diff options
author | Eric Fischer <enf@google.com> | 2009-10-21 10:47:42 -0700 |
---|---|---|
committer | Eric Fischer <enf@google.com> | 2009-10-21 10:47:42 -0700 |
commit | 8355d9343455eaacf559f0df0e752f236b7464d2 (patch) | |
tree | 4d73946394307ca9eec74e053346fdeb60092892 /res/values-nb | |
parent | 941c3b1794203b48a8aa2e9d6f04c09d412262bd (diff) | |
download | packages_apps_Settings-8355d9343455eaacf559f0df0e752f236b7464d2.zip packages_apps_Settings-8355d9343455eaacf559f0df0e752f236b7464d2.tar.gz packages_apps_Settings-8355d9343455eaacf559f0df0e752f236b7464d2.tar.bz2 |
Import revised translations. DO NOT MERGE
Approver: jerryw
Diffstat (limited to 'res/values-nb')
-rw-r--r-- | res/values-nb/arrays.xml | 29 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-nb/strings.xml | 228 |
2 files changed, 131 insertions, 126 deletions
diff --git a/res/values-nb/arrays.xml b/res/values-nb/arrays.xml index 3a12138..24cc213 100644 --- a/res/values-nb/arrays.xml +++ b/res/values-nb/arrays.xml @@ -24,15 +24,15 @@ <item msgid="5345178126174698955">"Stillehavet"</item> <item msgid="8392017019801393511">"Alle"</item> </string-array> - <!-- no translation found for animations_entries:0 (207790005475613429) --> - <!-- no translation found for animations_entries:1 (6291186755504776720) --> - <!-- no translation found for animations_entries:2 (3856065399819979491) --> - <!-- no translation found for animations_entries:3 (4463430425852416111) --> + <string-array name="animations_entries"> + <item msgid="207790005475613429">"Ingen animasjoner"</item> + <item msgid="6291186755504776720">"Enkelte animasjoner"</item> + <item msgid="3856065399819979491">"Alle animasjoner"</item> + </string-array> <string-array name="animations_summaries"> <item msgid="4569165952409350897">"Ingen vindusanimasjoner vises"</item> <item msgid="4460915688877708508">"Noen vindusanimasjoner vises"</item> <item msgid="488968798204105119">"Alle vindusanimasjoner vises"</item> - <item msgid="5835565817235114270">"Langsommere vindusanimasjoner vises"</item> </string-array> <string-array name="screen_timeout_entries"> <item msgid="3342301044271143016">"15 sekunder"</item> @@ -64,10 +64,19 @@ <item msgid="5972100016440094433">"Italiensk"</item> <item msgid="5811378076054402537">"Spansk"</item> </string-array> - <!-- no translation found for wifi_security_entries:3 (1687348101566181433) --> - <!-- no translation found for wifi_security_entries:4 (329777238762866787) --> - <!-- no translation found for wifi_security_without_auto_entries:2 (6903317668294332381) --> - <!-- no translation found for wifi_security_without_auto_entries:3 (7280821339307729710) --> + <string-array name="wifi_security_entries"> + <item msgid="2923732046112398627">"Automatisk"</item> + <item msgid="5434666299123318296">"Ingen"</item> + <item msgid="3159594845889645948">"WEP"</item> + <item msgid="1687348101566181433">"WPA/WPA2 PSK"</item> + <item msgid="329777238762866787">"802.1x Enterprise"</item> + </string-array> + <string-array name="wifi_security_without_auto_entries"> + <item msgid="4402120432904877907">"Ingen"</item> + <item msgid="2329148995431627488">"WEP"</item> + <item msgid="6903317668294332381">"WPA/WPA2 PSK"</item> + <item msgid="7280821339307729710">"802.1x Enterprise"</item> + </string-array> <string-array name="wifi_wep_type"> <item msgid="1497433962958697183">"Automatisk"</item> <item msgid="7182335713815377158">"WEP ASCII"</item> @@ -105,7 +114,7 @@ <item msgid="1818786254010764570">"Ingen"</item> <item msgid="6189918678874123056">"PAP"</item> <item msgid="1524112260493662517">"MSCHAP"</item> - <item msgid="1586767102985419413">"MSCHAP2"</item> + <item msgid="5923246669412752932">"MSCHAPV2"</item> <item msgid="8651992560135239389">"GTC"</item> </string-array> <string-array name="emergency_tone_entries"> diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index e40d452..a9aa834 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -15,6 +15,8 @@ --> <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="yes" msgid="4676390750360727396">"Ja"</string> + <string name="no" msgid="6731231425810196216">"Nei"</string> <string name="device_info_default" msgid="7847265875578739287">"Ukjent"</string> <string name="turn_on_radio" msgid="8706561489788373676">"Slå på radio"</string> <string name="turn_off_radio" msgid="1820294552893884115">"Slå av radio"</string> @@ -56,6 +58,7 @@ <string name="font_size_save" msgid="3450855718056759095">"OK"</string> <string name="sdcard_setting" msgid="5922637503871474866">"Minnekort"</string> <string name="battery_info_status_label" msgid="8109155295509700309">"Batteristatus:"</string> + <string name="battery_info_power_label" msgid="7465140230991349382">"Strømkontakt:"</string> <string name="battery_info_scale_label" msgid="3649763192389778437">"Batteriskala:"</string> <string name="battery_info_level_label" msgid="8706526709307788737">"Batterinivå:"</string> <string name="battery_info_health_label" msgid="6416051542741886958">"Batterihelse:"</string> @@ -75,6 +78,11 @@ <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6222697503392774475">"Lader ut"</string> <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Lader ikke"</string> <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Full"</string> + <string name="battery_info_power_unplugged" msgid="5987246575519551081">"Frakoblet"</string> + <string name="battery_info_power_ac" msgid="6808516193001604634">"AC"</string> + <string name="battery_info_power_usb" msgid="8012931702516331797">"USB"</string> + <string name="battery_info_power_ac_usb" msgid="6777734146838328688">"AC+USB"</string> + <string name="battery_info_power_unknown" msgid="7344115502868899881">"Ukjent"</string> <string name="battery_info_health_unknown" msgid="5664295556921944255">"Ukjent"</string> <string name="battery_info_health_good" msgid="8070356565806711806">"OK"</string> <string name="battery_info_health_overheat" msgid="8442959549291368806">"For varmt"</string> @@ -105,6 +113,11 @@ <string name="bluetooth_notif_title" msgid="2485175521845371514">"Paringsforespørsel"</string> <string name="bluetooth_notif_message" msgid="5381418499788668724">"Velg å pare med "</string> <string name="device_picker" msgid="8721012448931226323">"Bluetooths enhetsvelger"</string> + <string name="bluetooth_permission_request" msgid="1523129741266262748">"Forespørsel om tillatelse for Bluetooth"</string> + <string name="bluetooth_ask_enablement" msgid="2342558978033892004">"Et program på telefonen ber om tillatelse til å aktivere Bluetooth. Ønsker du å gjøre dette?"