldīt lietotnes, iestatīt ātrās palaišanas saīsnes"</string>
+ <string name="applications_settings_header" msgid="1014813055054356646">"Lietotnes iestatījumi"</string>
<string name="install_applications" msgid="4872012136210802181">"Nezināmi avoti"</string>
- <!-- outdated translation 6612824788917283662 --> <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Atļaut instalēt lietojumprogrammas, kuras nav Market"</string>
- <!-- outdated translation 8143969767997876735 --> <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Jūsu planšetdatora un personiskie dati ir vieglāk ievainojami, ja uzbrūk lietojumprogrammas no nezināmiem avotiem. Jūs piekrītat, ka uzņematies visu atbildību par jebkādiem zaudējumiem planšetdatorā vai datu zudumu, kas var rasties šo lietojumprogrammu lietošanas rezultātā."</string>
- <!-- outdated translation 8143969767997876735 --> <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Jūsu planšetdatora un personiskie dati ir vieglāk ievainojami, ja uzbrūk lietojumprogrammas no nezināmiem avotiem. Jūs piekrītat, ka uzņematies visu atbildību par jebkādiem zaudējumiem planšetdatorā vai datu zudumu, kas var rasties šo lietojumprogrammu lietošanas rezultātā."</string>
+ <string name="install_unknown_applications" msgid="8149117044297868948">"Atļaut instalēt lietotnes, kas nav lejupielādētas no vietnes Market"</string>
+ <string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Lietotnes no nezināmiem avotiem ir īpaši bīstamas jūsu planšetdatoram un personīgajiem datiem. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem planšetdatora bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string>
+ <string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Lietotnes no nezināmiem avotiem ir īpaši bīstamas jūsu tālrunim un personīgajiem datiem. Jūs piekrītat uzņemties vienpersonisku atbildību par jebkādiem tālruņa bojājumiem vai datu zudumiem, ko var izraisīt šādu lietotņu izmantošana."</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Papildu iestatījumi"</string>
- <!-- outdated translation 145134386044169043 --> <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Iespējot papildu iestatījumu opcijas."</string>
- <!-- outdated translation 1150486628158409543 --> <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informācija par lietojumprogrammu"</string>
+ <string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Iespējot papildu iestatījumu opcijas"</string>
+ <string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informācija par lietotni"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Krātuve"</string>
<string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Uzsākšana pēc noklusējuma"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ekrāna saderība"</string>
@@ -977,7 +961,7 @@
<string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Vadīklas"</string>
<string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Forsēt apturēšanu"</string>
<string name="total_size_label" msgid="1048676419552557254">"Kopā"</string>
- <!-- outdated translation 5055196275624686382 --> <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Lietojumprogramma"</string>
+ <string name="application_size_label" msgid="8494609207373874267">"Lietotne"</string>
<string name="external_code_size_label" msgid="3459343140355961335">"USB atmiņas lietotne"</string>
<string name="data_size_label" msgid="8679376373625710107">"Dati"</string>
<string name="external_data_size_label" product="nosdcard" msgid="7533821466482000453">"USB atmiņas dati"</string>
@@ -987,12 +971,12 @@
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Iespējot"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Notīrīt datus"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Atinstalēt atjauninājumus"</string>
- <!-- outdated translation 2630656657744196691 --> <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Esat atlasījis opciju dažām darbībām uzsākt šo lietojumprogrammu pēc noklusējuma."</string>
+ <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Jūs esat norādījis, ka, veicot noteiktas darbības, pēc noklusējuma ir jāpalaiž šī lietotne."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nav iestatīti noklusējumi."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Notīrīt noklusējumus"</string>
- <!-- outdated translation 2398570332021220651 --> <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Iespējams, šī lietojumprogramma nav izstrādāta jūsu ierīces ekrānam. Šeit varat kontrolēt tās pielāgošanu savas ierīces ekrānam."</string>
+ <string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Iespējams, ka šī lietotne nav paredzēta jūsu ierīces ekrānam. Šeit varat norādīt, kā lietotne jārāda jūsu ekrānā."</string>
<string name="ask_compatibility" msgid="7225195569089607846">"Jautāt palaišanas laikā"</string>
- <!-- outdated translation 3257284255974065538 --> <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Mērogot lietojumprogrammu"</string>
+ <string name="enable_compatibility" msgid="5806819252068617811">"Mērogot lietotni"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Nezināms"</string>
<string name="sort_order_alpha" msgid="1410278099123670628">"Kārtot pēc nosaukuma"</string>
<string name="sort_order_size" msgid="7024513286636502362">"Kārtot pēc izmēra"</string>
@@ -1000,34 +984,34 @@
<string name="show_background_processes" msgid="2009840211972293429">"Rādīt kešatmiņā iev. pr."</string>
<string name="manage_space_text" msgid="8852711522447794676">"Vietas pārvaldība"</string>
<string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filtrs"</string>
- <!-- outdated translation 6507663329723966854 --> <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Atlasīt filtra opcijas"</string>
+ <string name="filter_dlg_title" msgid="8693024463731076091">"Izvēlēties filtra opcijas"</string>
<string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Visus"</string>
<string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Lejupielādēts"</string>
<string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Darbojas"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="nosdcard" msgid="4843063154701023349">"USB krātuve"</string>
<string name="filter_apps_onsdcard" product="default" msgid="1477351142334784771">"SD kartē"</string>
<string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Atspējots"</string>
- <!-- outdated translation 5190227407135243904 --> <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nav lietojumprogrammu."</string>
+ <string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nav lietotņu"</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Iekšējā krātuve"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB krātuve"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD kartes kr."</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Notiek izmēra pārrēķināšana..."</string>
- <!-- outdated translation 4470209520936375508 --> <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Dzēst"</string>
- <!-- outdated translation 8368035073300828451 --> <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Visi šīs lietojumprogrammas dati tiks neatgriezeniski dzēsti. Tas attiecas uz visiem failiem, iestatījumiem, kontiem, datu bāzēm u.c."</string>
+ <string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vai dzēst lietotnes datus?"</string>
+ <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Tiks neatgriezeniski dzēsti visi šīs lietotnes dati, tostarp visi faili, iestatījumi, konti, datu bāzes un citi vienumi."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Labi"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Atcelt"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
- <!-- outdated translation 2980271680333341554 --> <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Šī lietojumprogramma netika atrasta instalēto lietojumprogrammu sarakstā."</string>
- <!-- outdated translation 581956197586913865 --> <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Nevar notīrīt lietojumprogrammas datus."</string>
- <!-- outdated translation 6116199391150388147 --> <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Atinstalēt atjauninājumus"</string>
- <!-- outdated translation 438395129140568893 --> <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Vai vēlaties atinstalēt visus šīs Android sistēmas lietojumprogrammas atjauninājumus?"</string>
+ <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Šī lietotne netika atrasta instalēto lietotņu sarakstā."</string>
+ <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string>
+ <string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Vai atinstalēt atjauninājumus?"</string>
+ <string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Tiks atinstalēti visi šīs Android sistēmas lietotnes atjauninājumi."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Notīrīt datus"</string>
- <!-- outdated translation 3808441171752996043 --> <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Nevarēja notīrīt lietojumprogrammas datus."</string>
