summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lv
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-12-12 01:42:00 +0000
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-12-12 01:42:00 +0000
commit7bafd5ee2f2c6fb3c3e3f456e855ab34c06f7c91 (patch)
tree884d839f9381d8e979627461547dd1b504b098f9 /res/values-lv
parentdf57be8aef6dd1760e72d7f76490048eeb425a3e (diff)
downloadpackages_apps_Settings-7bafd5ee2f2c6fb3c3e3f456e855ab34c06f7c91.zip
packages_apps_Settings-7bafd5ee2f2c6fb3c3e3f456e855ab34c06f7c91.tar.gz
packages_apps_Settings-7bafd5ee2f2c6fb3c3e3f456e855ab34c06f7c91.tar.bz2
Revert "Import translations. DO NOT MERGE"
This reverts commit df57be8aef6dd1760e72d7f76490048eeb425a3e. Change-Id: Ie47ab587c4ea43cdd6fb608b0c5dfe26e534ab93
Diffstat (limited to 'res/values-lv')
-rw-r--r--res/values-lv/arrays.xml62
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml931
2 files changed, 400 insertions, 593 deletions
diff --git a/res/values-lv/arrays.xml b/res/values-lv/arrays.xml
index 3537484..86f54b0 100644
--- a/res/values-lv/arrays.xml
+++ b/res/values-lv/arrays.xml
@@ -129,12 +129,6 @@
<item msgid="1023893786681286517">"AKA"</item>
<item msgid="3030483188676375009">"AKA\'"</item>
</string-array>
- <string-array name="eap_method_without_sim_auth">
- <item msgid="4047867891913819797">"PEAP"</item>
- <item msgid="641030570679578504">"TLS"</item>
- <item msgid="3079489731769553856">"TTLS"</item>
- <item msgid="35269224158638258">"PWD"</item>
- </string-array>
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:0 (1085243288162893079) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_full:1 (5531376834915607202) -->
<!-- no translation found for wifi_ap_band_config_2G_only:0 (7006771583217001015) -->
@@ -225,25 +219,12 @@
<item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item>
</string-array>
<string-array name="bearer_entries">
- <item msgid="1697455674244601285">"Nav norādīts"</item>
- <item msgid="1317061551798123908">"LTE"</item>
- <item msgid="5005435684511894770">"HSPAP"</item>
- <item msgid="7700603056475539235">"HSPA"</item>
- <item msgid="245973007602397887">"HSUPA"</item>
- <item msgid="6291566767651194016">"HSDPA"</item>
- <item msgid="2005841400859926251">"UMTS"</item>
- <item msgid="3757385691174882861">"EDGE"</item>
- <item msgid="2979115073474306864">"GPRS"</item>
- <item msgid="2271750502778879106">"eHRPD"</item>
- <item msgid="4173379084783381337">"EVDO_B"</item>
- <item msgid="2033682802005776093">"EVDO_A"</item>
- <item msgid="5753917125831466719">"EVDO_0"</item>
- <item msgid="4713807936577071142">"1xRTT"</item>
- <item msgid="1142355797022021906">"IS95B"</item>
- <item msgid="7471182818083460781">"IS95A"</item>
+ <item msgid="1770285336669531300">"LTE"</item>
+ <item msgid="3044323519470167625">"eHRPD"</item>
+ <item msgid="6848428671997893147">"Nav noteikts"</item>
</string-array>
<string-array name="mvno_type_entries">
- <item msgid="4367119357633573465">"Nav"</item>
+ <item msgid="4367119357633573465">"None"</item>
<item msgid="6062567900587138000">"SPN"</item>
<item msgid="2454085083342423481">"IMSI"</item>
<item msgid="2681427309183221543">"GID"</item>
@@ -467,17 +448,13 @@
</string-array>
<string-array name="overlay_display_devices_entries">
<item msgid="1606809880904982133">"Nav"</item>
- <item msgid="9033194758688161545">"480p"</item>
- <item msgid="1025306206556583600">"480p (drošs)"</item>
- <item msgid="1853913333042744661">"720p"</item>
- <item msgid="3414540279805870511">"720p (drošs)"</item>
- <item msgid="9039818062847141551">"1080p"</item>
- <item msgid="4939496949750174834">"1080p (drošs)"</item>
- <item msgid="1833612718524903568">"4 KB videoklipi"</item>
- <item msgid="238303513127879234">"4 KB (drošs)"</item>
- <item msgid="3547211260846843098">"4 KB (mērogots)"</item>
- <item msgid="5411365648951414254">"4 KB (mērogots, drošs)"</item>
- <item msgid="1311305077526792901">"720p, 1080p (dubults ekrāns)"</item>
+ <item msgid="688482401508173818">"720 x 480 mdpi"</item>
+ <item msgid="6027541158956821790">"720 x 480 mdpi (drošs)"</item>
+ <item msgid="8181151155909301030">"1280 x 720 tvdpi"</item>
+ <item msgid="2920655562462493148">"1280 x 720 tvdpi (drošs)"</item>
+ <item msgid="8910371271391940941">"1920 x 1080 xhdpi"</item>
+ <item msgid="4171600481380800455">"1920 x 1080 xhdpi (drošs)"</item>
+ <item msgid="1937752114395156918">"1280 x 720 tvdpi, 1920 x 1080 xhdpi"</item>
</string-array>
<string-array name="enable_opengl_traces_entries">
<item msgid="3191973083884253830">"Nav"</item>
@@ -530,11 +507,10 @@
<item msgid="1417929597727989746">"Vienmēr atļaut"</item>
</string-array>
<string-array name="ram_states">
- <item msgid="3944681673818150669">"Normāls"</item>
- <item msgid="3256987280393708586">"Vidējs"</item>
- <item msgid="4662917179231875995">"Zems"</item>
- <item msgid="5264929699714647509">"Kritisks"</item>
- <item msgid="5606155978847838966">"?"</item>
+ <item msgid="7088762389498381203">"parasts"</item>
+ <item msgid="4517779899383204000">"viduvējs"</item>
+ <item msgid="406385694840950802">"zems"</item>
+ <item msgid="4212263919458209842">"kritisks"</item>
</string-array>
<string-array name="proc_stats_memory_states">
<item msgid="8845855295876909468">"Normāls"</item>
@@ -566,5 +542,11 @@
<item msgid="4608643045752965568">"Rozā"</item>
<item msgid="6131821495505931173">"Sarkana"</item>
</string-array>
- <!-- no translation found for usb_configuration_titles:0 (292902998500371970) -->
+ <string-array name="usb_configuration_titles">
+ <item msgid="5350926807680564950">"MTP (satura pārsūtīšanas protokols)"</item>
+ <item msgid="8856820259201251036">"PTP (attēlu pārsūtīšanas protokols)"</item>
+ <item msgid="216135047298423770">"RNDIS (USB tīkls Ethernet)"</item>
+ <item msgid="2686051673589572111">"Audio avots"</item>
+ <item msgid="7014054229609338176">"MIDI"</item>
+ </string-array>
</resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index d23b44c..b8d390c 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -21,8 +21,6 @@
<string name="create" msgid="3578857613172647409">"Izveidot"</string>
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Atļaut"</string>
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Aizliegt"</string>
- <string name="dlg_close" msgid="7471087791340790015">"Aizvērt"</string>
- <string name="dlg_switch" msgid="6243971420240639064">"Pārslēgt"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Nezināms"</string>
<plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
<item quantity="zero">Lai jūs kļūtu par izstrādātāju, atlikušas <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> darbības.</item>
@@ -31,7 +29,7 @@
</plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Tagad jūs esat izstrādātājs!"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Nav nepieciešams, ja jau esat izstrādātājs."</string>
- <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bezvadu sakari un tīkli"</string>
+ <string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Bezvadu pakalpojums un tīkli"</string>
<string name="header_category_connections" msgid="6471513040815680662">"Savienojumi"</string>
<string name="header_category_device" msgid="4544026001618307754">"Ierīce"</string>
<string name="header_category_personal" msgid="3310195187905720823">"Personiski"</string>
@@ -81,6 +79,20 @@
<string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"Labi"</string>
<string name="sdcard_setting" product="nosdcard" msgid="8281011784066476192">"USB krātuve"</string>
<string name="sdcard_setting" product="default" msgid="5922637503871474866">"SD karte"</string>
+ <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Akumulatora statuss:"</string>
+ <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Strāvas spraudnis:"</string>
+ <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Akumulatora skala:"</string>
+ <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Akumulatora uzlādes līmenis:"</string>
+ <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Akumulatora stāvoklis:"</string>
+ <string name="battery_info_technology_label" msgid="788304533220748681">"Akumulatora tehnoloģija:"</string>
+ <string name="battery_info_voltage_label" msgid="8971764146757637863">"Akumulatora spriegums:"</string>
+ <string name="battery_info_voltage_units" msgid="8658490792208288107">"mV"</string>
+ <string name="battery_info_temperature_label" msgid="1968383098818648037">"Akumulatora temperatūra:"</string>
+ <string name="battery_info_temperature_units" msgid="9098950587249987550">"°C"</string>
+ <string name="battery_info_uptime" msgid="5548545143573527992">"Laiks kopš sāknēšanas:"</string>
+ <string name="battery_info_awake_battery" msgid="2557725975486185849">"Nomoda laiks, lietojot akumulatoru:"</string>
+ <string name="battery_info_awake_plugged" msgid="176716874713478188">"Nomoda laiks uzlādes laikā:"</string>
+ <string name="battery_info_screen_on" msgid="376277447175613889">"Ekrāna ieslēgšanas laiks:"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Nezināms"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Uzlāde"</string>
<string name="battery_info_status_charging_ac" msgid="2909861890674399949">"Maiņstrāvas uzlāde"</string>
@@ -89,6 +101,19 @@
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nenotiek uzlāde"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nenotiek uzlāde"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Pilns"</string>
+ <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Atvienots"</string>
+ <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"Maiņstrāva"</string>
+ <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string>
+ <string name="battery_info_power_wireless" msgid="6819163295739305097">"bezvadu"</string>
+ <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string>
+ <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Nezināms"</string>
+ <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Nezināms"</string>
+ <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"Labi"</string>
+ <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"Pārkarsis"</string>
+ <string name="battery_info_health_dead" msgid="1725917445762829059">"Izlādējies"</string>
+ <string name="battery_info_health_over_voltage" msgid="2420269351664490121">"Pārspriegums"</string>
+ <string name="battery_info_health_unspecified_failure" msgid="6347021103185471590">"Nezināma kļūda"</string>
+ <string name="battery_info_health_cold" msgid="3835692786176707318">"Auksts"</string>
<string name="bluetooth" msgid="5549625000628014477">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable" msgid="8373421452106840526">"Redzams visām blakus esošām Bluetooth ier. (<xliff:g id="DISCOVERABLE_TIME_PERIOD">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="bluetooth_is_discoverable_always" msgid="2849387702249327748">"Redzams visām blakus esošām Bluetooth ierīcēm"</string>
@@ -107,7 +132,7 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Pārdēvēt"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vai pārtraukt savienojumu?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Tiks pārtraukts savienojums ar:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Jums nav atļaujas mainīt Bluetooth iestatījumus."</string>
+ <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="1185354873716211496">"Jums nav atļaujas mainīt Bluetooth iestatījumus."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"Kamēr Bluetooth iestatījumi atvērti, ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ir redzama citām ierīcēm tuvumā."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vai atvienot <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Apraidīšana"</string>
@@ -143,12 +168,10 @@
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Vai vēlaties izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Pieprasījums piekļūt tālruņu grāmatai"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"Ierīce %1$s vēlas piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei. Vai sniegt piekļuvi ierīcei %2$s?"</string>
- <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Nejautāt atkārtoti"</string>
- <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Nejautāt atkārtoti"</string>
+ <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6198284561603824931">"Nejautāt atkārtoti"</string>
+ <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Nejautāt atkārtoti"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Pieprasījums piekļūt ziņojumam"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"Ierīce “%1$s” vēlas piekļūt jūsu ziņojumiem. Vai sniegt piekļuvi ierīcei “%2$s”?"</string>
- <string name="bluetooth_sap_request" msgid="2669762224045354417">"Pieprasījums piekļūt SIM kartei"</string>
- <string name="bluetooth_sap_acceptance_dialog_text" msgid="4414253873553608690">"<xliff:g id="DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g> pieprasa piekļuvi SIM kartei. Piešķirot piekļuvi SIM kartei, savienojuma laikā ierīcē tiks atspējota datu savienojamība. Piešķirt piekļuvi ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME_1">%2$s?</xliff:g>"</string>
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Datums un laiks"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Laika joslas izvēle"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Priekšskatījums:"</string>
@@ -171,11 +194,11 @@
<string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.example.com"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"Uzmanību!"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"Labi"</string>
- <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Ierakstītais saimniekdatora nosaukums nav derīgs."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Ierakstītais izslēgšanas saraksts nav pareizi formatēts. Ierakstiet ar komatiem atdalītu izslēgto domēnu sarakstu."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="8052095511862922213">"Ierakstītais saimniekdatora nosaukums nav derīgs."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="6467799485443290961">"Ierakstītais izslēgšanas saraksts nav pareizi formatēts. Ierakstiet ar komatiem atdalītu izslēgto domēnu sarakstu."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Aizpildiet lauku Ports."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Ja saimniekdatora lauks ir tukšs, porta laukam jābūt tukšam."</string>
- <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Ierakstītais porta numurs nav derīgs."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="2671425042711054494">"Ierakstītais porta numurs nav derīgs."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP starpniekserveris tiek izmantots pārlūkprogrammā, taču, iespējams, netiek izmantots citās lietotnēs."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC URL: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Atrašanās vieta:"</string>
@@ -224,8 +247,8 @@
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Pieejamie baiti:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB atm. kā lielapj. atm. ier."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD karte tiek izmantota kā lielapjoma atmiņas ierīce."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Var droši atvienot USB atmiņu."</string>
- <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Tagad var droši izņemt SD karti."</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="9191210735703409245">"Var droši atvienot USB atmiņu."</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="6462544066195404905">"Tagad var droši izņemt SD karti."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB kr. liet. laikā tika noņ.!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"SD karte tika izņemta lietošanas laikā!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Izlietotie baiti:"</string>
@@ -238,6 +261,7 @@
<string name="language_picker_title" msgid="5349877711342869319">"Valoda"</string>
<string name="activity_picker_label" msgid="6295660302548177109">"Darbības izvēle"</string>
<string name="device_info_label" msgid="6551553813651711205">"Informācija par ierīci"</string>
+ <string name="battery_info_label" msgid="4132685016148679403">"Informācija par akumulatoru"</string>
<string name="display_label" msgid="8074070940506840792">"Ekrāns"</string>
<string name="phone_info_label" product="tablet" msgid="7820855350955963628">"Informācija par planšetdatoru"</string>
<string name="phone_info_label" product="default" msgid="2127552523124277664">"Tālruņa informācija"</string>
@@ -254,7 +278,7 @@
<string name="settings_shortcut" msgid="3936651951364030415">"Saīsne Iestatījumi"</string>
<string name="airplane_mode" msgid="8837269988154128601">"Lidojuma režīms"</string>
<string name="radio_controls_title" msgid="3447085191369779032">"Vairāk"</string>
- <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu sakari un tīkli"</string>
+ <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="3643009077742794212">"Bezvadu pakalpojums un tīkli"</string>
<string name="radio_controls_summary" msgid="2837395036275123133">"Wi-Fi, Bluetooth, lidojuma režīma, mobilo tīklu un VPN pārvaldība"</string>
<string name="cellular_data_title" msgid="2525947635539415202">"Mobilie dati"</string>
<string name="calls_title" msgid="3544471959217176768">"Zvani"</string>
@@ -284,9 +308,9 @@
<string name="date_time_24hour_title" msgid="3203537578602803850">"24 stundu formāts"</string>
<string name="date_time_24hour" msgid="1193032284921000063">"Izmantot 24 stundu formātu"</string>
<string name="date_time_set_time_title" msgid="6296795651349047016">"Laiks"</string>
- <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Iestatīt laiku"</string>
+ <string name="date_time_set_time" msgid="5716856602742530696">"Laika iestatīšana"</string>
<string name="date_time_set_timezone_title" msgid="3047322337368233197">"Laika josla"</string>
- <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Laika josla"</string>
+ <string name="date_time_set_timezone" msgid="5045627174274377814">"Atlasīt laika joslu"</string>
<string name="date_time_set_date_title" msgid="6928286765325608604">"Datums"</string>
<string name="date_time_set_date" msgid="7021491668550232105">"Iestatīt datumu"</string>
<string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Kārtot alfabēta secībā"</string>
@@ -295,15 +319,18 @@
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Laiks"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Automātiski bloķēt"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pēc miega režīma"</string>
- <string name="lock_immediately_summary_with_exception" msgid="9119632173886172690">"Uzreiz pēc miega, ja vien bloķēšanu neliedz <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_after_timeout_summary_with_exception" msgid="5579064842797188409">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> pēc miega režīma ieslēgšanās, ja vien bloķēšanu neliedz <xliff:g id="TRUST_AGENT_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Rādīt informāciju par īpašnieku bloķētā ekrānā"</string>
- <string name="owner_info_settings_title" msgid="5530285568897386122">"Bloķ. ekr. ziņojums"</string>
+ <!-- no translation found for owner_info_settings_title (5530285568897386122) -->
+ <skip />
<string name="security_enable_widgets_title" msgid="2754833397070967846">"Iespējot logrīkus"</string>
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Atspējojis administrators"</string>
- <string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Nav"</string>
- <string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"Piem., Jāņa Android ierīce"</string>
+ <!-- no translation found for owner_info_settings_summary (7472393443779227052) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for owner_info_settings_status (120407527726476378) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (5605345988833943830) -->
+ <skip />
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Lietot. informācija"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Rādīt profila informāciju bloķētā ekrānā"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profila informācija"</string>
@@ -317,63 +344,50 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Pirkstu nospiedumi"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Nospiedumu pārvaldība"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Nospieduma lietošana"</string>
- <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Pievienot pirksta nospiedumu"</string>
+ <string name="fingerprint_add_title" msgid="3453670509485083962">"Pievienot"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"ekrāna bloķēšana"</string>
- <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="624961700033979880">
- <item quantity="zero">Iestatīt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirkstu nospiedumus</item>
- <item quantity="one">Iestatīt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirkstu nospiedumu</item>
- <item quantity="other">Iestatīt <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirkstu nospiedumus</item>
+ <plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
+ <item quantity="zero">Reģistrēti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirkstu nospiedumi</item>
+ <item quantity="one">Reģistrēts <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirksta nospiedums</item>
+ <item quantity="other">Reģistrēti <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> pirkstu nospiedumi</item>
</plurals>
- <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1507739327565151923"></string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Nospieduma iestatīšana"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Lai izmantotu pirksta nospiedumu ekrāna atbloķēšanai vai pirkumu apstiprināšanai, veiciet tālāk norādītās darbības."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="2799884038398627882">"Iestatiet rezerves ekrāna bloķēšanas metodi."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"Pievienojiet pirksta nospiedumu"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="3201556857492526098">"Atbloķēšana ar pirksta nospiedumu"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message" msgid="9193978734907066950">"Pieskarieties pirksta nospieduma sensoram, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs. Šīs darbības varēs veikt ar visiem tālrunī pievienotajiem pirkstu nospiedumiem, tādēļ esiet piesardzīgs, tos pievienojot."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_message_warning" msgid="7173290350577831813">"Piezīme. Jūsu pirksta nospiedums var būt mazāk drošs nekā sarežģīta kombinācija vai PIN."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_risk_link_text" msgid="9129531466157620977">"Uzzināt vairāk"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_cancel" msgid="3199351118385606526">"Atcelt"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_continue" msgid="7472492858148162530">"Turpināt"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (451317492588352122) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1 (3118715258753165968) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2 (4158160658182631304) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Sensora atrašana"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_message" msgid="1959655161889313661">"Atrodiet pirkstu nospiedumu sensoru tālruņa aizmugurē."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description" msgid="2058830032070449160">"Attēls ar ierīci un pirkstu nospiedumu sensora atrašanās vietu uz tās"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_content_description (2058830032070449160) -->
+ <skip />
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Nosaukums"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"Labi"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Dzēst"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"Sāciet!"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="3909929328942564524">"Novietojiet pirkstu uz sensora, un paceliet to pēc tam, kad sajūtat vibrāciju."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="4327640138658832625">"Lieliski, atkārtojiet!"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="4232813847507193627">"Nedaudz pakustiniet pirkstu, lai pievienotu dažādas pirksta nospieduma daļas."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="1063375657071124812">"Sāciet!"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Novietojiet pirkstu uz pirkstu nospiedumu sensora. Kad jūtat vibrāciju, paceliet pirkstu."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Lieliski, atkārtojiet!"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Novietojiet to pašu pirkstu uz pirkstu nospiedumu sensora. Kad jūtat vibrāciju, paceliet pirkstu."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_title" msgid="4798692662828257300">"Nospiedums pievienots!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Kad tiek rādīta šī ikona, varat izmantot pirksta nospiedumu identifikācijai vai pirkuma autorizēšanai."</string>
- <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="7234264291957984004">"Pieskarieties pirkstu nospiedumu sensoram, lai aktivizētu un atbloķētu savu ierīci."</string>
- <string name="setup_fingerprint_enroll_finish_message_secondary" msgid="7280546429133276374">"Kad redzat šo ikonu, varat izmantot pirkstu nospiedumu."</string>
- <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_title" msgid="6808422329107426923">"Izlaist pirksta nospieduma iestatīšanu?"</string>
- <string name="setup_fingerprint_enroll_enrolling_skip_message" msgid="274849306857859783">"Jūs izvēlējāties pirksta nospiedumu kā vienu no tālruņa atbloķēšanas iespējām. Ja izlaidīsiet šo darbību, iestatīšana būs jāveic vēlāk. Iestatīšanai nepieciešama aptuveni viena minūte."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="1195743489835505376">"Iestatīt ekrāna bloķēšanu"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Gatavs"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Tas nav sensors!"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Izmantojiet nospieduma sensoru uz ierīces."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Reģistrēšana netika pabeigta"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Ir sasniegts pirksta nospieduma reģistrēšanas laika ierobežojums. Mēģiniet vēlreiz."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Neizdevās reģistrēt pirksta nospiedumu. Mēģiniet vēlreiz vai izmantojiet citu pirkstu."</string>
- <string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Pievienot citu"</string>
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock (8205113627804480642) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_done (4014607378328187567) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (4360990635212143565) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message (5053971232594165142) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for fingerprint_enroll_button_add (6317978977419045463) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Tālāk"</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Papildus tālruņa atbloķēšanai varat izmantot arī pirksta nospiedumu, lai autorizētu pirkumus un lietotņu piekļuvi. "<annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>"."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Ekrāna bloķēšana ir atspējota. Varat izmantot pirksta nospiedumu, lai autorizētu pirkumus un lietotņu piekļuvi. "<annotation id="url">"Uzziniet vairāk"</annotation>"."</string>