</string> + <string name="bluetooth_ask_discovery" msgid="669870705606180872">"Et program på telefonen ber om tillatelse til å gjøre telefonen synlig for andre Bluetooth-enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du å gjøre dette?"</string> + <string name="bluetooth_ask_enablement_and_discovery" msgid="7220210326619399542">"Et program på telefonen ber om tillatelse til å aktivere Bluetooth og gjøre telefonen synlig for andre enheter i <xliff:g id="TIMEOUT">%1$d</xliff:g> sekunder. Ønsker du å gjøre dette?"</string> + <string name="bluetooth_turning_on" msgid="3107102168379705771">"Aktiverer Bluetooth …"</string> <string name="date_and_time" msgid="4114084177056654663">"Innstillinger for dato og tid"</string> <string name="date_time_12_hour_sample" msgid="3259617262618020574">"1:00 pm"</string> <string name="date_time_24_hour_sample" msgid="8916857570746212357">"13:00"</string> @@ -198,8 +211,7 @@ <string name="airplane_mode_turning_on" msgid="8871739222526957255">"Slår av trådløse tilkoblinger…"</string> <string name="airplane_mode_turning_off" msgid="3393168549611505996">"Slår på trådløse tilkoblinger…"</string> <string name="radio_controls_title" msgid="5868688473587168882">"Trådløst og nettverk"</string> - <!-- no translation found for wireless_networks_settings_title (149274247949769551) --> - <skip /> + <string name="wireless_networks_settings_title" msgid="149274247949769551">"Innstillinger for (trådløse) nettverk"</string> <string name="radio_controls_summary" msgid="2998818677094465517">"Trådløse nett, Bluetooth, flymodus, mobile nettverk, VPN"</string> <string name="roaming" msgid="3596055926335478572">"Dataroaming"</string> <string name="roaming_enable" msgid="3737380951525303961">"Koble til datatjenester ved roaming"</string> @@ -223,8 +235,7 @@ <string name="zone_list_menu_sort_alphabetically" msgid="5683377702671088588">"Sorter alfabetisk"</string> <string name="zone_list_menu_sort_by_timezone" msgid="2720190443744884114">"Sorter etter tidssone"</string> <string name="security_settings_title" msgid="5168491784222013179">"Plassering og sikkerhet"</string> - <!-- no translation found for location_security_settings_title (4624434296446625554) --> - <skip /> + <string name="location_security_settings_title" msgid="4624434296446625554">"Innstillinger for posisjon og sikkerhet"</string> <string name="security_settings_summary" msgid="967393342537986570">"Plassering, skjermlås, SIM-kort-lås"</string> <string name="cdma_security_settings_summary" msgid="6068799952798901542">"Angi Min posisjon, lås opp skjerm, lås påloggingsopplysninger"</string> <string name="security_passwords_title" msgid="2930627259125138363">"Passord"</string> @@ -233,26 +244,19 @@ <string name="bluetooth_settings" msgid="2725796451253089609">"Bluetooth-innstillinger"</string> <string name="bluetooth_settings_title" msgid="2824020086246268296">"Bluetooth-innstillinger"</string> <string name="bluetooth_settings_summary" msgid="2091062709530570462">"Tilkoblinger, enhetsnavn og synlighet"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_pairing_request (6385750334766370310) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_pairing_request" msgid="6385750334766370310">"Tilkoblingsforespørsel for Bluetooth"</string> <string name="bluetooth_device_info" msgid="6644515376523965073">"Bluetooth-enhetsinformasjon"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_enter_pin_msg (856962526754150334) --> - <skip /> - <!-- no translation found for bluetooth_enter_passkey_msg (8121515818772179228) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_enter_pin_msg" msgid="856962526754150334">\n"Skriv inn personlig kode for å koble til «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>». (Prøv 0000 eller 1234.)"</string> + <string name="bluetooth_enter_passkey_msg" msgid="8121515818772179228">\n"Skriv inn passord for å koble til «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>»."</string> <string name="bluetooth_confirm_passkey_msg" msgid="1205362283945104263">"Hvis du vil pare med «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>», må du kontrollere at enheten viser passordet: <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_incoming_pairing_msg (1076613564387784476) --> - <skip /> - <!-- no translation found for bluetooth_display_passkey_msg (3048496029389441579) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_incoming_pairing_msg" msgid="1076613564387784476">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"\n"vil koble til."</string> + <string name="bluetooth_display_passkey_msg" msgid="3048496029389441579">"Skriv inn <xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g> på «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>» for å koble til."</string> <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Paring"</string> <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="930951069988011471">"Ikke par"</string> - <!-- no translation found for bluetooth_remote_device (2406662802908395389) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_remote_device" msgid="2406662802908395389">"bluetooth-enhet"</string> <string name="bluetooth_error_title" msgid="538287072376677166">"NB"</string> <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="2852744547246910349">"Det oppsto et problem under paring med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> - <!-- no translation found for bluetooth_pairing_pin_error_message (6065697229258906937) --> - <skip /> + <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="6065697229258906937">"Det oppstod et problem ved tilkobling til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> fordi inntastet personlig kode eller passord er feil."</string> <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="6688215193824686741">"Fikk ikke kontakt med <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> avslo paring."</string> <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1779660510084746802">"Kunne ikke koble til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> @@ -297,17 +301,13 @@ <string name="security" msgid="1040691896987225267">"Sikkerhet"</string> <string name="wifi_security_open" msgid="3513305614048816607">"Åpen"</string> <string name="wifi_security_wep" msgid="7082604129842065776">"WEP"</string> - <!-- no translation found for wifi_security_psk (3392399380570381452) --> - <skip /> - <!