summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nb
diff options
context:
space:
mode:
authorEric Fischer <enf@google.com>2011-08-26 14:59:45 -0700
committerEric Fischer <enf@google.com>2011-08-26 14:59:45 -0700
commit7f0c80608aa3bc1cc83bc679ce8eb7f4715530ba (patch)
treecb1cd6dd19ea512e02106e000bdf566f419e9bb2 /res/values-nb
parentef283b41b09aaca9e1f5005133ecf317e37a4959 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-7f0c80608aa3bc1cc83bc679ce8eb7f4715530ba.zip
packages_apps_Settings-7f0c80608aa3bc1cc83bc679ce8eb7f4715530ba.tar.gz
packages_apps_Settings-7f0c80608aa3bc1cc83bc679ce8eb7f4715530ba.tar.bz2
Import revised translations.
Change-Id: I0916afa3320093422451fbe98bf6d6a0386a302d
Diffstat (limited to 'res/values-nb')
-rw-r--r--res/values-nb/arrays.xml22
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml142
2 files changed, 71 insertions, 93 deletions
diff --git a/res/values-nb/arrays.xml b/res/values-nb/arrays.xml
index 6fbe375..0630469 100644
--- a/res/values-nb/arrays.xml
+++ b/res/values-nb/arrays.xml
@@ -49,7 +49,7 @@
<item msgid="6415509612413178727">"30 minutter"</item>
</string-array>
<string-array name="lock_after_timeout_entries">
- <!-- outdated translation 5416834369150305288 --> <item msgid="8929270399652145290">"umiddelbart"</item>
+ <item msgid="8929270399652145290">"Umiddelbart"</item>
<item msgid="6736512735606834431">"5 sekunder"</item>
<item msgid="8044619388267891375">"15 sekunder"</item>
<item msgid="1822002388249545488">"30 sekunder"</item>
@@ -82,14 +82,6 @@
<item msgid="4907380534957572531">"Høy"</item>
<item msgid="4699640516390840297">"Svært høy"</item>
</string-array>
- <string-array name="tts_lang_entries">
- <item msgid="478030717868306353">"Engelsk (Amerika)"</item>
- <item msgid="5192284521396794598">"Engelsk (Storbritannia)"</item>
- <item msgid="3000262452051711991">"Fransk"</item>
- <item msgid="9214080387341763401">"Tysk"</item>
- <item msgid="5972100016440094433">"Italiensk"</item>
- <item msgid="5811378076054402537">"Spansk"</item>
- </string-array>
<string-array name="wifi_status">
<item msgid="1922181315419294640"></item>
<item msgid="8934131797783724664">"Skanner ..."</item>
@@ -134,7 +126,7 @@
<string-array name="wifi_p2p_status">
<item msgid="1701505390737218306">"Tilkoblet"</item>
<item msgid="3189211552661432651">"Invitert"</item>
- <!-- outdated translation 7455862395128183796 --> <item msgid="3206450250360237549">"Mislyktes"</item>
+ <item msgid="3206450250360237549">"Mislyktes"</item>
<item msgid="7785896708926971207">"Tilgjengelig"</item>
<item msgid="829499112585677508">"Utenfor rekkevidde"</item>
</string-array>
@@ -183,10 +175,10 @@
<item msgid="8651992560135239389">"GTC"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_network_setup">
- <item msgid="784271777398638325">"Manuelt"</item>
- <item msgid="700386742589384062">"Knapp for auto. WPS-lev."</item>
- <item msgid="7131487972018976724">"WPS-kode fra tilgangspunkt"</item>
- <item msgid="4809199848225172977">"WPS-kode fra enheten"</item>
+ <item msgid="3318069057130819160">"Av"</item>
+ <item msgid="3564693183575724416">"Knapp for autokonfig."</item>
+ <item msgid="318930020580530354">"Pers. kode fra tilg.punkt"</item>
+ <item msgid="1807770381361400934">"Personl. kode fra enheten"</item>
</string-array>
<string-array name="wifi_ip_settings">
<item msgid="3906714200993111074">"DHCP"</item>
@@ -278,6 +270,6 @@
<item msgid="8001704909356800092">"Kobler til …"</item>
<item msgid="4039737283841672166">"Tilkoblet"</item>
<item msgid="4042143101664725090">"Tidsavbrudd"</item>
- <!-- outdated translation 2690164254699635531 --> <item msgid="7664124146786465092">"Mislyktes"</item>
+ <item msgid="7664124146786465092">"Mislyktes"</item>
</string-array>
</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 1f89800..24081e1 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -150,8 +150,7 @@
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ønsker du å koble til «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>»?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="457033227379858269">"Forespørsel for telefonbok"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="5203107624986011263">"%1$s ber om å få tilgang til kontaktene og ringeloggen. Vil du gi %2$s tilgang?"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_pb_remember_choice (2901499974259177202) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="2901499974259177202">"Ikke spør igjen"</string>
<string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Innstillinger for dato og tid"</string>
<string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 ettermiddag"</string>
<string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string>
@@ -284,8 +283,7 @@
<string name="date_picker_title" msgid="1338210036394128512">"Dato"</string>
<string name="time_picker_title" msgid="483460752287255019">"Tid"</string>