- <string name="security_settings_fingerprint_enroll_lift_touch_again" msgid="1888772560642539718">"Paceliet pirkstu un pēc tam vēlreiz pieskarieties sensoram."</string>
- <string name="fingerprint_add_max" msgid="1020927549936895822">"Varat pievienot līdz <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> pirkstu nospiedumiem."</string>
- <string name="fingerprint_last_delete_title" msgid="6410310101247028988">"Vai noņemt visus nospiedumus?"</string>
- <string name="fingerprint_last_delete_message" msgid="8318926239554839722">"Jūs nevarēsiet izmantot pirkstu nospiedumus, lai atbloķētu tālruni, autorizētu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs."</string>
- <string name="fingerprint_last_delete_confirm" msgid="2634726361059274289">"Jā, noņemt"</string>
- <string name="confirm_fingerprint_icon_content_description" msgid="5255544532157079096">"Lai turpinātu, izmantojiet pirksta nospiedumu."</string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Šifrējums"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Šifrēt planšetdatoru"</string>
- <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Šifrēt tālruni"</string>
+ <string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Tālruņa šifrēšana"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Šifrēts"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un to datus, multivides un citu formātu failus. Pēc planšetdatora šifrēšanas, pieņemot, ka esat iestatījis bloķēšanas ekrānu (t.i., izmantojot kombināciju, skaitlisku PIN kodu vai paroli), jums būs jāatbloķē ekrāns vai jāatšifrē planšetdators katru reizi, kad to ieslēgsiet. Vienīgais alternatīvais veids, kā atšifrēt planšetdatoru, ir veikt rūpnīcas datu atiestatīšanu, izdzēšot visus datus.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz stundu. Planšetdatora akumulatoram šī procesa sākumā ir jābūt uzlādētam, un planšetdatoram visu procesa laiku ir jābūt pievienotam lādētājam. Ja tiks pārtraukta lādēšana, zaudēsiet daļu datu vai visus datus."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un to datus, multivides un citu formātu failus. Pēc tālruņa šifrēšanas, pieņemot, ka esat iestatījis bloķēšanas ekrānu (t.i., izmantojot kombināciju, skaitlisku PIN kodu vai paroli), jums būs jāatbloķē ekrāns vai jāatšifrē tālrunis katru reizi, kad to ieslēgsiet. Vienīgais alternatīvais veids, kā atšifrēt tālruni, ir veikt rūpnīcas datu atiestatīšanu, izdzēšot visus datus.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz stundu. Tālruņa akumulatoram šī procesa sākumā ir jābūt uzlādētam, un tālrunim visu procesa laiku ir jābūt pievienotam lādētājam. Ja tiks pārtraukta lādēšana, zaudēsiet daļu datu vai visus datus."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un to datus, multivides un citu formātu failus. Pēc planšetdatora šifrēšanas, pieņemot, ka esat iestatījis bloķēšanas ekrānu (t.i., izmantojot kombināciju, skaitlisku PIN kodu vai paroli), jums būs jāatbloķē ekrāns vai jāatšifrē planšetdators katru reizi, kad to ieslēgsiet. Vienīgais alternatīvais veids, kā atšifrēt planšetdatoru, ir veikt rūpnīcas datu atiestatīšanu, izdzēšot visus datus.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz stundu. Planšetdatora akumulatoram šī procesa sākumā ir jābūt uzlādētam, un planšetdatoram visu procesa laiku ir jābūt pievienotam lādētājam. Ja tiks pārtraukta lādēšana, zaudēsiet daļu datu vai visus datus."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Varat šifrēt savus kontus, iestatījumus, lejupielādētās lietotnes un to datus, multivides un citu formātu failus. Pēc tālruņa šifrēšanas, pieņemot, ka esat iestatījis bloķēšanas ekrānu (t.i., izmantojot kombināciju, skaitlisku PIN kodu vai paroli), jums būs jāatbloķē ekrāns vai jāatšifrē tālrunis katru reizi, kad to ieslēgsiet. Vienīgais alternatīvais veids, kā atšifrēt tālruni, ir veikt rūpnīcas datu atiestatīšanu, izdzēšot visus datus.\n\nŠifrēšana ilgst vismaz stundu. Tālruņa akumulatoram šī procesa sākumā ir jābūt uzlādētam, un tālrunim visu procesa laiku ir jābūt pievienotam lādētājam. Ja tiks pārtraukta lādēšana, zaudēsiet daļu datu vai visus datus."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Šifrēt planšetdatoru"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Šifrēt tālruni"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Uzlādējiet akumulatoru un mēģiniet vēlreiz."</string>
@@ -381,8 +395,8 @@
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Nav ekrāna bloķēšanas PIN vai paroles"</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Lai varētu sākt šifrēšanu, ir jāiestata bloķēšanas ekrāna PIN vai parole."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vai veikt šifrēšanu?"</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Šifrēšanas darbība ir neatgriezeniska; pārtraucot šifrēšanu, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, un tās laikā planšetdators vairākas reizes tiks restartēts."</string>
- <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Šifrēšanas darbība ir neatgriezeniska; pārtraucot šifrēšanu, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, un tās laikā tālrunis vairākas reizes tiks restartēts."</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="4453629424172409792">"Šifrēšanas darbība ir neatgriezeniska; pārtraucot šifrēšanu, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, un tās laikā planšetdators vairākas reizes tiks restartēts."</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="5682944380460921880">"Šifrēšanas darbība ir neatgriezeniska; pārtraucot šifrēšanu, dati tiks zaudēti. Šifrēšana ilgst vienu stundu vai ilgāk, un tās laikā tālrunis vairākas reizes tiks restartēts."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Šifrēšana"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Uzgaidiet, kamēr tiek šifrēts jūsu planšetdators. Pabeigti <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Uzgaidiet, kamēr tiek šifrēts jūsu tālrunis. Pabeigti <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g>%."</string>
@@ -393,18 +407,19 @@
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Brīdinājums: pēc vēl <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> neveiksmīgiem ierīces atbloķēšanas mēģinājumiem tās dati tiks dzēsti."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Ierakstiet paroli"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Šifrēšana neizdevās."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Planšetdatora dati vairs nav pieejami.\n\nLai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis planšetdatora iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
- <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tālruņa dati vairs nav pieejami.\n\nLai atsāktu lietot tālruni, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis tālruņa iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="4478225241476039013">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Planšetdatora dati vairs nav pieejami.\n\nLai atsāktu lietot planšetdatoru, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis planšetdatora iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3083477162766772532">"Šifrēšana tika pārtraukta, un to nevar pabeigt. Tālruņa dati vairs nav pieejami.\n\nLai atsāktu lietot tālruni, ir jāveic rūpnīcas iestatījumu atiestatīšana. Kad pēc atiestatīšanas esat pabeidzis tālruņa iestatīšanu, varat atjaunot visus datus, kas tika dublēti jūsu Google kontā."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Atšifrēšana neizdevās"</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Ievadītā parole ir pareiza, bet diemžēl jūsu dati ir bojāti.\n\nLai varētu atsākt lietot planšetdatoru, ir jāatiestata rūpnīcas dati. Kad planšetdators būs atiestatīts, varēsiet atjaunot visus datus, kas bija dublēti jūsu Google kontā."</string>
- <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Ievadītā parole ir pareiza, bet diemžēl jūsu dati ir bojāti.\n\nLai varētu atsākt lietot tālruni, ir jāatiestata rūpnīcas dati. Kad tālrunis būs atiestatīts, varēsiet atjaunot visus datus, kas bija dublēti jūsu Google kontā."</string>
+ <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="3775740783651700375">"Ievadītā parole ir pareiza, bet diemžēl jūsu dati ir bojāti. \n\nLai varētu atsākt lietot planšetdatoru, ir jāveic rūpnīcas datu atiestatīšana. Kad planšetdators būs atiestatīts, varēsiet atjaunot visus datus, kas bija dublēti jūsu Google kontā."</string>
+ <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="6898436151871328007">"Ievadītā parole ir pareiza, bet diemžēl jūsu dati ir bojāti. \n\nLai varētu atsākt lietot tālruni, ir jāveic rūpnīcas datu atiestatīšana. Kad tālrunis būs atiestatīts, varēsiet atjaunot visus datus, kas bija dublēti jūsu Google kontā."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Pārslēgt ievades metodi"</string>
- <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Izv. ekrāna bloķēš."</string>
- <string name="lock_settings_picker_fingerprint_message" msgid="4755230324778371292">"Izvēlieties rezerves ekrāna bloķēšanas metodi"</string>
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Ekrāna bloķēš. izvēle"</string>
+ <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Rezerves bloķ. izvēle"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Ekrāna bloķēšana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Bloķ. ekr. izmaiņas"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Kombinācijas, PIN koda vai paroles drošības maiņa vai atspējošana"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Izvēlieties ekrāna bloķēšanas veidu"</string>
+ <string name="unlock_backup_info_summary" msgid="108524727803788172">"Kā vēlaties atbloķēt ierīci, kad nevar lietot autorizāciju pēc sejas?"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Nav"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Vilkšana"</string>
@@ -416,43 +431,30 @@
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Parole"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="8856220848940929546">"Augsts drošības līmenis"</string>
<string name="current_screen_lock" msgid="4104091715420072219">"Pašreizējais ekrāna bloķēšanas iestatījums"</string>
+ <string name="unlock_disable_frp_warning_content" msgid="7070131836291098244">"Ierīces aizsardzības funkcijas vairs nedarbosies."</string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Atspēj. admin., šifr. polit. vai akred. datu krāt."</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Nav"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="8467360084676871617">"Vilkt"</string>
- <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Kombinācija"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Shēma"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Parole"</string>
- <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Kad būsiet iestatījis ekrāna bloķēšanu, varēsiet pievienot arī savu pirkstu nospiedumu sadaļā Iestatījumi &gt; Drošība."</string>
+ <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7579210814842056547">"Kad būsiet iestatījis ekrāna bloķēšanu, varēsiet pievienot arī savu pirkstu nospiedumu sadaļā Iestatījumi &gt; Drošība."</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Izslēgt ekrāna bloķēšanu"</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_title" msgid="264008934468492550">"Vai atspējot ierīces aizsardzību?"</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern" msgid="8869767290771023461">"Ja tiks noņemta kombinācija, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pattern_fingerprint" msgid="8212242533942400457">"Ja tiks noņemta kombinācija, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
-
-</xliff:g>No šīs ierīces tiks noņemti arī saglabātie pirkstu nospiedumi, un jūs vairs nevarēsiet tos izmantot, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs.”"</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin" msgid="586996206210265131">"Ja tiks noņemts PIN kods, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_content_pin_fingerprint" msgid="875669051899437197">"Ja tiks noņemts PIN kods, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
-
-</xliff:g>No šīs ierīces tiks noņemti arī saglabātie pirkstu nospiedumi, un jūs vairs nevarēsiet tos izmantot, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs.”"</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password" msgid="5420612686852555537">"Ja tiks noņemta parole, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_content_password_fingerprint" msgid="2228159168587170445">"Ja tiks noņemta parole, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
-
-</xliff:g>No šīs ierīces tiks noņemti arī saglabātie pirkstu nospiedumi, un jūs vairs nevarēsiet tos izmantot, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs."</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown" msgid="1550718040483548220">"Ja tiks atspējota ekrāna bloķēšana, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_content_unknown_fingerprint" msgid="6363091330281670692">"Ja tiks atspējota ekrāna bloķēšana, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies.<xliff:g id="EMPTY_LINE">
-
-</xliff:g>No šīs ierīces tiks noņemti arī saglabātie pirkstu nospiedumi, un jūs vairs nevarēsiet tos izmantot, lai atbloķētu tālruni, apstiprinātu pirkumus vai pierakstītos lietotnēs.”"</string>
- <string name="unlock_disable_frp_warning_ok" msgid="7075138677177748705">"Jā, atspējot"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Noņemt atbloķēšanas kombināciju"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Noņemt atbloķēšanas PIN"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_password_summary" msgid="192161194564577025">"Noņemt atbloķēšanas paroli"</string>
+ <string name="unlock_disable_lock_unknown_summary" msgid="8688498722601653961">"Noņemt ekrāna bloķēšanu"</string>
<string name="unlock_change_lock_pattern_title" msgid="2044092014872741130">"Atbloķēšanas kombinācijas maiņa"</string>
<string name="unlock_change_lock_pin_title" msgid="806629901095938484">"Mainīt atbloķēšanas PIN"</string>
<string name="unlock_change_lock_password_title" msgid="5606298470358768865">"Mainīt atbloķēšanas paroli"</string>
<string name="lockpassword_password_too_short" msgid="7328975683669256660">"Parolē jābūt vismaz %d rakstzīmēm"</string>
<string name="lockpassword_pin_too_short" msgid="1677649103470518953">"PIN kodā ir jābūt vismaz %d cipariem."</string>
- <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Kad pabeigts, pieskarieties Turpināt"</string>
+ <string name="lockpassword_press_continue" msgid="122706614386757182">"Kad ir pabeigts, pieskarieties Turpināt"</string>
<string name="lockpassword_continue_label" msgid="4602203784934526940">"Turpināt"</string>
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Parole nedrīkst būt garāka par <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> rakstzīmēm."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN nedrīkst būt garāks par <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> cipariem."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN kodā var būt tikai cipari 0–9."</string>
- <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesen izveidotu PIN."</string>
+ <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="7909781183925861119">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesen izveidotu PIN."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Parolē ir neatļauta rakstzīme."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Parolē ir jābūt vismaz vienam burtam."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Parolē ir jābūt vismaz vienam ciparam."</string>
@@ -487,7 +489,7 @@
<item quantity="one">Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmei, kas nav burti.</item>
<item quantity="other">Parolē ir jābūt vismaz %d rakstzīmēm, kas nav burti.</item>
</plurals>
- <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesen izveidotu paroli."</string>
+ <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Ierīces administrators neļauj izmantot nesen izveidotu paroli."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Augoša, dilstoša vai atkārtota ciparu secība nav atļauta."</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Labi"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Atcelt"</string>
@@ -505,20 +507,20 @@
<string name="bluetooth_settings" msgid="1810521656168174329">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_title" msgid="1908745291161353016">"Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Savienojumu pārvaldība, ierīces nosaukuma un atklājamības iestatīšana"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="2605098826364694673">"Vai savienot pārī ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
- <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="418124944140102021">"Bluetooth kods savienošanai pārī"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Bluetooth pāra izveidošanas pieprasījums"</string>
+ <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="4954085254142996877">"Ierīce"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_key_msg" msgid="333005542843637754">"Kods savienošanai pārī"</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="6813273136442138444">"Ierakstiet kodu savienošanai pārī un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu."</string>
<string name="bluetooth_enable_alphanumeric_pin" msgid="7222713483058171357">"PIN ietver burtus un simbolus."</string>
<string name="bluetooth_pin_values_hint" msgid="3815897557875873646">"Parasti 0000 vai 1234"</string>
- <string name="bluetooth_pin_values_hint_16_digits" msgid="7849359451584101077">"Jābūt 16 cipariem"</string>
<string name="bluetooth_enter_pin_other_device" msgid="4637977124526813470">"Iespējams, šis PIN būs jāievada arī otrā ierīcē."</string>
<string name="bluetooth_enter_passkey_other_device" msgid="2798719004030279602">"Iespējams, šī ieejas atslēga būs jāievada arī otrā ierīcē."</string>
<string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="3708312912841950052">"Lai savienotu pārī ar:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Pārliecinieties, ka tiek rādīta šī ieejas atslēga:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
<string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1615930853859551491">"No:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Vai savienot pārī ar šo ierīci?"</string>
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Lai izveidotu savienojumu pārī ar ierīci <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>, ierakstiet tajā atslēgu <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g> un pēc tam nospiediet ievadīšanas taustiņu."</string>
- <string name="bluetooth_pairing_shares_phonebook" msgid="2277931851483023208">"Atļaut ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei"</string>
+ <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Veicot savienošanu pārī, šī ierīce savienojuma laikā varēs piekļūt jūsu kontaktpersonām un zvanu vēsturei."</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
- <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Nevarēja izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="229861986106185022">"Nevarēja izveidot savienojumu ar ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Skenēt ierīces"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Atsvaidzināt"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Notiek meklēšana..."</string>
@@ -544,14 +546,14 @@
<string name="bluetooth_menu_advanced" msgid="8572178316357220524">"Papildu iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_advanced_titlebar" msgid="2142159726881547669">"Bluetooth papildu iestatījumi"</string>
<string name="bluetooth_empty_list_bluetooth_off" msgid="6351930724051893423">"Kad Bluetooth ir ieslēgts, ierīce var sazināties ar citām Bluetooth ierīcēm tuvumā."</string>
- <string name="ble_scan_notify_text" msgid="1295915006005700650">"Lai uzlabotu atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, sistēmas lietotnēs un pakalpojumos joprojām var noteikt Bluetooth ierīces. Varat to mainīt <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>meklēšanas iestatījumos<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+ <string name="ble_scan_notify_text" msgid="3719383048635344071">"Lai uzlabotu atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, lietotnēs un pakalpojumos tiks meklētas Bluetooth ierīces, pat ja Bluetooth savienojums ir izslēgts. Varat to mainīt <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>meklēšanas iestatījumos<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_connect_specific_profiles_title" msgid="6952214406025825164">"Savienot ar..."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_a2dp_profile" msgid="3524648279150937177">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no datu nesēja audio."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no brīvroku audio."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atvienota no ievades ierīces."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Piekļuve internetam, izmantojot ierīci <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, tiks pārtraukta."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šīs planšetier. interneta savienojuma koplietošana."</string>
- <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šī tālruņa interneta savienojuma koplietošana."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="5455448395850929200">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šīs planšetier. interneta savienojuma koplietošana."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5266851881175033601">"Ierīcei <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks pārtraukta šī tālruņa interneta savienojuma koplietošana."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Pārī savienota Bluetooth ierīce"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Izveidot savienojumu"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Izveidot savienojumu ar Bluetooth ierīci"</string>
@@ -578,10 +580,7 @@
<string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Aizmirst"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Gatavs"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nosaukums"</string>
- <string name="wifi_band_24ghz" msgid="852929254171856911">"2,4 GHz"</string>
- <string name="wifi_band_5ghz" msgid="6433822023268515117">"5 GHz"</string>
- <string name="link_speed" msgid="8896664974117585555">"%1$d Mb/s"</string>
- <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="8459738223049002970">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pārvalda jūsu ierīci, un tajā nav atļauts mainīt vai dzēst šo Wi-Fi tīklu. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string>
+ <string name="wifi_alert_lockdown_by_device_owner" msgid="5063705929160653088">"Lietotne <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pārvalda jūsu ierīci, un tajā ir atspējota šī Wi-Fi tīkla mainīšana un dzēšana. Lai saņemtu plašāku informāciju, sazinieties ar administratoru."</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="tablet" msgid="8302974395787498915">"Atļaut datu apmaiņu, kad planšetdators saskaras ar citu ierīci"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_summary" product="default" msgid="5237208142892767592">"Atļaut datu apmaiņu, kad tālrunis saskaras ar citu ierīci"</string>
@@ -599,24 +598,23 @@
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Wi-Fi iestatījumi"</string>
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Bezvadu piekļuves punktu iestatīšana un pārvaldība"</string>
- <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Izvēlieties Wi‑Fi tīklu"</string>
+ <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Wi‑Fi tīkla atlase"</string>
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Atlasīt Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Notiek Wi-Fi ieslēgšana..."</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Notiek Wi-Fi izslēgšana..."</string>
<string name="wifi_error" msgid="3207971103917128179">"Kļūda"</string>
- <string name="wifi_sap_no_channel_error" msgid="3108445199311817111">"5 GHz josla nav pieejama šajā valstī."</string>
<string name="wifi_in_airplane_mode" msgid="8652520421778203796">"Lidmašīnas režīmā"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tīkla paziņojums"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Paziņot, kad ir pieejams publisks tīkls"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Nelietot vājus savienojumus"</string>
- <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tam nav labs interneta savienojums"</string>
+ <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="7843672905900544785">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tam nav labs interneta savienojums"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Izmantot tikai tīklus ar labu interneta savienojumu"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Automātiski izmantot atvērtu Wi‑Fi tīklu"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Ļaut Wi‑Fi palīgam automātiski pieslēgties atvērtiem augstas kvalitātes Wi-Fi tīkliem"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Palīga atlase"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Sertifikātu instalēšana"</string>
- <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="5593805423071186757">"Lai uzlabotu atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, sistēmas lietotnēs un pakalpojumos joprojām var meklēt Wi-Fi tīklus. Varat to mainīt <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>meklēšanas iestatījumos<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
- <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Vairs nerādīt"</string>
+ <string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"Lai uzlabotu atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, lietotnēs un pakalpojumos tiks meklēti Wi-Fi tīkli, pat ja Wi-Fi savienojums ir izslēgts. Varat to mainīt <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>meklēšanas iestatījumos<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
+ <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="5340097010842405981">"Vairs nerādīt"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Aktivizēt Wi-Fi arī miega režīmā"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi‑Fi ieslēgts miega režīmā"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Mainot iestatījumu, radās kļūda"</string>
@@ -624,7 +622,6 @@
<string name="wifi_suspend_optimizations" msgid="1220174276403689487">"Wi-Fi optimizācija"</string>
<string name="wifi_suspend_optimizations_summary" msgid="4151428966089116856">"Pēc iespējas samazināt akumulatora lietojumu, kad Wi-Fi savienojums ir ieslēgts"</string>
<string name="wifi_limit_optimizations_summary" msgid="9000801068363468950">"Wi-Fi: akumulatora izmantošana"</string>
- <string name="wifi_switch_away_when_unvalidated" msgid="1410499115509796174">"Pārslēgties uz mobilajiem datiem, ja Wi-Fi tīklā nav pieejams internets"</string>
<string name="wifi_add_network" msgid="6234851776910938957">"Pievienot tīklu"</string>