-- no translation found for wifi_security_eap (8309434150934969132) --> - <skip /> + <string name="wifi_security_psk" msgid="3392399380570381452">"WPA/WPA2 PSK"</string> + <string name="wifi_security_eap" msgid="8309434150934969132">"Enterprise(802.1x)"</string> <string name="wifi_security_unknown" msgid="4564208312073060668">"Ukjent"</string> <string name="wifi_security_verbose_open" msgid="8117878112088901945">"åpent nett"</string> <string name="wifi_security_verbose_wep" msgid="9220757688700421508">"sikret med WEP"</string> - <!-- no translation found for wifi_security_verbose_psk (1110130025330416225) --> - <skip /> - <!-- no translation found for wifi_security_verbose_eap (586632662086063) --> - <skip /> + <string name="wifi_security_verbose_psk" msgid="1110130025330416225">"sikret med WPA/WPA2 PSK"</string> + <string name="wifi_security_verbose_eap" msgid="586632662086063">"sikret med 802.1x EAP"</string> <string name="ip_address" msgid="850672263358989449">"IP-adresse"</string> <string name="signal" msgid="1947969631626413228">"Signalstyrke"</string> <string name="wifi_starting" msgid="6710266609710860129">"Slår på…"</string> @@ -332,7 +332,7 @@ <string name="scan_wifi" msgid="2459901725350542606">"Søk"</string> <string name="summary_not_in_range" msgid="3926674700733548684">"Utenfor rekkevidde"</string> <string name="summary_remembered" msgid="6079941090549401742">"husket"</string> - <string name="summary_connection_failed" msgid="7610394657613410489">"Tilkoblingen mislyktes, velg for å prøve på nytt"</string> + <string name="summary_connection_failed" msgid="2351885658101671413">"Kunne ikke koble til – trykk for å prøve igjen"</string> <string name="wifi_access_points" msgid="2664629396767022441">"Trådløse nettverk"</string> <string name="wifi_type_ssid" msgid="1326839657083292017">"Nettverks-SSID"</string> <string name="wifi_security" msgid="6603611185592956936">"Sikkerhet"</string> @@ -383,8 +383,7 @@ <string name="status_disconnected" msgid="7561688569905126046">"Frakoblet"</string> <string name="status_failed" msgid="610462050405904601">"Mislykket"</string> <string name="sound_and_display_settings" msgid="349770582993029003">"Lyd og skjerm"</string> - <!-- no translation found for sound_and_display_settings_title (5036144539683697330) --> - <skip /> + <string name="sound_and_display_settings_title" msgid="5036144539683697330">"Innstillinger for lyd og skjerm"</string> <string name="sound_settings" msgid="5007659014828162881">"Lydinnstillinger"</string> <string name="sound_and_display_settings_summary" msgid="1433943789593286064">"Ringetoner, varsling, lysstyrke"</string> <string name="silent_mode_title" msgid="3181479108593217704">"Stillemodus"</string> @@ -410,6 +409,9 @@ <string name="sound_effects_enable_title" msgid="3197313718929122833">"Hørbart valg"</string> <string name="sound_effects_enable_summary_on" msgid="6154141289879491329">"Lag lyd under skjermvalg"</string> <string name="sound_effects_enable_summary_off" msgid="3447739581759560125">"Lag lyd under skjermvalg"</string> + <string name="haptic_feedback_enable_title" msgid="6311736559245411290">"Haptisk tilbakemelding"</string> + <string name="haptic_feedback_enable_summary_on" msgid="1875779656524793053">"Vibrer ved trykk på funksjonstaster og ved enkelte brukerhandlinger"</string> + <string name="haptic_feedback_enable_summary_off" msgid="7287885436963105314">"Vibrer ved trykk på funksjonstaster og ved enkelte brukerhandlinger"</string> <string name="play_media_notification_sounds_enable_title" msgid="1008791464029179529">"Varsling for minnekort"</string> <string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_on" msgid="7675466959375667370">"Spill lyd for minnekortvarsler"</string> <string name="play_media_notification_sounds_enable_summary_off" msgid="8672617597028744693">"Spill lyd for minnekortvarsler"</string> @@ -428,8 +430,7 @@ <string name="brightness_summary" msgid="838917350127550703">"Juster skjermens lysstyrke"</string> <string name="screen_timeout" msgid="4882669461447531301">"Skjermsparer"</string> <string name="screen_timeout_summary" msgid="2905757633140605334">"Juster hvor lang tid som skal gå før skjermen slås av automatisk"</string> - <!-- no translation found for automatic_brightness (5014143533884135461) --> - <skip /> + <string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automatisk lysstyrke"</string> <string name="sim_lock_settings" msgid="3392331196873564292">"Innstillinger for SIM-kort-lås"</string> <string name="sim_lock_settings_category" msgid="5136244267576697004">"Sett opp SIM-kort-lås"</string> <string name="sim_lock_settings_title" msgid="9018585580955414596">"SIM-kort-lås"</string> @@ -463,10 +464,8 @@ <string name="device_status_activity_title" msgid="1411201799384697904">"Status"</string> <string name="device_status" msgid="607405385799807324">"Status"</string> <string name="device_status_summary" msgid="2599162787451519618">"Telefonnummer, signalstyrke, osv."</string> - <!-- no translation found for storage_settings (6681164315506788024) --> - <skip /> - <!-- no translation found for storage_settings_title (5379463509034022773) --> - <skip /> + <string name="storage_settings" msgid="6681164315506788024">"Minnekort- og telefonminnelagring"</string> + <string name="storage_settings_title" msgid="5379463509034022773">"Innstillinger for minnekort- og telefonminnelagring"</string> <string name="storage_settings_summary" msgid="9176693537325988610">"Avmonter minnekort, vis ledig plass"</string> <string name="status_number" msgid="5123197324870153205">"Telefonnummer"</string> <string name="status_min_number" msgid="3519504522179420597">"MIN"</string> @@ -510,6 +509,11 @@ <string name="apn_mms_port" msgid="4074188088199243040">"MMS-port"</string> <string name="apn_mcc" msgid="4258628382260674636">"MCC"</string> <string name="apn_mnc" msgid="8629374076888809874">"MNC"</string> + <string name="apn_auth_type" msgid="6167205395676037015">"Autentiseringstype"</string> + <string name="apn_auth_type_none" msgid="5069592676845549926">"Ingen"</string> + <string name="apn_auth_type_pap" msgid="1666934536996033383">"PAP"</string> + <string name="apn_auth_type_chap" msgid="3369626283789068360">"CHAP"</string> + <string name="apn_auth_type_pap_chap" msgid="9102343063036134541">"PAP eller CHAP"</string> <string name="apn_type" msgid="469613123902220544">"APN-type"</string> <string name="menu_delete" msgid="6981294422841124659">"Slett APN"</string> <string