<string name="lock_after_timeout" msgid="4590337686681194648">"Låses automatisk"</string>
- <!-- no translation found for lock_after_timeout_summary (6128431871360905631) -->
- <skip />
+ <string name="lock_after_timeout_summary" msgid="6128431871360905631">"<xliff:g id="TIMEOUT_STRING">%1$s</xliff:g> etter hvilemodus"</string>
<string name="show_owner_info_on_lockscreen_label" msgid="5074906168357568434">"Vis eierinformasjon på låseskjermen"</string>
<string name="owner_info_settings_title" msgid="2723190010708381889">"Eierinformasjon"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="3800834657847339570"></string>
@@ -317,17 +315,17 @@
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="8166730416836285875">"Vent mens telefonen krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> fullført."</string>
<string name="crypt_keeper_cooldown" msgid="685210918307862395">"Prøv på nytt om <xliff:g id="DELAY">^1</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="1492603008983893532">"Skriv inn passordet"</string>
- <!-- outdated translation 1166918236711686187 --> <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislyktes"</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislykket"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="1075638996134310507">"Kryptering ble avbrutt og kan ikke fullføre. Du må utføre en tilbakestilling til fabrikkstandard (sletter all data) før du kan gjenoppta bruken av nettbrettet. Du kan prøve å kryptere nettbrettet på nytt etter at tilbakestillingen er fullført."</string>
<string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3394708817932222518">"Kryptering ble avbrutt og kan ikke fullføre. Du må utføre en tilbakestilling til fabrikkstandard (sletter all data) før du kan gjenoppta bruken av telefonen. Du kan prøve å kryptere telefonen på nytt etter at tilbakestillingen er fullført."</string>
- <!-- outdated translation 8665454308380158195 --> <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6288468357346846402">"Konfigurer skjermlåsen"</string>
- <!-- outdated translation 4461562893699328786 --> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Konfigurer skjermlåsen"</string>
- <!-- outdated translation 6987228635944678726 --> <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Endring av skjermlås"</string>
+ <string name="lock_settings_picker_title" msgid="6288468357346846402">"Skjermlås"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skjermlås"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Endre låsingsskjerm"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Endre eller deaktiver mønster, personlig kode eller passordsikkerhet"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Velg en metode for å låse skjermen"</string>
- <!-- outdated translation 1613932765246180079 --> <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Av"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ingen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
- <!-- outdated translation 7560817055143323842 --> <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Ikke sikret"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="2871898266296656162">"Dra"</string>
<string name="unlock_set_unlock_none_summary" msgid="4654618968017235437"></string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_title" msgid="2912067603917311700">"Mønster"</string>
<string name="unlock_set_unlock_pattern_summary" msgid="3689520051155195467"></string>
@@ -336,8 +334,8 @@
<string name="unlock_set_unlock_password_title" msgid="8775603825675090937">"Passord"</string>
<string name="unlock_set_unlock_password_summary" msgid="6314705845824442665"></string>
<string name="unlock_set_unlock_disabled_summary" msgid="2120729867788851674">"Deaktivert av admin., krypteringsregel eller legitimasjonslager"</string>
- <!-- outdated translation 378729687629105388 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Av"</string>
- <!-- outdated translation 7137296704741184239 --> <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Ingen sikkerhet"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="5881952274566013651">"Ingen"</string>
+ <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5660014471997663139">"Dra"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="464022606293547390">"Sikret med mønster"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="1379365142708807163">"Sikret med PIN-kode"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="6955742995327081060">"Sikret med passord"</string>
@@ -467,14 +465,13 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"For musikk og medier"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Husk innstillinger"</string>
<string name="nfc_quick_toggle_title" msgid="6769159366307299004">"NFC"</string>