- <!-- outdated translation 6158636779728455276 --> <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Šī lietojumprogramma jūsu planšetdatorā var piekļūt:"</string>
- <!-- outdated translation 6158636779728455276 --> <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Šī lietojumprogramma jūsu planšetdatorā var piekļūt:"</string>
+ <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string>
+ <string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Šai lietotnei jūsu planšetdatorā ir šādas piekļuves tiesības:"</string>
+ <string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Šai lietotnei tālrunī ir tiesības piekļūt šādam saturam:"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Notiek aprēķināšana..."</string>
<string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Nevar aprēķināt pakotnes izmēru"</string>
- <!-- outdated translation 1883660401486953588 --> <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nav instalēta neviena trešās puses lietotne."</string>
+ <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nav instalēta neviena trešās puses lietotne."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versija <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Pārvietot"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Pārvietot uz planšetdatoru"</string>
@@ -1035,28 +1019,27 @@
<string name="move_app_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="4350451696315265420">"Pārvietot uz USB krātuvi"</string>
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Pārvietot uz SD karti"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Notiek pārvietošana"</string>
- <!-- outdated translation 8566913062094452962 --> <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Nav atlicis pietiekami daudz vietas krātuvē."</string>
- <!-- outdated translation 837163572898468245 --> <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Šī lietojumprogramma neeksistē."</string>
- <!-- outdated translation 5747805144210389585 --> <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Lietojumprogramma ir aizsargāta pret kopēšanu."</string>
- <!-- outdated translation 4934491353200240499 --> <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Norādītā instalēšanas vieta nav derīga."</string>
- <!-- outdated translation 1030561474413022831 --> <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Sistēmas atjauninājumus nevar instalēt ārējā datu nesējā."</string>
- <!-- outdated translation 4289453224368188476 --> <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Forsēt apturēšanu"</string>
- <!-- outdated translation 5157374701213502922 --> <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Lietojumprogrammas forsēta apturēšana var izraisīt tās nepareizu darbību. Vai tiešām vēlaties to darīt?"</string>
+ <string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Atmiņā nepietiek vietas."</string>
+ <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Lietotne nepastāv."</string>
+ <string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Lietotne ir aizsargāta pret kopēšanu."</string>
+ <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Instalēšanas vieta nav derīga."</string>
+ <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Sistēmas atjauninājumus nevar instalēt ārējā datu nesējā."</string>
+ <string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vai veikt piespiedu apturēšanu?"</string>
+ <string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Piespiedu kārtā apturot lietotnes darbību, var rasties šīs lietotnes darbības traucējumi."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
- <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (3465267182923054022) -->
- <skip />
+ <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Nevarēja pārvietot lietotni. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Vēlamā instalēšanas vieta"</string>
- <!-- outdated translation 879753854530300436 --> <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Mainīt vēlamo instalēšanas vietu jaunām lietojumprogrammām."</string>
- <!-- outdated translation 6662184657838747395 --> <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Iebūvētas liet. atspējošana"</string>
- <!-- outdated translation 1328080928456579599 --> <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Atspējojot iebūvētu lietojumprogrammu, var tikt traucēta citu lietojumprogrammu darbība. Vai tiešām vēlaties turpināt?"</string>
+ <string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Mainīt jaunu lietotņu vēlamo instalēšanas vietu"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Vai atspējot iebūvēto lietotni?"</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ja atspējosiet iebūvētu lietotni, var rasties citu lietotņu darbības traucējumi."</string>
<string name="storageuse_settings_title" msgid="5657014373502630403">"Krātuves lietojums"</string>
- <!-- outdated translation 2556057379120846792 --> <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Skatīt lietojumprogrammās izmantoto krātuvi"</string>
+ <string name="storageuse_settings_summary" msgid="3748286507165697834">"Skatīt lietotnēm izmantoto atmiņu"</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Aktīvie pakalpojumi"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Pašreiz darbojošos pakalpojumu skatīšana un vadība"</string>
<string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Atsākšana"</string>
<string name="cached" msgid="1059590879740175019">"Kešatmiņā ievietots fona process"</string>
<string name="no_running_services" msgid="2059536495597645347">"Nekas nedarbojas."</string>
- <!-- outdated translation 6575184738671598131 --> <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Startēja lietojumprogramma."</string>
+ <string name="service_started_by_app" msgid="818675099014723551">"Startēja lietotne."</string>
<!-- no translation found for service_client_name (4037193625611815517) -->
<skip />
<string name="service_background_processes" msgid="6844156253576174488">"Br.: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1068,22 +1051,22 @@
<string name="running_processes_item_description_s_p" msgid="8019860457123222953">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> process un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojumi"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_s" msgid="744424668287252915">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesi un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojums"</string>
<string name="running_processes_item_description_p_p" msgid="1607384595790852782">"<xliff:g id="NUMPROCESS">%1$d</xliff:g> procesi un <xliff:g id="NUMSERVICES">%2$d</xliff:g> pakalpojumi"</string>
- <!-- outdated translation 6188692418986988288 --> <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aktīvā lietojumprogramma"</string>
+ <string name="runningservicedetails_settings_title" msgid="3224004818524731568">"Aktīvā lietotne"</string>
<string name="no_services" msgid="7133900764462288263">"Nav aktīvs"</string>
<string name="runningservicedetails_services_title" msgid="391168243725357375">"Pakalpojumi"</string>
<string name="runningservicedetails_processes_title" msgid="928115582044655268">"Procesi"</string>
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Apturēt"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Iestatījumi"</string>
- <!-- outdated translation 2918909303972264019 --> <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Šo pakalpojumu startēja tā lietojumprogramma. Ja tas tiks apturēts, lietojumprogrammas darbība var tikt traucēta."</string>
- <!-- outdated translation 6855241582643136019 --> <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Šo lietojumprogrammu nevar droši apturēt. To darot, iespējams, tiks zaudēta daļa no jūsu pašreizējā darba."</string>
- <!-- outdated translation 1728354083304746737 --> <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Šis ir vecas lietojumprogrammas process, kas ir saglabāts, lai nodrošinātu lielāku ātrumu gadījumā, ja tā ir vēlreiz nepieciešama. Parasti nav iemesla, lai to apturētu."</string>
+ <string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Šo pakalpojumu palaida tā lietotne. Ja pakalpojums tiks apturēts, var rasties lietotnes kļūme."</string>
+ <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Nevar droši apturēt šīs lietotnes darbību. Ja to apturēsiet, iespējams, zaudēsiet daļu pašlaik apstrādāto datu."</string>
+ <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Šis ir iepriekš izmantotas lietotnes process, kas joprojām darbojas, lai pēc nepieciešamības to varētu atkārtoti izmantot. Parasti nav nepieciešams to apturēt."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: pašlaik tiek izmantots. Pieskarieties Iestatījumi, lai to kontrolētu."</string>
- <!-- outdated translation 929204645380391397 --> <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Galvenais notiekošais process."</string>
+ <string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Galvenais notiekošais process."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Pakalpojums <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek lietots."</string>