name="menu_new" msgid="3014205883303921729">"Nytt APN"</string> @@ -548,14 +552,14 @@ <string name="location_network_based" msgid="8815705866861993344">"Bruk trådløse nettverk"</string> <string name="location_networks_disabled" msgid="2708968452901433980">"Se plassering i applikasjoner (som kart) ved hjelp av trådløse nettverk"</string> <string name="location_neighborhood_level" msgid="4656658097932515921">"Plassering bestemmes ved hjelp av trådløse og/eller mobile nettverk"</string> - <string name="location_gps" msgid="375912731641377120">"Bruk GPS-satellitter"</string> - <string name="location_street_level" msgid="5899941752252356344">"Nøyaktig til gatenivå (slå av for å spare batteri)"</string> + <string name="location_gps" msgid="6296125378829097831">"Bruk GPS-satellitter"</string> + <string name="location_street_level" msgid="6460740847018275745">"Fastsett posisjon på gatenivå (fjern avmerkingen for å spare batteri)"</string> <string name="location_gps_disabled" msgid="6632537158777308128">"Finn plassering på gatenivå (bruker mer batteri, og trenger fri sikt til himmelen)"</string> - <string name="assisted_gps" msgid="245743826674562912">"Aktiver GPS med hjelp"</string> - <string name="assisted_gps_enabled" msgid="4942865222779287424">"Bruk tjener til å hjelpe GPS (opphev for å redusere nettverksbruken)"</string> - <string name="assisted_gps_disabled" msgid="5626923671782348802">"Bruk tjeneren til å hjelpe GPS (velg for å forbedre GPS-ytelsen)"</string> - <string name="use_location_title" msgid="7585990952633568732">"Del med Google"</string> - <string name="use_location_summary" msgid="4411467143899877395">"La Google bruke plasseringen til bedre søk og andre tjenester"</string> + <string name="assisted_gps" msgid="4649317129586736885">"Bruk assistert GPS"</string> + <string name="assisted_gps_enabled" msgid="8751899609589792803">"Bruk tjener til å hjelpe GPS (opphev for å redusere nettverksbruken)"</string> + <string name="assisted_gps_disabled" msgid="6982698333968010748">"Bruk tjeneren til å hjelpe GPS (opphev for å forbedre GPS-ytelsen)"</string> + <string name="use_location_title" msgid="5447030582538504247">"Bruk Min posisjon"</string> + <string name="use_location_summary" msgid="1816849484040070431">"Bruk Min posisjon for Google-søkeresultater og andre Google-tjenester"</string> <string name="use_location_warning_message" msgid="1420184860518262439">"Vil du tillate Google å bruke din posisjon til å forbedre søkeresultatene og andre tjenester?"</string> <string name="agree" msgid="6288718671527758326">"Godta"</string> <string name="disagree" msgid="6221069272309799230">"Avslå"</string> @@ -571,6 +575,10 @@ <string name="settings_license_activity_title" msgid="7553683406244228650">"Åpen kildekode-lisenser"</string> <string name="settings_license_activity_unavailable" msgid="4210539215951487627">"Kunne ikke hente lisensene."</string> <string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"henter…"</string> + <string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Sikkerhetsinformasjon"</string> + <string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sikkerhetsinformasjon"</string> + <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="3198912875259612887">"Telefonen er ikke koblet til en datatjeneste. Du kan se informasjonen nå ved å gå til %s fra en datamaskin koblet til Internett."</string> + <string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Laster inn ..."</string> <string name="lock_settings_title" msgid="5828348303971852121">"Opplåsingsmønster for skjerm"</string> <string name="lockpattern_change_lock_pattern_label" msgid="5679630792003440352">"Opplåsingsmønster"</string> <string name="lockpattern_need_to_unlock" msgid="757935356911054465">"Bekreft lagret mønster"</string> @@ -585,7 +593,7 @@ <string name="lockpattern_confirm_button_text" msgid="1128204343957002841">"Bekreft"</string> <string name="lockpattern_restart_button_text" msgid="3337574403350953926">"Tegn på nytt"</string> <string name="lockpattern_retry_button_text" msgid="1949847413862309134">"Prøv igjen"</string> - <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Continue"</string> + <string name="lockpattern_continue_button_text" msgid="4723771754714471410">"Fortsett"</string> <string name="lockpattern_settings_title" msgid="3207750489460466680">"Opplåsingsmønster"</string> <string name="lockpattern_settings_enable_title" msgid="6920616873671115281">"Krev mønster"</string> <string name="lockpattern_settings_enable_summary" msgid="1165707416664252167">"Krev mønster for å låse opp skjermen"</string> @@ -599,9 +607,9 @@ <string name="skip_button_label" msgid="8680422740354436943">"Avbryt"</string> <string name="next_button_label" msgid="8890792540116568321">"Neste"</string> <string name="lock_title" msgid="4059246467204273930">"Sikring av telefonen"</string> - <string name="lock_intro_message" msgid="5352897389718432077"><font size="17">"Beskytt telefonen fra uautorisert bruk ved å lage et personlig opplåsingsmønster for skjermen. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" På den neste skjermen, se på mens et eksempelmønster blir tegnet. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Når du er klar, tegn ditt eget personlige opplåsingsmønster. Prøv med forskjellige mønster, men tegn over minst fire prikker. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Tegn mønsteret på nytt for å bekrefte. "\n<font height="17">\n</font><b>"Klar? Velg «neste»."</b>" "\n<font height="3">\n</font>"For å la telefonen forbli ubeskyttet, velg «Avbryt»."</font></string> + <string name="lock_intro_message" msgid="9100785646737118042"><font size="17">"Beskytt telefonen mot uautorisert bruk ved å opprette et personlig opplåsingsmønster for skjermen. "\n<font height="17">\n</font><b>"1"</b>" På neste skjerm ser du et eksempel på et slikt mønster. "\n<font height="17">\n</font><b>"2"</b>" Lag så ditt eget personlige opplåsingsmønster. Prøv ulike mønstre, men koble sammen minst fire punkter. "\n<font height="17">\n</font><b>"3"</b>" Tegn mønsteret på nytt for å bekrefte. "\n<font height="17">\n</font><b>"Trykk på Neste når du er klar"</b>". "\n<font height="3">\n</font>"Trykk på Avbryt for å la telefonen være utbeskyttet."</font></string> <string name="lock_example_title" msgid="8052305554017485410">"Eksempelmønster"</string> - <string name="lock_example_message" msgid="7431982730914254881">"Tegn over minst fire prikker."\n" "\n"Velg «Neste» når du er klar til å tegne ditt eget mønster."