- <!-- outdated translation 3105038392089982549 --> <string name="zeroclick_settings_title" msgid="6111073171447659136">"Trykk for å dele"</string>
+ <string name="zeroclick_settings_title" msgid="6111073171447659136">"ShareTap"</string>
<string name="zeroclick_settings_summary" msgid="1552171461663258522"></string>
<string name="zeroclick_on_summary" msgid="3157018760403281266">"På"</string>
<string name="zeroclick_off_summary" msgid="2896320184904157018">"Av"</string>
- <!-- outdated translation 6908892664706309626 --> <string name="zeroclick_label" msgid="263279563746672463">"Nullklikkdeling"</string>
- <!-- outdated translation 3953149564512166049 --> <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"Med berøringsdeling kan du dele innhold fra applikasjoner bare ved å la en enhet med NFC berøre en annen."</string>
- <!-- no translation found for zeroclick_top (8405284328201668102) -->
- <skip />
+ <string name="zeroclick_label" msgid="263279563746672463">"ShareTap"</string>
+ <string name="zeroclick_explained" msgid="3676026098073094212">"Del innhold ved å føre to enheter som er aktivert for nærfeltskommunikasjon sammen, rygg mot rygg."</string>
+ <string name="zeroclick_top" msgid="8405284328201668102">"Appen på skjermen til toppenheten sender innhold til bunnenheten. "\n\n"Dataene dine er trygge: ingenting deles med mindre begge enhetene er på og opplåst."\n\n"Du kan slå av denne funksjonen i Innstillinger &gt; Mer &gt; ShareTap."</string>
<string name="wifi_quick_toggle_title" msgid="874495178395350104">"Trådløst nett"</string>
<string name="wifi_quick_toggle_summary" msgid="1047950931623694366">"Slå på trådløst nett"</string>
<string name="wifi_settings" msgid="1277428034634973011">"Wi-Fi"</string>
@@ -488,8 +485,8 @@
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="6194542252808587669">"Kan ikke søke etter nettverk"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Varsling om nettverk"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3038290727701553612">"Varsle når et åpent nettverk er tilgjengelig"</string>
- <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="4723544454066601706">"Kontroll av tilkoblingsmuligheter for Wi-Fi"</string>
- <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="8687400936839455926">"Oppdag og håndter eventuelle problemer med nettverkstilkobling"</string>
+ <!-- outdated translation 4723544454066601706 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service" msgid="3808826765041243874">"Kontroll av tilkoblingsmuligheter for Wi-Fi"</string>
+ <!-- outdated translation 8687400936839455926 --> <string name="wifi_enable_watchdog_service_summary" msgid="744684490718614436">"Oppdag og håndter eventuelle problemer med nettverkstilkobling"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="2256739245628081979">"Retningslinjer for frakoblet Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary" msgid="7573693311804602041">"Spesifiser når telefonen skal bytte fra trådløsnett til mobiltelefonidata"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_summary_wifi_only" msgid="5025244230722670496">"Angi når du vil koble fra Wi-Fi"</string>
@@ -502,12 +499,13 @@
<string name="wifi_menu_forget" msgid="8736964302477327114">"Slett nettverk"</string>
<string name="wifi_menu_modify" msgid="2068554918652440105">"Endre nettverk"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="4722299515264875943">"Hvis du vil se tilgj. nettverk, slår du på Wi-Fi."</string>
- <string name="wifi_network_setup" msgid="7974851890019344870">"Nettverksinnstillinger"</string>
+ <string name="wifi_show_advanced" msgid="1793703023711426246">"Vis avanserte alternativer"</string>
+ <string name="wifi_network_setup" msgid="2243277654809358812">"WPS"</string>
<string name="wifi_wps_pin" msgid="5471842298708321115">"Angi kode fra tilgangspunkt"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="150518971269252336">"WPS-konfigurasjon"</string>
<string name="wifi_wps_pin_output" msgid="8682102965680650853">"Angi koden <xliff:g id="WPS_PIN">%1$s</xliff:g> i tilgangspunktet"</string>
<string name="wifi_wps_in_progress" msgid="2776555137392461525">"WPS pågår allerede, og kan ta noen titalls sekunder å fullføre"</string>
- <!-- outdated translation 2277409652621482331 --> <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Kan ikke starte WPS, prøv på nytt"</string>
+ <string name="wifi_wps_failed" msgid="1648418410092969300">"Kunne ikke starte WPS. Prøv på nytt."</string>
<string name="wifi_ssid" msgid="641393708309146745">"SSID for nettverket"</string>
<string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sikkerhet"</string>
<string name="wifi_signal" msgid="5514120261628065287">"Signalstyrke"</string>
@@ -525,24 +523,16 @@
<string name="wifi_ip_settings" msgid="3359331401377059481">"IP-innstillinger"</string>
<string name="wifi_unchanged" msgid="3410422020930397102">"(uendret)"</string>
