summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-nb
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-11 07:50:14 -0700
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-11 07:50:14 -0700
commit98f714c719191d90c0eacbf1986e98f12899dc33 (patch)
tree9ab67c87f7245e038652d1fe3542746ee4773d5a /res/values-nb
parent69a03f75171c9f21ee4517f8e6d02cfa955c6a84 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-98f714c719191d90c0eacbf1986e98f12899dc33.zip
packages_apps_Settings-98f714c719191d90c0eacbf1986e98f12899dc33.tar.gz
packages_apps_Settings-98f714c719191d90c0eacbf1986e98f12899dc33.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I57e694a0f716f9c8a45493cd1b4a2ad9d6d4a7ef Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-nb')
-rw-r--r--res/values-nb/arrays.xml42
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml558
2 files changed, 228 insertions, 372 deletions
diff --git a/res/values-nb/arrays.xml b/res/values-nb/arrays.xml
index c300eac..175f843 100644
--- a/res/values-nb/arrays.xml
+++ b/res/values-nb/arrays.xml
@@ -218,22 +218,24 @@
<item msgid="4394161344888484571">"IPv6"</item>
<item msgid="8084938354605535381">"IPv4/IPv6"</item>
</string-array>
- <!-- no translation found for bearer_entries:0 (1697455674244601285) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:1 (1317061551798123908) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:2 (5005435684511894770) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:3 (7700603056475539235) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:4 (245973007602397887) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:5 (6291566767651194016) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:6 (2005841400859926251) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:7 (3757385691174882861) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:8 (2979115073474306864) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:9 (2271750502778879106) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:10 (4173379084783381337) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:11 (2033682802005776093) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:12 (5753917125831466719) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:13 (4713807936577071142) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:14 (1142355797022021906) -->
- <!-- no translation found for bearer_entries:15 (7471182818083460781) -->
+ <string-array name="bearer_entries">
+ <item msgid="1697455674244601285">"Ikke spesifisert"</item>
+ <item msgid="1317061551798123908">"LTE"</item>
+ <item msgid="5005435684511894770">"HSPAP"</item>
+ <item msgid="7700603056475539235">"HSPA"</item>
+ <item msgid="245973007602397887">"HSUPA"</item>
+ <item msgid="6291566767651194016">"HSDPA"</item>
+ <item msgid="2005841400859926251">"UMTS"</item>
+ <item msgid="3757385691174882861">"EDGE"</item>
+ <item msgid="2979115073474306864">"GPRS"</item>
+ <item msgid="2271750502778879106">"eHRPD"</item>
+ <item msgid="4173379084783381337">"EVDO_B"</item>
+ <item msgid="2033682802005776093">"EVDO_A"</item>
+ <item msgid="5753917125831466719">"EVDO_0"</item>
+ <item msgid="4713807936577071142">"1xRTT"</item>
+ <item msgid="1142355797022021906">"IS95B"</item>
+ <item msgid="7471182818083460781">"IS95A"</item>
+ </string-array>
<string-array name="mvno_type_entries">
<item msgid="4367119357633573465">"Ingen"</item>
<item msgid="6062567900587138000">"SPN"</item>
@@ -518,10 +520,10 @@
<item msgid="1417929597727989746">"Alltid tillat"</item>
</string-array>
<string-array name="ram_states">
- <item msgid="7088762389498381203">"normalt"</item>
- <item msgid="4517779899383204000">"moderat"</item>
- <item msgid="406385694840950802">"lav"</item>
- <item msgid="4212263919458209842">"svært viktig"</item>
+ <item msgid="92486906983576802">"God ytelse"</item>
+ <item msgid="6109227419356114359">"Ok ytelse"</item>
+ <item msgid="4521713447723292873">"Dårlig ytelse"</item>
+ <item msgid="339053949670886603">"Veldig dårlig ytelse"</item>
</string-array>
<string-array name="proc_stats_memory_states">
<item msgid="8845855295876909468">"Normal"</item>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 297ecb6..09b40ec 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -131,8 +131,7 @@
<string name="bluetooth_rename_button" msgid="1648028693822994566">"Gi nytt navn"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_title" msgid="6026705382020027966">"Vil du koble fra?"</string>