</string> + <string name="lock_example_message" msgid="1838650097090632706">"Koble sammen minst fire punkter."\n" "\n"Trykk på Neste når du er klar til å lage ditt eget mønster."</string> <string name="manageapplications_settings_title" msgid="5712405848153426706">"Installerte applikasjoner"</string> <string name="manageapplications_settings_summary" msgid="6097117021500651232">"Hold orden på og fjern installerte applikasjoner"</string> <string name="applications_settings" msgid="3736173521008476946">"Applikasjoner"</string> @@ -615,7 +623,7 @@ <string name="auto_launch_label" msgid="3012617472833815382">"Start som standard"</string> <string name="permissions_label" msgid="2605296874922726203">"Rettigheter"</string> <string name="cache_header_label" msgid="1877197634162461830">"Hurtiglager"</string> - <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Fjern hurtiglager"</string> + <string name="clear_cache_btn_text" msgid="5756314834291116325">"Fjern buffer"</string> <string name="cache_size_label" msgid="7505481393108282913">"Hurtiglager"</string> <string name="controls_label" msgid="7611113077086853799">"Kontroller"</string> <string name="force_stop" msgid="7435006169872876756">"Tving avslutning"</string> @@ -635,12 +643,12 @@ <string name="filter" msgid="2018011724373033887">"Filter"</string> <string name="filter_dlg_title" msgid="6507663329723966854">"Velg filtreringsinnstillinger"</string> <string name="filter_apps_all" msgid="5142129378749391876">"Alle"</string> - <string name="filter_apps_third_party" msgid="1096017647285183437">"Tredjeparts"</string> + <string name="filter_apps_third_party" msgid="7786348047690140979">"Nedlastet"</string> <string name="filter_apps_running" msgid="7767071454371350486">"Kjører"</string> <string name="loading" msgid="3200408047793887917">"Laster…"</string> <string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Beregner størrelse på nytt…"</string> <string name="clear_data_dlg_title" msgid="4470209520936375508">"Slett"</string> - <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8796694785488630642">"All informasjon du har lagret i denne applikasjonen vil bli fjernet permanent."</string> + <string name="clear_data_dlg_text" msgid="8368035073300828451">"Alle dataene i dette programmet slettes permanent. Dette omfatter alle filer, innstillinger, kontoer, databaser m.m."</string> <string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string> <string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Avbryt"</string> <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="8458335716378083713">"Fant ikke applikasjonen"</string> @@ -655,24 +663,21 @@ <string name="invalid_size_value" msgid="1901940003700269523">"Kunne ikke beregne pakkestørrelse"</string> <string name="empty_list_msg" msgid="2901049162265094971">"Du har ingen tredjepartsprogrammer installert."</string> <string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versjon <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Kjørende tjenester"</string> + <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Tjenester·som·kjører"</string> <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Vis og kontroller tjenester som kjører for øyeblikket"</string> <string name="service_restarting" msgid="2242747937372354306">"Starter på nytt"</string> - <string name="no_running_services" msgid="6981216347270280598">"Ingen kjørende tjenester"</string> - <string name="confirm_stop_service" msgid="5700448757318301681">"Stoppe tjenesten?"</string> - <string name="confirm_stop_service_msg" msgid="2530344831367597886">"Tjenesten vil ikke kjøre før programmet starter den opp igjen. Dette kan ha uønskede konsekvenser."</string> + <string name="no_running_services" msgid="6981216347270280598">"Ingen·tjenester·kjører"</string> + <string name="confirm_stop_service" msgid="5700448757318301681">"Vil du stoppe tjenesten?"</string> + <string name="confirm_stop_service_msg" msgid="1202118456282395730">"Tjenesten kjører ikke før den startes på nytt. Dette kan påvirke programmet <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> på en negativ måte."</string> <string name="confirm_stop_stop" msgid="7382363913280993331">"Stopp"</string> <string name="confirm_stop_cancel" msgid="206495326622692381">"Avbryt"</string> - <!-- no translation found for service_started_by_app (2611669867072561918) --> - <skip /> - <string name="service_client_name" msgid="6645152045851445666">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: Velg for å administrere"</string> - <!-- no translation found for service_background_processes (4590194788473181747) --> - <skip /> - <!-- no translation found for service_foreground_processes (6033218875756846671) --> - <skip /> + <string name="service_started_by_app" msgid="8432097226392386802">"Startet av program: trykk for å stoppe"</string> + <string name="service_client_name" msgid="2337664610975074717">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: trykk for å administrere"</string> + <string name="service_background_processes" msgid="5158600475629177758">"Tilgj.:<xliff:g id="FREE">%2$s</xliff:g> + <xliff:g id="MEMORY">%3$s</xliff:g> i <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> + <string name="service_foreground_processes" msgid="4013890350284680796">"Annet: <xliff:g id="MEMORY">%2$s</xliff:g> i <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> + <string name="service_process_name" msgid="8630408984456958400">"Prosess: <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="language_settings" msgid="502219872342167227">"Språk og tastatur"</string> - <!-- no translation found for language_keyboard_settings_title (3455826933385341107) --> - <skip /> + <string name="language_keyboard_settings_title" msgid="3455826933385341107">"Innstillinger for språk og tastatur"</string> <string name="language_settings_summary" msgid="595647729475399987">"Innstillinger for språk, region, skriving av tekst og feilretting"</string> <string name="language_category" msgid="3391756582724541530">"Innstillinger for språk"</string> <string name="text_category" msgid="6342540511465136739">"Tekstinnstillinger"</string> @@ -687,7 +692,7 @@ <string name="auto_punctuate_summary" msgid="4372126865670574837">"Trykk mellomromstasten to ganger for å skrive punktum"</string> <string name="show_password" msgid="2198798062604049206">"Synlige passord"</string> <string name="show_password_summary" msgid="3806709974395178121">"Vis passord mens de skrives inn"</string> - <string name="ime_security_warning" msgid="3458652708716006477">"Inndatametoden har mulighet til å samle inn all tekst du skriver, inkludert personlige data som passord og kredittkortnummer. Den kommer fra applikasjonen <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Aktiver inndatametoden?"