<string name="process_provider_in_use_description" msgid="5586603325677678940">"Nodrošinātājs <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek lietots."</string>
<string name="runningservicedetails_stop_dlg_title" msgid="4253292537154337233">"Vai apturēt sistēmas pakalpojumu?"</string>
- <!-- outdated translation 5420033091144016389 --> <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Vai tiešām vēlaties apturēt šī sistēmas pakalpojuma darbību? Ja tas tiks izdarīts, dažas planšetdatora funkcijas, iespējams, vairs nedarbosies pareizi līdz brīdim, kad planšetdators tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string>
- <!-- outdated translation 5420033091144016389 --> <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Vai tiešām vēlaties apturēt šī sistēmas pakalpojuma darbību? Ja tas tiks izdarīts, dažas planšetdatora funkcijas, iespējams, vairs nedarbosies pareizi līdz brīdim, kad planšetdators tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string>
+ <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="tablet" msgid="3371302398335665793">"Ja apturēsiet šī pakalpojuma darbību, dažas planšetdatora funkcijas var nedarboties pareizi līdz brīdim, kad planšetdators tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string>
+ <string name="runningservicedetails_stop_dlg_text" product="default" msgid="3920243762189484756">"Ja apturēsiet šī pakalpojuma darbību, dažas tālruņa funkcijas var nedarboties pareizi līdz brīdim, kad tālrunis tiks izslēgts un atkal ieslēgts."</string>
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Valodas ievade"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Valodas ievade"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Valodas iestatījumi"</string>
@@ -1099,10 +1082,8 @@
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Divreiz nospiediet atstarpes taustiņu, lai ievietotu “.”"</string>
<string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Padarīt paroles redzamas"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
- <!-- no translation found for ime_security_warning (4135828934735934248) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for spellchecker_security_warning (9060897418527708922) -->
- <skip />
+ <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Izmantojot šo ievades metodi, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personiskiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šī metode ir saistīta ar lietotni <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai lietot šo ievades metodi?"</string>
+ <string name="spellchecker_security_warning" msgid="9060897418527708922">"Izmantojot šo pareizrakstības pārbaudītāju, var tikt vākta informācija par visu ierakstīto tekstu, tostarp personīgiem datiem, piemēram, parolēm un kredītkaršu numuriem. Šis pareizrakstības pārbaudītājs ir saistīts ar lietotni <xliff:g id="SPELLCHECKER_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vai izmantot šo pareizrakstības pārbaudītāju?"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Pele/kursorplanšete"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rādītāja ātrums"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Lietotāja vārdnīca"</string>
@@ -1114,22 +1095,22 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Vārda rediģēšana"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Rediģēt"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Dzēst"</string>
- <!-- outdated translation 1766522102636921529 --> <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Vārdu var pievienot, pieskaroties pogai Pievienot (+)."</string>
+ <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Lai pievienotu vārdu, pieskarieties pogai Pievienot (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Visas valodas"</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testēšana"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informācija par planšetdatoru"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informācija par tālruni"</string>
<string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informācija par akumulatoru"</string>
<string name="quick_launch_title" msgid="7904609846945905306">"Ātrā uzsākšana"</string>
- <!-- outdated translation 3453825712466417452 --> <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Iestatīt īsinājumtaustiņus, lai uzsāktu lietojumprogrammas"</string>
- <!-- outdated translation 4521368464929956350 --> <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Piešķirt lietojumprogrammu"</string>
+ <string name="quick_launch_summary" msgid="8101133819188001190">"Iestatīt īsinājumtaustiņus lietotņu palaišanai"</string>
+ <string name="quick_launch_assign_application" msgid="6240064079456617501">"Piešķirt lietotni"</string>
<string name="quick_launch_no_shortcut" msgid="5998005833838278693">"Nav saīsnes"</string>
<string name="quick_launch_shortcut" msgid="5090405067413522300">"Meklēt + <xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_title" msgid="5546543501250320220">"Notīrīt"</string>
<string name="quick_launch_clear_dialog_message" msgid="3921015601470260722">"<xliff:g id="SHORTCUT_LETTER">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%2$s</xliff:g>) paredzētā saīsne tiks notīrīta."</string>
<string name="quick_launch_clear_ok_button" msgid="2634568926597586716">"Labi"</string>
<string name="quick_launch_clear_cancel_button" msgid="1892854652197747064">"Atcelt"</string>
- <!-- outdated translation 3748789806447639039 --> <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Lietojumprogrammas"</string>
+ <string name="quick_launch_display_mode_applications" msgid="1734058461846126775">"Lietotnes"</string>
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Saīsnes"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksta ievade"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Ievades metode"</string>
@@ -1138,18 +1119,18 @@
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automātiski"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vienmēr rādīt"</string>
<string name="input_method_selector_always_hide_title" msgid="7699647095118680424">"Vienmēr slēpt"</string>
- <!-- outdated translation 7773992829158322455 --> <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Konfigurēt ievades metodes"</string>
+ <string name="configure_input_method" msgid="1317429869771850228">"Ievades metožu iestatīšana"</string>
<string name="input_method_settings" msgid="5801295625486269553">"Iestatījumi"</string>
<string name="input_method_settings_button" msgid="6778344383871619368">"Iestatījumi"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktīvās ievades metodes"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="3346751753141428573">"Izmantot sistēmas valodu"</string>
<string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"<xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g> iestatījumi"</string>
- <!-- outdated translation 4018402267502337338 --> <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Aktīvo ievades metožu atlasīšana"</string>
+ <string name="input_methods_and_subtype_enabler_title" msgid="4421813273170250462">"Aktivizēto ievades metožu izvēle"</string>
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ekrāntastatūras iestatījumi"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fiziskā tastatūra"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fiziskās tastatūras iestatījumi"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Izstrādātājiem paredzētas opcijas"</string>
- <!-- outdated translation 2151320488701538355 --> <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Lietojumprogrammas izstrādes opciju iestatīšana"</string>
+ <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Iestatīt lietotņu izstrādes opcijas"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB atkļūdošana"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Atkļūdošanas režīms, kad ir pievienota kopne USB"</string>
<string name="verifier_device_identifier" msgid="5079997701152411060">"Izstrādes ierīces ID"</string>
@@ -1159,7 +1140,7 @@
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Atļaut neīstas vietas"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Atļaut neīstas vietas"</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vai atļaut USB atkļūdošanu?"</string>
- <!-- outdated translation 5352555112049663033 --> <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB atkļūdošana ir paredzēta tikai ar izstrādāšanu saistītiem nolūkiem. To var izmantot datu kopēšanai no datora uz ierīci un otrādi, lietojumprogrammu instalēšanai ierīcē bez paziņojuma un žurnāla datu lasīšanai."</string>
+ <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB atkļūdošana ir paredzēta tikai ar izstrādi saistītām darbībām. Izmantojiet to datu kopēšanai no datora uz ierīci un pretēji, lietotņu instalēšanai ierīcē bez paziņojumiem un žurnāla datu lasīšanai."</string>
<string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Izvēlēties sīkrīku"</string>
