summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mk-rMK
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2015-09-18 10:37:08 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2015-09-18 10:37:08 -0700
commit8223038551ed1a1fbc75c9a442cfa31862d9ceea (patch)
tree909a024cb53aa03e4c3cdb66b9c7ed66d501666c /res/values-mk-rMK
parent43be4b9b787ee4881dd27c41d1d554c8ef1d6a3d (diff)
downloadpackages_apps_Settings-8223038551ed1a1fbc75c9a442cfa31862d9ceea.zip
packages_apps_Settings-8223038551ed1a1fbc75c9a442cfa31862d9ceea.tar.gz
packages_apps_Settings-8223038551ed1a1fbc75c9a442cfa31862d9ceea.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I5ed9e4e1920eab53feb140714646b796d69d193d Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-mk-rMK')
-rw-r--r--res/values-mk-rMK/strings.xml15
1 files changed, 5 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml
index 3426fde..10af447 100644
--- a/res/values-mk-rMK/strings.xml
+++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml
@@ -352,12 +352,9 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Готово"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Упс, тоа не е сензорот"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Користи сензор за отпечаток на уредот."</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title (3618021988442639280) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message (2942551158278899627) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message (3624760637222239293) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_dialog_title" msgid="3618021988442639280">"Запишувањето не е завршено"</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_timeout_dialog_message" msgid="2942551158278899627">"Се достигна временското ограничување на запишувањето со отпечаток од прст. Обидете се повторно."</string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_error_generic_dialog_message" msgid="3624760637222239293">"Запишувањето со отпечаток од прст не работеше. Обидете се повторно или користете друг прст."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Додај друг"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Следно"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"Освен за отклучување на телефонот, отпечатокот може да го користите и за да авторизирате купувања и да пристапувате до апликации. "<annotation id="url">"Дознајте повеќе"</annotation></string>
@@ -2884,8 +2881,6 @@
<string name="write_settings_off" msgid="5156104383386336233">"Не"</string>
<string name="camera_gesture_title" msgid="1075838577642393011">"Завртете двапати за камерата"</string>
<string name="camera_gesture_desc" msgid="1831390075255870960">"Завртете го зглобот двапати за да ја отворите апликација за камера"</string>
- <!-- no translation found for camera_double_tap_power_gesture_title (1651873760405034645) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for camera_double_tap_power_gesture_desc (7355664631775680376) -->
- <skip />
+ <string name="camera_double_tap_power_gesture_title" msgid="1651873760405034645">"Прит. копче за напој. двапати за камера"</string>
+ <string name="camera_double_tap_power_gesture_desc" msgid="7355664631775680376">"Брзо отворете ја камерата без да го отклучувате екранот"</string>
</resources>