<string name="bluetooth_disconnect_all_profiles" msgid="9148530542956217908">"Dette vil avslutte tilkoblingen til:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_empty_list_user_restricted (603521233563983689) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_empty_list_user_restricted" msgid="603521233563983689">"Du har ikke tillatelse til å endre Bluetooth-innstillingene."</string>
<string name="bluetooth_is_visible_message" msgid="6222396240776971862">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er synlig for enheter i nærheten mens Bluetooth-innstillingene er åpne."</string>
<string name="bluetooth_is_disconnect_question" msgid="5334933802445256306">"Vil du koble fra <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="bluetooth_broadcasting" msgid="16583128958125247">"Kringkasting"</string>
@@ -168,12 +167,14 @@
<string name="bluetooth_connection_dialog_text" msgid="8455427559949998023">"Ønsker du å koble til «<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>»?"</string>
<string name="bluetooth_phonebook_request" msgid="3951420080540915279">"Forespørsel om tilgang for telefonbok"</string>
<string name="bluetooth_pb_acceptance_dialog_text" msgid="6555508756987053866">"%1$s ønsker adgang til kontaktene og ringeloggen din. Vil du gi %2$s tilgang?"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_remember_choice (6919682671787049800) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_pb_remember_choice (3622898084442402071) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_remember_choice" msgid="6919682671787049800">"Ikke spør igjen"</string>
+ <string name="bluetooth_pb_remember_choice" msgid="3622898084442402071">"Ikke spør igjen"</string>
<string name="bluetooth_map_request" msgid="4595727689513143902">"Forespørsel om meldingstilgang"</string>
<string name="bluetooth_map_acceptance_dialog_text" msgid="8712508202081143737">"%1$s ønsker adgang til meldingene dine. Vil du gi %2$s tilgang?"</string>
+ <!-- no translation found for bluetooth_sap_request (2669762224045354417) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for bluetooth_sap_acceptance_dialog_text (4414253873553608690) -->
+ <skip />
<string name="date_and_time" msgid="9062980487860757694">"Dato og klokkeslett"</string>
<string name="choose_timezone" msgid="1362834506479536274">"Velg tidssone"</string>
<string name="display_preview_label" msgid="1127597250917274792">"Forhåndsvisning:"</string>
@@ -196,14 +197,11 @@
<string name="proxy_hostname_hint" msgid="2076157057003936176">"proxy.eteksempel.no"</string>
<string name="proxy_error" msgid="8926675299638611451">"NB"</string>
<string name="proxy_error_dismiss" msgid="4993171795485460060">"OK"</string>
- <!-- no translation found for proxy_error_invalid_host (6865850167802455230) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for proxy_error_invalid_exclusion_list (678527645450894773) -->
- <skip />
+ <string name="proxy_error_invalid_host" msgid="6865850167802455230">"Angitt vertsnavn er ikke gyldig."</string>
+ <string name="proxy_error_invalid_exclusion_list" msgid="678527645450894773">"Eksklusjonslisten er ikke riktig formatert. Legg inn en kommadelt liste med ekskluderte domener."</string>
<string name="proxy_error_empty_port" msgid="5539106187558215246">"Du må fylle ut portfeltet."</string>
<string name="proxy_error_empty_host_set_port" msgid="2451694104858226781">"Feltet for portnummer må være tomt om feltet for vertsnavn er tomt."</string>
- <!-- no translation found for proxy_error_invalid_port (5988270202074492710) -->
- <skip />
+ <string name="proxy_error_invalid_port" msgid="5988270202074492710">"Angitt port er ikke gyldig."</string>
<string name="proxy_warning_limited_support" msgid="7229337138062837422">"HTTP-mellomtjeneren brukes av nettleseren, men kan ikke brukes av andre apper."</string>
<string name="proxy_url_title" msgid="7185282894936042359">"PAC-nettadresse: "</string>
<string name="radio_info_signal_location_label" msgid="16475158265551708">"Posisjon:"</string>
@@ -252,10 +250,8 @@
<string name="sdcard_settings_available_bytes_label" msgid="763232429899373001">"Tilgjengelig antall byte:"</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="nosdcard" msgid="7993410985895217054">"USB brukes som masselagring."</string>
<string name="sdcard_settings_mass_storage_status" product="default" msgid="2742075324087038036">"SD-kortet brukes som masselagringsenhet."</string>
- <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (5128923500235719226) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sdcard_settings_unmounted_status (666233604712540408) -->
- <skip />
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="nosdcard" msgid="5128923500235719226">"Du kan nå fjerne USB-lagringen."</string>