<string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Izvēlēties logrīku"</string>
<string name="battery_history_days" msgid="7110262897769622564">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> d. <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%3$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%4$d</xliff:g> s"</string>
@@ -1169,7 +1150,7 @@
<string name="usage_stats_label" msgid="5890846333487083609">"Lietojuma statistika"</string>
<string name="testing_usage_stats" msgid="7823048598893937339">"Lietojuma statistika"</string>
<string name="display_order_text" msgid="8592776965827565271">"Kārtot pēc:"</string>
- <!-- outdated translation 2000949925256858308 --> <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Lietojumprogramma"</string>
+ <string name="app_name_label" msgid="5440362857006046193">"Lietotne"</string>
<string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Skaits"</string>
<string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Lietojuma laiks"</string>
<string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Pieejamība"</string>
@@ -1214,14 +1195,14 @@
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Uzlāde"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekrāns ir ieslēgts"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ir ieslēgta"</string>
- <!-- outdated translation 3093545080361658269 --> <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1896257111025449468">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="3093545080361658269">"Wi-Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Nomodā"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="4137799310329041341">"Mobilā tīkla signāls"</string>
<!-- no translation found for battery_stats_last_duration (1535831453827905957) -->
<skip />
<string name="awake" msgid="387122265874485088">"Ierīces nomoda laiks"</string>
- <string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"WiFi laikā"</string>
- <string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"WiFi laikā"</string>
+ <string name="wifi_on_time" msgid="6310209835617490616">"Wi-Fi uz laiku"</string>
+ <string name="bluetooth_on_time" msgid="6157799524996162271">"Wi-Fi uz laiku"</string>
<string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="history_details_title" msgid="3608240585315506067">"Vēstures dati"</string>
<string name="details_title" msgid="3792801565213935385">"Lietojuma dati"</string>
@@ -1229,7 +1210,7 @@
<string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Noregulēt strāvas patēriņu"</string>
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Iekļautās pakotnes"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekrāns"</string>
- <!-- outdated translation 2382791137776486974 --> <string name="power_wifi" msgid="1185503168440278173">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="power_wifi" msgid="2382791137776486974">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobilā tālruņa gaidstāve"</string>
<string name="power_phone" msgid="5392641106474567277">"Balss zvani"</string>
@@ -1239,7 +1220,7 @@
<string name="usage_type_cpu_foreground" msgid="6500579611933211831">"CPU priekšplāns"</string>
<string name="usage_type_wake_lock" msgid="5125438890233677880">"Neļaut pāriet miega rež."</string>
<string name="usage_type_gps" msgid="7989688715128160790">"GPS"</string>
- <!-- outdated translation 8234997940652067049 --> <string name="usage_type_wifi_running" msgid="3333082288047656594">"Wi-Fi darbojas"</string>
+ <string name="usage_type_wifi_running" msgid="8234997940652067049">"Wi-Fi darbojas"</string>
<string name="usage_type_phone" product="tablet" msgid="262638572890253393">"Planšetdators"</string>
<string name="usage_type_phone" product="default" msgid="9108247984998041853">"Tālrunis"</string>
<string name="usage_type_data_send" msgid="2857401966985425427">"Dati nosūtīti"</string>
@@ -1249,10 +1230,10 @@
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Laiks ieslēgtā stāvoklī"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Laiks bez signāla"</string>
<string name="battery_action_stop" msgid="649958863744041872">"Forsēt apturēšanu"</string>
- <!-- outdated translation 3275013531871113681 --> <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informācija par lietojumprogrammu"</string>
- <!-- outdated translation 350562653472577250 --> <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Lietojumprogrammas iestatījumi"</string>
+ <string name="battery_action_app_details" msgid="7861051816778419018">"Informācija par lietotni"</string>
+ <string name="battery_action_app_settings" msgid="4570481408106287454">"Lietotnes iestatījumi"</string>
<string name="battery_action_display" msgid="7338551244519110831">"Ekrāna iestatījumi"</string>
- <string name="battery_action_wifi" msgid="5452076674659927993">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
+ <string name="battery_action_wifi" msgid="2272741639606146903">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
<string name="battery_action_bluetooth" msgid="8374789049507723142">"Bluetooth iestatījumi"</string>
<string name="battery_desc_voice" msgid="8980322055722959211">"Balss zvaniem patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_desc_standby" product="tablet" msgid="6284747418668280364">"Izmantotais akumulatora jaudas daudzums, kad planšetdators ir gaidstāvē"</string>
@@ -1261,15 +1242,15 @@
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Pārslēdziet uz lidojuma režīmu, lai ekonomētu enerģiju apgabalos, kur nav mobilo sakaru pārklājuma."</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Displeja un pretgaismas patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Samazināt ekrāna spilgtumu un/vai ekrāna taimautu"</string>
- <!-- outdated translation 1702486494565080431 --> <string name="battery_desc_wifi" msgid="6232770771913559730">"Wi-Fi izmantošanas laikā patērētā akumulatora jauda"</string>
- <!-- outdated translation 7542345142282261691 --> <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7433556355284798617">"Izslēdziet Wi-Fi, kad to nelietojat, vai kad tas nav pieejams"</string>
- <!-- outdated translation 7535520658674621902 --> <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth pakalpojuma patērētā akumulatora jauda"</string>
- <!-- outdated translation 817276933922157788 --> <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Izslēdziet Bluetooth, kad to nelietojat"</string>
- <!-- outdated translation 8214816222115517479 --> <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Mēģiniet izveidot savienojumu ar citu bluetooth ierīci"</string>
- <!-- outdated translation 6665712811746233450 --> <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Lietojumprogrammas patērētā akumulatora jauda"</string>
- <!-- outdated translation 6065882899391322442 --> <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Apturēt vai atinstalēt lietojumprogrammu"</string>
- <!-- outdated translation 4545056413090932541 --> <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Manuāli kontrolējiet GPS, lai lietojumprogramma to neizmantotu"</string>
- <!-- outdated translation 8021302847272481168 --> <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Lietojumprogrammā var tikt piedāvāti iestatījumi akumulatora patēriņa samazināšanai"</string>
+ <string name="battery_desc_wifi" msgid="1702486494565080431">"Wi-Fi izmantošanas laikā patērētā akumulatora jauda"</string>
+ <!-- outdated translation 7433556355284798617 --> <string name="battery_sugg_wifi" msgid="2085605314976704287">"Izslēdziet Wi-Fi savienojumu, kad to nelietojat vai tas nav pieejams"</string>
+ <string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth savienojumam patērētā akumulatora enerģija"</string>
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Izslēdziet Bluetooth savienojumu, kad to nelietojat"</string>
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Mēģiniet izveidot savienojumu ar citu Bluetooth ierīci"</string>
+ <string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Lietotnes darbībai izmantotā akumulatora enerģija"</string>
+ <string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Apturiet lietotnes darbību vai atinstalējiet lietotni"</string>
+ <string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Manuāli kontrolējiet GPS, lai šīs līdzeklis netiktu izmantots lietotnē"</string>
+ <string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Lietotnē var būt pieejami iestatījumi akumulatora enerģijas patēriņa samazināšanai"</string>
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> kopš atslēgšanas"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Pēdējās atslēgšanas laikā <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Kopējais patēriņš"</string>
@@ -1287,9 +1268,9 @@
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Teksta-runas iestatījumi"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Teksta pārveidošanas runā izvade"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vienmēr lietot manus iestatījumus"</string>