<string name="wifi_access_points" msgid="7053990007031968609">"Wi-Fi tīkli"</string>
<string name="wifi_menu_wps_pbc" msgid="2668564692207863017">"WPS spiedpoga"</string>
@@ -640,14 +637,14 @@
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Rakstīt NFC atzīmē"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Lai skatītu pieejamos tīklus, ieslēdziet Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Notiek Wi-Fi tīklu meklēšana…"</string>
- <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Jums nav atļaujas mainīt Wi‑Fi tīklu."</string>
+ <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="8280257225419947565">"Jums nav atļaujas mainīt Wi‑Fi tīklu."</string>
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Pievienot citu tīklu"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Vairāk"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Autom. iestatīšana (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Papildu opcijas"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Wi-Fi aizsargātā iestatīšana"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Notiek WPS sākšana..."</string>
- <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Nospiediet maršrutētāja pogu “Wi-Fi aizsargātā iestatīšana”. Uz tās var būt rakstīts “WPS” vai var būt redzams šāds simbols:"</string>
+ <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="7464388959427032052">"Nospiediet maršrutētāja pogu “Wi-Fi aizsargātā iestatīšana”. Uz tās var būt rakstīts “WPS” vai var būt redzams šāds simbols:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Ievadiet uz Wi-Fi maršrutētāja norādīto PIN kodu: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>. Iestatīšana var ilgt divas minūtes."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS bija veiksmīga. Notiek savienojuma izveide ar tīklu..."</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Ir izveidots savienojums ar Wi-Fi tīklu <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -665,8 +662,6 @@
<string name="wifi_speed" msgid="3526198708812322037">"Saites izveides ātrums"</string>
<string name="wifi_frequency" msgid="7791090119577812214">"Biežums"</string>
<string name="wifi_ip_address" msgid="1440054061044402918">"IP adrese"</string>
- <string name="passpoint_label" msgid="6381371313076009926">"Saglabāts, izmantojot"</string>
- <string name="passpoint_content" msgid="8447207162397870483">"Lietotāja <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> akreditācijas dati"</string>
<string name="wifi_eap_method" msgid="8529436133640730382">"EAP metode"</string>
<string name="please_select_phase2" msgid="5231074529772044898">"2. fāzes autentifikācija"</string>
<string name="wifi_eap_ca_cert" msgid="3521574865488892851">"CA sertifikāts"</string>
@@ -675,7 +670,7 @@
<string name="wifi_eap_anonymous" msgid="2989469344116577955">"Anonīmi identifikācijas dati"</string>
<string name="wifi_password" msgid="5948219759936151048">"Parole"</string>
<string name="wifi_show_password" msgid="6461249871236968884">"Rādīt paroli"</string>
- <string name="wifi_ap_band_config" msgid="1611826705989117930">"Atlasīt piekļuves punkta joslu"</string>
+ <string name="wifi_ap_band_config" msgid="219415018348922629">"Konfigurēt piekļuves punkta joslu"</string>
<string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="8724267386885036210">"2,4 GHz josla"</string>
<string name="wifi_ap_choose_5G" msgid="8137061170937978040">"5 GHz josla"</string>
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP iestatījumi"</string>
@@ -691,8 +686,8 @@
<string name="wifi_hotspot_title" msgid="7726205804813286950">"Vai pierakstīties, lai izveidotu savienojumu?"</string>
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pieprasa pierakstīties tiešsaistē pirms savienošanas ar tīklu."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"IZVEIDOT SAVIENOJUMU"</string>
- <string name="no_internet_access_text" msgid="7133561752896706392">"Šim tīklam nav interneta piekļuves. Vai turpināt savienojumu?"</string>
- <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Vairs nejautāt par šo tīklu"</string>
+ <string name="no_internet_access_text" msgid="1509171132175355674">"Šim tīklam nav interneta piekļuves. Vai tomēr izmantot šo tīklu?"</string>
+ <string name="no_internet_access_remember" msgid="5963015664551707981">"Vairs nejautāt par šo tīklu"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Izveidot savienojumu"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Neizdevās izveidot savienojumu ar tīklu."</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Neiegaumēt"</string>
@@ -701,18 +696,18 @@
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Neizdevās saglabāt tīklu."</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Atcelt"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Tik un tā izlaist"</string>
- <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Neizlaist"</string>
+ <string name="wifi_dont_skip" msgid="7350341524881124808">"Neizlaist"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"BRĪDINĀJUMS. Ja izlaidīsiet Wi‑Fi savienojuma izveidi, sākotnējām lejupielādēm un atjauninājumiem planšetdators izmantos tikai mobilos datus. Lai izvairītos no iespējamās maksas par datu izmantošanu, izveidojiet Wi‑Fi savienojumu."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"BRĪDINĀJUMS. Ja izlaidīsiet Wi‑Fi savienojuma izveidi, sākotnējām lejupielādēm un atjauninājumiem ierīce izmantos tikai mobilos datus. Lai izvairītos no iespējamās maksas par datu izmantošanu, izveidojiet Wi-Fi savienojumu."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"BRĪDINĀJUMS. Ja izlaidīsiet Wi‑Fi savienojuma izveidi, sākotnējām lejupielādēm un atjauninājumiem tālrunis izmantos tikai mobilos datus. Lai izvairītos no iespējamās maksas par datu izmantošanu, izveidojiet Wi‑Fi savienojumu."</string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Ja neizmantosiet Wi‑Fi savienojumu:\n\n"<li>"Jūsu planšetdatoram nebūs savienojuma ar internetu."</li>\n\n<li>"Kamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, nesaņemsiet programmatūras atjauninājumus."</li>\n\n<li>"Pašlaik nevar aktivizēt planšetdatora aizsardzības funkcijas."</li></string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Ja neizmantosiet Wi‑Fi savienojumu:\n\n"<li>"Jūsu ierīcei nebūs savienojuma ar internetu."</li>\n\n<li>"Kamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, nesaņemsiet programmatūras atjauninājumus."</li>\n\n<li>"Pašlaik nevar aktivizēt ierīces aizsardzības funkcijas."</li></string>
- <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Ja neizmantosiet Wi‑Fi savienojumu:\n\n"<li>"Jūsu tālrunim nebūs savienojuma ar internetu."</li>\n\n<li>"Kamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, nesaņemsiet programmatūras atjauninājumus."</li>\n\n<li>"Pašlaik nevar aktivizēt ierīces aizsardzības funkcijas."</li></string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Ja neizmantojat Wi‑Fi savienojumu:\n\nJūsu planšetdatorā nebūs interneta savienojuma.\n\nKamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, nesaņemsiet programmatūras atjauninājumus.\n\nPašlaik nevar aktivizēt ierīces aizsardzības funkcijas."</string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Ja neizmantojat Wi‑Fi savienojumu:\n\nJūsu ierīcē nebūs interneta savienojuma.\n\nKamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, nesaņemsiet programmatūras atjauninājumus.\n\nPašlaik nevar aktivizēt ierīces aizsardzības funkcijas."</string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Ja neizmantojat Wi‑Fi savienojumu:\n\nJūsu tālrunī nebūs interneta savienojuma.\n\nKamēr nebūs izveidots savienojums ar internetu, nesaņemsiet programmatūras atjauninājumus.\n\nPašlaik nevar aktivizēt ierīces aizsardzības funkcijas."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Planšetdatorā nevarēja izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Ierīcē nevarēja izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Tālrunī nevarēja izveidot savienojumu ar Wi-Fi tīklu."</string>
<string name="wifi_saved_access_points_titlebar" msgid="2996149477240134064">"Saglabātie tīkli"</string>
- <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Papildu Wi-Fi"</string>
+ <string name="wifi_advanced_titlebar" msgid="4485841401774142908">"Wi-Fi papildu iestatījumi"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_title" msgid="3655327399028584656">"Wi-Fi frekvences josla"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_summary" msgid="3250740757118009784">"Norādiet darbības frekvences diapazonu"</string>
<string name="wifi_setting_frequency_band_error" msgid="837281974489794378">"Iestatot frekvences joslu, radās problēma."</string>
@@ -738,7 +733,7 @@
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Pārdēvēt ierīci"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Vienādranga ierīces"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Iegaumētās grupas"</string>
- <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Nevarēja izveidot savienojumu."</string>
+ <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Nevarēja izveidot savienojumu."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Neizdevās pārdēvēt ierīci."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Vai pārtraukt savienojumu?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Atvienojot tiks pārtraukts savienojums ar ierīci <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -769,7 +764,7 @@
<item msgid="4799585830102342375">"2."</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1."</item>
</string-array>
- <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Ja ir ieslēgti Wi-Fi zvani, varat veikt tālruņa zvanus Wi-Fi tīklos vai savā mobilo sakaru operatora tīkla atkarībā no savām preferencēm un no tā, kurš signāls ir spēcīgāks. Pirms ieslēdzat šo funkciju, sazinieties ar savu mobilo sakaru operatoru, lai noskaidrotu tarifus un citu informāciju."</string>
+ <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="4124926334215228094">"Ja ir ieslēgti Wi-Fi zvani, varat veikt tālruņa zvanus Wi-Fi tīklos vai savā mobilo sakaru operatora tīkla atkarībā no savām preferencēm un no tā, kurš signāls ir spēcīgāks. Pirms ieslēdzat šo funkciju, sazinieties ar savu mobilo sakaru operatoru, lai noskaidrotu tarifus un citu informāciju."</string>
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Sākums"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Displejs"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Skaņa"</string>
@@ -782,7 +777,7 @@
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Zvana signāls"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Paziņojums"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Paziņojumiem izmantot ienākošā zvana skaļumu"</string>
- <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Netiek atbalstīti darba profili"</string>
+ <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="1357721012342357037">"Netiek atbalstīti darba profili"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Noklusējuma paziņojuma skaņa"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Multivide"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Mūzikas un videoklipu skaļuma iestatīšana"</string>
@@ -815,15 +810,11 @@
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Dokā ievietošanas skaņa"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Atskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Atskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Neatskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
- <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Neatskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="5077843049805652363">"Neatskaņot skaņu, ievietojot planšetdatoru dokā vai noņemot to no doka"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="3151046599205265919">"Neatskaņot skaņu, kad tālrunis tiek ievietots dokā vai tiek izņemts no tā"</string>
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Konti"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Privāts"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Darba"</string>
- <string name="accessibility_category_work" msgid="4339262969083355720">"Darba profila konti — <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="accessibility_category_personal" msgid="1263518850905945594">"Personīgā profila konti"</string>
- <string name="accessibility_work_account_title" msgid="1231830766637939527">"Darba konts — <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="accessibility_personal_account_title" msgid="2169071663029067826">"Personīgais konts — <xliff:g id="MANAGED_BY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="search_settings" msgid="1910951467596035063">"Meklēt"</string>
<string name="search_settings_summary" msgid="9205656546570654169">"Meklēšanas iestatījumu un vēstures pārvaldība"</string>
<string name="display_settings" msgid="7965901687241669598">"Attēls"</string>
@@ -839,7 +830,7 @@
<string name="auto_brightness_summary" msgid="1799041158760605375">"Optimizēt spilgtuma līmeni atbilstoši pieejamajam apgaismojumam"</string>
<string name="night_mode_title" msgid="6928425617491943384">"Motīvs"</string>
<string name="night_mode_summary" msgid="9196605054622017193">"%s"</string>
- <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Gaišs"</string>
+ <string name="night_mode_no" msgid="7682792841791457238">"Viegli"</string>
<string name="night_mode_yes" msgid="4847655033618591567">"Tumšs"</string>
<string name="night_mode_auto" msgid="7508348175804304327">"Automātiski"</string>
<string name="screen_timeout" msgid="4351334843529712571">"Miega režīms"</string>
@@ -880,10 +871,10 @@
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Atkārtoti ievadiet jauno PIN."</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM kartes PIN kods"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Nepareizs PIN kods"</string>
- <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"PIN kodi ir atšķirīgi"</string>
- <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Nevar mainīt PIN kodu.\nIespējams, ka PIN kods nav pareizs."</string>
+ <string name="sim_pins_dont_match" msgid="8449681619822460312">"PIN kodi ir atšķirīgi"</string>
+ <string name="sim_change_failed" msgid="304964924772218382">"Nevar mainīt PIN kodu.\nIespējams, ka PIN kods nav pareizs."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"SIM PIN ir veiksmīgi nomainīts"</string>
- <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Nevar mainīt SIM kartes bloķēšanas stāvokli.\nIespējams, ka ievadījāt nepareizu PIN kodu."</string>
+ <string name="sim_lock_failed" msgid="5651596916127873626">"Nevar mainīt SIM kartes bloķēšanas stāvokli.\nIespējams, ka ievadījāt nepareizu PIN kodu."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"Labi"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Atcelt"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Atrastas vairākas SIM kartes"</string>
@@ -904,7 +895,6 @@
<string name="system_update_settings_list_item_title" msgid="3342887311059985961">"Sistēmas atjauninājumi"</string>
<string name="system_update_settings_list_item_summary" msgid="3853057315907710747"></string>
<string name="firmware_version" msgid="4801135784886859972">"Android versija"</string>
- <string name="security_patch" msgid="8438384045870296634">"Android drošības ielāpa līmenis"</string>
<string name="model_number" msgid="3765737700545384794">"Modeļa numurs"</string>
<string name="fcc_equipment_id" msgid="149114368246356737">"Iekārtas ID"</string>
<string name="baseband_version" msgid="1848990160763524801">"Pamatjoslas versija"</string>
@@ -917,7 +907,6 @@
<string name="device_status_summary" product="tablet" msgid="3292717754497039686">"Akumulatora un tīkla statuss, kā arī cita informācija"</string>
<string name="device_status_summary" product="default" msgid="2599162787451519618">"Tālruņa numurs, signāls u.c."</string>
<string name="storage_settings" msgid="4211799979832404953">"Krātuve"</string>
- <string name="storage_usb_settings" msgid="642612065405691122">"Atmiņa un USB"</string>
<string name="storage_settings_title" msgid="8746016738388094064">"Krātuves iestatījumi"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="nosdcard" msgid="3543813623294870759">"Atvienojiet USB krātuvi, skatiet pieejamo krātuvi"</string>
<string name="storage_settings_summary" product="default" msgid="9176693537325988610">"SD kartes atvienošana, pieejamās krātuves skatīšana"</string>
@@ -978,8 +967,8 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Ja atvienosiet SD karti, tiks apturēta dažu izmantoto lietotņu darbība; tās, iespējams, nebūs pieejamas līdz brīdim, kad atkal pievienosiet SD karti."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Nevarēja atvienot USB atmiņu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
- <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Nevarēja atvienot SD karti. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4346280469528260684">"Nevarēja atvienot USB atmiņu. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3073562815631781894">"Nevarēja atvienot SD karti. Vēlāk mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB krātuve tiks atvienota."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD karte tiks atvienota."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Atvienošana"</string>
@@ -989,52 +978,30 @@
<string name="storage_menu_rename" msgid="7141058657592615390">"Pārdēvēt"</string>
<string name="storage_menu_mount" msgid="1014683672493425425">"Pievienot"</string>
<string name="storage_menu_unmount" msgid="681485356885955898">"Noņemt"</string>
- <string name="storage_menu_format" msgid="7690626079653152152">"Formatēt"</string>
- <string name="storage_menu_format_public" msgid="7464714208010125682">"Formatēt kā pārnēsājamu"</string>
- <string name="storage_menu_format_private" msgid="546017531835902096">"Formatēt kā iekšēju"</string>
- <string name="storage_menu_migrate" msgid="3969621494238154294">"Migrēt datus"</string>
- <string name="storage_menu_forget" msgid="6305824238997983426">"Noņemt"</string>
- <string name="storage_menu_set_up" msgid="4263294929451685366">"Iestatīt"</string>
- <string name="storage_menu_explore" msgid="4637496051816521560">"Pārlūkot"</string>
+ <string name="storage_menu_format" msgid="8334422679047059459">"Dzēst un formatēt"</string>
+ <string name="storage_menu_format_internal" msgid="6553368530402755543">"Dzēst un formatēt kā iekšējo atmiņu"</string>
+ <string name="storage_menu_usb" msgid="5708207885333243384">"USB savienojums ar datoru"</string>
<string name="storage_title_usb" msgid="679612779321689418">"USB savienojums ar datoru"</string>
<string name="usb_connection_category" msgid="7805945595165422882">"Izveidot savienojumu kā"</string>
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Multivides ierīce (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Ļauj pārsūtīt multivides failus operētājsistēmā Windows vai, izmantojot lietojumprogrammu Android File Transfer, Mac datorā (skatiet www.android.com/filetransfer)."</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
- <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Ļauj pārsūtīt fotoattēlus, izmantojot kameras programmatūru, un pārsūtīt no datoriem jebkurus failus, kas neatbalsta MTP."</string>
+ <string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Ļauj pārsūtīt fotoattēlus, izmantojot kameras programmatūru, un pārsūtīt no datoriem jebkurus failus, kas neatbalsta MTP."</string>
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Ļauj lietojumprogrammām, kurās ir iespējoti MIDI signāli, darboties kopā ar jūsu datora MIDI programmatūru, izmantojot USB savienojumu."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Citi lietotāji"</string>
<string name="storage_internal_title" msgid="690771193137801021">"Ierīces atmiņa"</string>
- <string name="storage_external_title" msgid="3433462910096848696">"Pārnēsājama krātuve"</string>
- <string name="storage_volume_summary" msgid="7023441974367853372">"Izmantots: <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_size_large" msgid="5691585991420946254">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"<small><small>" <xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</small></small>""</string>
- <string name="storage_volume_used" msgid="1303803057698959872">"izmantots no <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_volume_used_total" msgid="6113121714019000244">"kopumā izmantots no <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="storage_external_title" msgid="2723851748972673696">"Noņemamas atmiņas ierīces"</string>
+ <string name="storage_volume_summary" msgid="476551204412943800">"<xliff:g id="FREE">%1$s</xliff:g> bez maksas (kopā: <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ir pievienota"</string>
- <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Nevarēja pievienot: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="storage_mount_failure" msgid="8928389741212129060">"Nevarēja pievienot: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> tika droši noņemta"</string>
- <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Nevarēja droši noņemt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="storage_unmount_failure" msgid="4161722509712992231">"Nevarēja droši noņemt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ir formatēta"</string>
- <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Nevarēja formatēt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="storage_format_failure" msgid="8343688274191391889">"Nevarēja formatēt: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Pārdēvējiet atmiņu"</string>
- <string name="storage_dialog_unmounted" msgid="6403320870103261477">"Šī ierīce (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) ir droši noņemta, taču joprojām pieejama. \n\nLai lietotu šo ierīci (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), tā vispirms ir jāiekļauj."</string>
- <string name="storage_dialog_unmountable" msgid="3732209361668282254">"Šī ierīce (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>) ir bojāta.\n\nLai varētu lietot šo ierīci (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), tā vispirms ir jāiestata."</string>
- <string name="storage_dialog_unsupported" msgid="4503128224360482228">"Šajā ierīcē netiek atbalstīta šī atmiņas ierīce (<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>). \n\nLai varētu lietot šo atmiņas ierīci (<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>), tā vispirms ir jāiestata."</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Pēc formatēšanas varat izmantot šo <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> citās ierīcēs. \n\nVisi šajā <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> saglabātie dati tiks dzēsti. Ieteicams vispirms dublēt datus. \n\n"<b>"Dublējiet fotoattēlus un citu saturu"</b>" \nPārvietojiet satura failus uz šīs ierīces alternatīvo krātuvi vai pārsūtiet tos uz datoru, izmantojot USB kabeli. \n\n"<b>"Dublējiet lietotnes"</b>" \nVisas šajā <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> glabātās lietotnes tiks atinstalētas, un to dati tiks dzēsti. Lai saglabātu šīs lietotnes, pārvietojiet tās uz šīs ierīces alternatīvo krātuvi."</string>
- <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Izņemot ierīci <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, tajā glabātās lietotnes vairs nedarbosies un tajā glabātie faili nebūs pieejami, kamēr tā netiks ievietota atpakaļ."</b>\n\n"<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ir formatēta tā, lai darbotos tikai šajā ierīcē, un tā nedarbosies citās ierīcēs."</string>
- <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"Lai izmantotu lietotnes, fotoattēlus vai datus, kas saglabāti ierīcē <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, ievietojiet to atkārtoti.\n\nVarat arī noņemt šo krātuvi, ja ierīce nav pieejama.\n\nŠādā gadījumā visi ierīcē esošie dati tiks neatgriezeniski zaudēti.\n\nVēlāk varēsiet atkārtoti instalēt lietotnes, taču to dati, kas saglabāti šajā ierīcē, vairs nebūs pieejami."</string>
- <string name="storage_internal_forget_confirm_title" msgid="1370847944388479245">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>: vai noņemt?"</string>
- <string name="storage_internal_forget_confirm" msgid="1148446041396902905">"Visas lietotnes, fotoattēli un dati, kas saglabāti šajā ierīcē (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), vairs nebūs pieejami."</string>
- <string name="storage_detail_apps" msgid="6141154016753507490">"Lietotnes"</string>
- <string name="storage_detail_images" msgid="6950678857740634769">"Attēli"</string>
- <string name="storage_detail_videos" msgid="2919743464827110953">"Videoklipi"</string>
- <string name="storage_detail_audio" msgid="1197685141676483213">"Skaņa"</string>
- <string name="storage_detail_cached" msgid="8547136365247818567">"Kešatmiņā ievietotie dati"</string>
- <string name="storage_detail_other" msgid="8404938385075638238">"Citi"</string>
- <string name="storage_detail_explore" msgid="7911344011431568294">"Pārlūkot: <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_detail_dialog_other" msgid="4894289482062047165">"Citi faili ir lietotnēs saglabāti kopīgoti faili, no interneta vai Bluetooth savienojumā lejupielādēti faili, Android faili un citi.\n\nLai skatītu visu saturu šajā ierīcē (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>), pieskarieties vienumam Pārlūkot."</string>
- <string name="storage_detail_dialog_user" msgid="1675756743326079688">"Lietotājs <xliff:g id="USER_0">^1</xliff:g>, iespējams, ir saglabājis fotoattēlus, mūziku, filmas, lietotnes vai citus datus, kas aizņem <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> lielu vietu atmiņā. \n\nLai skatītu detalizētu informāciju, pārslēdzieties uz lietotāju <xliff:g id="USER_1">^1</xliff:g>."</string>
+ <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3677827796634199714"><b>"Kad izņemsiet šo <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, tajā glabātās lietotnes vairs nedarbosies un tajā glabātie faili nebūs pieejami, līdz tā tiks ievietota atpakaļ."</b>" \n\nŠī <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> ir formatēta tā, lai darbotos tikai šajā ierīcē, un tā nedarbosies citās ierīcēs."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Iestatiet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Izmantot kā pārnēsājamu krātuvi"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"Izvēloties šo opciju, varēsiet pārvietot fotoattēlus un citus datus uz citām ierīcēm."</string>
@@ -1042,29 +1009,26 @@
<string name="storage_wizard_init_internal_summary" msgid="6240417501036216410">"Izvēloties šo opciju, varēsiet glabāt failus (tostarp lietotnes un fotoattēlus) tikai šajā ierīcē. Tādā gadījumā krātuve ir jāformatē, lai tā darbotos tikai konkrētā ierīcē."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_title" msgid="2814021794538252546">"Formatēt kā iekšējo atmiņu"</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_body" msgid="4401758710076806509">"Lai padarītu <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> drošu, tā ir jāformatē. \n\nPēc formatēšanas šī <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> darbosies tikai šajā ierīcē. \n\n"<b>"Formatējot <xliff:g id="NAME_2">^1</xliff:g>, tiks dzēsti visi tajā pašlaik glabātie dati."</b>" Lai nezaudētu datus, dublējiet tos."</string>
