summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lv
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-09-02 14:52:46 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-09-02 14:52:46 -0700
commit860931dca39f9e60187c189c9e62dffb76cbe5bb (patch)
treed6c97fc98c64d71ed250e1140d867d1e91fb44a9 /res/values-lv
parent4e658ba969830e8c9617dc8938271df1ed09aa44 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-860931dca39f9e60187c189c9e62dffb76cbe5bb.zip
packages_apps_Settings-860931dca39f9e60187c189c9e62dffb76cbe5bb.tar.gz
packages_apps_Settings-860931dca39f9e60187c189c9e62dffb76cbe5bb.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I240c28df3578d9b8b25271c39c231d1b3af4c4ac
Diffstat (limited to 'res/values-lv')
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml81
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index 650cc24..e6f61bb 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -465,13 +465,13 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Mūzikai un multividei"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Iegaumēt iestatījumus"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
- <string name="zeroclick_settings_title" msgid="6111073171447659136">"ShareTap"</string>
- <string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string>
- <string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"Ieslēgts"</string>
- <string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Izslēgts"</string>
- <string name="zeroclick_label" msgid="263279563746672463">"ShareTap"</string>
- <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"Kopīgojiet saturu, novietojot blakus divas ierīces (to aizmugurējās daļas), kurām iespējoti NFC sakari."</string>
- <string name="zeroclick_top" msgid="8405284328201668102">"No augšējās ierīces ekrānā esošās lietotnes tiek sūtīts saturs apakšējai ierīcei."\n\n"Jūsu dati ir drošībā — saturs netiek kopīgots, ja abas ierīces ir izslēgtas un bloķētas."\n\n"Šo funkciju varat izslēgt sadaļā Iestatījumi &gt; Vairāk &gt; ShareTap."</string>
+ <string name="ndef_push_settings_title" msgid="7096910206093746606">"ShareTap"</string>
+ <string name="ndef_push_settings_summary" msgid="8205304119235885812"></string>
+ <string name="ndef_push_on_summary" msgid="1493927094678614793">"Ieslēgts"</string>
+ <string name="ndef_push_off_summary" msgid="2112211912532524478">"Izslēgts"</string>
+ <string name="ndef_push_label" msgid="6216995559457479606">"ShareTap"</string>
+ <string name="ndef_push_explained" msgid="5647715489587953206">"Kopīgojiet saturu, novietojot blakus divas ierīces (to aizmugurējās daļas), kurām iespējoti NFC sakari."</string>
+ <string name="ndef_push_top" msgid="8112767699009558636">"No augšējās ierīces ekrānā esošās lietotnes tiek sūtīts saturs apakšējai ierīcei."\n\n"Jūsu dati ir drošībā — saturs netiek kopīgots, ja abas ierīces ir izslēgtas un bloķētas."\n\n"Šo funkciju varat izslēgt sadaļā Iestatījumi &gt; Vairāk &gt; ShareTap."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Ieslēgt Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
@@ -485,8 +485,8 @@
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Nav iespējams meklēt tīklus"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Tīkla paziņojums"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Informēt mani, kad ir pieejams atvērts tīkls"</string>
- <!-- outdated translation 4723544454066601706 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Wi-Fi savienojamības pārbaudes"</string>
- <!-- outdated translation 8687400936839455926 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"Atklāt un pārvaldīt iespējamas tīkla savienojamības problēmas"</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Novērst nekvalitatīvus savienojumus"</string>
+ <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"Nelietot Wi-Fi tīklu, ja vien tam nav kvalitatīvs interneta pieslēgums"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Wi-Fi atvienošanas politika"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Norādīt, kad pārslēgt no Wi-Fi uz mobilajiem datiem"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"Norādīt, kad pārtraukt Wi-Fi savienojumu"</string>
@@ -525,7 +525,7 @@
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(nav norādīts)"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Saglabāts"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Atspējots"</string>
- <!-- outdated translation 7192323081514322537 --> <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"Novērsts nekvalitatīvs savienojums"</string>
+ <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"Novērsts nekvalitatīvs interneta savienojums"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentificēšanas problēma"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Nav diapazona ietvaros"</string>
<string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS ir pieejams"</string>
@@ -1051,8 +1051,8 @@
<string name="language_settings" msgid="5292716747264442359">"Valodas ievade"</string>
<string name="language_keyboard_settings_title" msgid="243220021717425813">"Valodas ievade"</string>