+ <string name="sdcard_settings_unmounted_status" product="default" msgid="666233604712540408">"Du kan nå fjerne SD-kortet."</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="nosdcard" msgid="7761390725880773697">"USB-enh. fjernet under bruk!"</string>
<string name="sdcard_settings_bad_removal_status" product="default" msgid="5145797653495907970">"Minnekortet ble fjernet mens det fortsatt var i bruk!"</string>
<string name="sdcard_settings_used_bytes_label" msgid="8820289486001170836">"Brukt antall byte:"</string>
@@ -333,8 +329,7 @@
<string name="security_enable_widgets_disabled_summary" msgid="1557090442377855233">"Deaktivert av administratoren"</string>
<string name="owner_info_settings_summary" msgid="7472393443779227052">"Ingen"</string>
<string name="owner_info_settings_status" msgid="120407527726476378">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for owner_info_settings_edit_text_hint (7591869574491036360) -->
- <skip />
+ <string name="owner_info_settings_edit_text_hint" msgid="7591869574491036360">"F.eks. Joe sin Android."</string>
<string name="user_info_settings_title" msgid="1195015434996724736">"Brukerinformasjon"</string>
<string name="show_profile_info_on_lockscreen_label" msgid="2741208907263877990">"Vis profilinformasjon på låseskjermen"</string>
<string name="profile_info_settings_title" msgid="3518603215935346604">"Profilinformasjon"</string>
@@ -348,16 +343,14 @@
<string name="security_settings_fingerprint_preference_title" msgid="2488725232406204350">"Fingeravtrykk"</string>
<string name="fingerprint_manage_category_title" msgid="8293801041700001681">"Admin. fingeravtrykk"</string>
<string name="fingerprint_usage_category_title" msgid="8438526918999536619">"Bruk fingeravtrykk for"</string>
- <!-- no translation found for fingerprint_add_title (1926752654454033904) -->
- <skip />
+ <string name="fingerprint_add_title" msgid="1926752654454033904">"Legg til fingeravtrykk"</string>
<string name="fingerprint_enable_keyguard_toggle_title" msgid="5078060939636911795">"skjermlås"</string>
<plurals name="security_settings_fingerprint_preference_summary" formatted="false" msgid="4776063289827470602">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fingeravtrykk er registrert</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> fingeravtrykk er registrert</item>
</plurals>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_title" msgid="4735546436672054254">"Fingeravtrykkonfig."</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message (2655449737443418341) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message" msgid="2655449737443418341">"Hvis du vil bruke fingeravtrykk til å låse opp skjermen eller bekrefte kjøp, må du"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_1" msgid="3118715258753165968">"konfigurere låsemetoden for bakgrunnsskjermen din"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_onboard_message_2" msgid="4158160658182631304">"legge til fingeravtrykket ditt"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_find_sensor_title" msgid="5877265753699187149">"Finn sensoren"</string>
@@ -366,8 +359,7 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_name_label" msgid="7086763077909041106">"Navn"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_ok" msgid="4150384963879569750">"OK"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_dialog_delete" msgid="4114615413240707936">"Slett"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_start_title (9192567284554495805) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_title" msgid="9192567284554495805">"La oss sette i gang!"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_start_message" msgid="6294541599045187369">"Plassér fingeren på fingeravtrykksensoren. Løft den når du har kjent en vibrasjon."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_title" msgid="3732060789409510229">"Flott! Gjenta nå."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_repeat_message" msgid="8846866512704467036">"Plassér den samme fingeren på fingeravtrykksensoren, og løft den når du har kjent en vibrasjon."</string>
@@ -375,23 +367,18 @@
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_finish_message" msgid="835496875787664316">"Når du ser dette ikonet, kan du bruke fingeravtrykket ditt som identifikasjon eller til å godkjenne kjøp."</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_setup_screen_lock" msgid="8205113627804480642">"Konfigurer skjermlås"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_done" msgid="4014607378328187567">"Ferdig"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title (1863561601428695160) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_title" msgid="1863561601428695160">"Ops, det er ikke sensoren"</string>