- <!-- outdated translation 4253502106159206276 --> <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Noklusējuma iestatījumi ignorē lietojumprogrammas iestatījumus"</string>
+ <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Noklusējuma iestatījumiem tālāk ir augstāka prioritāte nekā lietotnes iestatījumiem"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Noklusējuma iestatījumi"</string>
- <!-- outdated translation 29467896463371992 --> <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Noklusējuma programma"</string>
+ <string name="tts_default_synth_title" msgid="4755558388333117572">"Noklusējuma programma"</string>
<string name="tts_default_synth_summary" msgid="6482936537135251690">"Iestata runas sintēzes programmas lietošanu runātajam tekstam"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Runas ātrums"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Teksta ierunāšanas ātrums"</string>
@@ -1305,7 +1286,7 @@
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Iestatījumi ir mainīti. Lūk, kā tie izklausās."</string>
<string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Jūsu atlasītā programma nevar darboties"</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurēt"</string>
- <!-- outdated translation 3071453963296013376 --> <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Atlasīt citu programmu"</string>
+ <string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Izvēlēties citu programmu"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Lietojot šo runas sintēzes programmu, var tikt apkopots viss ierunātais teksts, tostarp tāda personīgā informācija kā paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir no <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> programmas. Vai iespējot šīs runas sintēzes programmas lietošanu?"</string>
<string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Programmas"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> iestatījumi"</string>
@@ -1323,8 +1304,8 @@
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Programmas iestatījumu palaišana"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Vēlamā programma"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Vispārīgi"</string>
- <!-- outdated translation 7455548605888590466 --> <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Barošanas vadība"</string>
- <!-- outdated translation 2382963973155082629 --> <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="1384149165815685611">"Wi-Fi iestatījumu atjaunināšana"</string>
+ <string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Barošanas vadība"</string>
+ <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Wi-Fi iestatījumu atjaunināšana"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth iestatījumu atjaunināšana"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Akreditācijas datu krātuve"</string>
@@ -1337,34 +1318,34 @@
<string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Uzticami akreditācijas dati"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Attēlot uzticamus CA sertifikātus"</string>
<string name="credentials_unlock" msgid="385427939577366499"></string>
- <!-- outdated translation 5889551635843338639 --> <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ievadiet akreditācijas datu krātuves paroli."</string>
+ <string name="credentials_unlock_hint" msgid="2301301378040499348">"Ierakstiet akreditācijas datu krātuves paroli."</string>
<string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Pašreizējā parole:"</string>
- <!-- outdated translation 1566409057833618877 --> <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Tiks noņemts viss saturs. Vai tiešām vēlaties veikt šo darbību?"</string>
+ <string name="credentials_reset_hint" msgid="6297256880896133631">"Vai noņemt visu saturu?"</string>
<string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Parolē jābūt vismaz astoņām rakstzīmēm."</string>
<string name="credentials_wrong_password" msgid="2541932597104054807">"Nepareiza parole."</string>
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt vienu reizi, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> reizes, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Akreditācijas datu krātuve ir izdzēsta."</string>
- <!-- outdated translation 397954733557821269 --> <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Akred. datu krāt. nevar dzēst."</string>
+ <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Akred. datus nevarēja izdzēst"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akreditācijas datu krātuve ir iespējota."</string>
- <!-- outdated translation 6816970208840577219 --> <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Iestatiet ekrāna bloķēšanas PIN vai paroli, lai varētu izmantot akreditācijas datu krātuvi. Vai vēlaties to darīt tagad?"</string>
+ <string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6048426197489058494">"Lai varētu izmantot akreditācijas datu atmiņu, ir jāiestata ekrāna bloķēšanas PIN kods vai parole."</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ārkārtas signāls"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans"</string>
<string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Dublēt un atiestatīt"</string>
<string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Dublēt un atiestatīt"</string>
- <!-- outdated translation 8856083167469467588 --> <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Dublēt un atjaunot"</string>
+ <string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Dublēšana un atjaunošana"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personīgie dati"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Dublēt manus datus"</string>
- <!-- outdated translation 6515285107793232815 --> <string name="backup_data_summary" msgid="1362648233661534995">"Dublē lietojumprogrammas datus, Wi-Fi paroles un citus iestatījumus Google serveros"</string>
+ <!-- outdated translation 1362648233661534995 --> <string name="backup_data_summary" msgid="9157861529438245957">"Dublēt lietotņu datus, Wi-Fi paroles un citus iestatījumus Google serveros"</string>
<string name="backup_configure_account_title" msgid="3790872965773196615">"Rezerves konts"</string>
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Pašlaik nevienā kontā netiek uzglabāti dublēti dati."</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automātiska atjaunošana"</string>
- <!-- outdated translation 83177150536734378 --> <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Ja atkārtoti instalēšu lietojumprogrammu, atjaunot dublētos iestatījumus vai citus datus"</string>
+ <string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Atkārtoti instalējot lietotni, atjaunot dublētos iestatījumus un datus"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Datora dublējuma parole"</string>
- <!-- outdated translation 9189890994730711939 --> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Datora pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti."</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="4780151366296088113">"Darbvirsmas pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti."</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Atlasiet, lai mainītu vai noņemtu paroli pilniem datora dublējumiem."</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
- <!-- outdated translation 7766283133557587608 --> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5430882821079142873">"Vai tiešām vēlaties apturēt Wi-Fi paroļu, grāmatzīmju un citu iestatījumu, kā arī lietojumprogrammu datu dublēšanu un dzēst visas kopijas Google serveros?"</string>
+ <!-- outdated translation 5430882821079142873 --> <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7218566008912418809">"Vai apturēt Wi-Fi paroļu, grāmatzīmju, citu iestatījumu un lietotņu datu dublēšanu, kā arī dzēst visas kopijas no Google serveriem?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Ierīces administrācijas iestatījumi"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Ierīces administrators"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Dezaktivēt"</string>
@@ -1373,22 +1354,18 @@
<string name="add_device_admin_msg" msgid="6246742476064507965">"Vai aktivizēt ierīces administratoru?"</string>
<string name="add_device_admin" msgid="7133327675884827091">"Aktivizēt"</string>
<string name="device_admin_add_title" msgid="7705551449705676363">"Ierīces administrators"</string>
- <!-- no translation found for device_admin_warning (2026747446313628233) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for device_admin_status (4252975713178851910) -->
- <skip />
+ <string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivizējot šo administratoru, lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tiks sniegta atļauja veikt šādas darbības:"</string>
+ <string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Šis administrators ir aktivizēts un sniedz lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> atļauju veikt šādas darbības:"</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez nosaukuma"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Vispārīgi"</string>
