diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-04-13 14:00:36 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2012-04-13 14:00:36 -0700 |
commit | 2127d21031bb085887de6fda12fdcda64d6868b1 (patch) | |
tree | c79e69d6739a8e85e84b43f374bff417a673b373 /res/values-ms | |
parent | e8a930427dba2ed30f0c4629634aa84543121165 (diff) | |
download | packages_apps_Settings-2127d21031bb085887de6fda12fdcda64d6868b1.zip packages_apps_Settings-2127d21031bb085887de6fda12fdcda64d6868b1.tar.gz packages_apps_Settings-2127d21031bb085887de6fda12fdcda64d6868b1.tar.bz2 |
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1addf893fc64101dca482c89e2b0e286f679d7bf
Diffstat (limited to 'res/values-ms')
-rw-r--r-- | res/values-ms/strings.xml | 6 |
1 files changed, 2 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml index 60b20ef..247234f 100644 --- a/res/values-ms/strings.xml +++ b/res/values-ms/strings.xml @@ -591,10 +591,8 @@ <string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Putuskan sambungan?"</string> <string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Jika anda menyahsambung, hubungan anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> akan berakhir."</string> <string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Jika anda menyahsambung, sambungan anda dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> dan <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> peranti lain akan berakhir."</string> - <!-- no translation found for wifi_p2p_cancel_connect_title (255267538099324413) --> - <skip /> - <!-- no translation found for wifi_p2p_cancel_connect_message (7477756213423749402) --> - <skip /> + <string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Batalkan jemputan?"</string> + <string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Adakah anda mahu membatalkan jemputan untuk berhubung dengan <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Titik panas Wi-Fi mudah alih"</string> <string name="wifi_tether_enabled_subtext" msgid="8948641212931906143">"Titik panas mudah alih <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> aktif"</string> <string name="wifi_tether_failed_subtext" msgid="2654888578056042315">"Ralat titik panas Wi-Fi mudah alih"</string> |