<string name="security_settings_fingerprint_enroll_touch_dialog_message" msgid="5053971232594165142">"Bruk fingeravtrykksensoren på enheten."</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_add" msgid="6317978977419045463">"Legg til ett til"</string>
<string name="fingerprint_enroll_button_next" msgid="6247009337616342759">"Neste"</string>
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer (2624905914239271751) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled (4504501581228672208) -->
- <skip />
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer" msgid="2624905914239271751">"I tillegg til å låse opp telefonen din, kan du bruke fingeravtrykket ditt til å godkjenne kjøp og apptilgang. "<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
+ <string name="security_settings_fingerprint_enroll_disclaimer_lockscreen_disabled" msgid="4504501581228672208">"Alternativet for skjermlås er slått av. Du kan fortsatt bruke fingeravtrykket ditt til å godkjenne kjøp og apptilgang. "<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
<string name="crypt_keeper_settings_title" msgid="4219233835490520414">"Kryptering"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Kryptér nettbrettet"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Kryptér telefonen"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Kryptert"</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (503014594435731275) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for crypt_keeper_desc (2579929266645543631) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="503014594435731275">"Du kan kryptere kontoer, innstillinger, nedlastede apper og tilhørende data, media og andre filer. Etter at du har kryptert nettbrettet, forutsatt at du har satt opp en skjermlås (det vil si et mønster, en numerisk PIN-kode eller et passord), må du låse opp skjermen for å dekryptere nettbrettet hver gang du slår det på. Den eneste andre måten å dekryptere det på, er ved å foreta en tilbakestilling til fabrikkstandard, som sletter alle dataene dine. \n\nKrypteringen kommer til å ta en time eller mer. Du må starte med oppladet batteri, og nettbrettet må være tilkoblet under hele prosessen. Hvis du avbryter den, mister du all eller noe av informasjonen din."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="2579929266645543631">"Du kan kryptere kontoer, innstillinger, nedlastede apper og tilhørende data, media og andre filer. Etter at du har kryptert telefonen, forutsatt at du har konfigurert en skjermlås (det vil si et mønster, en numerisk PIN-kode eller et passord), må du låse opp skjermen for å dekryptere telefonen hver gang du slår den på. Den eneste andre måten å dekryptere den på, er ved å foreta en tilbakestilling til fabrikkstandard, som sletter alle dataene dine. \n\nKrypteringen kommer til å ta en time eller mer. Du må starte med oppladet batteri, og telefonen må være tilkoblet under hele prosessen. Hvis du avbryter den, mister du all eller noe av informasjonen din."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Kryptér nettbrettet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Kryptér telefonen"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Lad batteriet og prøv på nytt."</string>
@@ -399,10 +386,8 @@
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_title" msgid="4058971800557767">"Ingen personlig kode eller passord for å låse skjermen."</string>
<string name="crypt_keeper_dialog_need_password_message" msgid="4071395977297369642">"Du må angi en PIN-kode eller et passord for skjermlås før du kan starte krypteringen."</string>
<string name="crypt_keeper_confirm_title" msgid="5100339496381875522">"Vil du kryptere?"</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (517662068757620756) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for crypt_keeper_final_desc (287503113671320916) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="tablet" msgid="517662068757620756">"Krypteringshandlingen kan ikke angres, og hvis du avbryter den, risikerer du å miste data. Krypteringsprosessen tar minst én time, og nettbrettet kommer til å starte på nytt flere ganger underveis."</string>