- <string name="storage_wizard_format_confirm_public_title" msgid="4905690038882041566">"Formatēt kā pārnesamu krātuvi"</string>
- <string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"<xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> ir jāformatē.\n\n"<b>"Formatējot ierīci <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>, tiks izdzēsti visi tajā pašlaik glabātie dati."</b>" Lai nezaudētu datus, dublējiet tos."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Dzēst un formatēt"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Notiek <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> formatēšana…"</string>
- <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Neizņemiet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> formatēšanas laikā."</string>
+ <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="1259216693690378749">"Neizņemiet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> formatēšanas laikā."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Pārvietojiet uz jauno krātuvi"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="890751699549542345">"Varat pārvietot fotoattēlus, failus un dažas lietotnes uz šo jauno krātuvi (<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>).\n\nPārvietošana ilgs apmēram <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>, un tādējādi iekšējā atmiņā tiks atbrīvota <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> liela vieta. Pārvietošanas laikā dažas lietotnes nedarbosies."</string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="606648689408670617">"Varat pārvietot fotoattēlus, failus un lietotņu datus uz jauno <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nFailu pārvietošanai nepieciešamais laiks ir aptuveni <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>, un tādējādi iekšējā atmiņā tiks atbrīvota <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> liela vieta. Kamēr noritēs pārvietošana, dažas lietotnes nedarbosies."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Pārvietot tūlīt"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Pārvietot vēlāk"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Pārvietojiet datus tūlīt"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Šai darbībai nepieciešamais laiks ir aptuveni <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Tādējādi ierīcē <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g> tiks atbrīvota <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> liela vieta."</b></string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="5035719146373359329"><b>"Failu pārvietošanai nepieciešamais laiks ir aptuveni <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Iekšējā atmiņā tiks atbrīvota <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> liela vieta."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Pārvietot failus"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Notiek datu pārvietošana…"</string>
- <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Failu pārvietošanas laikā: \n• neizņemiet karti \"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>\"; \n• dažas lietotnes var nedarboties pareizi; \n• uzturiet ierīces akumulatora enerģijas līmeni."</string>
+ <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="8641916179067596592">"Failu pārvietošanas laikā: \n• neizņemiet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>; \n• dažas lietotnes var nedarboties pareizi; \n• uzturiet ierīces akumulatora enerģijas līmeni."</string>
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ir gatava lietošanai"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"Jūsu <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> ir iestatīta, un tajā var glabāt fotoattēlus un citu saturu"</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"Jaunā <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> darbojas. \n\nLai pārvietotu fotoattēlus un lietotņu datus uz šo ierīci, atveriet izvēlni Iestatījumi &gt; Krātuve."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Pārvietojiet lietotni <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
- <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Lietotnes <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> un tās datu pārvietošana uz <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> aizņems tikai neilgu brīdi. Kamēr pārvietošana nebūs pabeigta, nevarēsiet izmantot lietotni. \n\nNeizņemiet <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>, kamēr tiek pārvietoti faili."</string>
+ <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="236043946721254139">"Lietotnes <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> un tās datu pārvietošana uz <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g> aizņems tikai neilgu brīdi. Kamēr pārvietošana nebūs pabeigta, nevarēsiet izmantot lietotni. \n\nNeizņemiet <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g>, kamēr tiek pārvietoti faili."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Notiek lietotnes <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> pārvietošana…"</string>
- <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Neizņemiet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, kamēr tiek pārvietoti faili. \n\nKamēr failu pārvietošana nebūs pabeigta, lietotne <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> šajā ierīcē nebūs pieejama."</string>
+ <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="4288580957960820740">"Neizņemiet <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>, kamēr tiek pārvietoti faili. \n\nKamēr failu pārvietošana nebūs pabeigta, lietotne <xliff:g id="APP">^2</xliff:g> šajā ierīcē nebūs pieejama."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Atcelt pārvietošanu"</string>
- <string name="storage_wizard_slow_body" msgid="8010127667184768025">"Šķiet, ka <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> darbojas lēni. \n\nVarat turpināt to izmanot, taču iespējams, ka lietotnes, kuras pārvietosiet uz šo atrašanās vietu, darbosies ar pārtraukumiem un datu pārsūtīšanai būs nepieciešams ilgs laiks. \n\nĀtrāka <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> varētu nodrošināt labāku veiktspēju."</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Akumulatora statuss"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Akumulatora uzlādes līmenis"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"APN"</string>
@@ -1101,25 +1065,24 @@
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Saglabāt"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Atmest"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
- <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Lauks Nosaukums nedrīkst būt tukšs."</string>
- <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN nedrīkst būt tukšs."</string>
+ <string name="error_name_empty" msgid="8418502878620394756">"Lauks Nosaukums nedrīkst būt tukšs."</string>
+ <string name="error_apn_empty" msgid="6056233831214537267">"APN nedrīkst būt tukšs."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC laukā jābūt 3 cipariem."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC laukā jābūt diviem vai trim cipariem."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Notiek APN noklusējuma iestatījumu atjaunošana."</string>
<string name="menu_restore" msgid="8260067415075573273">"Atiestatīt noklusējuma vērtības"</string>
<string name="restore_default_apn_completed" msgid="2824775307377604897">"Noklusējuma APN iestatījumu atiestatīšana ir pabeigta."</string>
- <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Tīkla iest. atiestatīšana"</string>
+ <string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Tīkla iestatījumu atiestatīšana"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Tādējādi tiks atiestatīti visi tīklu iestatījumi, tostarp: \n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobilie dati"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Atiestatīt iestatījumus"</string>
- <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vai atiestatīt visus tīkla iestatījumus? Šo darbību nevarēs atsaukt."</string>
+ <string name="reset_network_final_desc" msgid="4874737348054213767">"Vai atiestatīt visus tīkla iestatījumus? Šo darbību nevarēs atsaukt."</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Atiestatīt iestatījumus"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vai atiestatīt?"</string>
- <string name="network_reset_not_available" msgid="7188610385577164676">"Šim lietotājam nav pieejama tīkla atiestatīšana."</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Tīklu iestatījumi ir atiestatīti."</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Atiestatīt ierīci"</string>
- <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Rūpnīcas datu atiest."</string>
- <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
- <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Tiks dzēsti visi tālruņa "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
+ <string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Rūpnīcas datu atiestatīšana"</string>
+ <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="8317211882509025841">"Tādējādi tiks izdzēsti visi planšetdatora "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
+ <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="9165016501623540228">"Tiks dzēsti visi tālruņa "<b>"iekšējā atmiņā"</b>" esošie dati, tostarp:\n\n"<li>"Google konta dati;"</li>\n<li>"sistēmas un lietotņu dati un iestatījumi;"</li>\n<li>"lejupielādētās lietotnes."</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Pašlaik esat pierakstījies šādos kontos:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Šo ierīci izmanto vēl citi lietotāji.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Mūzika"</li>\n<li>"Fotoattēli"</li>\n<li>"Citi lietotāja dati"</li></string>
@@ -1131,13 +1094,24 @@
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Izdzēst visus SD kartē saglabātos datus, piemēram, mūziku vai fotoattēlus"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Atiestatīt planšetdatoru"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Atiestatīt tālruni"</string>
- <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Vai dzēst visu jūsu personīgo informāciju un visas lejupielādētās lietotnes? Šo darbību nevarēs atsaukt."</string>
+ <string name="master_clear_final_desc" msgid="1062841478823409667">"Vai dzēst visu jūsu personīgo informāciju un visas lejupielādētās lietotnes? Šo darbību nevarēs atsaukt."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Dzēst visu"</string>
- <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas tīrīšana."</string>
+ <string name="master_clear_failed" msgid="7959646179737950703">"Atiestatīšana netika veikta, jo nav pieejams pakalpojums Sistēmas tīrīšana."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vai atiestatīt?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Šim lietotājam nav pieejama rūpnīcas datu atiestatīšana."</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Notiek dzēšana"</string>
<string name="master_clear_progress_text" msgid="6559096229480527510">"Lūdzu, uzgaidiet…"</string>
+ <string name="media_format_title" product="nosdcard" msgid="3999653431422767156">"Dzēst USB krātuvi"</string>
+ <string name="media_format_title" product="default" msgid="4427528440306787972">"Dzēst SD karti"</string>
+ <string name="media_format_summary" product="nosdcard" msgid="776603298628082065">"Dzēš visus datus USB krātuvē"</string>
+ <string name="media_format_summary" product="default" msgid="3805714639375830120">"Dzēš visus SD kartē saglabātos datus"</string>
+ <string name="media_format_desc" product="nosdcard" msgid="4557243156946319034">"Vai izdzēst visu USB atmiņas saturu? Tiks zaudēti "<b>"visi"</b>" saglabātie dati!"</string>
+ <string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vai izdzēst SD kartes saturu? Tiks zaudēti "<b>"visi"</b>" kartē esošie dati!"</string>
+ <string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Dzēst USB krātuvi"</string>
+ <string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Dzēst SD karti"</string>
+ <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="699929778486375913">"Vai izdzēst USB atmiņas saturu, dzēšot visus tajā glabātos failus? Šo darbību nevar atcelt."</string>
+ <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="3344525419872744989">"Vai izdzēst SD kartes saturu, tostarp visus tajā saglabātos failus? Šo darbību nevar atcelt!"</string>
+ <string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Dzēst visu"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Zvanu iestatījumi"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Balss pasta, zvanu pāradresācijas, zvana gaidīšanas, zvanītāja ID iestatīšana"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB saistīšana"</string>
@@ -1149,22 +1123,22 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB piesaiste"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB kopne pievienota, pārbaudiet, lai piesaistītu"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Piesaistīts"</string>
- <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Nevar izveidot piesaisti, kad tiek lietota USB atmiņa"</string>
+ <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="5210094834194907094">"Nevar izveidot piesaisti, kad tiek lietota USB atmiņa"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB nav pievienota"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Lai ieslēgtu, izveidojiet savienojumu."</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"USB piesaistes kļūda"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth saistīšana"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Tiek kopliet. šīs planšetier. intern. savienojums."</string>
- <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Tiek koplietots šī tālruņa interneta savienojums."</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Tiek kopliet. šīs planšetier. intern. savien. ar 1 ierīci."</string>
- <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Tiek kopliet. šī tālruņa interneta savienojums ar 1 ierīci."</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Tiek kopliet. šīs planšetier. int. savien. ar <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
- <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Tiek koplietots šī tālruņa intern. savien. ar <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Ierīces <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> interneta savienojums tiek koplietots."</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Netiek koplietots šīs planšetier. intern. savien."</string>
- <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Netiek koplietots šī tālruņa intern. savienojums."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="8811610320942954709">"Tiek kopliet. šīs planšetier. intern. savienojums."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="4229220575771946723">"Tiek koplietots šī tālruņa interneta savienojums."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="2730938191906597896">"Tiek kopliet. šīs planšetier. intern. savien. ar 1 ierīci."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="1666736165420290466">"Tiek kopliet. šī tālruņa interneta savienojums ar 1 ierīci."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="1180765608259580143">"Tiek kopliet. šīs planšetier. int. savien. ar <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="8248942539362173005">"Tiek koplietots šī tālruņa intern. savien. ar <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="1790242032929221788">"Ierīces <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g> interneta savienojums tiek koplietots."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="2093881379028235555">"Netiek koplietots šīs planšetier. intern. savien."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="706860924389041342">"Netiek koplietots šī tālruņa intern. savienojums."</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Nav piesaistes"</string>
- <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Nevar izveidot piesaisti vairāk nekā <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="6285122039489881969">"Nevar izveidot piesaisti vairāk nekā <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> ierīcēm."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"Ierīce <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> tiks atsaistīta."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Palīdzība"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilie tīkli"</string>
@@ -1194,18 +1168,18 @@
<string name="location_category_location_services" msgid="7437150886946685979">"Atrašanās vietu pakalpojumi"</string>
<string name="location_high_battery_use" msgid="517199943258508020">"Augsts akumulatora patēriņš"</string>
<string name="location_low_battery_use" msgid="8602232529541903596">"Zems akumulatora patēriņš"</string>
- <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Vietas režīms"</string>
- <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5703350404315028607">"Izmantot GPS, Wi‑Fi, Bluetooth vai mobilos tīklus, lai noteiktu atrašanās vietu"</string>
- <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="8361848607963121770">"Izmantot Wi‑Fi, Bluetooth vai mobilos tīklus, lai noteiktu atrašanās vietu"</string>
+ <string name="location_mode_screen_title" msgid="4528716772270246542">"Atrašanās vietas režīms"</string>
+ <string name="location_mode_high_accuracy_description" msgid="5349014493087338351">"Izmantojiet GPS, Wi-Fi un mobilos tīklus, lai noteiktu atrašanās vietu."</string>
+ <string name="location_mode_battery_saving_description" msgid="7581657383062066461">"Izmantojiet Wi-Fi un mobilos tīklus, lai noteiktu atrašanās vietu."</string>
<string name="location_mode_sensors_only_description" msgid="788127681455735699">"Lietot GPS atrašanās vietas noteikšanai"</string>
<string name="location_menu_scanning" msgid="8536245838478802959">"Pārbaudīšana"</string>
<string name="location_scanning_screen_title" msgid="4408076862929611554">"Pārbaudīšana"</string>
<string name="location_scanning_wifi_always_scanning_title" msgid="6216705505621183645">"Wi‑Fi meklēšana"</string>
- <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="8036382029606868081">"Uzlabojiet atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, ļaujot sistēmas lietotnēm un pakalpojumiem noteikt Wi-Fi tīklus jebkurā laikā."</string>
+ <string name="location_scanning_wifi_always_scanning_description" msgid="2070686681074461301">"Uzlabot atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, ļaujot lietotnēm un pakalpojumiem meklēt Wi-Fi tīklus, pat ja Wi-Fi savienojums ir izslēgts"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth meklēšana"</string>
- <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="8602726521250591852">"Uzlabojiet atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, ļaujot sistēmas lietotnēm un pakalpojumiem noteikt Bluetooth ierīces jebkurā laikā."</string>
+ <string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Uzlabot atrašanās vietas noteikšanas precizitāti, ļaujot sistēmas pakalpojumiem meklēt Bluetooth ierīces, pat ja Bluetooth savienojums ir izslēgts"</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi-Fi un mobilo tīklu atr. vieta"</string>
- <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Ļaut lietotnēm izmantot Google atrašanās vietas pakalpojumu, lai ātrāk noteiktu jūsu atrašanās vietu. Tiks apkopoti un nosūtīti uz Google serveriem anonīmi atrašanās vietas dati."</string>
+ <string name="location_neighborhood_level" msgid="5626515380188353712">"Ļaut lietotnēm izmantot Google atrašanās vietas pakalpojumu, lai ātrāk noteiktu jūsu atrašanās vietu. Tiks apkopoti un nosūtīti uz Google serveriem anonīmi atrašanās vietas dati."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Wi-Fi noteikta atrašanās vieta"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS satelīti"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Ļaut lietotnēm izmantot jūsu planšetdatorā esošo GPS, lai noteiktu jūsu atrašanās vietu."</string>
@@ -1223,7 +1197,6 @@
<string name="about_settings_summary" msgid="3371517697156165959">"Skatīt juridisko informāciju, statusu, programmatūras versiju"</string>
<string name="legal_information" msgid="5769301644270604095">"Juridiskā informācija"</string>
<string name="contributors_title" msgid="5917703088825286504">"Līdzdalībnieki"</string>
- <string name="manual" msgid="3025943393642974445">"Rokasgrāmata"</string>
<string name="regulatory_information" msgid="5695464367088752150">"Regulējoša informācija"</string>
<string name="copyright_title" msgid="865906688917260647">"Autortiesības"</string>
<string name="license_title" msgid="1990487604356037871">"Licence"</string>
@@ -1231,23 +1204,21 @@
<string name="webview_license_title" msgid="2813507464175738967">"Sistēmas WebView licence"</string>
<string name="wallpaper_attributions" msgid="3645880512943433928">"Fona tapetes"</string>
<string name="wallpaper_attributions_values" msgid="2996183537914690469">"Satelītuzņēmumu nodrošinātāji:\n©2014 CNES/Astrium, DigitalGlobe, Bluesky"</string>
- <string name="settings_manual_activity_title" msgid="8133150693616006051">"Rokasgrāmata"</string>
- <string name="settings_manual_activity_unavailable" msgid="4752403782883814898">"Radās ar rokasgrāmatas ielādi saistīta problēma."</string>
<string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Atklātā pirmkoda licences"</string>
<string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Radās ar licenču ielādi saistīta problēma."</string>
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"Notiek ielāde…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Informācija par drošību"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Informācija par drošību"</string>
- <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Nav izveidots datu pārraides savienojums. Lai skatītu šo informāciju tūlīt, jebkurā datorā ar interneta savienojumu apmeklējiet vietni %s."</string>
+ <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="232523852222964470">"Nav izveidots datu pārraides savienojums. Lai skatītu šo informāciju tūlīt, jebkurā datorā ar interneta savienojumu apmeklējiet vietni %s."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Notiek ielāde…"</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Izvēlieties paroli"</string>
- <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Izvēlieties kombināciju"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Paroles izvēle"</string>
+ <string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Parauga izvēle"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pin_header" msgid="7598849519816138302">"Izvēlieties PIN kodu"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Apstipriniet paroli"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Apstipriniet kombināciju"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Paroles apstiprināšana"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Parauga apstiprināšana"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Apstipriniet savu PIN kodu"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Paroles nav vienādas"</string>
- <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN kodi ir atšķirīgi"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="6850677112663979120">"Paroles nav vienādas"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="4757532830594400147">"PIN kodi ir atšķirīgi"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Atbloķēšanas atlase"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Parole ir iestatīta"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN kods ir iestatīts"</string>
@@ -1266,11 +1237,11 @@
<string name="lockpattern_recording_inprogress" msgid="6667844062721656773">"Atlaidiet pirkstu, kad esat pabeidzis."</string>
<string name="lockpattern_recording_incorrect_too_short" msgid="1348234155120957561">"Pievienojiet vismaz <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> punktus. Mēģiniet vēlreiz."</string>
<string name="lockpattern_pattern_entered_header" msgid="4316818983675591604">"Kombinācija ir ierakstīta"</string>
- <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Vēlreiz zīmējiet kombināciju."</string>
+ <string name="lockpattern_need_to_confirm" msgid="8054853451639221265">"Vēlreiz zīmējiet kombināciju, lai apstiprinātu."</string>
<string name="lockpattern_pattern_confirmed_header" msgid="8455614172231880211">"Jaunā atbloķēšanas kombinācija"</string>
<string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Apstiprināt"</string>
<string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Uzvilkt atkārtoti"</string>
- <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="3480423193273588166">"Notīrīt"</string>
+ <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Mēģināt vēlreiz"</string>
<string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Turpināt"</string>
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Atbloķēšanas kombinācija"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Jāzīmē kombinācija"</string>
@@ -1299,7 +1270,7 @@
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Iespējot papildu iestatījumu opcijas"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Informācija par lietotni"</string>
<string name="storage_label" msgid="8700867073480107253">"Krātuve"</string>
- <string name="auto_launch_label" msgid="2669236885531442195">"Atvēršana pēc noklusējuma"</string>
+ <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Uzsākšana pēc noklusējuma"</string>
<string name="auto_launch_label_generic" msgid="3230569852551968694">"Noklusējuma iestatījumi"</string>
<string name="screen_compatibility_label" msgid="663250687205465394">"Ekrāna saderība"</string>
<string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Atļaujas"</string>
@@ -1321,8 +1292,8 @@
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Iespējot"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Notīrīt datus"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Atinstalēt atjauninājumus"</string>
- <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Jūs esat norādījis, ka, veicot noteiktas darbības, pēc noklusējuma ir jāpalaiž šī lietotne."</string>
- <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Jūs esat izvēlējies šai lietotnei ļaut veidot logrīkus un piekļūt to datiem."</string>
+ <string name="auto_launch_enable_text" msgid="2652825923953591251">"Jūs esat norādījis, ka, veicot noteiktas darbības, pēc noklusējuma ir jāpalaiž šī lietotne."</string>
+ <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="3368654672141202604">"Jūs esat izvēlējies šai lietotnei ļaut veidot logrīkus un piekļūt to datiem."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Nav iestatīti noklusējumi."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Notīrīt noklusējumus"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Iespējams, ka šī lietotne nav paredzēta jūsu ierīces ekrānam. Šeit varat norādīt, kā lietotne jārāda jūsu ekrānā."</string>