<string name="sound_category_calls_and_notification_title" msgid="4703470169010662085">"Zvana signāli un paziņojumi"</string>
<string name="sound_category_notification_title" msgid="3502115998790286943">"Paziņojumi"</string>
<string name="sound_category_feedback_title" msgid="6047518536574673606">"Sistēma"</string>
- <string name="wifi_setup_title" msgid="3130584822275278425">"Wi-Fi iestatīšana"</string>
- <!-- no translation found for wifi_setup_title_editing_network (227860196223863839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (7240441636832308773) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_setup_title_connected_network (7276936889903089790) -->
+ <string name="wifi_setup_title" msgid="661074868726906436">"Wi-Fi iestatīšana"</string>
+ <string name="wifi_setup_title_editing_network" msgid="7304321031985059969">"Izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_setup_title_connecting_network (3747859666621319757) -->
<skip />
+ <string name="wifi_setup_title_connected_network" msgid="209755856836003839">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_setup_title_add_network" msgid="6932651000151032301">"Pievienot tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_not_connected" msgid="6997432604664057052">"Savienojums nav izveidots"</string>
<string name="wifi_setup_add_network" msgid="5939624680150051807">"Pievienot tīklu"</string>
@@ -1401,21 +1378,18 @@
<string name="wifi_setup_forget" msgid="2562847595567347526">"Aizmirst"</string>
<string name="wifi_setup_save" msgid="3659235094218508211">"Saglabāt"</string>
<string name="wifi_setup_cancel" msgid="3185216020264410239">"Atcelt"</string>
- <!-- outdated translation 7424598483871053657 --> <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Notiek tīklu skenēšana..."</string>
+ <string name="wifi_setup_status_scanning" msgid="5317003416385428036">"Notiek tīklu skenēšana..."</string>
<string name="wifi_setup_status_select_network" msgid="7519563569903137003">"Pieskarieties tīklam, lai izveidotu ar to savienojumu."</string>
<string name="wifi_setup_status_existing_network" msgid="6394925174802598186">"Izveidot savienojumu ar esošu tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_status_unsecured_network" msgid="8143046977328718252">"Izveidot savien. ar nedrošu tīklu"</string>
- <!-- outdated translation 6582036394332822032 --> <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Ievadiet tīkla konfigurāciju"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_edit_network" msgid="4765340816724760717">"Ierakstiet tīkla konfigurācijas datus"</string>
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Izveidot savienojumu ar jaunu tīklu"</string>
- <!-- outdated translation 2594117697215042584 --> <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
- <!-- outdated translation 9071951312604559022 --> <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Pārejiet pie nākamās darbības"</string>
- <!-- outdated translation 3196386445567501484 --> <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP netiek atbalstīts."</string>
- <!-- unknown placeholder TAG_B in wifi_setup_eap_not_supported -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_setup_eap_not_supported (4521956828166347452) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 1884664966455980182 --> <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Savienojuma izveide var ilgt dažas minūtes..."</string>
- <!-- outdated translation 5235991893829582459 --> <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="1748172546080673171">"Lai turpinātu iestatīšanu, pieskarieties "<b>"Tālāk"</b>"."\n\n"Lai izveidotu savienojumu ar citu WiFi tīklu, pieskarieties "<b>"Atpakaļ"</b>"."</string>
+ <string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
+ <string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Pārejiet pie nākamās darbības"</string>
+ <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP netiek atbalstīts."</string>
+ <!-- outdated translation 4521956828166347452 --> <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="595556546597351489">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt EAP Wi-Fi savienojumu. Pēc iestatīšanas to var izdarīt sadaļā Iestatījumi &gt; Bezvadu savienojumi un tīkli."</string>
+ <string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Savienojuma izveide var ilgt dažas minūtes..."</string>
+ <string name="wifi_setup_description_connected" msgid="5235991893829582459">"Lai turpinātu iestatīšanu, pieskarieties "<b>"Tālāk"</b>"."\n\n"Lai izveidotu savienojumu ar citu WiFi tīklu, pieskarieties "<b>"Atpakaļ"</b>"."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizācija iespējota"</string>
<string name="accessibility_sync_disabled" msgid="1741194106479011384">"Sinhronizācija atspējota"</string>
<string name="accessibility_sync_error" msgid="8703299118794272041">"Sinhronizācijas kļūda"</string>
@@ -1423,9 +1397,9 @@
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pievienot kontu"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Fona dati"</string>
- <!-- outdated translation 3630389249212620467 --> <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Lietojumpr. var sinhr., sūtīt un saņemt datus jebkurā brīdī"</string>
- <!-- outdated translation 745974259246047425 --> <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Uzmanību!"</string>
- <!-- outdated translation 9155730118215371308 --> <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Atspējojot fona datus, tiek paildzināts akumulatora darbības mūža ilgums un samazināts datu lietojums. Dažās lietojumprogrammās joprojām var tikt izmantots fona datu savienojums."</string>
+ <string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Lietotnēs jebkurā brīdī var sinhr., sūtīt un saņemt datus"</string>
+ <string name="background_data_dialog_title" msgid="6059217698124786537">"Atspējot fona datus?"</string>
+ <string name="background_data_dialog_message" msgid="6981661606680941633">"Atspējojot fona datus, tiek pagarināts akumulatora darbības laiks un samazināts datu lietojums. Dažās lietojumprogrammās joprojām var tikt izmantots fona datu savienojums."</string>
<string name="sync_automatically" msgid="1682730255435062059">"Automāt. sinhronizēt lietotņu datus"</string>
<string name="sync_enabled" msgid="4551148952179416813">"Sinhr. ir IESLĒGTA"</string>
<string name="sync_disabled" msgid="8511659877596511991">"Sinhr. ir IZSLĒGTA"</string>
@@ -1440,36 +1414,30 @@
<string name="sync_calendar" msgid="9056527206714733735">"Kalendārs"</string>
<string name="sync_contacts" msgid="9174914394377828043">"Kontaktpersonas"</string>
<string name="sync_plug" msgid="5952575609349860569"><font fgcolor="#ffffffff">"Laipni lūdzam Google sinhronizācijā!"</font>" "\n"Tā ir Google pieeja datu sinhronizācijai, kas ļauj piekļūt kontaktpersonām, darba uzdevumiem un citiem datiem no jebkuras vietas."</string>
- <!-- outdated translation 5514539555293976035 --> <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Lietojumprogrammas sinhronizācijas iestatījumi"</string>
+ <string name="header_application_sync_settings" msgid="6205903695598000286">"Lietotnes sinhronizācijas iestatījumi"</string>
<string name="header_data_and_synchronization" msgid="5165024023936509896">"Dati un sinhronizācija"</string>
<string name="preference_change_password_title" msgid="8955581790270130056">"Mainīt paroli"</string>
<string name="header_account_settings" msgid="5382475087121880626">"Konta iestatījumi"</string>
<string name="remove_account_label" msgid="5921986026504804119">"Noņemt kontu"</string>
<string name="header_add_an_account" msgid="756108499532023798">"Pievienot kontu"</string>
<string name="finish_button_label" msgid="481587707657751116">"Pabeigt"</string>
- <!-- outdated translation 6574643117748564960 --> <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Noņemt kontu"</string>
- <!-- unknown placeholder BREAK in really_remove_account_message -->
- <skip />
- <!-- no translation found for really_remove_account_message (1936147502815641161) -->
- <skip />
- <!-- unknown placeholder BREAK in really_remove_account_message -->
- <skip />
- <!-- no translation found for really_remove_account_message (3483528757922948356) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 1093911989149396624 --> <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Dažu lietojumprogrammu izmantošanai ir nepieciešams šis konts. To var noņemt, tikai atiestatot planšetdatoru uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem (šādi tiek dzēsti visi jūsu personiskie dati). To var izdarīt sadaļas Konfidencialitāte pieteikumā Iestatījumi."</string>
- <!-- outdated translation 1093911989149396624 --> <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Dažu lietojumprogrammu izmantošanai ir nepieciešams šis konts. To var noņemt, tikai atiestatot planšetdatoru uz rūpnīcas noklusējuma iestatījumiem (šādi tiek dzēsti visi jūsu personiskie dati). To var izdarīt sadaļas Konfidencialitāte pieteikumā Iestatījumi."</string>