<string name="language_settings_category" msgid="2288258489940617043">"Valodas iestatījumi"</string>
- <string name="keyboard_settings_category" msgid="7060453865544070642">"Tastatūras iestatījumi"</string>
- <string name="phone_language" msgid="1165758957501090679">"Atlasīt valodu"</string>
+ <!-- outdated translation 7060453865544070642 --> <string name="keyboard_settings_category" msgid="8275523930352487827">"Tastatūras iestatījumi"</string>
+ <!-- outdated translation 1165758957501090679 --> <string name="phone_language" msgid="8870144109924299673">"Atlasīt valodu"</string>
<string name="phone_language_summary" msgid="3871309445655554211"></string>
<string name="auto_replace" msgid="6199184757891937822">"Automātiski aizstāt"</string>
<string name="auto_replace_summary" msgid="370288728200084466">"Izlabot nepareizi uzrakstītos vārdus"</string>
@@ -1064,19 +1064,18 @@
<string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Padarīt paroles redzamas"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Lietojot šo ievades metodi, var tikt apkopots viss jūsu ievadītais teksts, tostarp, personīgie dati, piemēram, paroles un kredītkaršu numuri. Tā ir no <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> lietojumprogrammas. Vai lietot šo ievades metodi?"</string>
- <string name="pointer_settings_category" msgid="6090176550039035130">"Peles un skārienpaliktņa iestatījumi"</string>
+ <!-- outdated translation 6090176550039035130 --> <string name="pointer_settings_category" msgid="8183819795164034286">"Peles un skārienpaliktņa iestatījumi"</string>
<string name="pointer_speed" msgid="1221342330217861616">"Rādītāja ātrums"</string>
<string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Lietotāja vārdnīca"</string>
- <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="5454855286173849284">"Lietotāja vārdnīca"</string>
- <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="326583195525296750">"Pārvaldīt lietotāja vārdnīcas"</string>
+ <!-- outdated translation 5454855286173849284 --> <string name="user_dict_single_settings_title" msgid="524997218433540614">"Lietotāja vārdnīca"</string>
+ <!-- outdated translation 326583195525296750 --> <string name="user_dict_multiple_settings_title" msgid="3735224433307996276">"Pārvaldīt lietotāja vārdnīcas"</string>
<string name="user_dict_settings_summary" msgid="7965571192902870454"></string>
<string name="user_dict_settings_add_menu_title" msgid="4056762757149923551">"Pievienot"</string>
<string name="user_dict_settings_add_dialog_title" msgid="4702613990174126482">"Pievienot vārdnīcai"</string>
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Vārda rediģēšana"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Rediģēt"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Dzēst"</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" product="tablet" msgid="1766522102636921529">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Vārdu var pievienot, pieskaroties pogai Pievienot (+)."</string>
- <string name="user_dict_settings_empty_text" product="default" msgid="6209268025109242806">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Vārdu var pievienot, izmantojot izvēlni."</string>
+ <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="1766522102636921529">"Lietotāja vārdnīcā nav neviena vārda. Vārdu var pievienot, pieskaroties pogai Pievienot (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="7713910347678213719">"Visas valodas"</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testēšana"</string>
<string name="testing_phone_info" product="tablet" msgid="193561832258534798">"Informācija par planšetdatoru"</string>
@@ -1095,7 +1094,7 @@
<string name="quick_launch_display_mode_shortcuts" msgid="4177934019174169042">"Saīsnes"</string>
<string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Teksta ievade"</string>
<string name="input_method" msgid="5434026103176856164">"Ievades metode"</string>
- <string name="current_input_method" msgid="2146807723398303917">"Pašreizējā ievades metode"</string>
+ <!-- outdated translation 2146807723398303917 --> <string name="current_input_method" msgid="234072873286056438">"Pašreizējā ievades metode"</string>
<string name="input_method_selector" msgid="4311213129681430709">"Ievades metodes atlasītājs"</string>
<string name="input_method_selector_show_automatically_title" msgid="1001612945471546158">"Automātiski"</string>
<string name="input_method_selector_always_show_title" msgid="3891824124222371634">"Vienmēr rādīt"</string>
@@ -1147,15 +1146,23 @@
<string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Ieslēgts"</string>
<string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Izslēgts"</string>
<string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Atļauts"</string>
- <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="5156785826922460983">"Nav atļauts"</string>
+ <!-- outdated translation 5156785826922460983 --> <string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Nav atļauts"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Atļaut"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_disallow" msgid="1846740874310014190">"Neatļaut"</string>