</string> + <string name="ime_security_warning" msgid="812267421486877917">"Denne inndatametoden har tilgang til all tekst du skriver, innbefattet personlige opplysninger som eksempelvis passord og kredittkortnumre. Den kommer fra programmet <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du bruke denne inndatametoden?"</string> <string name="user_dict_settings_titlebar" msgid="765659257455000490">"Ordliste"</string> <string name="user_dict_settings_title" msgid="8357027437499042191">"Ordliste"</string> <string name="user_dict_settings_summary" msgid="2460427065601355471">"Legg til og fjern ord fra ordlisten"</string> @@ -715,7 +720,7 @@ <string name="input_methods_settings_title" msgid="6800066636850553887">"Skriving av tekst"</string> <string name="input_methods_settings_summary" msgid="7571173442946675205">"Innstillinger for skriving av tekst"</string> <string name="input_methods_settings_label_format" msgid="6002887604815693322">"Innstillinger for <xliff:g id="IME_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="4919680715154885028">"Innstillinger for skjermtastatur"</string> + <string name="onscreen_keyboard_settings_summary" msgid="5841558383556238653">"Innstillinger for skjermtastatur"</string> <string name="builtin_keyboard_settings_title" msgid="8169889453770863227">"Fysisk tastatur"</string> <string name="builtin_keyboard_settings_summary" msgid="6404687907454621637">"Innstillinger for innebygget tastatur"</string> <string name="development_settings_title" msgid="6719732334835420989">"Utvikling"</string> @@ -726,7 +731,7 @@ <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Skjermen vil aldri blankes under lading"</string> <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Tillat simulert plassering"</string> <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Tillat bruk av simulerte GPS-koordinater"</string> - <string name="adb_warning_title" msgid="1756027479229533250">"Aktiver USB-debugging?"</string> + <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Vil du tillate USB-feilsøking?"</string> <string name="adb_warning_message" msgid="5352555112049663033">"USB-debugging er kun ment for utviklere. Det kan brukes for å kopiere data mellom datamaskinen og telefonen, installere applikasjoner på telefonen i det stille, og lese loggdata."</string> <string name="gadget_picker_title" msgid="98374951396755811">"Velg gadget"</string> <string name="widget_picker_title" msgid="9130684134213467557">"Velg skrivebordselement"</string> @@ -766,15 +771,13 @@ <string name="app_name_label" msgid="2000949925256858308">"Applikasjon"</string> <string name="launch_count_label" msgid="4019444833263957024">"Antall"</string> <string name="usage_time_label" msgid="295954901452833058">"Brukstid"</string> - <!-- no translation found for accessibility_settings (3975902491934816215) --> - <skip /> - <!-- no translation found for accessibility_settings_title (2130492524656204459) --> - <skip /> + <string name="accessibility_settings" msgid="3975902491934816215">"Tilgjengelighet"</string> + <string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Tilgjengelighetsinnstillinger"</string> <string name="accessibility_settings_summary" msgid="8185181964847149507">"Tilgjengelighetsvalg"</string> <string name="toggle_accessibility_title" msgid="650839277066574497">"Tilgjengelighet"</string> <string name="accessibility_services_category" msgid="8127851026323672607">"Tjenester for tilgjengelighet"</string> <string name="no_accessibility_services_summary" msgid="694578333333808159">"Ingen tilgjengelighetstjenester er installert."</string> - <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="8386156287296967181">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>Denne tilgjengelighetstjenesten har tilgang til all tekst du skriver, inkludert personlig data som passord og kredittkortnummer. Den kan også loggføre alt som skjer i brukergrensesnittet. Det kommer fra programmet. Aktivere tilgjengelighetstjenesten?"</string> + <string name="accessibility_service_security_warning" msgid="4066258132331302670">"Denne tilgjengelighetstjenesten har tilgang til all tekst du skriver, innbefattet personlige opplysninger som eksempelvis kredittkortnumre (unntatt passord). Den kan også loggføre alt som skjer i brukergrensesnittet. Det kommer fra programmet <xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Vil du aktivere tilgjengelighetstjenesten?"</string> <string name="accessibility_service_disable_warning" msgid="8930591383312775132">"Slå av tilgjengelighetsstøtten?"</string> <string name="power_usage_summary_title" msgid="5180282911164282324">"Batteribruk"</string> <string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Hva som har brukt batteri"</string> @@ -786,7 +789,7 @@ <string name="awake" msgid="387122265874485088">"Tid enheten har vært våken"</string> <string name="wifi_on_time" msgid="4630925382578609056">"Tid trådløsnettet har vært aktivt"</string> <string name="bluetooth_on_time" msgid="4478515071957280711">"Tid Bluetooth har vært aktivt"</string> - <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> + <string name="usage_name_percent" msgid="7976919382448235858">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string> <string name="details_title" msgid="7564809986329021063">"Detaljert batteribrukinformasjon"</string> <string name="details_subtitle" msgid="32593908269911734">"Bruksdetaljer"</string> <string name="controls_subtitle" msgid="390468421138288702">"Juster strømforbruk"</string> @@ -836,7 +839,7 @@ <string name="process_mediaserver_label" msgid="6500382062945689285">"Medietjener"</string> <string name="tts_settings" msgid="3348626948015962987">"Tekst til tale"</string> <string name="tts_settings_summary" msgid="2627715231944602766">"Endre valg for talesyntese"</string> - <string name="tts_settings_title" msgid="5064947197040356736">"Talesyntese-kontroller"</string> + <string name="tts_settings_title" msgid="4182348653053000933">"Innstillinger for tekst til tale"</string> <string name="use_default_tts_settings_title" msgid="1577063839539732930">"Overstyr innstillinger"</string> <string