<string name="wifi_unspecified" msgid="5431501214192991253">"(ikke spesifisert)"</string>
- <!-- outdated translation 8426719916135950136 --> <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Husket"</string>
- <!-- no translation found for wifi_disabled_generic (4259794910584943386) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_disabled_network_failure (7192323081514322537) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_disabled_password_failure (8659805351763133575) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Lagret"</string>
+ <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Deaktivert"</string>
+ <!-- outdated translation 7192323081514322537 --> <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2683474385231344245">"Unngått dårlig tilkobling"</string>
+ <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Autentiseringsproblem"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Utenfor område"</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_available_first_item (4422547079984583502) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_wps_available_second_item (8427520131718215301) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_secured_first_item (4072076186051083451) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_secured_second_item (1326000076939056265) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_security_none (7985461072596594400) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_available_first_item" msgid="4422547079984583502">"WPS tilgjengelig"</string>
+ <string name="wifi_wps_available_second_item" msgid="8427520131718215301">" (WPS tilgjengelig)"</string>
+ <string name="wifi_secured_first_item" msgid="4072076186051083451">"Sikret med <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_secured_second_item" msgid="1326000076939056265">", sikret med <xliff:g id="WIFI_SECURITY_SHORT">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Ingen"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Koble til"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Slett"</string>
<string name="wifi_save" msgid="3331121567988522826">"Lagre"</string>
@@ -650,7 +640,7 @@
<string name="dream_test" msgid="5968002644622194481">"Test den!"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Skriftstørrelse"</string>
- <!-- outdated translation 4503471078477715461 --> <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Velg skriftstørrelse"</string>
+ <string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Skriftstørrelse"</string>
<string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Innstillinger for SIM-kort-lås"</string>
<string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Sett opp SIM-kort-lås"</string>
<string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kort-lås"</string>
@@ -742,8 +732,8 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="8612140627310646730">"Koble fra minnekort"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="3390169455621185223">"Hvis du kobler fra USB-lagring, vil ikke lenger alle programmene virke, og de kan være utilgjengelige inntil du kobler til USB-lagring på nytt."</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="5851214273718817727">"Hvis du kobler fra minnekortet, vil ikke lenger alle programmene virke, og de kan være utilgjengelige inntil du kobler til minnekortet på nytt."</string>
- <!-- outdated translation 7695491947411836733 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3025324680679151570">"Frakobl. av USB-lagr. misl."</string>
- <!-- outdated translation 7695491947411836733 --> <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2420402458072749698">"Frakobl. av USB-lagr. misl."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3025324680679151570">"Kunne ikke koble fra USB-lagr."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="2420402458072749698">"Kunne ikke koble fra SD-kort"</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="1450864147013376592">"Kan ikke koble fra USB-lagring. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="9188972789897713180">"Får ikke koblet fra minnekort. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-lagring kobles fra."</string>
@@ -898,7 +888,7 @@
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Passordet er angitt"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-kode er angitt"</string>
<string name="lockpassword_pattern_set_toast" msgid="6867259621331406236">"Mønster er angitt"</string>
- <!-- outdated translation 8943058958424073651 --> <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Lås skjerm"</string>
+ <string name="lock_settings_title" msgid="335025124489630932">"Skjermsikkerhet"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Opplåsingsmønster"</string>
<string name="lockpattern_change_lock_pin_label" msgid="266707138486731661">"Endre PIN-kode for opplåsning"</string>
