summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mk-rMK
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-16 07:12:57 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-16 07:12:57 -0800
commit7d9885f8846c02df1f3351c303acb0703fa5a852 (patch)
tree3ab8c1301aba5477b9fd790affb59acc6822dfe8 /res/values-mk-rMK
parentc5df5ddef0157a4dd23bea6fa6e79d4963dce64d (diff)
downloadpackages_apps_Settings-7d9885f8846c02df1f3351c303acb0703fa5a852.zip
packages_apps_Settings-7d9885f8846c02df1f3351c303acb0703fa5a852.tar.gz
packages_apps_Settings-7d9885f8846c02df1f3351c303acb0703fa5a852.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1c49c4b770a6c075beecfaba10bb73b961194af1 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-mk-rMK')
-rw-r--r--res/values-mk-rMK/strings.xml83
1 files changed, 41 insertions, 42 deletions
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index 18b1b66..a37ec23 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -22,10 +22,10 @@
<string name="allow" msgid="3349662621170855910">"Дозволи"</string>
<string name="deny" msgid="6947806159746484865">"Одбиј"</string>
<string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Непозната"</string>
- <plurals name="show_dev_countdown">
- <item quantity="one" msgid="5295687242294085452">"Сега сте на <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> чекор поблиску да станете програмер."</item>
- <item quantity="other" msgid="6722953419953594148">"Сега сте на <xliff:g id="STEP_COUNT">%1$d</xliff:g> чекори поблиску да станете програмер."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="show_dev_countdown" formatted="false" msgid="7201398282729229649">
+ <item quantity="one">Сега сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> чекор поблиску да станете програмер.</item>
+ <item quantity="other">Сега сте на <xliff:g id="STEP_COUNT_1">%1$d</xliff:g> чекори поблиску да станете програмер.</item>
+ </plurals>
<string name="show_dev_on" msgid="1110711554982716293">"Сега сте развивач"</string>
<string name="show_dev_already" msgid="2151632240145446227">"Нема потреба, веќе сте развивач"</string>
<string name="header_category_wireless_networks" msgid="5110914332313954940">"Безжичен и мрежи"</string>
@@ -423,30 +423,30 @@
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Лозинката мора да содржи најмалку една буква."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Лозинката мора да содржи најмалку една цифра."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_symbol" msgid="7226621405629726899">"Лозинката мора да содржи најмалку еден симбол."</string>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_letters">
- <item quantity="one" msgid="3063853802158131458">"Лозинката мора да содржи најмалку 1 буква."</item>
- <item quantity="other" msgid="8186027808415585970">"Лозинката мора да содржи најмалку %d букви."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase">
- <item quantity="one" msgid="5583986519662091001">"Лозинката мора да содржи најмалку 1 мала буква."</item>
- <item quantity="other" msgid="2693910942679679225">"Лозинката мора да содржи најмалку %d мали букви."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase">
- <item quantity="one" msgid="2611909966725502768">"Лозинката мора да содржи најмалку 1 голема буква."</item>
- <item quantity="other" msgid="3030801209112209245">"Лозинката мора да содржи најмалку %d големи букви."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric">
- <item quantity="one" msgid="3820355568839621231">"Лозинката мора да содржи најмалку 1 број."</item>
- <item quantity="other" msgid="4703982391407595924">"Лозинката мора да содржи најмалку %d цифри."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols">
- <item quantity="one" msgid="8456579939292408631">"Лозинката мора да содржи најмалку 1 специјален симбол."</item>
- <item quantity="other" msgid="1221290525051187757">"Лозинката мора да содржи најмалку %d специјални симболи."</item>
- </plurals>
- <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter">
- <item quantity="one" msgid="4594051152085925921">"Лозинката мора да содржи најмалку 1 знак што не е буква."</item>
- <item quantity="other" msgid="3952508584649046404">"Лозинката мора да содржи најмалку %d знаци што не се букви."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_letters" formatted="false" msgid="5677371623980347934">
+ <item quantity="one">Лозинката мора да содржи најмалку %d буква.</item>
+ <item quantity="other">Лозинката мора да содржи најмалку %d букви.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_lowercase" formatted="false" msgid="5396846200894553640">
+ <item quantity="one">Лозинката мора да содржи најмалку %d мала буква.</item>
+ <item quantity="other">Лозинката мора да содржи најмалку %d мали букви.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_uppercase" formatted="false" msgid="2483949715040341677">
+ <item quantity="one">Лозинката мора да содржи најмалку %d голема буква.</item>
+ <item quantity="other">Лозинката мора да содржи најмалку %d големи букви.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_numeric" formatted="false" msgid="9156410893744210033">
+ <item quantity="one">Лозинката мора да содржи најмалку %d цифра.</item>
+ <item quantity="other">Лозинката мора да содржи најмалку %d цифри.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_symbols" formatted="false" msgid="5384442837439742233">
+ <item quantity="one">Лозинката мора да содржи најмалку %d специјален симбол.</item>
+ <item quantity="other">Лозинката мора да содржи најмалку %d специјални симболи.</item>
+ </plurals>
+ <plurals name="lockpassword_password_requires_nonletter" formatted="false" msgid="4175064976268466293">