name="use_default_tts_settings_summary" msgid="4253502106159206276">"Standardvalgene under overstyrer applikasjonsinnstillinger"</string> <string name="tts_default_settings_section" msgid="5787915620218907443">"Standardvalg"</string> @@ -856,6 +859,7 @@ <string name="gadget_title" msgid="7455548605888590466">"Strømkontroll"</string> <string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"Oppdaterer innstilling for Wi-Fi"</string> <string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Oppdatere Bluetooth-innstilling"</string> + <string name="credential_installer_activity_title" msgid="7600661521831762521">"Installasjonsprogram for påloggingsinformasjon"</string> <string name="vpn_settings_activity_title" msgid="7276864950701612579">"VPN-innstillinger"</string> <string name="vpn_connect_to" msgid="2541409082892684362">"Koble til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string> <string name="vpn_username_colon" msgid="7854930370861306247">"Brukernavn:"</string> @@ -877,7 +881,7 @@ <string name="vpn_menu_delete" msgid="3326527392609513129">"Slett nettverk"</string> <string name="vpn_error_miss_entering" msgid="5377667978602483250">"Du må skrive inn <xliff:g id="CODE">%s</xliff:g>."</string> <string name="vpn_error_miss_selecting" msgid="4890780825580511345">"Du må velge <xliff:g id="OPTION">%s</xliff:g>."</string> - <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"VPN-navnet «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>»·finnes allerede. Velg et annet navn."</string> + <string name="vpn_error_duplicate_name" msgid="2693927537390963745">"VPN-navnet «<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>»·fins allerede. Velg et annet navn."</string> <string name="vpn_confirm_profile_deletion" msgid="8679536635364177239">"Er du sikker på at du ønsker å slette dette VPN-et?"</string> <string name="vpn_confirm_add_profile_cancellation" msgid="3377869170901609182">"Er du sikker på at du ikke ønsker å opprette denne profilen?"</string> <string name="vpn_confirm_edit_profile_cancellation" msgid="7496760181072204494">"Er du sikker på at du vil forkaste endringene for denne profilen?"</string> @@ -888,8 +892,8 @@ <string name="vpn_secret_not_set_dialog_msg" msgid="8013052814131532765">"Et eller flere passord mangler i denne VPN-innstillingen. Ønsker du å sjekke passordinnstillingene?"</string> <string name="vpn_auth_error_dialog_msg" msgid="5476820106624807614">"Brukernavnet eller passordet er feil. Prøv igjen?"</string> <string name="vpn_remote_hung_up_error_dialog_msg" msgid="1566946015052633150">"Tjeneren la på. Brukernavnet eller passordet kan være feil. Prøv igjen?"</string> - <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Tjeneren brøt forbindelsen. Det kan hende du befinner deg bak en brannmur som hindrer deg i å koble til tjeneren. Vil du prøve igjen?"</string> - <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Tjenerforhandling mislyktes. Det kan hende at tjeneren ikke er enig i krypteringsalternativet ditt. Vil du kontrollere krypteringsinnstillingene?"</string> + <string name="vpn_remote_ppp_hung_up_error_dialog_msg" msgid="5135958511128503344">"Tjeneren brøt forbindelsen. Det kan være·at du befinner deg bak en brannmur som hindrer deg i å koble til tjeneren. Vil du prøve igjen?"</string> + <string name="vpn_ppp_negotiation_failed_dialog_msg" msgid="4611293656718340994">"Tjenerforhandlingen mislyktes. Det kan være at tjeneren ikke er enig i krypteringsalternativet ditt. Vil du kontrollere krypteringsinnstillingene?"</string> <string name="vpn_type_title" msgid="6392933604218676224">"Legg til VPN"</string> <string name="vpn_add_new_vpn" msgid="5438260689052714550">"Legg til VPN"</string> <string name="vpn_edit_title_add" msgid="2121313217989682890">"Legg til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-VPN"</string> @@ -934,48 +938,40 @@ <string name="vpn_settings_summary" msgid="8849924181594963972">"Sett opp og vedlikehold virtuelle private nettverk (VPN)"</string> <string name="vpn_secret_unchanged" msgid="8700613973594154529">"(uendret)"</string> <string name="vpn_secret_not_set" msgid="1037792636371641845">"(ikke satt)"</string> - <string name="cstor_settings_category" msgid="2284299080682591107">"Akkreditivlager"</string> - <string name="cstor_access_title" msgid="1739505390736236717">"Bruk sikre akkreditiver"</string> - <string name="cstor_access_summary" msgid="4512681868217546677">"Gir applikasjoner tilgang til sikre sertifikater og andre akkreditiver"</string> - <string name="cstor_access_dialog_title" msgid="3024256293191879190">"Skriv inn passord"</string> - <string name="cstor_access_dialog_hint_from_action" msgid="679746865623760961">"Skriv inn passordet for akkreditivlager."</string> - <!-- no translation found for cstor_cert_install_title (8387889077991064784) --> - <skip /> - <!-- no translation found for cstor_cert_install_summary (7231036252185501628) --> - <skip /> - <string name="cstor_set_passwd_title" msgid="6156763762703061470">"Velg passord"</string> - <string name="cstor_set_passwd_summary" msgid="5248560429856597398">"Velg eller endre passordet for akkreditivlageret"</string> - <string name="cstor_set_passwd_dialog_title" msgid="4071157542842979977">"Velg passord"</string> - <string name="cstor_reset_title" msgid="6001600882136794382">"Tøm lager"</string> - <string name="cstor_reset_summary" msgid="7509525030771504833">"Tøm akkreditivlageret for alt innhold, og tilbakestill passordet"</string> - <string name="cstor_reset_hint" msgid="5331632794451859788">"Er du sikker på at du ønsker å slette alle akkreditiver og tilbakestill passordet for akkreditivlageret?"</string> - <string name="cstor_name_credential_dialog_title" msgid="1723509156126180662">"Gi sertifikatet et navn"</string> - <string name="cstor_credential_name" msgid="2958936431813760259">"Sertifikatnavn:"</string> - <string name="cstor_credential_password" msgid="7187440553141199409">"Passord for å åpne sertifikatet:"</string> - <string name="cstor_credential_info" msgid="6097346149400207440">"Detaljer for sertifikat:"</string> - <string name="cstor_name_credential_hint" msgid="6889198058976515785">"Navnet kan kun inneholde bokstaver og tall."</string> - <string name="cstor_old_password" msgid="979282118063084561">"Nåværende passord:"</string> - <string name="cstor_new_password" msgid="6218562692435670047">"Nytt passord:"</string> - <string name="cstor_confirm_password" msgid="8996028123356342466">"Bekreft nytt passord:"</string> - <!