+ <string name="crypt_keeper_final_desc" product="default" msgid="287503113671320916">"Krypteringshandlingen kan ikke angres, og hvis du avbryter den, risikerer du å miste data. Krypteringsprosessen tar minst én time, og telefonen kommer til å starte på nytt flere ganger underveis."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_title" msgid="1783951453124244969">"Kryptering"</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="tablet" msgid="6689952371032099350">"Vent mens telefonen krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> fullført."</string>
<string name="crypt_keeper_setup_description" product="default" msgid="951918761585534875">"Vent mens telefonen krypteres. <xliff:g id="PERCENT">^1</xliff:g> fullført."</string>
@@ -413,24 +398,17 @@
<string name="crypt_keeper_warn_wipe" msgid="2738374897337991667">"Advarsel: Enheten din tømmes etter <xliff:g id="COUNT">^1</xliff:g> mislykkede opplåsningsforsøk til."</string>
<string name="crypt_keeper_enter_password" msgid="2223340178473871064">"Skriv inn passordet"</string>
<string name="crypt_keeper_failed_title" msgid="7133499413023075961">"Kryptering mislykket"</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (8219375738445017266) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for crypt_keeper_failed_summary (3270131542549577953) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="tablet" msgid="8219375738445017266">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på nettbrettet ditt ikke lenger er tilgjengelige.\n\nFor å fortsette å bruke nettbrettet, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer nettbrettet etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
+ <string name="crypt_keeper_failed_summary" product="default" msgid="3270131542549577953">"Krypteringen ble avbrutt og kan ikke fullføres. Dette betyr at dataene på telefonen din ikke lenger er tilgjengelige.\n\nFor å fortsette å bruke telefonen, må du gjennomføre en tilbakestilling til fabrikkstandard. Når du konfigurerer telefonen etter tilbakestillingen, får du mulighet til å gjenopprette data som ble sikkerhetskopiert til Google-kontoen din."</string>
<string name="crypt_keeper_data_corrupt_title" msgid="8759119849089795751">"Dekrypteringen mislyktes"</string>
- <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (840107296925798402) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for crypt_keeper_data_corrupt_summary (8843311420059663824) -->
- <skip />
+ <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="tablet" msgid="840107296925798402">"Passordet du skrev inn, er korrekt, men dataene dine er dessverre skadet. \n\nHvis du vil bruke nettbrettet ditt, må du tilbakestille det til fabrikkstandard. Når du konfigurerer nettbrettet etter tilbakestillingen, kan du gjenopprette eventuelle data som ble sikkerhetskopiert på Google-kontoen din."</string>
+ <string name="crypt_keeper_data_corrupt_summary" product="default" msgid="8843311420059663824">"Passordet du skrev inn, er korrekt, men dataene dine er dessverre skadet. \n\nHvis du vil bruke telefonen din, må du tilbakestille den til fabrikkstandard. Når du konfigurerer telefonen etter tilbakestillingen, kan du gjenopprette eventuelle data som ble sikkerhetskopiert på Google-kontoen din."</string>
<string name="crypt_keeper_switch_input_method" msgid="4168332125223483198">"Bytt inndatametode"</string>
<string name="lock_settings_picker_title" msgid="1095755849152582712">"Velg skjermlås"</string>
- <string name="backup_lock_settings_picker_title" msgid="8530380598637963916">"Velg reservelås"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_title" msgid="2084576942666016993">"Skjermlås"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_title" msgid="5045866882028324941">"Endre skjermlås"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_change_summary" msgid="2790960639554590668">"Endre eller deaktiver mønster, personlig kode eller passordsikkerhet"</string>
<string name="unlock_set_unlock_launch_picker_enable_summary" msgid="4791110798817242301">"Velg en metode for å låse skjermen"</string>
- <!-- no translation found for unlock_backup_info_summary (9181816740173910985) -->
- <skip />
<string name="unlock_set_unlock_off_title" msgid="7117155352183088342">"Ingen"</string>
<string name="unlock_set_unlock_off_summary" msgid="94361581669110415"></string>
<string name="unlock_set_unlock_none_title" msgid="5679243878975864640">"Sveip"</string>
@@ -449,8 +427,7 @@
<string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="7837270780919299289">"Mønster"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="3541326261341386690">"PIN-kode"</string>
<string name="unlock_set_unlock_mode_password" msgid="1203938057264146610">"Passord"</string>
- <!-- no translation found for unlock_setup_wizard_fingerprint_details (7893457665921363009) -->