+ <item quantity="one">Лозинката мора да содржи најмалку %d знак што не е буква.</item>
+ <item quantity="other">Лозинката мора да содржи најмалку %d знаци што не се букви.</item>
+ </plurals>
<string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="6098087796784262081">"Администраторот не дозволува користење на последната лозинка."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"Забранета е секвенца на броеви која е по нагорен редослед, по надолен редослед или која се повторува"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"Во ред"</string>
@@ -853,10 +853,10 @@
<string name="sim_preferred_title" msgid="5567909634636045268">"Ажурирајте ја СИМ-картичка?"</string>
<string name="sim_preferred_message" msgid="301251431163650167">"<xliff:g id="NEW_SIM">%1$s</xliff:g> е единственaта СИМ-картичка во вашиот уред. Дали сакате да ја користите оваа СИМ-картичка за мобилни податоци, повици и СМС-пораки?"</string>
<string name="wrong_pin_code_pukked" msgid="4003655226832658066">"ПИН кодот за СИМ картичката е неточен. Контактирате со вашиот оператор да го отклучи уредот."</string>
- <plurals name="wrong_pin_code">
- <item quantity="one" msgid="4840607930166101114">"Неточен ПИН за СИМ картичката, ви преостанува уште <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> обид пред да мора да контактирате со вашиот оператор за да го отклучи вашиот уред."</item>
- <item quantity="other" msgid="77103619544346451">"Неточен ПИН за СИМ картичката, ви преостануваат <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> обиди."</item>
- </plurals>
+ <plurals name="wrong_pin_code" formatted="false" msgid="1582398808893048097">
+ <item quantity="one">Погрешен ПИН-код за СИМ, имате уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обид.</item>
+ <item quantity="other">Погрешен ПИН-код за СИМ, имате уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обиди.</item>
+ </plurals>
<string name="pin_failed" msgid="1848423634948587645">"Операцијата ПИН на СИМ картичка не успеа!"</string>
<string name="device_info_settings" product="tablet" msgid="1119755927536987178">"Статус на таблет"</string>
<string name="device_info_settings" product="default" msgid="475872867864762157">"Статус на телефон"</string>
@@ -1682,8 +1682,7 @@
<string name="process_stats_summary_title" msgid="1144688045609771677">"Статистика на процес"</string>
<string name="process_stats_summary" msgid="109387941605607762">"Паметна статистика за процеси кои се извршуваат"</string>
<string name="app_memory_use" msgid="7849258480392171939">"Употреба на меморија"</string>
- <!-- no translation found for process_stats_total_duration (2243876627952936205) -->
- <skip />
+ <string name="process_stats_total_duration" msgid="2243876627952936205">"<xliff:g id="USEDRAM">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="TOTALRAM">%2$s</xliff:g> искористено за <xliff:g id="TIMEDURATION">%3$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Позадина"</string>
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Преден план"</string>
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Кеширани"</string>
@@ -2403,19 +2402,19 @@
<string name="emergency_tone_vibrate" msgid="8281126443204950847">"Вибрации"</string>
<string name="manage_notification_access_title" msgid="7510080164564944891">"Пристап кон известување"</string>
<string name="manage_notification_access_summary_zero" msgid="2409912785614953348">"Апликациите не можат да читаат известувања"</string>
- <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero">
- <item quantity="one" msgid="8344183614159211585">"%d апликација може да чита известувања"</item>
- <item quantity="other" msgid="980049191810249052">"%d апликации може да читаат известувања"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="manage_notification_access_summary_nonzero" formatted="false" msgid="7930130030691218387">
+ <item quantity="one">%d апликација може да чита известувања</item>
+ <item quantity="other">%d апликации може да читаат известувања</item>
+ </plurals>
<string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Нема инсталирано слушатели на известувања."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Овозможи <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може да ги чита сите известувања испратени од системот или која било инсталирана апликација, што може да вклучува лични информации како што се имиња на контакти и текстуални пораки испратени до вас. Ќе може и да ги отфрли овие известувања или да ги допира копчињата за дејство во тие рамки."</string>
<string name="manage_condition_providers" msgid="3039306415273606730">"Даватели на состојба"</string>
<string name="manage_condition_providers_summary_zero" msgid="3760902189574984100">"Нема апликации даватели на состојба"</string>
- <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero">
- <item quantity="one" msgid="7871716594997778198">"Апликацијата %d дава состојби"</item>
- <item quantity="other" msgid="358057362115673258">"Апликациите %d даваат состојби"</item>
- </plurals>
+ <plurals name="manage_condition_providers_summary_nonzero" formatted="false" msgid="1398308139164964218">
+ <item quantity="one">%d апликација обезбедува услови</item>
+ <item quantity="other">%d апликации обезбедуваат услови</item>
+ </plurals>
<string name="no_condition_providers" msgid="6183782892066424125">"Нема инсталирано даватели на состојба."</string>
<string name="condition_provider_security_warning_title" msgid="5834347345913614926">"Овозможи <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="condition_provider_security_warning_summary" msgid="640037330610551763">"<xliff:g id="CONDITION_PROVIDER_NAME">%1$s</xliff:g> ќе може да додава излезни состојби за режимот Не вознемирувај."</string>