@@ -1351,21 +1322,20 @@
<string name="not_installed" msgid="2797554494953450291">"Nav instalēta šim lietotājam"</string>
<string name="no_applications" msgid="7336588977497084921">"Nav lietotņu"</string>
<string name="internal_storage" msgid="1584700623164275282">"Iekšējā krātuve"</string>
- <string name="internal_storage_sentence" msgid="889098931914857143">"iekšējā atmiņa"</string>
<string name="sd_card_storage" product="nosdcard" msgid="2673203150465132465">"USB krātuve"</string>
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD kartes kr."</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Notiek izmēra pārrēķināšana..."</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vai dzēst lietotnes datus?"</string>
- <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Tiks neatgriezeniski dzēsti visi šīs lietotnes dati, tostarp visi faili, iestatījumi, konti, datu bāzes un citi vienumi."</string>
+ <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8847257251846779938">"Tiks neatgriezeniski dzēsti visi šīs lietotnes dati, tostarp visi faili, iestatījumi, konti, datu bāzes un citi vienumi."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"Labi"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Atcelt"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
- <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Šī lietotne netika atrasta instalēto lietotņu sarakstā."</string>
- <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string>
+ <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="8333723538280257243">"Šī lietotne netika atrasta instalēto lietotņu sarakstā."</string>
+ <string name="clear_data_failed" msgid="1907582169616856698">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Vai atinstalēt atjauninājumus?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Tiks atinstalēti visi šīs Android sistēmas lietotnes atjauninājumi."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Notīrīt datus"</string>
- <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string>
+ <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="1092177570631523106">"Nevarēja notīrīt lietotnes datus."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Šai lietotnei jūsu planšetdatorā ir šādas piekļuves tiesības:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Šai lietotnei tālrunī ir tiesības piekļūt šādam saturam:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Šī lietotne planšetdatorā var piekļūt tālāk minētajai informācijai. Lai uzlabotu darbību un samazinātu atmiņas lietojumu, dažas atļaujas ir pieejamas lietotnei <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g>, jo tā tiek darbināta tajā pašā procesā, kurā tiek darbinātas lietotnes <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>."</string>
@@ -1377,8 +1347,8 @@
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Šī lietotne var iekasēt no jums naudu:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Nosūtīt īpašo īsziņu"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Notiek aprēķināšana..."</string>
- <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Nevar aprēķināt pakotnes izmēru."</string>
- <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Nav instalēta neviena trešās puses lietotne."</string>
+ <string name="invalid_size_value" msgid="7563537715280712285">"Nevar aprēķināt pakotnes izmēru."</string>
+ <string name="empty_list_msg" msgid="5993162337235907160">"Nav instalēta neviena trešās puses lietotne."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versija <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Pārvietot"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Pārvietot uz planšetdatoru"</string>
@@ -1387,21 +1357,20 @@
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Pārvietot uz SD karti"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Notiek pārvietošana"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Atmiņā nepietiek vietas."</string>
- <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Lietotne nepastāv."</string>
+ <string name="does_not_exist" msgid="3476487214886606748">"Lietotne nepastāv."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Lietotne ir aizsargāta pret kopēšanu."</string>
- <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Instalēšanas vieta nav derīga."</string>
- <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Sistēmas atjauninājumus nevar instalēt ārējā datu nesējā."</string>
+ <string name="invalid_location" msgid="2786030127356312746">"Instalēšanas vieta nav derīga."</string>
+ <string name="system_package" msgid="6222593098063037137">"Sistēmas atjauninājumus nevar instalēt ārējā datu nesējā."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vai veikt piespiedu apturēšanu?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Piespiedu kārtā apturot lietotnes darbību, var rasties šīs lietotnes darbības traucējumi."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
- <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Nevarēja pārvietot lietotni. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3465267182923054022">"Nevarēja pārvietot lietotni. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Vēlamā instalēšanas vieta"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Mainīt jaunu lietotņu vēlamo instalēšanas vietu"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Vai atspējot iebūvēto lietotni?"</string>
- <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7375627244201714263">"Atspējot lietotni"</string>
- <string name="app_disable_dlg_text" msgid="7824930380425568584">"Ja atspējosiet šo lietotni, citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts."</string>
+ <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3562567756362627323">"Ja atspējosiet iebūvētu lietotni, var rasties citu lietotņu darbības traucējumi."</string>
<string name="app_special_disable_dlg_title" msgid="2690148680327142674">"Vai dzēst datus un atspējot lietotni?"</string>
- <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="1007112763234313018">"Ja atspējosiet šo lietotni, citas lietotnes, iespējams, vairs nedarbosies, kā paredzēts. Tiks izdzēsti arī jūsu dati."</string>
+ <string name="app_special_disable_dlg_text" msgid="3447657419284854195">"Ja atspējosiet iebūvēto lietotni, citas lietotnes, iespējams, nedarbosies pareizi. Jūsu dati arī tiks dzēsti."</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_title" msgid="7669264654851761857">"Vai izslēgt paziņojumus?"</string>
<string name="app_disable_notifications_dlg_text" msgid="5088484670924769845">"Izslēdzot paziņojumus šajā lietotnē, varat palaist garām svarīgus brīdinājumus un atjauninājumus."</string>
<string name="app_ops_settings" msgid="5108481883575527511">"Lietotnes darbības"</string>
@@ -1444,8 +1413,8 @@
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Apturēt"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Iestatījumi"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Šo pakalpojumu palaida tā lietotne. Ja pakalpojums tiks apturēts, var rasties lietotnes kļūme."</string>
- <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Nevar droši apturēt šīs lietotnes darbību. Ja to apturēsiet, iespējams, zaudēsiet daļu pašlaik apstrādāto datu."</string>
- <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Šis ir iepriekš izmantotas lietotnes process, kas joprojām darbojas, lai pēc nepieciešamības to varētu atkārtoti izmantot. Parasti nav nepieciešams to apturēt."</string>
+ <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="2979218727598321095">"Nevar droši apturēt šīs lietotnes darbību. Ja to apturēsiet, iespējams, zaudēsiet daļu pašlaik apstrādāto datu."</string>
+ <string name="background_process_stop_description" msgid="5034773197139654588">"Šis ir iepriekš izmantotas lietotnes process, kas joprojām darbojas, lai pēc nepieciešamības to varētu atkārtoti izmantot. Parasti nav nepieciešams to apturēt."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: pašlaik tiek izmantots. Pieskarieties Iestatījumi, lai to kontrolētu."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Galvenais notiekošais process."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Pakalpojums <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> tiek lietots."</string>
@@ -1498,12 +1467,13 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Vārda rediģēšana"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Rediģēt"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Dzēst"</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Lai pievienotu vārdu, pieskarieties pogai Pievienot (+)."</string>
+ <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="8165273379942105271">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Lai pievienotu vārdu, pieskarieties pogai Pievienot (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"Visās valodās"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Citas valodas..."</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testēšana"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informācija par planšetdatoru"</string>
<string name="testing_phone_info" product="default" msgid="8656693364332840056">"Informācija par tālruni"</string>
+ <string name="testing_battery_info" msgid="3497865525976497848">"Informācija par akumulatoru"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksta ievade"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Ievades metode"</string>
<string name="current_input_method" msgid="2636466029213488159">"Pašreizējā tastatūra"</string>
@@ -1521,7 +1491,7 @@
<string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Ekrāntastatūras iestatījumi"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="7688732909551116798">"Fiziskā tastatūra"</string>
<string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="2392531685358035899">"Fiziskās tastatūras iestatījumi"</string>
- <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Izstrādātāju opcijas"</string>
+ <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Izstrādātājiem paredzētas opcijas"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Iestatīt lietotņu izstrādes opcijas"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Šim lietotājam nav pieejamas izstrādātāja opcijas."</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"VPN iestatījumi šim lietotājam nav pieejami."</string>
@@ -1542,17 +1512,15 @@
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"BRĪDINĀJUMS. Kamēr šis iestatījums būs ieslēgts, ierīces aizsardzības funkcijas nedarbosies."</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Reģistrētāja buferu lielumi"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Atlasīt reģistrētāja bufera liel."</string>
- <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Atlasīt imitētas atrašanās vietas lietotni"</string>
- <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nav iestatīta imitētas atrašanās vietas lietotne"</string>
- <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Imitētas atrašanās vietas lietotne: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Iespējot atribūtu pārbaudi"</string>
+ <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Atļaut neīstas vietas"</string>
+ <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Atļaut neīstas vietas"</string>
+ <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Iespējot skata atribūta pārbaudi"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Tīklošana"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Bezvadu attēlošanas sertifikācija"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Iespējot Wi‑Fi detalizēto reģistrēšanu"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Agresīva pāreja no Wi‑Fi uz mobilo tīklu"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Vienmēr atļaut Wi‑Fi meklēšanu"</string>
<string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Lietot mantoto DHCP klientu"</string>
- <string name="mobile_data_always_on" msgid="7745605759775320362">"Vienmēr aktīvs mobilo datu savienojums"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Rādīt bezvadu attēlošanas sertifikācijas iespējas"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Palieliniet Wi‑Fi reģistrēšanas līmeni; rādīt katram SSID RSSI Wi‑Fi atlasītājā."</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Ja opcija ir iespējota un Wi‑Fi signāls ir vājš, datu savienojuma pāreja no Wi-Fi uz mobilo tīklu tiks veikta agresīvāk."</string>
@@ -1563,12 +1531,11 @@
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Atlasīt USB konfigurāciju"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Atļaut neīstas vietas"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Atļaut neīstas vietas"</string>
- <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Iespējot atribūtu pārbaudi"</string>
+ <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Iespējot skata atribūta pārbaudi"</string>
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Lietot DHCP klientu no operētājsistēmas Lollipop, nevis jauno Android DHCP klientu."</string>
- <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Mobilo datu savienojums būs vienmēr aktīvs, pat ja būs aktīvs Wi-Fi savienojums (ātrai ierīces pārslēgšanai uz citu tīklu)."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vai atļaut USB atkļūdošanu?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB atkļūdošana ir paredzēta tikai ar izstrādi saistītām darbībām. Izmantojiet to datu kopēšanai no datora uz ierīci un pretēji, lietotņu instalēšanai ierīcē bez paziņojumiem un žurnāla datu lasīšanai."</string>
- <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Vai atcelt piekļuvi USB atkļūdošanai no visiem datoriem, kuriem iepriekš piešķīrāt piekļuvi?"</string>
+ <string name="adb_keys_warning_message" msgid="6932230298032192937">"Vai atcelt piekļuvi USB atkļūdošanai no visiem datoriem, kuriem iepriekš piešķīrāt piekļuvi?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Vai atļaut izstrādes iestatījumus?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Šie iestatījumi ir paredzēti tikai izstrādei. To dēļ var tikt pārtraukta vai traucēta ierīces un lietojumprogrammu darbība."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Verificēt, ja instalētas no USB"</string>
@@ -1608,7 +1575,7 @@
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Displejs"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Paraksti"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Palielināšanas žesti"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat tuvināt un tālināt, trīs reizes pieskaroties ekrānam.\n\nJa veicāt tuvināšanu, varat veikt arī tālāk norādītās darbības.\n"<ul><li>"Panoramēt — velciet divus pirkstus vai vairāk pāri ekrānam."</li>\n<li>"Pielāgot tālummaiņas līmeni — savelciet kopā divus pirkstus vai vairāk vai izpletiet tos."</li></ul>\n\n"Varat arī uz brīdi palielināt zem pirksta redzamo vienumu, trīs reizes pieskaroties ekrānam un turot. Šādā palielinājumā varat pārvilkt pirkstu, lai izvērstu citas ekrāna daļas. Paceliet pirkstu, lai atgrieztu iepriekšējo ekrāna stāvokli.\n\nPiezīme. Palielināšana, trīs reizes pieskaroties ekrānam, darbojas visos ekrānos, izņemot tastatūru un navigācijas joslu."</string>
+ <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="2380627654189671754">"Ja šī funkcija ir ieslēgta, varat tuvināt un tālināt, trīs reizes pieskaroties ekrānam.\n\nJa veicāt tuvināšanu, varat veikt arī tālāk norādītās darbības.\n"<ul><li>"Panoramēt — velciet divus pirkstus vai vairāk pāri ekrānam."</li>\n<li>"Pielāgot tālummaiņas līmeni — savelciet kopā divus pirkstus vai vairāk vai izpletiet tos."</li></ul>\n\n"Varat arī uz brīdi palielināt zem pirksta redzamo vienumu, trīs reizes pieskaroties ekrānam un turot. Šādā palielinājumā varat pārvilkt pirkstu, lai izvērstu citas ekrāna daļas. Paceliet pirkstu, lai atgrieztu iepriekšējo ekrāna stāvokli.\n\nPiezīme. Palielināšana, trīs reizes pieskaroties ekrānam, darbojas visos ekrānos, izņemot tastatūru un navigācijas joslu."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Pieejamības saīsne"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"Ieslēgts"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Izslēgta"</string>
@@ -1671,12 +1638,12 @@
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"Pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> nepieciešams:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Lietotne Iestatījumi nevar verificēt jūsu atbildi, jo cita lietotne aizsedz atļaujas pieprasījumu."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Ja ieslēgsiet pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai."</string>
- <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Tā kā esat ieslēdzis pieejamības pakalpojumu, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai."</string>
+ <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"Tā kā esat ieslēdzis pieejamības pakalpojumu, ierīce neizmantos ekrāna bloķēšanu datu šifrēšanas uzlabošanai."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Tā kā pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina sava grafiskā atslēga."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Tā kā pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina savs PIN."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Tā kā pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ieslēgšana ietekmē datu šifrēšanu, jums ir jāapstiprina sava parole."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Novērot jūsu darbības."</string>
- <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Saņemt paziņojumus, kad mijiedarbojaties ar lietotni."</string>
+ <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"Saņemt paziņojumus, kad mijiedarbojaties ar lietotni."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vai apturēt <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbību?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Pieskaroties pogai Labi, tiks apturēta pakalpojuma <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> darbība."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Nav instalēts neviens pakalpojums."</string>
@@ -1710,7 +1677,7 @@
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Meklēšanas lodziņš ir paslēpts"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Akumulators"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Kas patērējis akumulatoru"</string>
- <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Akumul. liet. dati nav pieej."</string>
+ <string name="power_usage_not_available" msgid="3214000535532434353">"Akumul. liet. dati nav pieej."</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"Vēl <xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Atlikušais uzlādes laiks: <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1728,8 +1695,6 @@
<string name="battery_stats_charging_label" msgid="4223311142875178785">"Uzlāde"</string>
<string name="battery_stats_screen_on_label" msgid="7150221809877509708">"Ekrāns ir ieslēgts"</string>
<string name="battery_stats_gps_on_label" msgid="1193657533641951256">"GPS ir ieslēgta"</string>
- <string name="battery_stats_camera_on_label" msgid="4935637383628414968">"Kamera ieslēgta"</string>
- <string name="battery_stats_flashlight_on_label" msgid="4319637669889411307">"Apgaismojums ieslēgts"</string>
<string name="battery_stats_wifi_running_label" msgid="1845839195549226252">"Wi-Fi"</string>
<string name="battery_stats_wake_lock_label" msgid="1908942681902324095">"Nomodā"</string>
<string name="battery_stats_phone_signal_label" msgid="3537569115723850618">"Mobilā tīkla signāls"</string>
@@ -1745,7 +1710,6 @@
<string name="packages_subtitle" msgid="4736416171658062768">"Iekļautās pakotnes"</string>
<string name="power_screen" msgid="3023346080675904613">"Ekrāns"</string>
<string name="power_flashlight" msgid="7794409781003567614">"Zibspuldze"</string>
- <string name="power_camera" msgid="4976286950934622605">"Kamera"</string>
<string name="power_wifi" msgid="1135085252964054957">"Wi-Fi"</string>
<string name="power_bluetooth" msgid="4373329044379008289">"Bluetooth"</string>
<string name="power_cell" msgid="6596471490976003056">"Mobilā tālruņa gaidstāve"</string>
@@ -1768,8 +1732,6 @@
<string name="usage_type_data_wifi_recv" msgid="5678475911549183829">"Saņemtās Wi‑Fi datu paketes"</string>
<string name="usage_type_audio" msgid="6957269406840886290">"Audio"</string>
<string name="usage_type_video" msgid="4295357792078579944">"Videoklips"</string>
- <string name="usage_type_camera" msgid="8299433109956769757">"Kamera"</string>
- <string name="usage_type_flashlight" msgid="1516392356962208230">"Apgaismojums"</string>
<string name="usage_type_on_time" msgid="3351200096173733159">"Laiks ieslēgtā stāvoklī"</string>
<string name="usage_type_no_coverage" msgid="3797004252954385053">"Laiks bez signāla"</string>
<string name="usage_type_total_battery_capacity" msgid="3798285287848675346">"Akumulatora kopējā kapacitāte"</string>
@@ -1787,13 +1749,12 @@
<string name="battery_desc_radio" msgid="5479196477223185367">"Mobilās ierīces radio patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_sugg_radio" msgid="8211336978326295047">"Pārslēdziet uz lidojuma režīmu, lai ekonomētu enerģiju apgabalos, kur nav mobilo sakaru pārklājuma."</string>
<string name="battery_desc_flashlight" msgid="2908579430841025494">"Zibspuldzes patērētā akumulatora jauda"</string>
- <string name="battery_desc_camera" msgid="7375389919760613499">"Kameras izmantotā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Displeja un pretgaismas patērētā akumulatora jauda"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Samazināt ekrāna spilgtumu un/vai ekrāna taimautu"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Wi-Fi izmantošanas laikā patērētā akumulatora jauda"</string>
- <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Izslēdziet Wi-Fi, kad to neizmantojat vai kad tas nav pieejams."</string>
+ <string name="battery_sugg_wifi" msgid="3355461362094706957">"Izslēdziet Wi-Fi, kad to neizmantojat vai kad tas nav pieejams."</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Bluetooth savienojumam patērētā akumulatora enerģija"</string>
- <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Izslēdziet Bluetooth savienojumu, kad to nelietojat"</string>
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="1942935021750897422">"Izslēdziet Bluetooth savienojumu, kad to nelietojat"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Mēģiniet izveidot savienojumu ar citu Bluetooth ierīci"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Lietotnes darbībai izmantotā akumulatora enerģija"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Apturiet lietotnes darbību vai atinstalējiet lietotni"</string>
@@ -1810,7 +1771,6 @@
<string name="menu_stats_refresh" msgid="1676215433344981075">"Atsvaidzināt"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string>
<string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Mediaserver"</string>
- <string name="process_dex2oat_label" msgid="2592408651060518226">"Lietotnes optimizācija"</string>
<string name="battery_saver" msgid="1426682272004907982">"Akumulatora enerģijas taupīšanas režīms"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_title" msgid="9023847300114669426">"Ieslēgt automātiski"</string>
<string name="battery_saver_turn_on_automatically_never" msgid="6610846456314373">"Nekad"</string>
@@ -1818,11 +1778,11 @@
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Procesu statistika"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Statistika par darbības procesiem"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Atmiņas lietojums"</string>
- <string name="process_stats_total_duration" msgid="7417201400853728029">"Pēdējās <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g> izmantoti <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="process_stats_total_duration_percentage" msgid="6522457033380025618">"<xliff:g id="TIMEDURATION">%2$s</xliff:g> izmantots <xliff:g id="PERCENT">%1$s</xliff:g> RAM"</string>
+ <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"Izmantots <xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> šādā periodā: <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Fons"</string>
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Priekšplāns"</string>
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Saglabāts kešatmiņā"</string>
+ <string name="process_stats_memory_status" msgid="4251599550196193093">"Ierīces atmiņas līmenis pašreiz ir <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
<string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Vietējie"</string>
<string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kodols"</string>
@@ -1849,7 +1809,6 @@
<string name="menu_duration_1d" msgid="3393631127622285458">"1 diena"</string>
<string name="menu_show_system" msgid="8864603400415567635">"Rādīt sistēmas procesus"</string>
<string name="menu_hide_system" msgid="4106826741703745733">"Slēpt sistēmu"</string>
- <string name="menu_show_percentage" msgid="4717204046118199806">"Procentu rādīšana"</string>
<string name="menu_use_uss" msgid="467765290771543089">"Lietot unikālo kopas lielumu"</string>
<string name="menu_proc_stats_type" msgid="4700209061072120948">"Statistikas veids"</string>
<string name="menu_proc_stats_type_background" msgid="2236161340134898852">"Fons"</string>
@@ -1867,7 +1826,7 @@
<string name="voice_recognizer_preference_summary" msgid="669880813593690527">"Vienkārša runas pārvēršana tekstā"</string>
<string name="voice_interaction_security_warning" msgid="6378608263983737325">"Šis balss ievades pakalpojums varēs jūsu vietā nepārtraukti veikt balss pārraudzību un pārvaldīt lietojumprogrammas, kurās iespējota balss ievade. Tas ir saistīts ar lietojumprogrammu <xliff:g id="VOICE_INPUT_SERVICE_APP_NAME">%s</xliff:g>. Vai iespējot šo pakalpojumu?"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Teksta-runas iestatījumi"</string>
- <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Teksta-runas izvade"</string>
+ <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Teksta pārveidošanas runā izvade"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vienmēr lietot manus iestatījumus"</string>
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="5916421806783703823">"Noklusējuma iestatījumiem tālāk ir augstāka prioritāte nekā lietotnes iestatījumiem"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Noklusējuma iestatījumi"</string>
@@ -1887,16 +1846,16 @@
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Instalēt runas sintēzei nepieciešamos balss datus"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Runas sintēzei nepieciešamās balsis jau ir pareizi instalētas."</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Iestatījumi ir mainīti. Lūk, kā tie izklausās."</string>
- <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Izvēlēto programmu nevar palaist."</string>