- <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8318281678500467596">"Pakalpojumā <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> var tikt apkopots viss jūsu rakstītais teksts, izņemot paroles. Tas attiecas arī uz personas datiem, piemēram, kredītkaršu numuriem. Lietojumprogrammā var tikt apkopoti arī dati par jūsu darbībām ar ierīci."</string>
- <string name="accessibility_disable_warning_title" msgid="6094507649988366153">"Vai izslēgt pieejamību?"</string>
- <string name="accessibility_disable_warning_summary" msgid="3421051138834637486">"Pieskaroties pogai Labi, tiks apturēta runāto aprakstu atskaņošana un citu izmantoto pieejamības funkciju darbība."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_service_security_warning_title (5421628151509995404) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_security_warning_summary (3952006000910406653) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_disable_warning_title (3393956845814484859) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_service_disable_warning_summary (625013894287895398) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Nav pieejamības lietojumprogrammu"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Pieejamības lietojumprogrammas nav instalētas. Vai vēlaties lejupielādēt ekrāna lasītāju vietnē Android Market?"</string>
- <string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Vai vēlaties, lai lietojumprogrammas instalētu skriptus no Google un lai to saturs kļūtu pieejamāks?"</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning_title (2487257471447580474) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for accessibility_script_injection_security_warning_summary (632046609292311949) -->
+ <skip />
<string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Izmantojot šo funkciju, tiek mainīta ierīces reakcija uz skārienu. Vai ieslēgt?"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Šim pieejamības pakalpojumam nav apraksta."\n\n"Pieejamības pakalpojumos tiek sniegtas dažāda veida atsauksmes, kad veicat darbības ar ierīci."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Iestatījumi"</string>
@@ -1236,13 +1243,13 @@
<string name="voice_input_output_settings_title" msgid="2442850635048676991">"Balss ievades un izvades iestatījumi"</string>
<string name="voice_search_settings_title" msgid="2775469246913196536">"Balss meklēšana"</string>
<string name="keyboard_settings_title" msgid="5080115226780201234">"Android tastatūra"</string>
- <string name="voice_input_category" msgid="1589318440824204736">"Balss ievade"</string>
- <string name="voice_output_category" msgid="2624538587784986229">"Balss izvade"</string>
+ <!-- no translation found for voice_category (4730605956740531248) -->
+ <skip />
<string name="recognizer_title" msgid="3231385184559054457">"Balss atpazinējs"</string>
- <string name="recognizer_settings_title" msgid="6038598099039717232">"Balss atpazīšanas iestatījumi"</string>
+ <!-- outdated translation 6038598099039717232 --> <string name="recognizer_settings_title" msgid="8967349667879743521">"Balss atpazīšanas iestatījumi"</string>
<string name="recognizer_settings_summary" msgid="4472287934134546902">"<xliff:g id="RECOGNIZER_NAME">%s</xliff:g> iestatījumi"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Teksta-runas iestatījumi"</string>
- <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Teksta-runas iestatījumi"</string>
+ <!-- outdated translation 4182348653053000933 --> <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Teksta-runas iestatījumi"</string>
<string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Vienmēr lietot manus iestatījumus"</string>
<string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Noklusējuma iestatījumi ignorē lietojumprogrammas iestatījumus"</string>
<string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Noklusējuma iestatījumi"</string>
@@ -1277,12 +1284,9 @@
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Vīrietis"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Runas sintēzes pr. ir instalēta"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Pirms liet. iesp. jaunu progr."</string>
- <!-- no translation found for tts_engine_settings_button (1030512042040722285) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tts_engine_preference_section_title (448294500990971413) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for tts_general_section_title (4402572014604490502) -->
- <skip />
+ <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Programmas iestatījumu palaišana"</string>
+ <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Vēlamā programma"</string>
+ <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Vispārīgi"</string>
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Barošanas vadība"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Wi-Fi iestatījumu atjaunināšana"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetooth iestatījumu atjaunināšana"</string>
@@ -1426,6 +1430,8 @@
