summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-my-rMM
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-10-20 17:09:23 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-10-20 17:09:23 -0700
commitbeb94136c9fd01bb3061fcea01b8d32e290497d8 (patch)
tree060b2e5727cf7a41ded96a90d01a243556caebb3 /res/values-my-rMM
parent36ae926a84516f639bdf4530a321b608848ed87a (diff)
downloadpackages_apps_Settings-beb94136c9fd01bb3061fcea01b8d32e290497d8.zip
packages_apps_Settings-beb94136c9fd01bb3061fcea01b8d32e290497d8.tar.gz
packages_apps_Settings-beb94136c9fd01bb3061fcea01b8d32e290497d8.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I79fe11cf58d0f4e4d7a4de65db5ef8de75742faa Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-my-rMM')
-rw-r--r--res/values-my-rMM/strings.xml20
1 files changed, 20 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml
index cf16f3d..0e3de3b 100644
--- a/res/values-my-rMM/strings.xml
+++ b/res/values-my-rMM/strings.xml
@@ -1558,6 +1558,9 @@
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> လိုအပ်သည်မှာ :"</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"သင် ဖွင့်လိုက်လျှင် <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
<string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="464101518421886337">"သင်က ရယူသုံးစွဲရန် ဝန်ဆောင်မှုကို ဖွင့်ထား၍ ၊ သင့်ကိရိယာက သင်၏ မျက်နှာပြင် သော့ပိတ်မှုကို ဒေတာ လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းမှု မြှင့်တင်ရန် သုံးမည် မဟုတ်ပါ။"</string>
+ <string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>အား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် ရေးဆွဲပုံစံဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။"</string>
+ <string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>အား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် PIN ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။"</string>
+ <string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>အား ဖွင့်ခြင်းသည် ဒေတာများ လျှို့ဝှက်ကုဒ်အသွင်​​ပြောင်းခြင်းအား အကျိုးသက်ရောက်စေသော​ကြောင့်၊ သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ်ဖြင့် အတည်ပြုရန် လိုသည်။"</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"သင့်လှုပ်ရှားမှုများကို စောင့်ကြည့်လေ့လာရန်"</string>
<string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="2095111008854376237">"အပလီကေးရှင်းတစ်ခုနှင့် သင်နှင့်အပြန်အလှန် ဆက်သွယ်နေချိန် အကြောင်းကြားချက်များကို လက်ခံရန်။"</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကိုရပ်မည်လား?"</string>
@@ -2467,4 +2470,21 @@
<string name="display_auto_rotate_stay_in_current" msgid="317932372686498096">"လက်ရှိ လှည့်ထားမှုအတိုင်း ရှိနေရန်"</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI အချက်အလက်များ"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI ဆက်စပ် အချက်အလက်များ"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"လျှို့ဝှက်ကုဒ်သွင်းခြင်း"</string>
+ <string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"ဆက်သွားရန်"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="3705622704667901162">"ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ PIN အသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="2944051427890104942">"ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ ရေးဆွဲပုံစံအသုံးပြုခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="1439296580879440802">"ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်ခြင်းမပြုမီ လျှို့ဝှက်ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် ထပ်လောင်း ကာကွယ်နိုင်သည်။ ဤစက်ပစ္စည်းအား စဖွင့်သတ်မှတ်မည့်အချိန်အထိ၊ နှိုးစက်များ အပါအဝင် အသိပေးချက်များ၊ စာတိုများနှင့် ဖုန်းခေါ်ဆိုခြင်းများ လက်ခံရယူနိုင်ခြင်း မရှိပါ။\n\nဤနည်းဖြင့် ​ဒေတာ ပျောက်ဆုံးခြင်း သို့မဟုတ် စက်ပစ္စည်းအား ခိုးယူခံရခြင်းများမှ ကာကွယ်နိုင်သည်။"</string>
+ <string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် PIN လိုအပ်၏"</string>
+ <string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် ရေးဆွဲပုံစံ လိုအပ်၏"</string>
+ <string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"စက်ပစ္စည်း စတင်ရန် လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုအပ်၏"</string>
+ <string name="encrypt_dont_require_pin" msgid="1082444817726247368">"မလိုအပ်ပါ"</string>
+ <string name="encrypt_dont_require_pattern" msgid="6668299362640433843">"မလိုအပ်ပါ"</string>
+ <string name="encrypt_dont_require_password" msgid="2580403214917009046">"မလိုအပ်ပါ"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"PIN လိုပါသလား?"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"ရေးဆွဲပုံစံ လိုပါသလား?"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"လျှို့ဝှက်ကုဒ် လိုပါသလား?"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="1890374082842868489">"ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် PIN ရိုက်ထည့်ပြီးသောအခါ၊<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="4474332516537386384">"ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် ပုံဆွဲရေးဆွဲပြီး သော့ဖွင့်သောအခါ၊<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="8166099418487083927">"ဤစက်ပစ္စည်း စရန် သင့် လျှို့ဝှက်ကုဒ် ရိုက်သွင်းသောအခါ၊<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ကဲ့သို့သော ရယူသုံးခွင့်ရှိ ဝန်ဆောင်မှုများအား သုံးနိုင်မည်မဟုတ်သေးပါ။"</string>
</resources>