+ <string name="tts_engine_error" msgid="3305141107104670703">"Izvēlēto programmu nevar palaist."</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurēt"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Izvēlēties citu programmu"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Lietojot šo runas sintēzes programmu, var tikt apkopots viss ierunātais teksts, tostarp tāda personīgā informācija kā paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir no <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> programmas. Vai iespējot šīs runas sintēzes programmas lietošanu?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Lai izmantotu teksta pārveidošanu runā šajā valodā, ir nepieciešams aktīvs tīkla savienojums."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Šis ir runas sintēzes piemērs."</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Noklusējuma valodas statuss"</string>
- <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tiek pilnībā atbalstīta"</string>
+ <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> tiek pilnībā atbalstīta."</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"Lokalizācijai <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nepieciešams tīkla savienojums."</string>
- <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> netiek atbalstīta"</string>
+ <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"Lokalizācija <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> netiek atbalstīta."</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="4983413982985913047">"Notiek pārbaude..."</string>
<string name="tts_engines_section" msgid="7515470972378742429">"Programmas"</string>
<string name="tts_engine_name_settings" msgid="4974538563074395920">"<xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> iestatījumi"</string>
@@ -1937,9 +1896,9 @@
<string name="credentials_install" product="default" msgid="953914549998062317">"Instalēt no SD kartes"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="nosdcard" msgid="4220422806818210676">"Instalēt sertifikātus no atmiņas"</string>
<string name="credentials_install_summary" product="default" msgid="5737658257407822713">"Instalēt sertifikātus no SD kartes"</string>
- <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Notīrīt akreditācijas datus"</string>
+ <string name="credentials_reset" msgid="3239382277144980418">"Akreditācijas datu notīrīšana"</string>
<string name="credentials_reset_summary" msgid="3369361230171260282">"Noņemt visus sertifikātus"</string>
- <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Uzticami akredit. dati"</string>
+ <string name="trusted_credentials" msgid="4266945289534242402">"Uzticami akreditācijas dati"</string>
<string name="trusted_credentials_summary" msgid="6735221351155686632">"Attēlot uzticamus CA sertifikātus"</string>
<string name="advanced_security_title" msgid="2434776238010578865">"Papildu"</string>
<string name="credential_storage_type" msgid="8629968543494001364">"Krātuves tips"</string>
@@ -1955,14 +1914,14 @@
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt vienu reizi, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Nepareiza parole. Varat vēl mēģināt <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> reizes, pirms tiek izdzēsta akreditācijas datu krātuve."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Akreditācijas datu krātuve ir izdzēsta."</string>
- <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Akred. datus nevarēja izdzēst"</string>
+ <string name="credentials_not_erased" msgid="93461830775441220">"Akred. datus nevarēja izdzēst"</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akreditācijas datu krātuve ir iespējota."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Lai varētu izmantot akreditācijas datu atmiņu, ir jāiestata bloķēšanas ekrāna PIN vai parole."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Piekļuve lietojuma datiem"</string>
<string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Ārkārtas signāls"</string>
<string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Iestatīt uzvedību, kad tiek veikts ārkārtas zvans"</string>
- <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Dublēšana un atiestatīšana"</string>
- <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Dublēšana un atiestatīšana"</string>
+ <string name="privacy_settings" msgid="5446972770562918934">"Dublēt un atiestatīt"</string>
+ <string name="privacy_settings_title" msgid="4856282165773594890">"Dublēt un atiestatīt"</string>
<string name="backup_section_title" msgid="7952232291452882740">"Dublēšana un atjaunošana"</string>
<string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personīgie dati"</string>
<string name="backup_data_title" msgid="1239105919852668016">"Dublēt manus datus"</string>
@@ -1972,17 +1931,14 @@
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Automātiska atjaunošana"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Atkārtoti instalējot lietotni, atjaunot dublētos iestatījumus un datus"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Dublēšanas pakalpojums nav aktīvs."</string>
- <string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Pašlaik nevienā kontā netiek uzglabāti dublēti dati."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Datora dublējuma parole"</string>
- <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Darbvirsmas pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti."</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Darbvirsmas pilnie dublējumi pašlaik nav aizsargāti."</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Pieskarieties, lai mainītu vai noņemtu paroli pilniem darbvirsmas dublējumiem."</string>
- <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Jaunā dublējuma parole ir iestatīta."</string>
- <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Jaunā parole un apstiprinājums neatbilst."</string>
- <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Iestatot dublējuma paroli, radās kļūme."</string>
+ <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Jaunā rezerves parole ir iestatīta."</string>
+ <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="3495167398824569524">"Jaunā parole un apstiprinājums neatbilst."</string>
+ <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Iestatot rezerves paroli, radās kļūme."</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vai pārtraukt Wi-Fi paroļu, grāmatzīmju, lietotņu datu un citu iestatījumu dublēšanu un dzēst visas to kopijas Google serveros?"</string>
- <string name="fullbackup_erase_dialog_message" msgid="944399039066318647">"Vai pārtraukt ierīces datu (piemēram, Wi-Fi paroļu un zvanu vēstures) un lietotņu datu (piemēram, lietotņu iestatījumu un saglabāto failu) dublēšanu un dzēst visas to kopijas Google diskā?"</string>
- <string name="fullbackup_data_summary" msgid="960850365007767734">"Ierīces dati (piemēram, Wi-Fi paroles un zvanu vēsture) un lietotņu dati (piemēram, iestatījumi un lietotnēs uzglabātie faili) tiek automātiski attālināti dublēti.\n\nKad esat ieslēdzis automātisko dublēšanu, ierīces un lietotņu dati tiek regulāri attālināti saglabāti. Lietotņu dati var būt jebkādi lietotnēs saglabātie dati (atkarībā no izstrādātāja iestatījumiem), tostarp potenciāli sensitīvi dati, piemēram, informācija par kontaktpersonām, ziņojumi un fotoattēli."</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Ierīces administrācijas iestatījumi"</string>
<string name="active_device_admin_msg" msgid="6930903262612422111">"Ierīces administrators"</string>
<string name="remove_device_admin" msgid="3596845261596451437">"Dezaktivēt"</string>
@@ -1998,7 +1954,7 @@
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivizējot šo administratoru, lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tiks sniegta atļauja veikt šādas darbības:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Šis administrators ir aktivizēts un sniedz lietotnei <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> atļauju veikt šādas darbības:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vai aktivizēt profila pārvaldnieku?"</string>
- <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Turpinot, lietotāju pārvaldīs administrators, kurš, iespējams, varēs saglabāt ne tikai personiskos datus, bet arī saistītos datus.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, piekļuvi, lietotnes un datus, kuri saistīti ar šo lietotāju, tostarp darbības un informāciju par ierīces atrašanās vietu."</string>
+ <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6469780138110334180">"Turpinot, lietotāju pārvaldīs administrators, kurš, iespējams, varēs saglabāt ne tikai personiskos datus, bet arī saistītos datus.\n\nJūsu administrators var pārraudzīt un pārvaldīt iestatījumus, piekļuvi, lietotnes un datus, kuri saistīti ar šo lietotāju, tostarp darbības un informāciju par ierīces atrašanās vietu."</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Bez nosaukuma"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Vispārīgi"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Paziņojumu žurnāls"</string>
@@ -2028,8 +1984,8 @@
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Izveidot savienojumu ar jaunu tīklu"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Notiek savienojuma izveide..."</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Pārejiet pie nākamās darbības"</string>
- <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP netiek atbalstīts."</string>
- <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt EAP Wi-Fi savienojumu. To var izdarīt pēc iestatīšanas šeit: Iestatījumi &gt; Bezvadu savienojumi un tīkli."</string>
+ <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="5335338851032315905">"EAP netiek atbalstīts."</string>
+ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="1955087534276570962">"Iestatīšanas laikā nevar konfigurēt EAP Wi-Fi savienojumu. To var izdarīt pēc iestatīšanas šeit: Iestatījumi &gt; Bezvadu savienojumi un tīkli."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Savienojuma izveide var ilgt dažas minūtes..."</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Lai turpinātu iestatīšanu, pieskarieties "<b>"Tālāk"</b>".\n\nLai izveidotu savienojumu ar citu Wi-Fi tīklu, pieskarieties "<b>"Atpakaļ"</b>"."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Sinhronizācija iespējota"</string>
@@ -2041,7 +1997,7 @@
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Sinhronizācija"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Pašreiz ir sinhronizācijas problēmas. Drīz šī darbība atkal būs pieejama."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Pievienot kontu"</string>
- <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Darba profils vēl nav pieejams"</string>
+ <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="3489771164851107822">"Darba profils vēl nav pieejams"</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Noņemt darba profilu"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Fona dati"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Lietotnēs jebkurā brīdī var sinhr., sūtīt un saņemt datus"</string>
@@ -2073,11 +2029,11 @@
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vai noņemt kontu?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Noņemot šo kontu, no planšetdatora tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Noņemot šo kontu, no tālruņa tiks dzēsti arī visi šajā kontā esošie ziņojumi, kontaktpersonas un citi dati!"</string>
- <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Jūsu administrators neļauj veikt šīs izmaiņas."</string>
+ <string name="remove_account_failed" msgid="4010643669489606536">"Jūsu administrators neļauj veikt šīs izmaiņas."</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Pārcelt abonementus"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
- <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Nevar sinhronizēt manuāli"</string>
+ <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="8923508322291625282">"Nevar sinhronizēt manuāli"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Pašlaik ir atspējota šī vienuma sinhronizācija. Lai mainītu šo iestatījumu, īslaicīgi ieslēdziet fona datu lietojumu un automātisko sinhronizāciju."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC adrese"</string>
@@ -2100,7 +2056,7 @@
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Atlasīt atkļūdošanas lietotni"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nav iestatīta neviena atkļūdošanas lietotne"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Atkļūdošanas lietotne: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Lietotnes atlase"</string>
+ <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Lietojumprogrammas atlase"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Nekas"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Gaidīt atkļūdotāju"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Gaida atkļūdotāju, ko pirms izp. piev. atkļ. liet."</string>
@@ -2126,6 +2082,8 @@
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Vienmēr izmantot GPU atveidi ekrāna salikšanai"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Simulēt krāstelpu"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Iespējot OpenGL trases"</string>
+ <string name="use_awesomeplayer" msgid="1583337008516364226">"Izmant. AwesomePlayer (novec.)"</string>
+ <string name="use_awesomeplayer_summary" msgid="6757734070733387140">"Atskaņot multivides saturu ar AwesomePlayer, nevis NuPlayer"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Atspējot USB audio maršr."</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Atspējot auto maršr. uz USB audio ārējām ierīcēm"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Rādīt izkārtojuma robežas"</string>
@@ -2149,7 +2107,7 @@
<string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Vai iespējot vairāku logu režīmu?"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"BRĪDINĀJUMS. Šī ir eksperimentāla funkcija, kas ļauj vienlaicīgi veikt vairākas darbības ekrānā, izmantojot lietotāja saskarni Nesen izmantotās lietotnes. Izmantojot šo funkciju, dažas lietotnes var avarēt vai nedarboties."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Lietotnes"</string>
- <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Nesaglabāt darbības"</string>
+ <string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Nesaglabāt darbības"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Iznīcināt katru darbību, kad lietotājs to pārtrauc"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Fona procesu ierobežojums"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Rādīt visus ANR"</string>
@@ -2175,7 +2133,6 @@
<string name="data_usage_menu_auto_sync" msgid="8203999775948778560">"Datu automātiska sinhronizācija"</string>
<string name="data_usage_menu_sim_cards" msgid="6410498422797244073">"SIM kartes"</string>
<string name="data_usage_menu_cellular_networks" msgid="5243515735055652279">"Mobilie tīkli"</string>
- <string name="data_usage_cellular_data_summary" msgid="8413357481361268285">"Pārtraukts, sasniedzot ierobežojumu"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync" msgid="6243013719753700377">"Automātiski sinhronizēt datus"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_personal" msgid="785541379617346438">"Autom. sinhronizēt pers. datus"</string>
<string name="account_settings_menu_auto_sync_work" msgid="329565580969147026">"Autom. sinhronizēt darba datus"</string>
@@ -2208,12 +2165,12 @@
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"Lai ierobežotu fona datus, vispirms jāiestata mobilo datu ierobežojums."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Ja būs pieejami tikai mobilie tīkli, šī funkcija var pārtraukt tādas lietotnes darbību, kura izmanto fona datus.\n\nLietotnes iestatījumos var atrast piemērotākas datu lietojuma vadīklas."</string>
- <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="4674085030810350875">"Fona datu ierobežošana ir iespējama tikai tad, ja ir iestatīts mobilo datu ierobežojums."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Vai ieslēgt datu automātisko sinhronizāciju?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Visas izmaiņas, ko veiksiet kontos tīmeklī, tiks automātiski pārkopētas planšetdatorā.\n\nDažos kontos planšetdatorā veiktās izmaiņas var automātiski pārkopēt tīmeklī. Šādi darbojas Google konts."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Visas izmaiņas, ko veiksiet kontos tīmeklī, tiks automātiski pārkopētas tālrunī.\n\nDažos kontos tālrunī veiktās izmaiņas var automātiski pārkopēt tīmeklī. Šādi darbojas Google konts."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vai izslēgt datu automātisko sinhronizāciju?"</string>
- <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Tiks saglabāti dati un akumulatora lietojums, bet jums vajadzēs manuāli sinhronizēt katru kontu, lai apkopotu jaunāko informāciju. Un jūs nesaņemsiet paziņojumus par atjauninājumiem."</string>
+ <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4744145757533455623">"Tiks saglabāti dati un akumulatora lietojums, bet jums vajadzēs manuāli sinhronizēt katru kontu, lai apkopotu jaunāko informāciju. Un jūs nesaņemsiet paziņojumus par atjauninājumiem."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Izmantošanas cikla atiestatīšanas datums"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Katra mēneša datums:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Iestatīt"</string>
@@ -2223,17 +2180,17 @@
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Kad planšetdatorā tiks sasniegts jūsu iestatītais ierobežojums, mobilo datu izmantošana tiks atslēgta.\n\nTā kā datu lietojums tiek noteikts planšetdatorā un jūsu mobilo sakaru operators var citādi uzskaitīt datu lietojumu, ieteicams iestatīt pārdomātu ierobežojumu."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Kad tālrunī tiks sasniegts jūsu iestatītais ierobežojums, mobilo datu izmantošana tiks atslēgta.\n\nTā kā datu lietojums tiek noteikts tālrunī un jūsu mobilo sakaru operators var citādi uzskaitīt datu lietojumu, ieteicams iestatīt pārdomātu ierobežojumu."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
- <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Ierobežojot mobilos fona datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja nebūs savienojuma ar Wi-Fi tīklu."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Ierobežojot mobilos fona datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja nebūs savienojuma ar Wi-Fi tīklu.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus šī planšetdatora lietotājus."</string>
- <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Ierobežojot mobilos fona datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja nebūs savienojuma ar Wi-Fi tīklu.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus šī tālruņa lietotājus."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background" msgid="8210134218644196511">"Ierobežojot mobilos fona datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja nebūs savienojuma ar Wi-Fi tīklu."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="3262993384666280985">"Ierobežojot mobilos fona datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja nebūs savienojuma ar Wi-Fi tīklu.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus šī planšetdatora lietotājus."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="4352615206362479722">"Ierobežojot mobilos fona datus, dažas lietotnes un pakalpojumi nedarbosies, ja nebūs savienojuma ar Wi-Fi tīklu.\n\nŠis iestatījums ietekmē visus šī tālruņa lietotājus."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"brīdinājums"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"ierobežojums"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Noņemtās lietotnes"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Noņemtās lietotnes un lietotāji"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"Saņemts: <xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g>; nosūtīts: <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izmantots apmēram <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>."</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izm. apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts planšetdatorā). Mob. sak. oper. aprēķini var atšķirties."</string>
- <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izmantots apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts tālrunī). Mob. sak. operat. aprēķini var atšķirties."</string>
+ <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="5961720793603268572">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izm. apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts planšetdatorā). Mob. sak. oper. aprēķini var atšķirties."</string>
+ <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="1625833170144610767">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: izmantots apm. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> (noteikts tālrunī). Mob. sak. operat. aprēķini var atšķirties."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Tīkla ierobežojumi"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Ja fona dati ierobežoti, maksas tīkli tiek uztverti tāpat kā mobilie tīkli. Lietotnēs var tikt parādīti brīdinājumi par šo tīklu izmantošanu apjomīgām lejupielādēm."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilie tīkli"</string>
@@ -2260,7 +2217,7 @@
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Parole"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Saglabāt konta informāciju"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(netiek lietots)"</string>
- <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(neverificēt serveri)"</string>
+ <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="2095005387500126113">"(neverificēt serveri)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(saņemts no servera)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Atcelt"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Nerādīt"</string>
@@ -2292,7 +2249,7 @@
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vai neatgriezeniski noņemt lietotāja CA sertifikātu?"</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="399981228588011501">"Pareizrakstības pārbaudītājs"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="7735254412051914576">"Šeit ierakstiet pašreizējo pilna dublējuma paroli"</string>
- <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Šeit ierakstiet jauno pilna dublējuma paroli"</string>
+ <string name="new_backup_pw_prompt" msgid="8755501377391998428">"Šeit ierakstiet jaunu pilna dublējuma paroli"</string>
<string name="confirm_new_backup_pw_prompt" msgid="3238728882512787864">"Šeit atkārtoti ierakstiet jauno pilna dublējuma paroli"</string>
<string name="backup_pw_set_button_text" msgid="2387480910044648795">"Iestatīt dublējuma paroli"</string>
<string name="backup_pw_cancel_button_text" msgid="8845630125391744615">"Atcelt"</string>
@@ -2311,7 +2268,7 @@
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Pievienot lietotāju vai profilu"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Pievienot lietotāju"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Ierobežots profils"</string>
- <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Lai varētu izveidot ierobežotu profilu, jums jāiestata ekrāna bloķēšana, kas aizsargās jūsu lietotni un personas datus."</string>
+ <string name="user_need_lock_message" msgid="2596365678651842785">"Lai varētu izveidot ierobežotu profilu, jums jāiestata ekrāna bloķēšana, kas aizsargās jūsu lietotni un personas datus."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Iestatīt bloķēšanu"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Nav iestatīts"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Ierobežots profils — nav iestatīts."</string>
@@ -2320,7 +2277,6 @@
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"Jūs (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Segvārds"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"Pievienošana"</string>
- <string name="user_add_max_count" msgid="5405885348463433157">"Varat pievienot līdz pat <xliff:g id="USER_COUNT">%1$d</xliff:g> lietotājiem."</string>
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"Lietotājiem ir savas lietotnes un saturs."</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"Varat ierobežot piekļuvi lietotnēm un saturam no sava konta."</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"Lietotājs"</string>
@@ -2333,8 +2289,8 @@
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vai iestatīt profilu tūlīt?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Iestatīt tūlīt"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Vēlāk"</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Lietotājus var pārvaldīt tikai planšetdatora īpašnieks."</string>
- <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Lietotājus var pārvaldīt tikai tālruņa īpašnieks."</string>
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="8440449301994432789">"Lietotājus var pārvaldīt tikai planšetdatora īpašnieks."</string>
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="1133251987818014757">"Lietotājus var pārvaldīt tikai tālruņa īpašnieks."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Ierobežoti profili nevar pievienot kontus."</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Dzēst šajā ierīcē: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Pievienot lietot., ja bloķēts"</string>
@@ -2344,10 +2300,10 @@
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Vai noņemt šo lietotāju?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Vai noņemt šo profilu?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Vai noņemt darba profilu?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Jūs zaudēsiet savu vidi un datus šajā planšetdatorā. Šo darbību nevar atsaukt."</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Jūs zaudēsiet savu vidi un datus šajā tālrunī. Šo darbību nevar atsaukt."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="8167855311779740207">"Jūs zaudēsiet savu vidi un datus šajā planšetdatorā. Šo darbību nevar atsaukt."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="5391888073786090274">"Jūs zaudēsiet savu vidi un datus šajā tālrunī. Šo darbību nevar atsaukt."</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Visas lietotnes un dati tiks dzēsti."</string>
- <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Ja turpināsiet, visas lietotnes un dati šajā profilā tiks dzēsti."</string>
+ <string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="7593793549364168783">"Tiks dzēstas visas šī profila lietotnes un dati."</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Visas lietotnes un dati tiks dzēsti."</string>
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Jauna lietotāja pievienošana…"</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Dzēst lietotāju"</string>
@@ -2374,22 +2330,15 @@
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Valodas maiņa"</string>
<string name="global_font_change_title" msgid="1887126466191012035">"Fonta lieluma maiņa"</string>
<string name="nfc_payment_settings_title" msgid="1807298287380821613">"Pieskarties un maksāt"</string>
- <string name="nfc_payment_how_it_works" msgid="3028822263837896720">"Plašāka informācija"</string>
- <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="5477904979148086424">"Maksājiet veikalos, izmantojot savu tālruni"</string>
- <string name="nfc_payment_default" msgid="8648420259219150395">"Noklusējuma lietotne maksājumu veikšanai"</string>