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Zibsnīt ekrānu, ja liet. ilgi darbojas galv. pav."</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Rādītāja atrašanās vieta"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Ekrāna pārklājums ar aktuāliem pieskāriena datiem"</string>
+ <string name="show_touches" msgid="1356420386500834339">"Rādīt skārienus"</string>
+ <string name="show_touches_summary" msgid="6684407913145150041">"Rādīt vizuālo reakciju, kad tiek veikts skāriens"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="8282711794220426931">"Rādīt ekrāna atjaunin."</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="1716122382094924596">"Zibsnīt ekrāna daļas, kad tās tiek atjauninātas"</string>
<string name="show_cpu_usage" msgid="2389212910758076024">"Rādīt CPU lietojumu"</string>
@@ -1465,7 +1471,7 @@
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G–3G dati"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G dati"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Skatīt lietojumpr. iestatījumus"</string>
- <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="8856643905291165256">"Ierobežot fona datu izmantošanu"</string>
+ <!-- outdated translation 8856643905291165256 --> <string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="9149728936265100841">"Ierobežot fona datu izmantošanu"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3027916596555364396">"Atspējojiet fona datus tīklos, kuri tiek ierobežoti (<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>)."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vai ierobežot fona datus?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Šī funkcija var negatīvi ietekmēt lietojumprogrammas, kurās tiek izmantoti fona dati."\n\n"Piemērotākas datu izmantošanas vadīklas ir pieejamas šīs lietojumprogrammas iestatījumos."</string>
@@ -1518,13 +1524,13 @@
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vai iespējot sistēmas CA sertifikātu?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vai atspējot sistēmas CA sertifikātu?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vai neatgriezeniski noņemt lietotāja CA sertifikātu?"</string>
- <!-- outdated translation 7577630829320003070 --> <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Mācības: iestatījums Runāt pieskaroties"</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Pieejamības pamācība"</string>
<string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Tālāk"</string>
<string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Atpakaļ"</string>
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Pabeigt"</string>
<string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Izl. māc."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"1. nodarbība: ekrāna izpēte"</string>
- <!-- outdated translation 2465037336858060269 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"Pēc tam, kad ir ieslēgts iestatījums Runāt pieskaroties, varat pieskarties ekrānam, lai dzirdētu aprakstu vienumam, virs kura ir jūsu pirksts. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir lietojumprogrammu ikonas. Atrodiet kādu no tām, pieskaroties ekrānam un velkot ar pirkstu pa ekrānu."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"Ieslēdzot iespēju Atklāt pieskaroties, varat pieskarties ekrānam, lai uzzinātu vairāk par vienumu, virs kura atrodas pirksts. Piemēram, pašreizējā ekrānā ir lietojumprogrammu ikonas. Atrodiet vienu no tām, pieskaroties ekrānam un virzot ar pirkstu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Turpiniet vilkt ar pirkstu pa ekrānu, līdz atrodat vismaz vēl vienu ikonu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Lai aktivizētu vienumu, virs kura ir pirksts, pieskarieties šim vienumam. Virziet pirkstu, līdz atrodat lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonu. Pēc tam vienreiz pieskarieties ikonai, lai to aktivizētu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Jūsu pirksts ir virs lietotnes <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ikonas. Pieskarieties vienreiz, lai aktivizētu ikonu."</string>
@@ -1535,8 +1541,7 @@
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Turpiniet vilkt ar pirkstu, kamēr atrodat vismaz vēl vienu vienumu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Tagad novietojiet divus pirkstus uz vienuma sarakstā un velciet ar abiem pirkstiem uz augšu. Ja sasniedzat ekrāna augšpusi, novietojiet pirkstus zemāk sarakstā un turpiniet vilkt uz augšu."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Turpiniet vilkt ar pirkstiem uz augšu, lai ritinātu vairāk vienumu."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (3442269986312288556) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="3442269986312288556">"Jūs esat pabeidzis skatīt pamācību. Lai izietu, atrodiet pogu <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> un pieskarieties tai."</string>
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Pareizrakstības labošana"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Šeit ievadiet pašreizējo pilna dublējuma paroli."</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Šeit ievadiet jaunu paroli pilniem dublējumiem."</string>