-- no translation found for cstor_first_time_hint (252980561562035720) --> - <skip /> - <string name="cstor_first_time_hint_from_action" msgid="4690937025845780557">"Velg et passord for akkreditivlageret."</string> - <string name="cstor_password_error" msgid="2917326097260402464">"Skriv inn det riktige passordet."</string> - <string name="cstor_password_error_reset_warning" msgid="3336370539045905953">"Skriv inn det riktige passordet. Du har ett forsøk igjen før akkreditivlageret blir slettet."</string> - <string name="cstor_password_error_reset_warning_plural" msgid="6956258389658499987">"Skriv inn det riktige passordet. Du har <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> forsøk igjen før akkreditivlageret blir slettet."</string> - <string name="cstor_passwords_error" msgid="956773958408751155">"Passordene stemmer ikke overens."</string> - <string name="cstor_passwords_empty_error" msgid="6062539742626760734">"Du må skrive inn og bekrefte et passord."</string> - <string name="cstor_password_empty_error" msgid="7249632576906961482">"Skriv inn et passord."</string> - <!-- no translation found for cstor_password_verification_error (1438172283989380605) --> - <skip /> - <string name="cstor_name_empty_error" msgid="7499971191993770322">"Skriv inn et navn."</string> - <string name="cstor_name_char_error" msgid="8048089317968192516">"Skriv inn et navn som kun inneholder bokstaver og tall."</string> - <string name="cstor_storage_error" msgid="7140697503172458161">"Kunne ikke lagre sertifikatet. Velg OK for å forsøke på nytt."</string> - <string name="cstor_unable_to_save_cert" msgid="1631402544447196406">"Kunne ikke lagre sertifikatet. Akkreditivlageret er ikke aktivert eller riktig satt opp."</string> - <string name="cstor_cert_not_saved" msgid="6318149789449538491">"Sertifikatet ble ikke lagret."</string> - <string name="cstor_is_reset" msgid="449870501126790589">"Akkreditivlageret ble nullstilt."</string> - <string name="cstor_is_enabled" msgid="4054049098081482785">"Akkreditivlagring er aktivert."</string> - <string name="cstor_is_added" msgid="5625022327411754924">"<xliff:g id="CREDENTIAL">%s</xliff:g> ble lagt til."</string> + <string name="credentials_category" msgid="8536992056377271234">"Legitimasjonslager"</string> + <string name="credentials_access" msgid="4843187230913860492">"Bruk sikker legitimasjon"</string> + <string name="credentials_access_summary" msgid="319662078718574168">"Gir programmer tilgang til sikre sertifikater og annen·legitimasjon"</string> + <string name="credentials_unlock" msgid="1463040326264133844">"Skriv inn passord"</string> + <string name="credentials_unlock_hint" msgid="594679530407918031">"Skriv inn passordet for legitimasjonslageret."</string> + <string name="credentials_install_certificates" msgid="177337517568022236">"Installer fra minnekort"</string> + <string name="credentials_install_certificates_summary" msgid="7737001268684193093">"Installer krypterte sertifikater fra minnekortet"</string> + <string name="credentials_set_password" msgid="9104473585811899989">"Velg passord"</string> + <string name="credentials_set_password_summary" msgid="8287876917562085701">"Velg eller endre passordet for legitimasjonslageret"</string> + <string name="credentials_reset" msgid="9170150870552453457">"Tøm lager"</string> + <string name="credentials_reset_summary" msgid="1530388094693731636">"Tøm legitimasjonslageret for alt innhold, og tilbakestill passordet"</string> + <string name="credentials_reset_hint" msgid="819990295796804516">"Er du sikker på at du ønsker å slette all·legitimasjon·og·tilbakestille·passordet·for·legitimasjonslageret?"</string> + <string name="credentials_old_password" msgid="7553393815538684028">"Nåværende passord:"</string> + <string name="credentials_new_password" msgid="267487774686796938">"Nytt passord:"</string> + <string name="credentials_confirm_password" msgid="4732250000633424345">"Bekreft nytt passord:"</string> + <string name="credentials_first_time_hint" msgid="1567821077545346039">"Angi et passord for legitimasjonslageret (minst åtte tegn)"</string> + <string name="credentials_wrong_password" msgid="7525192410790152041">"Skriv inn det riktige passordet."</string> + <string name="credentials_reset_warning" msgid="6392481296673345268">"Skriv inn det riktige passordet. Du har ett forsøk igjen før legitimasjonslagringen·slettes."</string> + <string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="454828369803055270">"Skriv inn det riktige passordet. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> forsøk igjen før legitimasjonslageret·slettes."</string> + <string name="credentials_passwords_mismatch" msgid="5288565139590031733">"Passordene·samsvarer·ikke."</string> + <string name="credentials_passwords_empty" msgid="8647631321684363549">"Du må skrive inn og bekrefte et passord."</string> + <string name="credentials_password_empty" msgid="8292138152983330473">"Skriv inn passordet."</string> + <string name="credentials_password_too_short" msgid="7502749986405522663">"Passordet må være på minst åtte tegn."</string> + <string name="credentials_erased" msgid="7700309135582200849">"Legitimasjonslageret·ble·slettet."</string> + <string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Legitimasjonslagring er aktivert."</string> + <string name="credentials_disabled" msgid="7453188089059045380">"legitimasjonslagring er deaktivert."</string> <string name="emergency_tone_title" msgid="1055954530111587114">"Nødtone"</string> <string name="emergency_tone_summary" msgid="722259232924572153">"Velg oppførsel når en nødsamtale opprettes"</string> + <string name="privacy_settings" msgid="9206631214140954954">"Personvern"</string> + <string name="privacy_settings_title" msgid="1987089301293213705">"Personvern"</string> + <string name="location_section_title" msgid="6072558684044939786">"Sted"</string> + <string name="settings_section_title" msgid="7413252428447723032">"Innstillinger"</string> + <string name="personal_data_section_title" msgid="7815209034443782061">"Personlige opplysninger"</string> + <string name="backup_settings_title" msgid="2968262658155327829">"Ta sikkerhetskopi av innstillinger"</string> + <string name="backup_erase_dialog_title" msgid="6028429904055779443">"Sikkerhetskopiering av innstillinger"</string> + <string name="backup_erase_dialog_message" msgid="9096433810456900531">"Er du sikker på at du vil stoppe sikkerhetskopiering av innstillingene og slette alle kopier på Googles tjenere?"</string> </resources> |