- <string name="nfc_payment_default_not_set" msgid="7485060884228447765">"Nav iestatīta"</string>
- <string name="nfc_payment_app_and_desc" msgid="7942415346564794258">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="nfc_payment_use_default" msgid="3234730182120288495">"Izmantot noklusējumu"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_default" msgid="5743781166099608372">"Vienmēr"</string>
- <string name="nfc_payment_favor_open" msgid="1923314062109977944">"Izņemot gadījumus, kad ir atvērta kāda cita maksājumu lietotne"</string>
- <string name="nfc_payment_pay_with" msgid="7524904024378144072">"Terminālī, kurā tiek atbalstīta funkcija “Pieskarties un maksāt”, maksāt ar:"</string>
- <string name="nfc_how_it_works_title" msgid="1984068457698797207">"Maksāšana, izmantojot termināli"</string>
- <string name="nfc_how_it_works_content" msgid="4749007806393224934">"Iestatiet maksājumu lietotni. Pēc tam pietuviniet tālruņa aizmuguri jebkuram terminālim, uz kura redzams bezvadu maksājumu simbols."</string>
- <string name="nfc_how_it_works_got_it" msgid="259653300203217402">"Labi"</string>
+ <string name="google_wallet" msgid="9122936252378589227">"Google maks"</string>
+ <string name="nfc_payment_no_apps" msgid="2481080809791416010">"Maksājiet ar vienu pieskārienu."</string>
+ <string name="nfc_payment_favor_foreground" msgid="8881893980929835838">"Izvēlēties priekšplāna lietotni"</string>
+ <string name="nfc_payment_learn_more" msgid="5583407773744324447">"Uzziniet vairāk"</string>
<string name="nfc_more_title" msgid="815910943655133280">"Vairāk…"</string>
+ <string name="nfc_payment_menu_item_add_service" msgid="2885947408068969081">"Meklēt lietotnes"</string>
<string name="nfc_payment_set_default_label" msgid="7315817259485674542">"Vai iestatīt kā jūsu preferenci?"</string>
- <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8532426406310833489">"Vai vienmēr izmantot lietotni <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>, kad tiek izmantota funkcija “Pieskarties un maksāt”?"</string>
- <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="6993301165940432743">"Vai vienmēr izmantot lietotni <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>, nevis <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g>, kad tiek izmantota funkcija “Pieskarties un maksāt”?"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default" msgid="8961120988148253016">"Vai vienmēr izmantot lietotni <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>, kad tiek izmantota funkcija “Pieskarties un maksāt”?"</string>
+ <string name="nfc_payment_set_default_instead_of" msgid="3803693771001226795">"Vai lietotnes <xliff:g id="APP_1">%2$s</xliff:g> vietā vienmēr izmantot lietotni <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>, kad tiek izmantota funkcija “Pieskarties un maksāt”?"</string>
<string name="restriction_settings_title" msgid="4233515503765879736">"Ierobežojumi"</string>
<string name="restriction_menu_reset" msgid="2067644523489568173">"Ierobežojumu atcelšana"</string>
<string name="restriction_menu_change_pin" msgid="740081584044302775">"Mainīt PIN"</string>
@@ -2480,7 +2429,7 @@
<string name="sim_selection_required_pref" msgid="3446721423206414652">"Nepieciešams veikt atlasi."</string>
<string name="dashboard_title" msgid="5453710313046681820">"Iestatījumi"</string>
<string name="search_results_title" msgid="1796252422574886932">"Iestatījumi"</string>
- <string name="search_menu" msgid="6283419262313758339">"Meklēšanas iestatījumi"</string>
+ <string name="search_menu" msgid="7053532283559077164">"Meklēt"</string>
<string name="query_hint_text" msgid="3350700807437473939">"Meklēšanas iestatījumi"</string>
<string name="search_recents_queries_label" msgid="2128811638532309069">"Nesen izmantotie meklēšanas vaicājumi"</string>
<string name="search_results_label" msgid="4163304782363526148">"Rezultāti"</string>
@@ -2502,25 +2451,23 @@
<string name="keywords_voice_input" msgid="3519547605812413860">"atpazinējs ievade runa runāt valoda brīvroku atpazīšana aizskarošs vārds audiovēsture bluetooth austiņas"</string>
<string name="keywords_text_to_speech_output" msgid="392447904221657930">"ātrums valoda noklusējums runāt runāšana tts pieejamība lasītājs neredzīgs"</string>
<string name="keywords_date_and_time" msgid="2631808108134830066">"pulkstenis 24 stundu"</string>
- <string name="keywords_network_reset" msgid="6346978754090557056">"atiestatīt atjaunot rūpnīcas iestatījumus"</string>
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"dzēst atjaunot notīrīt noņemt"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"printeris"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"skaļrunis signāls"</string>
- <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"netraucēt pārtraukt pārtraukums"</string>
+ <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="2912933812460077912">"netraucēt pārtraukt pārtraukums"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
- <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"ziņošana par blakus esošu atrašanās vietu vēsturi"</string>
+ <string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"blakus atrašanās vieta vēsture ziņošana"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"precizitāte"</string>
<string name="keywords_accounts" msgid="1957925565953357627">"konts"</string>
<string name="keywords_users" msgid="4673901601478559100">"ierobežojums ierobežot ierobežots"</string>
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"teksts labojums labot skaņa vibrācija automātisks valoda žests ieteikt ieteikums motīvs aizvainojošs vārds rakstīt emocijzīmes starptautisks"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"atiestatīt preferences noklusējums"</string>
<string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"ārkārtas gadījumi noklusējuma lietotne"</string>
- <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"tālruņa numura sastādītājs noklusējums"</string>
+ <!-- no translation found for keywords_default_dialer_app (828319101140020370) -->
+ <skip />
<string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"lietotnes lejupielādēt lietojumprogrammas sistēma"</string>
<string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"lietotnes atļaujas drošība"</string>
<string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"lietotnes noklusējums"</string>
- <string name="keywords_ignore_optimizations" msgid="946516741848647905">"ignorēt optimizāciju lietotnes snauda gaidstāve"</string>
- <string name="keywords_color_mode" msgid="4670570451841540200">"spilgts rgb srgb krāsa dabiska standarta"</string>
<string name="keywords_lockscreen" msgid="4806191868723291541">"vilkt parole kombinācija pin"</string>
<string name="setup_wifi_nfc_tag" msgid="9028353016222911016">"Iestatīt Wi-Fi NFC atzīmi"</string>
<string name="write_tag" msgid="8571858602896222537">"Rakstīt"</string>
@@ -2535,29 +2482,26 @@
<string name="alarm_volume_option_title" msgid="8219324421222242421">"Signāla skaļums"</string>
<string name="ring_volume_option_title" msgid="6767101703671248309">"Zvana skaļums"</string>
<string name="notification_volume_option_title" msgid="6064656124416882130">"Paziņojumu skaļums"</string>
- <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Tikai prioritārie"</string>
- <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Autom. kārtulas"</string>
+ <string name="zen_mode_priority_settings_title" msgid="2623117023031824309">"Atļauti tikai prioritārie pārtraukumi"</string>
+ <string name="zen_mode_automation_settings_title" msgid="4228995740594063774">"Automātiskas kārtulas"</string>
<string name="zen_mode_option_important_interruptions" msgid="3903928008177972500">"Tikai prioritārie pārtraukumi"</string>
<string name="zen_mode_option_alarms" msgid="5785372117288803600">"Tikai signāli"</string>
- <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="8107126344850276878">"Pilnīgs klusums"</string>
+ <string name="zen_mode_option_no_interruptions" msgid="1168212070233080706">"Bez pārtraukumiem"</string>
<string name="zen_mode_summary_combination" msgid="8715563402849273459">"<xliff:g id="MODE">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="5379026328015343686">"Tālruņa zvana signāls"</string>
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Paziņojumu noklusējuma zvana signāls"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrācija zvaniem"</string>
<string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Paziņojums"</string>
- <string name="advanced_section_header" msgid="8833934850242546903">"Papildu"</string>
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"Pulsa paziņojuma indikators"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Kad ierīce ir bloķēta"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Rādīt visu saturu paziņojumos"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Paslēpt sensitīvu saturu paziņojumos"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Nerādīt paziņojumus vispār"</string>
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="3001013816427963576">"Nerādīt paziņojumus vispār"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Kā rādīt ierīcē paziņojumus, kad tā ir bloķēta?"</string>
- <string name="lock_screen_notifications_interstitial_title" msgid="1416589393106326972">"Paziņojumi"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Lietotņu paziņojumi"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Citas skaņas"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Numura sastādīšanas tastatūras skaņas"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Ekrāna bloķēšanas skaņas"</string>
- <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Uzlādes signāli"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Dokošanas skaņas"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Pieskāriena skaņas"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrēt pieskaroties"</string>
@@ -2574,47 +2518,31 @@
<item quantity="one">%d lietotnē var lasīt paziņojumus</item>
<item quantity="other">%d lietotnē var lasīt paziņojumus</item>
</plurals>
- <string name="no_notification_listeners" msgid="3487091564454192821">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve paziņojumiem."</string>
- <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="5522924135145843279">"Vai atļaut pakalpojumam <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> piekļūt paziņojumiem?"</string>
- <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="548925084229440829">"Uztvērējs <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs lasīt visus paziņojumus, tostarp tādu personas informāciju kā kontaktpersonu vārdi un jūsu saņemto ziņojumu teksts. Šis uztvērējs varēs arī paslēpt paziņojumus vai aktivizēt tajos esošās darbību pogas."</string>
- <string name="manage_zen_access_title" msgid="2611116122628520522">"Piekļuve pie “Netraucēt”"</string>
- <string name="zen_access_empty_text" msgid="8772967285742259540">"Nevienā instalētajā lietotnē nav pieprasīta piekļuve režīmam “Netraucēt”."</string>
+ <string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Nav instalēts neviens paziņojumu uztvērējs."</string>
+ <string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Vai iespējot pakalpojumu <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"Uztvērējs <xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> varēs lasīt visus paziņojumus, ko publicējusi sistēma vai jebkura instalētā lietotne. Šajos paziņojumos var būt ietverta personas informācija, piemēram, kontaktpersonu vārdi un saņemtās īsziņas. Šis uztvērējs arī varēs paslēpt šos paziņojumus un pieskarties paziņojumos esošajām darbību pogām."</string>
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Notiek lietotņu ielāde..."</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Bloķēt visus"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Nekad nerādīt paziņojumus no šīs lietotnes"</string>
<string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Uzskatīt par prioritāti"</string>
- <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Atļaut skaņas paziņojumus no šīs lietotnes, ja statusam “Netraucēt” ir izvēlēts iestatījums “Tikai prioritārie”"</string>
+ <string name="app_notification_priority_summary" msgid="242979561927455238">"Atļaut skaņas paziņojumus no šīs lietotnes, ja statusam “Netraucēt” ir izvēlēts iestatījums “Tikai prioritārie”"</string>
<string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Atļaut ieskatus"</string>
<string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"Atļaut šai lietotnei izcelt noteiktus paziņojumus, īslaicīgi parādot tos pašreizējā ekrāna skatā"</string>
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Paslēpt sensitīvu saturu"</string>
- <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Ja ierīce ir bloķēta, paslēpt šīs lietotnes paziņojumos ietverto saturu, kurā varētu būt atklāta privāta informācija"</string>
+ <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="8433315579173105209">"Ja ierīce ir bloķēta, paslēpt šīs lietotnes paziņojumos ietverto saturu, kurā varētu būt atklāta privāta informācija"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Bloķēti"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritāte"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Sensitīvi"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Gatavs"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Kārtulas nosaukums"</string>
- <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Ievadiet kārtulas nosaukumu"</string>
- <string name="zen_mode_rule_name_warning" msgid="4517805381294494314">"Kārtulas nosaukums jau tiek izmantots"</string>
- <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Pievienot kārtulu"</string>
+ <string name="zen_mode_time_add_rule" msgid="8651108307310558795">"Pievienot kārtulu"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Dzēst kārtulu"</string>
- <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vai dzēst kārtulu “<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
+ <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="5338206274433295824">"Vai dzēst kārtulu “<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>”?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Dzēst"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Kārtulas veids"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Nezināma"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfigurēt kārtulu"</string>
- <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Laika kārtula"</string>
- <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Iestatīta automātiska kārtula, kas noteiktā laikā ieslēdz režīmu “Netraucēt”"</string>
- <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Notikuma kārtula"</string>
- <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Iestatīta automātiska kārtula, kas noteiktu notikumu laikā ieslēdz režīmu “Netraucēt”."</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_calendar" msgid="8787906563769067418">"Šāda kalendāra pasākumu laikā:"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_summary_calendar_template" msgid="5135844750232403975">"Kalendāra <xliff:g id="CALENDAR">%1$s</xliff:g> pasākumu laikā"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_summary_any_calendar" msgid="4936646399126636358">"jebkurš kalendārs"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_summary_reply_template" msgid="6590671260829837157">"Ja atbilde ir <xliff:g id="REPLY">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_calendar_any" msgid="6485568415998569885">"Jebkurš kalendārs"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_reply" msgid="5166322024212403739">"Ja atbilde ir:"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_reply_any_except_no" msgid="8868873496008825961">"Jā, Varbūt vai Nav atbildes"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe" msgid="2769656565454495824">"Jā vai Varbūt"</string>
- <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Jā"</string>
+ <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="3201273040477861538">"Grafika kārtula"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Kārtula nav atrasta."</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dienas"</string>
@@ -2625,16 +2553,15 @@
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"No <xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> līdz <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Zvani"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Ziņojumi"</string>
- <string name="zen_mode_selected_messages" msgid="8245990149599142281">"Atlasītie ziņojumi"</string>
- <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="2638322015361252161">"No ikviena"</string>
- <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="2232335406106711637">"Tikai no kontaktpersonām"</string>
- <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2678345811950997027">"Tikai no kontaktpersonām ar zvaigznīti"</string>
- <string name="zen_mode_from_none" msgid="8219706639954614136">"Nav"</string>
+ <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Zvani/ziņojumi no:"</string>
+ <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Ikviens"</string>
+ <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Tikai kontaktpersonas"</string>
+ <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Atzīmētās kontaktpersonas"</string>
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Signāli"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Atgādinājumi"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Notikumi"</string>
<string name="zen_mode_selected_callers" msgid="3127598874060615742">"Atlasīti zvanītāji"</string>
- <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Atkārtoti zvani"</string>
+ <string name="zen_mode_repeat_callers" msgid="5019521886428322131">"Personas, kas vairākkārt zvanījušas"</string>
<string name="zen_mode_repeat_callers_summary" msgid="7192713032364140137">"Atļaut, ja viena un tā pati persona zvana <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> minūšu periodā"</string>
<string name="zen_mode_when" msgid="2767193283311106373">"Automātiski ieslēgt"</string>
<string name="zen_mode_when_never" msgid="8809494351918405602">"Nekad"</string>
@@ -2643,7 +2570,41 @@
<string name="zen_mode_start_time" msgid="8102602297273744441">"Sākuma laiks"</string>
<string name="zen_mode_end_time" msgid="8774327885892705505">"Beigu laiks"</string>
<string name="zen_mode_end_time_next_day_summary_format" msgid="4201521691238728701">"<xliff:g id="FORMATTED_TIME">%s</xliff:g> nākamajā dienā"</string>
- <string name="zen_mode_summary_alarms_only_indefinite" msgid="2061973221027570123">"Pāriet uz režīmu “Tikai signāli” uz nenoteiktu laiku"</string>
+ <string name="zen_mode_interruptions_voice_title" msgid="855256211259132964">"Pārtraukumi"</string>
+ <string name="zen_mode_interruptions_voice_header" msgid="2888750427673157270">"Saņemot zvanus un paziņojumus"</string>
+ <string name="zen_mode_interruptions_voice_prompt" msgid="3041817362475695079">"Kad jūs var pārtraukt?"</string>
+ <string name="zen_mode_duration_voice_prompt" msgid="7381920739389625133">"Cik ilgi?"</string>
+ <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions" msgid="9222054216334506341">"Vienmēr pārtraukt"</string>
+ <string name="zen_mode_option_voice_all_interruptions_synonyms" msgid="475880955609403705">"izslēgts, viss"</string>
+ <string name="zen_mode_option_voice_important_interruptions" msgid="3695277268139705627">"Atļaut tikai prioritāros pārtraukumus"</string>
+ <string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"svarīgi, prioritāte, tikai prioritāte, prioritārie paziņojumi"</string>
+ <string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"Atļaut tikai signālus"</string>
+ <string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"signāli, tikai signāli"</string>
+ <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="351955012579170932">"Nepārtraukt"</string>
+ <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"nav, nekad, nekas, bez pārtraukumiem"</string>
+ <string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"Uz nenoteiktu laiku"</string>
+ <plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980">
+ <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minūšu</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minūte</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minūtes</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours_voice_label" formatted="false" msgid="175180249071227957">
+ <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> stundu</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> stunda</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> stundas</item>
+ </plurals>
+ <string name="zen_mode_summary_priority_indefinitely" msgid="5417246022606171241">"Pāriet uz režīmu “Tikai prioritārie paziņojumi” uz nenoteiktu laiku"</string>
+ <plurals name="zen_mode_summary_priority_by_minute" formatted="false" msgid="1938955186728929112">
+ <item quantity="zero">Pāriet uz “Prioritārie paziņojumi” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūtes (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="one">Pāriet uz “Prioritārie paziņojumi” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūti (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="other">Pāriet uz “Prioritārie paziņojumi” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūtes (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="zen_mode_summary_priority_by_hour" formatted="false" msgid="6664710096150897823">
+ <item quantity="zero">Pāriet uz “Prioritārie paziņojumi” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundas (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="one">Pāriet uz “Prioritārie paziņojumi” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundu (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="other">Pāriet uz “Prioritārie paziņojumi” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundas (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ </plurals>
+ <string name="zen_mode_summary_alarams_only_indefinite" msgid="7941708969866496605">"Pāriet uz režīmu “Tikai signāli” uz nenoteiktu laiku"</string>
<plurals name="zen_mode_summary_alarms_only_by_minute" formatted="false" msgid="6122003583875424601">
<item quantity="zero">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūtes (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūti (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
@@ -2654,8 +2615,19 @@
<item quantity="one">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundu (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">Pāriet uz “Tikai signāli” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundas (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
- <string name="zen_mode_summary_alarms_only_by_time" msgid="7465525754879341907">"Pāriet uz režīmu “Tikai signāli” līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite" msgid="5705225870569410806">"Pāriet uz režīmu “Nepārtraukt” uz nenoteiktu laiku"</string>
+ <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute" formatted="false" msgid="4719882120685708458">
+ <item quantity="zero">Pāriet uz “Nepārtraukt” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūtes (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="one">Pāriet uz “Nepārtraukt” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūti (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="other">Pāriet uz “Nepārtraukt” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minūtes (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour" formatted="false" msgid="1508397683895056389">
+ <item quantity="zero">Pāriet uz “Nepārtraukt” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundas (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="one">Pāriet uz “Nepārtraukt” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundu (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="other">Pāriet uz “Nepārtraukt” <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> stundas (līdz plkst. <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ </plurals>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Pāriet uz “Vienmēr pārtraukt”"</string>
+ <string name="zen_mode_duration_indefinite_voice_synonyms" msgid="4213829562303429456">"bezgalīgi"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Lietotņu paziņojumi"</string>
<string name="notification_app_settings_button" msgid="6685640230371477485">"Paziņojumu iestatījumi"</string>
<string name="device_feedback" msgid="3238056036766293294">"Sūtīt atsauksmes par šo ierīci"</string>
@@ -2665,12 +2637,10 @@
<string name="screen_pinning_title" msgid="2292573232264116542">"Ekrāna piespraušana"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="1137904524037468263">"Ja iestatījums ir ieslēgts, varat piespraust ekrānu. Ekrāns būs redzams, kamēr to neatspraudīsiet.\n\nKā piespraust\n\n1. Ekrāna piespraušanai ir jābūt ieslēgtai.\n\n2. Atveriet ekrānu, kuru vēlaties piespraust.\n\n3. Pieskarieties vienumam “Pārskats”.\n\n4. Velciet augšup un pēc tam pieskarieties piespraušanas ikonai."</string>
<string name="screen_pinning_unlock_pattern" msgid="8282268570060313339">"Pirms atspraušanas pieprasīt grafisko atslēgu"</string>
- <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Prasīt PIN kodu pirms atspraušanas"</string>
+ <string name="screen_pinning_unlock_pin" msgid="8757588350454795286">"Pirms atspraušanas pieprasīt PIN"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_password" msgid="2514079566873826434">"Pirms atspraušanas pieprasīt paroli"</string>
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Bloķēt ierīci, kad tiek veikta atspraušana"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Darba profils"</string>
- <string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="2232461523882170874">"Šis darba profils tiek pārvaldīts, izmantojot:"</string>
- <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Pārvalda <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentāla)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Kad ierīce tiek pagriezta"</string>
<string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Pagriezt ekrāna saturu"</string>
@@ -2678,14 +2648,11 @@
<string name="display_auto_rotate_stay_in_landscape" msgid="3804752830204062162">"Saglabāt ainavas skatu"</string>
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"Saglabāt pašreizējo virzienu"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI informācija"</string>
- <string name="encryption_interstitial_header" msgid="468015813904595613">"Drošā palaišana"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Šifrējums"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Turpināt"</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta grafiskā atslēga. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pin_for_fingerprint" msgid="3775537118799831558">"Papildus atbloķēšanai ar pirkstu nospiedumu varat iestatīt, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN kods. Šādi jūs uzlabosiet ierīces aizsardzību. Ja ierīce nav palaista, netiek saņemti zvani, īsziņas, paziņojumi, tostarp signāli.\n\nTādējādi tiek aizsargāti ierīces dati, ja tā tiek pazaudēta vai nozagta."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_pattern_for_fingerprint" msgid="1105290967535237237">"Papildus atbloķēšanai ar pirkstu nospiedumu varat iestatīt, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta kombinācija. Šādi jūs uzlabosiet ierīces aizsardzību. Ja ierīce nav palaista, netiek saņemti zvani, īsziņas, paziņojumi, tostarp signāli.\n\nTādējādi tiek aizsargāti ierīces dati, ja tā tiek pazaudēta vai nozagta."</string>