<string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Bekreft lagret mønster"</string>
@@ -917,8 +907,8 @@
<string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Opplåsingsmønster"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Krev mønster"</string>
<string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Krev mønster for å låse opp skjermen"</string>
- <!-- outdated translation 104851667540971729 --> <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Synlig mønster"</string>
- <!-- outdated translation 972174133075372341 --> <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Taktil tilbakemelding"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_visible_pattern_title" msgid="2615606088906120711">"Gjør mønsteret synlig"</string>
+ <string name="lockpattern_settings_enable_tactile_feedback_title" msgid="8898518337442601027">"Vibrer ved berøring"</string>
<string name="lockpattern_settings_choose_lock_pattern" msgid="1652352830005653447">"Opplåsingsmønster"</string>
<string name="lockpattern_settings_change_lock_pattern" msgid="1123908306116495545">"Opplåsingsmønster"</string>
<string name="lockpattern_settings_help_how_to_record" msgid="2614673439060830433">"Hvordan tegne et opplåsingsmønster"</string>
@@ -997,7 +987,7 @@
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="6116199391150388147">"Avinstaller oppdateringer"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="438395129140568893">"Vil du avinstallere alle oppdateringer til denne Android-systemapplikasjonen?"</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Tilbakestill data"</string>
- <!-- outdated translation 7943411157007320290 --> <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="3808441171752996043">"Kunne ikke tilbakestille data for applikasjonen"</string>
+ <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="3808441171752996043">"Kunne ikke fjerne data for applikasjonen."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="6158636779728455276">"Dette programmet har tilgang til følgende på ditt nettbrett:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="3116027624526915561">"Applikasjonen har disse rettighetene på telefonen:"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Beregner fortsatt…"</string>
@@ -1018,8 +1008,7 @@
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="4289453224368188476">"Tving avslutning"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="5157374701213502922">"Hvis du slår av et program ved tvang, kan det slutte å fungere. Er du sikker på at du vil fortsette?"</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="4337731903265156405">"Flytt program"</string>
- <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (3704066601101413027) -->
- <skip />
+ <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="3704066601101413027">"Kunne ikke flytte applikasjon. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Foretrukket installeringssted"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="879753854530300436">"Endre foretrukket plassering for installasjon av nye applikasjoner."</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="6662184657838747395">"Deaktiver innebygd app"</string>
@@ -1072,7 +1061,7 @@
<string name="auto_punctuate" msgid="4595367243950425833">"Autopunktum"</string>
<string name="hardkeyboard_category" msgid="5957168411305769899">"Innstillinger for fysisk tastatur"</string>
<string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Trykk mellomromstasten to ganger for å skrive punktum"</string>
- <!-- outdated translation 2198798062604049206 --> <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Synlige passord"</string>
+ <string name="show_password" msgid="3001113966880559611">"Gjør passord synlig"</string>
<string name="show_password_summary" msgid="7345931695292850058"></string>
<string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Inndatametoden har mulighet til å samle inn all tekst du skriver, inkludert personlige data som passord og kredittkortnummer. Den kommer fra applikasjonen <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Aktiver inndatametoden?"</string>
<string name="pointer_settings_category" msgid="6090176550039035130">"Innstillinger for mus og styreflate"</string>
@@ -1167,7 +1156,7 @@
<string name="accessibility_service_no_apps_title" msgid="6101087395877319765">"Ingen tilgjengelighetsapplikasjoner"</string>
<string name="accessibility_service_no_apps_message" msgid="3019731308902198093">"Du har ikke installert tilgjengelighetsapplikasjoner. Vil du laste ned en skjermleser fra Android Market?"</string>
<string name="accessibility_script_injection_security_warning" msgid="3222458225014522516">"Vil du at applikasjoner skal installere skript fra Google som vil gjøre innholdet deres mer tilgjengelig?"</string>