+ <string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vai noņemt kontu?"</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Noņemot šo kontu, no planšetdatora tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati!"</string>
+ <string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Noņemot šo kontu, no tālruņa tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati!"</string>
+ <string name="remove_account_failed" product="tablet" msgid="3086620478225952725">"Šis konts ir nepieciešams dažām lietotnēm. To var noņemt, tikai atjaunojot planšetdatora rūpnīcas noklusējuma iestatījumus (tādējādi dzēšot visus personīgos datus) sadaļā Iestatījumi &gt; Dublēt un atiestatīt."</string>
+ <string name="remove_account_failed" product="default" msgid="6217238709175617517">"Šis konts ir nepieciešams dažām lietotnēm. To var noņemt, tikai atjaunojot tālruņa rūpnīcas noklusējuma iestatījumus (tādējādi dzēšot visus personīgos datus) sadaļā Iestatījumi &gt; Dublēt un atiestatīt."</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pārcelt abonementus"</string>
<string name="sync_item_title" msgid="1931551540462877488">"Sinhronizācija: <xliff:g id="AUTHORITY">%s</xliff:g>"</string>
- <!-- outdated translation 7185199796123573317 --> <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nevar manuāli sinhronizēt"</string>
- <!-- outdated translation 2372359241135295930 --> <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Pašlaik šī vienuma sinhronizācija ir atspējota. Lai mainītu preferenci, pagaidām ieslēdziet fona datus un automātisko sinhronizāciju."</string>
- <!-- outdated translation 3268224850821675915 --> <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ievadiet paroli, lai atšifrētu atmiņu."</string>
- <!-- outdated translation 5904121494468643129 --> <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Mēģiniet vēlreiz"</string>
- <!-- outdated translation 225227519012409130 --> <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Pakalpojums ir aizņemts, mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nevar sinhronizēt manuāli"</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Pašlaik ir atspējota šī vienuma sinhronizācija. Lai mainītu šo iestatījumu, īslaicīgi ieslēdziet fona datu lietojumu un automātisko sinhronizāciju."</string>
+ <string name="enter_password" msgid="4131758584074246224">"Ierakstiet paroli, lai atšifrētu atmiņu"</string>
+ <string name="try_again" msgid="4272075051293936921">"Mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="service_busy" msgid="2325014135156127705">"Pakalpojums ir aizņemts. Mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="delete" msgid="4219243412325163003">"Dzēst"</string>
- <!-- outdated translation 6298643430106707497 --> <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Dažādi faili"</string>
+ <string name="misc_files" msgid="6720680815969643497">"Dažādi faili"</string>
<string name="misc_files_selected_count" msgid="4647048020823912088">"Atlasīti <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="misc_files_selected_count_bytes" msgid="2876232009069114352">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
- <!-- outdated translation 6783085295161532497 --> <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Atlasīt visu"</string>
+ <string name="select_all" msgid="1562774643280376715">"Atlasīt visu"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP pārbaude"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP pārb. iestatīšana"</string>
<string name="debug_ui_category" msgid="9023948280291055349">"Lietotāja saskarne"</string>
@@ -1483,40 +1451,36 @@
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Zibsnīt ekrāna daļas, kad tās tiek atjauninātas"</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Rādīt CPU lietojumu"</string>
<string name="show_cpu_usage_summary" msgid="2113341923988958266">"Ekrāna pārklājums ar aktuālo CPU lietojumu"</string>
- <!-- no translation found for force_hw_ui (6426383462520888732) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for force_hw_ui_summary (8642000962902609976) -->
- <skip />
+ <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"Veikt piespiedu GPU atv."</string>
+ <string name="force_hw_ui_summary" msgid="8642000962902609976">"Lietojumpr. izmantot 2D aparatūras paātrināšanu"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Loga animācijas mērogs"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Pārejas animācijas mērogs"</string>
- <!-- outdated translation 6221644998451283813 --> <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Lietojumprogrammas"</string>
+ <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Lietotnes"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Nesaglabāt darbības"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Iznīcināt katru darbību, kad lietotājs to pārtrauc"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fona procesu ierobežojums"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rādīt visus ANR"</string>
- <!-- outdated translation 92558681104207054 --> <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Rādīt fona lietotnes dial. Lietojumpr. nereaģē"</string>
+ <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Rādīt fona lietotņu dialoglodz. Lietotne nereaģē"</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Datu lietojums"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Datu izmantošanas cikls"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datu viesabonēšana"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Ierobežot fona datus"</string>
<string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Atsevišķs 4G lietojums"</string>
- <!-- outdated translation 8266875319417201085 --> <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="3872007281231638058">"Rādīt inform. par Wi-Fi izmant."</string>
+ <string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Rādīt inform. par Wi-Fi izmant."</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Rādīt tīkla Ethernet lietojumu"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Mainīt ciklu..."</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Mēneša diena, kad tiks atiestatīts datu izmantošanas cikls:"</string>
- <!-- outdated translation 9089930257306304588 --> <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Neviena programma nelietoja datus šai periodā"</string>
+ <string name="data_usage_empty" msgid="8621855507876539282">"Šajā periodā lietotnes neizmantoja datus."</string>
<string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Priekšplāns"</string>
<string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Fons"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_disclaimer (2591250607795265503) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_disclaimer (4735170480663491977) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_disclaimer" product="tablet" msgid="2591250607795265503">"Aprēķināts planšetd. Jūsu mob. sak. oper. aprēķini par datu izm. var atšķirties."</string>
+ <string name="data_usage_disclaimer" product="default" msgid="4735170480663491977">"Aprēķināts tālrunī. Jūsu mob. sak. oper. aprēķini par datu izm. var atšķirties."</string>
<string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5211007048880167438">"Vai atspējot mobilos datus?"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="4644364396844393848">"Iestatīt mobilo datu ierobež."</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="6233554774946681175">"Iestatīt 4G datu ierobežojumu"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="2558557840444266906">"Iestatīt 2G–3G datu ierobežojumu"</string>
- <!-- outdated translation 8575537650560665657 --> <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8434479323145114456">"Iestatīt Wi-Fi datu ierobežojumu"</string>
- <!-- outdated translation 1728851922959017766 --> <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="531563953622808965">"Wi-Fi"</string>
+ <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="8575537650560665657">"Iestatīt Wi-Fi datu ierobežojumu"</string>
+ <string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
<string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mob. dati"</string>
<string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
@@ -1526,15 +1490,12 @@
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobilie dati"</string>
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G–3G dati"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G dati"</string>
- <!-- outdated translation 3727561362090820369 --> <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Skatīt lietojumpr. iestatījumus"</string>
+ <string name="data_usage_app_settings" msgid="8430240158135453271">"Skatīt lietotnes iestatījumus"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Ierobežot fona datus"</string>