- <string name="encryption_interstitial_message_password_for_fingerprint" msgid="3512482682507378424">"Papildus atbloķēšanai ar pirkstu nospiedumu varat iestatīt, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Šādi jūs uzlabosiet ierīces aizsardzību. Ja ierīce nav palaista, netiek saņemti zvani, īsziņas, paziņojumi, tostarp signāli.\n\nTādējādi tiek aizsargāti ierīces dati, ja tā tiek pazaudēta vai nozagta."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīts PIN. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta grafiskā atslēga. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"Varat uzlabot šīs ierīces drošības līmeni, iestatot, lai pirms ierīces palaišanas tiktu pieprasīta parole. Kamēr ierīce nav palaista, nevar saņemt zvanus, ziņojumus vai paziņojumus, tostarp modinātāja signālus.\n\nTādējādi tiek uzlabota datu aizsardzība pazaudētās vai nozagtās ierīcēs."</string>
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Sāknējot ierīci, pieprasīt PIN kodu"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Sāknējot ierīci, pieprasīt kombināciju"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Sāknējot ierīci, pieprasīt paroli"</string>
@@ -2695,18 +2662,18 @@
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vai pieprasīt PIN?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vai pieprasīt atslēgu?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vai pieprasīt paroli?"</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Kad ievadīsiet PIN kodu, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vēl nebūs pieejami."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Kad ievadīsiet kombināciju, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vēl nebūs pieejami."</string>
- <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Kad ievadīsiet paroli, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vēl nebūs pieejami."</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"Kad ievadīsiet PIN kodu, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vēl nebūs pieejami."</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"Kad ievadīsiet kombināciju, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vēl nebūs pieejami."</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"Kad ievadīsiet paroli, lai sāknētu šo ierīci, pieejamības pakalpojumi, piemēram, <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, vēl nebūs pieejami."</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI informācija"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"Ar IMEI saistīta informācija"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(<xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>. slots)"</string>
- <string name="launch_by_default" msgid="1840761193189009248">"Atvērt pēc noklusējuma"</string>
+ <string name="launch_by_default" msgid="2184141780491382435">"Palaist pēc noklusējuma"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Izmantots: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="6789955009107320092">"Lietotņu saites"</string>
- <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="8914721351596745701">"Atbalstīto saišu atvēršana"</string>
- <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="5367573364240712217">"Atvērt bez vaicāšanas"</string>
- <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8250695258211477480">"Atbalstītās saites"</string>
+ <string name="app_launch_domain_links_title" msgid="458956710410857777">"Domēnu saites"</string>
+ <string name="app_launch_open_domain_urls_title" msgid="5821849783765291139">"Domēnu vietrāžu URL atvēršana"</string>
+ <string name="app_launch_open_domain_urls_summary" msgid="7305739311608755281">"Atļaut lietotnei tieši atvērt domēnu vietrāžus URL"</string>
+ <string name="app_launch_supported_domain_urls_title" msgid="8148494155921307572">"Atbalstīto domēnu vietrāži URL"</string>
<string name="app_launch_other_defaults_title" msgid="2516812499807835178">"Citi noklusējuma iestatījumi"</string>
<string name="storage_summary_format" msgid="5419902362347539755">"Izmantots: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> no <xliff:g id="STORAGE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_type_internal" msgid="410824961149037234">"iekšējā atmiņa"</string>
@@ -2716,16 +2683,14 @@
<string name="app_data_usage" msgid="7942375313697452803">"Lietotnes datu lietojums"</string>
<string name="data_summary_format" msgid="6213211533341068366">"Izmantoti <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> kopš: <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_used" msgid="7128074132917008743">"Izmantotā krātuve"</string>
- <string name="change" msgid="6657848623929839991">"Mainīt"</string>
- <string name="change_storage" msgid="600475265207060436">"Krātuves mainīšana"</string>
- <string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Paziņojumi"</string>
- <string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Parasti"</string>
+ <!-- no translation found for notifications_label (2872668710589600731) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notifications_enabled (4386196629684749507) -->
+ <skip />
<string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Bloķēti"</string>
- <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Sensitīvs saturs paslēpts"</string>
+ <string name="notifications_sensitive" msgid="3139432048186620878">"Sensitīvie"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritārie"</string>
- <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Bez ieskatiem"</string>
- <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g> / <xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notifications_priority_sensitive" msgid="9011871917486793616">"Prioritārie un sensitīvie"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="zero">Piešķirtas <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> atļaujas</item>
<item quantity="one">Piešķirta <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> atļauja</item>
@@ -2736,13 +2701,6 @@
<item quantity="one">Piešķirtās atļaujas: <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
<item quantity="other">Piešķirtās atļaujas: <xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g></item>
</plurals>
- <plurals name="runtime_permissions_additional_count" formatted="false" msgid="931276038884210752">
- <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildu atļauju</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildu atļauja</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> papildu atļaujas</item>
- </plurals>
- <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_granted" msgid="1679758182657005375">"Nav piešķirta neviena atļauja."</string>
- <string name="runtime_permissions_summary_no_permissions_requested" msgid="7655100570513818534">"Nav pieprasīta neviena atļauja."</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Iestatīti daži noklusējumi"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nav iestatīti noklusējumi"</string>
<string name="filter_all_apps" msgid="1988403195820688644">"Visas lietotnes"</string>
@@ -2751,171 +2709,38 @@
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Darba"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Ar bloķētiem paziņojumiem"</string>
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Ar prioritāriem paziņojumiem"</string>
- <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Sensitīvs saturs paslēpts"</string>
- <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Bez ieskatiem"</string>
+ <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="412490487743581673">"Ar sensitīviem paziņojumiem"</string>
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Ar domēnu URL"</string>
<string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Atspējojis administrators"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Papildu"</string>
- <string name="configure_apps" msgid="6685680790825882528">"Lietotņu konfigurēšana"</string>
<string name="unknown_app" msgid="5275921288718717656">"Nezināma lietotne"</string>
<string name="choose_profile" msgid="8229363046053568878">"Profila izvēlēšanās"</string>
<string name="app_permissions" msgid="4148222031991883874">"Lietotnes atļaujas"</string>
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> lietotnēm no <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ir atļauta papildu piekļuve"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"Atļautas <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> lietotnes no <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g>"</string>
- <string name="tap_to_wake" msgid="7211944147196888807">"Pieskarieties, lai aktivizētu"</string>
- <string name="tap_to_wake_summary" msgid="4341387904987585616">"Lai aktivizētu ierīci, veiciet dubultskārienu jebkurā ekrāna vietā."</string>
- <string name="domain_urls_title" msgid="8762012672312435252">"Lietotņu saites"</string>
- <string name="domain_urls_summary_none" msgid="2639588015479657864">"Neatvērt atbalstītās saites"</string>
- <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3704934031930978405">"Atvērt: <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="domain_urls_summary_some" msgid="812936714383016364">"Atvērt <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> un saistītos URL"</string>
- <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="4322996467951692661">
- <item quantity="zero">Nevienā lietotnē nevar atvērt nevienu atbalstīto saiti</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnē var atvērt atbalstītās saites</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnēs var atvērt atbalstītās saites</item>
+ <string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"Domēnu URL"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_none" msgid="3517494281628717719">"Neatvērt nevienu domēna URL"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_one" msgid="3804994599497120956">"Atvērt <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_some" msgid="4859484048050301933">"Atvērt <xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g> un saistītos vietrāžus URL"</string>
+ <plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
+ <item quantity="zero">Neviena lietotne nevar atvērt domēnu vietrāžus URL</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotne var atvērt savu domēnu vietrāžus URL</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnes var atvērt savu domēnu vietrāžus URL</item>
</plurals>
- <string name="app_link_open_always" msgid="2474058700623948148">"Atvērt šajā lietotnē"</string>
- <string name="app_link_open_ask" msgid="7800878430190575991">"Vaicāt katru reizi"</string>
- <string name="app_link_open_never" msgid="3407647600352398543">"Neatvērt šajā lietotnē"</string>
<string name="fingerprint_not_recognized" msgid="1739529686957438119">"Nav atpazīts"</string>
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Noklusējuma lietotnes"</string>
- <string name="assist_and_voice_input_title" msgid="1733165754793221197">"Palīgs un balss ievade"</string>
- <string name="default_assist_title" msgid="8868488975409247921">"Palīga lietotne"</string>
- <string name="default_assist_none" msgid="3709083569608735487">"Nav"</string>
- <string name="choose_assist_title" msgid="2373353478479305516">"Palīga lietotnes atlase"</string>
- <string name="assistant_security_warning_title" msgid="8673079231955467177">"Vai iestatīt lietotni <xliff:g id="ASSISTANT_APP_NAME">%s</xliff:g> kā palīgu?"</string>
- <string name="assistant_security_warning" msgid="8498726261327239136">"Palīgs varēs nolasīt informāciju par jūsu sistēmā izmantotajām lietotnēm, tostarp jūsu ekrānā redzamo informāciju vai lietotnēs pieejamo informāciju."</string>
- <string name="assistant_security_warning_agree" msgid="7710290206928033908">"Piekrītu"</string>
- <string name="assistant_security_warning_disagree" msgid="877419950830205913">"Nepiekrītu"</string>
- <string name="choose_voice_input_title" msgid="975471367067718019">"Balss ievades izvēle"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Pārlūka lietotne"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Nav noklusējuma pārlūka"</string>
- <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Tālruņa lietotne"</string>
+ <!-- no translation found for default_dialer_title (5556538932548299581) -->
+ <skip />
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(noklusējums)"</string>
<string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Lietotņu krātuve"</string>
- <string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Piekļuve lietojuma datiem"</string>
- <string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Atļaut piekļuvi lietojuma datiem"</string>
- <string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Lietotņu izmantošanas preferences"</string>
- <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Piekļuve lietojuma datiem ļauj lietotnei izsekot, kādas lietotnes un cik bieži izmantojat, kā arī iegūt informāciju par jūsu mobilo sakaru operatoru, valodas iestatījumiem u.c."</string>
- <string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Atmiņa"</string>
- <string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Informācija par atmiņu"</string>
- <string name="always_running" msgid="6042448320077429656">"Darbojas pastāvīgi (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="sometimes_running" msgid="6611250683037700864">"Darbojas dažreiz (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="rarely_running" msgid="348413460168817458">"Reti darbojas (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string>
- <string name="memory_max_use" msgid="6874803757715963097">"Maksimums"</string>
- <string name="memory_avg_use" msgid="7382015389130622870">"Vidēji"</string>
- <string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimums: <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Vidēji <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
- <string name="high_power_apps" msgid="3459065925679828230">"Akumulatora optimizācija"</string>
- <string name="high_power_filter_on" msgid="3222265297576680099">"Netiek optimizēts"</string>
- <string name="high_power_on" msgid="3382367497549906927">"Akumulatora darbības optimizācija tiek ignorēta"</string>
- <string name="high_power_off" msgid="3393904131961263278">"Akumulatora darbība tiek optimizēta"</string>
- <string name="high_power_system" msgid="7362862974428225301">"Akumulatora darbības optimizācija nav pieejama"</string>
- <string name="high_power_desc" msgid="6283926163708585760">"Neizmantot akumulatora darbības optimizāciju. Iespējams, akumulators tiks ātrāk izlādēts."</string>
- <plurals name="high_power_count" formatted="false" msgid="2464701722383894640">
- <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnēm ir atļauts ignorēt akumulatora darbības optimizāciju</item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnei ir atļauts ignorēt akumulatora darbības optimizāciju</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> lietotnēm ir atļauts ignorēt akumulatora darbības optimizāciju</item>
- </plurals>
- <string name="high_power_prompt_title" msgid="4257734526819699048">"Vai ignorēt akumulatora darbības optimizāciju?"</string>
- <string name="high_power_prompt_body" msgid="4072587909486730876">"Vai atļaut lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> savienojumu fonā? Tā var patērēt vairāk akumulatora jaudas."</string>
- <string name="battery_summary" msgid="101415762036784289">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%% lietojums kopš pēdējās pilnās uzlādes"</string>
- <string name="no_battery_summary" msgid="3528036835462846814">"Kopš pēdējās pilnās uzlādes akumulatora jauda nav izmantota"</string>
- <string name="app_notification_preferences" msgid="1599319335092722613">"Lietotnes iestatījumi"</string>
- <string name="system_ui_settings" msgid="579824306467081123">"Rādīt sistēmas saskarnes regulatoru"</string>
- <string name="additional_permissions" msgid="6463784193877056080">"Papildu atļaujas"</string>
- <string name="additional_permissions_more" msgid="3538612272673191451">"Vēl <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
- <string name="usb_use_charging_only" msgid="167707234832117768">"Uzlāde"</string>
- <string name="usb_use_charging_only_desc" msgid="3066256793008540627">"Tikai šīs ierīces uzlāde"</string>
- <string name="usb_use_power_only" msgid="6304554004177083963">"Strāvas padeve"</string>
- <string name="usb_use_power_only_desc" msgid="708134382305728112">"Otras pievienotās ierīces uzlāde"</string>
- <string name="usb_use_file_transfers" msgid="6978904665877785548">"Failu pārsūtīšana"</string>
- <string name="usb_use_file_transfers_desc" msgid="1663579896876922124">"Failu pārsūtīšana uz Windows vai Mac datoru (MTP)"</string>
- <string name="usb_use_photo_transfers" msgid="8276445551694259039">"Fotoattēlu pārsūtīšana (PTP)"</string>
- <string name="usb_use_photo_transfers_desc" msgid="2963034811151325996">"Fotoattēlu vai failu pārsūtīšana, ja MTP nav pieejams (PTP)"</string>
- <string name="usb_use_MIDI" msgid="5116404702692483166">"MIDI"</string>
- <string name="usb_use_MIDI_desc" msgid="6895383550910152384">"Izmantot ierīci MIDI ievadei"</string>
- <string name="usb_use" msgid="3372728031108932425">"USB savienojuma lietošana"</string>
- <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Neaktīvās lietotnes"</string>
- <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="6768756967594202411">"Lietotne nav aktīva. Pieskarieties, lai pārslēgtu."</string>
- <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4512911571954375968">"Lietotne ir aktīva. Pieskarieties, lai pārslēgtu."</string>
- <string name="assist_access_context_title" msgid="2269032346698890257">"Izmantot ekrānā redzamo tekstu"</string>
- <string name="assist_access_context_summary" msgid="1991421283142279560">"Atļaut palīga lietotnei piekļūt ekrānā redzamajam tekstam"</string>
- <string name="assist_access_screenshot_title" msgid="4034721336291215819">"Izmantot ekrānuzņēmumu"</string>
- <string name="assist_access_screenshot_summary" msgid="6761636689013259901">"Atļaut palīga lietotnei piekļūt ekrānā redzamajam attēlam"</string>
- <string name="assist_footer" msgid="1982791172085896864">"Izmantojot palīga lietotnes, varat iegūt palīdzību, pamatojoties uz ekrānā redzamo informāciju. Dažās lietotnēs tiek atbalstītas gan palaišanas programmas, gan balss ievades pakalpojumi, lai nodrošinātu integrētu palīdzību."</string>
- <string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"Vidējs atmiņas lietojums"</string>
- <string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"Maksimāls atmiņas lietojums"</string>
- <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"Atmiņas lietojums"</string>
- <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"Lietotņu izmantošana"</string>
- <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"Detalizēta informācija"</string>
- <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"Vidējais atmiņas lietojums pēdējo 3 stundu laikā: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"Pēdējās 3 stundās netika lietota atmiņa"</string>
- <string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"Kārtot pēc vidējā lietojuma"</string>
- <string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"Kārtot pēc maksimālā lietojuma"</string>
- <string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"Veiktspēja"</string>
- <string name="total_memory" msgid="2017287600738630165">"Kopējā atmiņa"</string>
- <string name="average_used" msgid="5338339266517245782">"Vidējais lietojums (%)"</string>
- <string name="free_memory" msgid="4003936141603549746">"Brīvs"</string>
- <string name="memory_usage_apps" msgid="5650192998273294098">"Lietotņu izmantotais atmiņas apjoms"</string>
- <plurals name="memory_usage_apps_summary" formatted="false" msgid="6089210945574265774">
- <item quantity="zero"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnes izmantoja atmiņu šādā laika periodā: pēdējā(-ās) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotne izmantoja atmiņu šādā laika periodā: pēdējā(-ās) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> lietotnes izmantoja atmiņu šādā laika periodā: pēdējā(-ās) <xliff:g id="DURATION_1">%2$s</xliff:g></item>
- </plurals>
- <string name="running_frequency" msgid="6622624669948277693">"Biežums"</string>
- <string name="memory_maximum_usage" msgid="6513785462055278341">"Maksimālais lietojums"</string>
- <string name="no_data_usage" msgid="9131454024293628063">"Dati nav izmantoti"</string>
- <string name="zen_access_warning_dialog_title" msgid="1198189958031157142">"Vai piešķirt lietotnei <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> piekļuvi režīmam “Netraucēt”?"</string>
- <string name="zen_access_warning_dialog_summary" msgid="4015885767653010873">"Lietotne varēs ieslēgt un izslēgt režīmu “Netraucēt” un mainīt ar to saistītos iestatījumus."</string>
- <string name="ignore_optimizations_on" msgid="6915689518016285116">"Neoptimizēt"</string>
- <string name="ignore_optimizations_off" msgid="6153196256410296835">"Optimizēt"</string>
- <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="2321398930330555815">"Iespējams, akumulators tiks ātrāk izlādēts."</string>
- <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="5255731062045426544">"Ieteicams akumulatora darbības laika paildzināšanai"</string>
- <string name="ignore_optimizations_title" msgid="2829637961185027768">"Vai atļaut lietotnē <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ignorēt akumulatora darbības optimizāciju?"</string>
- <string name="app_list_preference_none" msgid="108006867520327904">"Nav"</string>
- <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="8870622842216566692">"Izslēdzot piekļuvi šīs lietotnes lietojuma datiem, administratoram netiek liegta iespēja izsekot datu lietojumu lietotnēm jūsu darba profilā."</string>
- <string name="accessibility_lock_screen_progress" msgid="2408292742980383166">"Izmantotas <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> zīmes no <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
- <string name="draw_overlay_title" msgid="4003905926278954971">"Lietotnes, ko var rādīt pāri citām"</string>
- <string name="draw_overlay" msgid="9078696044299199938">"Rādīšana pāri citām lietotnēm"</string>
- <string name="system_alert_window_settings" msgid="1757821151143694951">"Rādīšana pāri citām lietotnēm"</string>
- <string name="system_alert_window_apps_title" msgid="7005760279028569491">"Lietotnes"</string>
- <string name="system_alert_window_access_title" msgid="8811695381437304132">"Rādīšana pāri citām lietotnēm"</string>
- <string name="permit_draw_overlay" msgid="6606018549732046201">"Atļaut rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
- <string name="app_overlay_permission_preference" msgid="8355410276571387439">"Atļauja rādīt lietotni pāri"</string>
- <string name="allow_overlay_description" msgid="7895191337585827691">"Ar šo tiek atļauts rādīt lietotni pāri citām jūsu izmantotajām lietotnēm, un tā var traucēt izmantot citu lietojumprogrammu saskarni vai mainīt citu lietojumprogrammu attēlojumu."</string>
- <string name="keywords_system_alert_window" msgid="8579673659566564926">"sistēma, brīdinājuma logs, dialoglodziņš, rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
- <string name="overlay_settings" msgid="222062091489691363">"Rādīšana pāri citām lietotnēm"</string>
- <string name="system_alert_window_summary" msgid="4268867238063922290">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lietotnēm atļauts rādīt pāri citām lietotnēm"</string>
- <string name="filter_overlay_apps" msgid="6965969283342557573">"Lietotnes ar atļauju"</string>
- <string name="system_alert_window_on" msgid="2939489395109048888">"Jā"</string>
- <string name="system_alert_window_off" msgid="6189115687233061992">"Nē"</string>
- <string name="write_settings" msgid="4797457275727195681">"Iestatījumu pārveidošana"</string>
- <string name="keywords_write_settings" msgid="6415597272561105138">"rakstīt, pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
- <string name="write_settings_summary" msgid="4302268998611412696">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> no <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> lietotnēm ir atļauts pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
- <string name="filter_write_settings_apps" msgid="2914615026197322551">"Var pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
- <string name="write_settings_title" msgid="4232152481902542284">"Var pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
- <string name="write_system_settings" msgid="3482913590601096763">"Iestatījumu pārveidošana"</string>
- <string name="write_settings_preference" msgid="3407383041273067448">"Atļauja lietotnei pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
- <string name="permit_write_settings" msgid="6393779336656870080">"Atļaut pārveidot sistēmas iestatījumus"</string>
- <string name="write_settings_description" msgid="6868293938839954623">"Ar šo atļauju lietotnes var pārveidot sistēmas iestatījumus."</string>
- <string name="write_settings_on" msgid="8230580416068832239">"Jā"</string>
- <string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Nē"</string>
- <string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Pagriešana divreiz kameras atvēršanai"</string>
- <string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Atvērt kameras lietotni, divreiz pagriežot plaukstas locītavu"</string>
- <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Kamera, divreiz nospiežot barošanas pogu"</string>
- <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Ērta kameras atvēršana, neatbloķējot ekrānu"</string>
- <string-array name="color_mode_names">
- <item msgid="2425514299220523812">"Spilgts (noklusējums)"</item>
- <item msgid="8446070607501413455">"Dabisks"</item>
- <item msgid="6553408765810699025">"Standarta"</item>
- </string-array>
- <string-array name="color_mode_descriptions">
- <item msgid="4979629397075120893">"Uzlabotas krāsas"</item>
- <item msgid="8280754435979370728">"Dabiskas krāsas"</item>
- <item msgid="5363960654009010371">"Digitālajam saturam optimizētas krāsas"</item>
- </string-array>
- <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Attēla krāsu režīms"</string>
- <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Izmantot sRGB"</string>
+ <!-- no translation found for usage_access (5479504953931038165) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permit_usage_access (4012876269445832300) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for app_usage_preference (7065701732733134991) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for usage_access_description (1470042370563522270) -->
+ <skip />
</resources>