- <!-- outdated translation 3545647203361863891 --> <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Hvis du aktiverer utforsking ved berøring, endres enhetens respons på berøringer. Vil du aktivere utforsking ved berøring?"</string>
+ <string name="accessibility_touch_exploration_warning" msgid="2442154805472989569">"Denne funksjonen endrer måten enheten din reagerer på berøring på. Vil du slå på funksjonen?"</string>
<string name="accessibility_service_default_description" msgid="7913667934411055972">"Denne tilgjengelighetstjenesten har ingen beskrivelse."\n\n"Tilgjengelighetstjenestene gir ulike typer tilbakemelding når du kommuniserer med enheten."</string>
<string name="settings_button" msgid="3006713718908152930">"Innstillinger"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string>
@@ -1270,7 +1259,6 @@
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Installer stemmedata"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Installer de nødvendige datafilene for talesyntese"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Datafilene som behøves for talesynese er allerede korrekt installert"</string>
- <string name="tts_demo" msgid="405357591189935876">"Dette er et eksempel på stemmesyntese."</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Du har endret innstillingene dine. Dette er et eksempel på hvordan de høres ut."</string>
<string name="tts_engine_error" msgid="5513288178403066867">"Motoren du valgte, kan ikke kjøres"</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurer"</string>
@@ -1289,6 +1277,12 @@
<string name="pico_voice_summary_male" msgid="8331266854058577610">"Mann"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_title" msgid="7000346872482649034">"Talesyntesemotor installert"</string>
<string name="tts_notif_engine_install_message" msgid="5304661142202662693">"Aktiver ny motor før bruk"</string>
+ <!-- no translation found for tts_engine_settings_button (1030512042040722285) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for tts_engine_preference_section_title (448294500990971413) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for tts_general_section_title (4402572014604490502) -->
+ <skip />
<string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Strømkontroll"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Oppdaterer innstilling for Wi-Fi"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Oppdatere Bluetooth-innstilling"</string>
@@ -1326,9 +1320,9 @@
<string name="backup_configure_account_default_summary" msgid="2436933224764745553">"Ingen konto lagrer for øyeblikket sikkerhetskopierte data"</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Auto-gjenoppretting"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="83177150536734378">"Gjenopprett sikkerhetskopierte innstillinger og andre data hvis jeg installerer et program på nytt"</string>
- <!-- outdated translation 8654157395556264248 --> <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Passord for lok. sik.kopi"</string>
- <!-- outdated translation 6957183071243950438 --> <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"Lokale, fullstendige sikkerhetskopier er ikke beskyttet for øyeblikket."</string>
- <!-- outdated translation 2838158406324091370 --> <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Velg for å endre eller fjerne passordet for fullstendige lokale sikkerhetskopier"</string>
+ <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Passord for sikkerhetskopiering på stasjonær datamaskin"</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="9189890994730711939">"Fullstendig sikkerhetskopiering på stasjonær datamaskin beskyttes ikke for øybelikket."</string>
+ <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="3615162467655442441">"Velg for å endre eller fjerne passordet for fullstendige sikkerhetskopier på stasjonær datamaskin"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="3438255037256586237">"Sikkerhetskopi"</string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="7766283133557587608">"Er du sikker på at du ønsker å avslutte sikkerhetskopiering av Wi-Fi-passord, bokmerker og andre innstillinger og programdata og slette alle kopier på Googles tjenere?"</string>
<string name="device_admin_settings_title" msgid="1335557832906433309">"Innstillinger for enhetsadministrasjon"</string>
@@ -1448,54 +1442,45 @@
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Databruksyklus"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Datastreifing"</string>
<string name="data_usage_menu_restrict_background" msgid="1989394568592253331">"Begrensning av bakgrunnsdata"</string>
- <!-- outdated translation 7417435609285381968 --> <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Del 4G-bruk"</string>
+ <string name="data_usage_menu_split_4g" msgid="5322857680792601899">"Separat 4G-bruk"</string>