- <!-- unknown placeholder NETWORKS in data_usage_app_restrict_background_summary -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (2942211576678233254) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="6236080762898226645">"Atsp. fona d. tikai mob. d. tīklā. Wi-Fi tiks izm., ja pieejams."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="7401927377070755054">"Lai ierob. fona d. šai liet., vispirms jāiest. mob. d. ierobež."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
- <!-- outdated translation 100001698378554777 --> <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="7471043848664440826">"Šī funkcija var negatīvi ietekmēt lietojumprogrammas, kurās tiek izmantoti fona dati."\n\n"Piemērotākas datu izmantošanas vadīklas ir pieejamas šīs lietojumprogrammas iestatījumos."</string>
+ <!-- outdated translation 7471043848664440826 --> <string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5651588785118290771">"Ja tiek izmantota šī funkcija un nav pieejams Wi-Fi tīkls, var tikt apturēta tādu lietotņu darbība, kurām ir nepieciešami fona dati."\n\n"Lietotnē pieejamie iestatījumi nodrošina piemērotākas datu lietojuma kontroles iespējas."</string>
<string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="7086969103661420799">"Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Katra mēneša datums:"</string>
@@ -1542,15 +1503,10 @@
<string name="data_usage_warning_editor_title" msgid="3704136912240060339">"Datu lietošanas brīdinājuma iestatīšana"</string>
<string name="data_usage_limit_editor_title" msgid="9153595142385030015">"Datu lietošanas ierobežojuma iestatīšana"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Datu izmantošanas ierobežošana"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog (6401600837858297985) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog (5996407024898469862) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_limit_dialog" product="tablet" msgid="6401600837858297985">"Jūsu <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> datu savienojums tiks atspējots, tiklīdz tiks sasniegts noteiktais ierobežojums."\n\n"Tā kā datu izmantošanas apjoms tiek aprēķināts planšetdatorā un jūsu mobilo sakaru operatora aprēķini par datu izmantošanu var atšķirties, ierobežojumu izvēlieties apdomīgi."</string>
+ <string name="data_usage_limit_dialog" product="default" msgid="5996407024898469862">"Jūsu <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g> datu savienojums tiks atspējots, tiklīdz tiks sasniegts noteiktais ierobežojums."\n\n"Tā kā datu izmantošanas apjoms tiek aprēķināts tālrunī un jūsu mobilo sakaru operatora aprēķini par datu izmantošanu var atšķirties, ierobežojumu izvēlieties apdomīgi."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
- <!-- unknown placeholder BREAK_0 in data_usage_restrict_background -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (8313061232498519610) -->
- <skip />
+ <!-- outdated translation 8313061232498519610 --> <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6387252645350792955">"Ja ierobežosiet fona mobilo sakaru datu lietošanu, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja vien netiks izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"brīdinājums"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ierobežojums"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Noņemtās lietotnes"</string>
@@ -1575,7 +1531,7 @@
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Parole"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Saglabāt konta informāciju"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(netiek lietots)"</string>
- <!-- outdated translation 7820884983947090538 --> <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neverificēt serveri)"</string>
+ <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neverificēt serveri)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Atcelt"</string>
<string name="vpn_save" msgid="4233484051644764510">"Saglabāt"</string>
<string name="vpn_connect" msgid="8469608541746132301">"Savienot"</string>
@@ -1599,26 +1555,23 @@
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Pabeigt"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Izl. māc."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. nodarbība: ekrāna izpēte"</string>
- <!-- outdated translation 5332837263739078691 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Ieslēdzot iespēju Atklāt pieskaroties, varat pieskarties ekrānam, lai uzzinātu vairāk par vienumu, virs kura atrodas pirksts. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir lietojumprogrammu ikonas. Atrodiet vienu no tām, pieskaroties ekrānam un virzot ar pirkstu."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="477937585801538951">"Kad ir ieslēgta iespēja Atklāt pieskaroties, varat pieskarties ekrānam, lai uzzinātu vairāk par vienumu, virs kura atrodas jūsu pirksts. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir redzamas lietotņu ikonas. Atrodiet kādu no tām, pieskaroties ekrānam un velkot pa to ar pirkstu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Turpiniet vilkt ar pirkstu pa ekrānu, līdz atrodat vismaz vēl vienu ikonu."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_1_text_3 (3973201880357468747) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="3973201880357468747">"Lai aktivizētu vienumu, pie kura atrodas jūsu pirksts, pieskarieties šim vienumam. Velciet ar pirkstu, līdz atrodat lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonu. Pēc tam vienreiz pieskarieties ikonai, lai to aktivizētu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Jūsu pirksts ir virs lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonas. Pieskarieties vienreiz, lai aktivizētu ikonu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4_exited" msgid="4950620030782545150">"Jūs pārvirzījāt pirkstu pāri lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonai un pēc tam aizvirzījāt to tālāk. Lēnām velciet ar pirkstu pa ekrānu, līdz atkal atrodat pārlūkprogrammas ikonu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_5" msgid="9010294007210301008">"Lai pārietu pie nākamās nodarbības, atrodiet un aktivizējiet pogu <xliff:g id="NEXT">%s</xliff:g>, kas atrodas ekrāna apakšējā labajā stūrī."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_title" msgid="5970537388562569614">"2. nodarbība: ritināšana ar diviem pirkstiem"</string>
- <!-- outdated translation 6093658992237125829 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Lai ritinātu sarakstu, varat vilkt ar diviem pirkstiem pa ekrānu. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir lietojumprogrammu nosaukumu saraksts, kuru var ritināt augšup un lejup. Vispirms mēģiniet sarakstā norādīt dažus vienumus, velkot pa to ar vienu pirkstu."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_1" msgid="8764686624055084454">"Lai ritinātu sarakstu, varat ar diviem pirkstiem vilkt pa ekrānu. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir redzams lietotņu nosaukumu saraksts, kuru var ritināt uz augšu vai uz leju. Vispirms mēģiniet sarakstā norādīt dažus vienumus, ar vienu pirkstu velkot pa ekrānu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Turpiniet vilkt ar pirkstu, kamēr atrodat vismaz vēl vienu vienumu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Tagad novietojiet divus pirkstus uz vienuma sarakstā un velciet ar abiem pirkstiem uz augšu. Ja sasniedzat ekrāna augšpusi, novietojiet pirkstus zemāk sarakstā un turpiniet vilkt uz augšu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Turpiniet vilkt ar pirkstiem uz augšu, lai ritinātu vairāk vienumu."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (3055831259260848004) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3055831259260848004">"Jūs esat pabeidzis mācības. Lai izietu, atrodiet pogu <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> un pieskarieties tai."</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Pareizrakstības labošana"</string>
- <!-- outdated translation 8314880813545036591 --> <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Šeit ievadiet pašreizējo pilna dublējuma paroli."</string>
- <!-- outdated translation 3491404828757901644 --> <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Šeit ievadiet jaunu paroli pilniem dublējumiem."</string>
- <!-- outdated translation 7087168267741332184 --> <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Lūdzu, šeit atkārtoti ievadiet jauno pilna dublējuma paroli."</string>
+ <string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Šeit ierakstiet pašreizējo pilna dublējuma paroli"</string>
+ <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Šeit ierakstiet jaunu pilna dublējuma paroli"</string>
+ <string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Šeit atkārtoti ierakstiet jauno pilna dublējuma paroli"</string>
<string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Iestatīt dublējuma paroli"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atcelt"</string>
<string name="percentage" msgid="5866131581207788624">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>%%"</string>
- <string name="lock_setup" msgid="5507462851158901718">"Iestatīšana pabeigta"</string>
</resources>