<string name="data_usage_menu_show_wifi" msgid="8266875319417201085">"Vis Wi-Fi-bruk"</string>
<string name="data_usage_menu_show_ethernet" msgid="5181361208532314097">"Vis Ethernet-bruk"</string>
<string name="data_usage_change_cycle" msgid="7776556448920114866">"Endre syklus …"</string>
<string name="data_usage_pick_cycle_day" msgid="4470796861757050966">"Dag i måneden for å tilbakestille databruksyklusen:"</string>
<string name="data_usage_empty" msgid="9089930257306304588">"Ingen applikasjoner brukte data i denne perioden."</string>
- <!-- no translation found for data_usage_label_foreground (4938034231928628164) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_label_background (3225844085975764519) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_label_foreground" msgid="4938034231928628164">"Forgrunn"</string>
+ <string name="data_usage_label_background" msgid="3225844085975764519">"Bakgrunn"</string>
<string name="data_usage_disable_mobile_limit" msgid="289740911281022322">"Deaktiver mobildata ved grensen"</string>
<string name="data_usage_disable_4g_limit" msgid="5808210773758699800">"Deaktiver 4G-data ved grensen"</string>
<string name="data_usage_disable_3g_limit" msgid="3856971004328238231">"Deaktiver 2G-3G-data ved grensen"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_disable_wifi_limit (316329558509856780) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_disable_wifi_limit" msgid="316329558509856780">"Deaktiver Wi-Fi-data ved grensen"</string>
<string name="data_usage_tab_wifi" msgid="1728851922959017766">"Wi-Fi"</string>
<string name="data_usage_tab_ethernet" msgid="7298064366282319911">"Ethernet"</string>
<string name="data_usage_tab_mobile" msgid="454140350007299045">"Mobil"</string>
<string name="data_usage_tab_4g" msgid="1301978716067512235">"4G"</string>
<string name="data_usage_tab_3g" msgid="6092169523081538718">"2G-3G"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_list_mobile (8285167120931486089) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_list_none (2899530183512542206) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_list_mobile" msgid="8285167120931486089">"mobil"</string>
+ <string name="data_usage_list_none" msgid="2899530183512542206">"ingen"</string>
<string name="data_usage_enable_mobile" msgid="986782622560157977">"Mobildata"</string>
<string name="data_usage_enable_3g" msgid="6304006671869578254">"2G-3G-data"</string>
<string name="data_usage_enable_4g" msgid="3635854097335036738">"4G-data"</string>
<string name="data_usage_app_settings" msgid="3727561362090820369">"Se applikasjoninnstillinger"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_background" msgid="8856643905291165256">"Begrens bruk av bakgrunnsdata"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_app_restrict_background_summary (3027916596555364396) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 8110736468987743260 --> <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Begrensning av bakgrunnsdata"</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_background_summary" msgid="3027916596555364396">"Deaktiver bakgr.data i nettverk du har valgt å begrense (<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>)."</string>
+ <string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="100001698378554777">"Denne funksjonen kan innvirke negativt på applikasjoner som er avhengige av databruk i bakgrunnen."\n\n"Du finner mer hensiktsmessige kontroller for databruk i denne applikasjonens innstillinger."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tilbakestillingsdato for brukssyklus"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato for hver måned:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Bekreft"</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_title" msgid="3023111643632996097">"Begrensning av databruk"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_limit_dialog (6591454084759870407) -->
- <skip />
- <!-- outdated translation 8698943580968040399 --> <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Begrensning av bakgrunnsdata"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (3799820698075219154) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_limit_dialog" msgid="6591454084759870407">"<xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>-dataforbindelsen din blir deaktivert når den angitte grensen er nådd."\n\n"Med tanke på å unngå ekstra kostnader, kan du vurdere å bruke en lavere grense siden beregningsmåtene på enheten og hos leverandøren kan variere."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background" msgid="3799820698075219154">"Hvis du begrenser bakgrunnsdata, kommer noen applikasjoner og tjenester ikke til å fungere på nettverk du har valgt å begrense."\n\n"Begrensede nettverk for øyeblikket: <xliff:g id="NETWORKS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grense"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Fjernede apper"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> mottatt, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> sendt"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_total_during_range (8785247922759430201) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_total_during_range" msgid="8785247922759430201">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> brukt"</string>
<string name="cryptkeeper_emergency_call" msgid="198578731586097145">"Nødanrop"</string>
<string name="cryptkeeper_return_to_call" msgid="5613717339452772491">"Tilbake til anrop"</string>
<string name="vpn_name" msgid="4689699885361002297">"Navn"</string>
@@ -1533,13 +1518,13 @@
<string name="trusted_credentials_enable_confirmation" msgid="83215982842660869">"Vil du aktivere systemets CA-sertifikat?"</string>
<string name="trusted_credentials_disable_confirmation" msgid="8199697813361646792">"Vil du deaktivere systemets CA-sertifikat?"</string>
<string name="trusted_credentials_remove_confirmation" msgid="443561923016852941">"Vil du fjerne brukerens CA-sertifikat permanent?"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="7577630829320003070">"Veiledning for uttale ved berøring"</string>
+ <!-- outdated translation 7577630829320003070 --> <string name="accessibility_tutorial_title" msgid="5163147830174854622">"Veiledning for uttale ved berøring"</string>
<string name="accessibility_tutorial_next" msgid="5079911515520801099">"Neste"</string>
<string name="accessibility_tutorial_back" msgid="2583933084111712540">"Tilbake"</string>
<string name="accessibility_tutorial_finish" msgid="3964330895719289570">"Fullfør"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Stopp veiled."</string>
+ <string name="accessibility_tutorial_skip" msgid="3635250542851027317">"Stopp veil."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_title" msgid="1358771359529627110">"Leksjon 1: Utforsking av skjermen"</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="2465037336858060269">"Når du slår på funksjonen for å uttale ved berøring, kan du berøre skjermen for å høre en beskrivelse av det fingeren din berører. Den gjeldende skjermen inneholder for eksempel applikasjons-ikoner. Finn ett av dem ved å berøre skjermen og skyve fingeren rundt."</string>
+ <!-- outdated translation 2465037336858060269 --> <string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_1" msgid="5332837263739078691">"Når du slår på funksjonen for å uttale ved berøring, kan du berøre skjermen for å høre en beskrivelse av det fingeren din berører. Den gjeldende skjermen inneholder for eksempel applikasjons-ikoner. Finn ett av dem ved å berøre skjermen og skyve fingeren rundt."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_2_more" msgid="7849927882225521983">"Bra. Fortsett å skyve fingeren rundt på skjermen til du finner minst ett ikon til."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_3" msgid="7343496813666809738">"Hvis du vil aktivere noe du berører, trykker du på det. Skyv fingeren rundt til du finner ikonet for <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Deretter trykker du på ikonet én gang for å aktivere det."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_1_text_4" msgid="1032496840167920946">"Fingeren din berører ikonet <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>. Trykk én gang for å aktivere ikonet."</string>
@@ -1550,7 +1535,8 @@
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_2_more" msgid="2052918502757226679">"Bra. Fortsett å skyve fingeren rundt for å finne minst ett listeelement til."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3" msgid="1326501593438442305">"Plasser deretter to fingre på et element i listen, og skyv begge fingrene oppover. Hvis du når toppen av skjermen, løfter du fingrene, plasserer dem lavere på listen, og fortsetter å skyve dem oppover."</string>
<string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_3_more" msgid="2223814499106104083">"Bra. Fortsett å skyve fingrene oppover for å rulle mer."</string>
- <string name="accessibility_tutorial_lesson_2_text_4" msgid="5374753806314829405">"Du har fullført veiledningen. Trykk på knappen <xliff:g id="FINISH">%s</xliff:g> for å avslutte og gå tilbake til innstillingen for uttale ved berøring."</string>
+ <!-- no translation found for accessibility_tutorial_lesson_2_text_4 (3442269986312288556) -->
+ <skip />
<string name="spellcheckers_settings_title" msgid="8843785708050235008">"Stavekontroll"</string>
<string name="current_backup_pw_prompt" msgid="8314880813545036591">"Skriv inn ditt nåværende passord for fullstendig sikkerhetskopiering her"</string>
<string name="new_backup_pw_prompt" msgid="3491404828757901644">"Skriv inn et nytt passord for fullstendig sikkerhetskopiering her"</string>