- <skip />
+ <string name="unlock_setup_wizard_fingerprint_details" msgid="7893457665921363009">"Når du har konfigurert en skjermlås, kan du også registrere fingeravtrykket ditt i Innstillinger og sikkerhet."</string>
<string name="unlock_disable_lock_title" msgid="1427036227416979120">"Slå av skjermlås"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pattern_summary" msgid="6801602880568869201">"Fjern opplåsingsmønster"</string>
<string name="unlock_disable_lock_pin_summary" msgid="8856842745366993387">"Fjern PIN-koden for opplåsing"</string>
@@ -466,8 +443,7 @@
<string name="lockpassword_password_too_long" msgid="7016906583950201704">"Passordet må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> tegn."</string>
<string name="lockpassword_pin_too_long" msgid="6419879099090294052">"PIN-koden må inneholde færre enn <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sifre."</string>
<string name="lockpassword_pin_contains_non_digits" msgid="1079053457942945709">"PIN-koden kan inneholde bare tall fra 0 til 9."</string>
- <!-- no translation found for lockpassword_pin_recently_used (214840704635573454) -->
- <skip />
+ <string name="lockpassword_pin_recently_used" msgid="214840704635573454">"Enhetsadmin. forbyr nylig brukt PIN."</string>
<string name="lockpassword_illegal_character" msgid="8742901630116866738">"Passordet inneholder et ugyldig tegn."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_alpha" msgid="5203836082520634764">"Passordet må inneholde minst én bokstav."</string>
<string name="lockpassword_password_requires_digit" msgid="3958033271435659825">"Passordet må inneholde minst ett siffer."</string>
@@ -496,8 +472,7 @@
<item quantity="other">Passordet må inneholde minst %d tegn som ikke er bokstaver.</item>
<item quantity="one">Passordet må inneholde minst ett tegn som ikke er en bokstav.</item>
</plurals>
- <!-- no translation found for lockpassword_password_recently_used (4687102591995446860) -->
- <skip />
+ <string name="lockpassword_password_recently_used" msgid="4687102591995446860">"Enhetsadmin. forbyr nylig brukte passord."</string>
<string name="lockpassword_pin_no_sequential_digits" msgid="6830610582179569631">"En stigende, synkende eller gjentatt sekvens av tall er ikke tillat"</string>
<string name="lockpassword_ok_label" msgid="313822574062553672">"OK"</string>
<string name="lockpassword_cancel_label" msgid="8818529276331121899">"Avbryt"</string>
@@ -528,8 +503,7 @@
<string name="bluetooth_display_passkey_pin_msg" msgid="2796550001376088433">"Sånn kobler du til: <xliff:g id="BOLD1_0">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD1">&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Skriv inn følgende: <xliff:g id="BOLD2_1">&lt;br&gt;&lt;b&gt;</xliff:g><xliff:g id="PASSKEY">%2$s</xliff:g><xliff:g id="END_BOLD2">&lt;/b&gt;</xliff:g>, og trykk deretter på Retur eller Enter."</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Med sammenkobling får den andre enheten tilgang til kontaktene og anropsloggen din når den er tilkoblet."</string>
<string name="bluetooth_error_title" msgid="6850384073923533096"></string>
- <!-- no translation found for bluetooth_connecting_error_message (1397388344342081090) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_connecting_error_message" msgid="1397388344342081090">"Kunne ikke koble til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="bluetooth_preference_scan_title" msgid="2277464653118896016">"Let etter enheter"</string>
<string name="bluetooth_search_for_devices" msgid="2754007356491461674">"Last inn på nytt"</string>
<string name="bluetooth_searching_for_devices" msgid="9203739709307871727">"Søker …"</string>
@@ -561,10 +535,8 @@
<string name="bluetooth_disconnect_headset_profile" msgid="8635908811168780720">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra håndfrilyd."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_hid_profile" msgid="3282295189719352075">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra inndataenheten."</string>
<string name="bluetooth_disconnect_pan_user_profile" msgid="8037627994382458698">"Internett-tilgang via <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kommer til å avbrytes."</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (1262792320446274407) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_disconnect_pan_nap_profile (5700332050175684571) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="tablet" msgid="1262792320446274407">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vil bli koblet fra delingen av nettbrettets Internett-tilkobling."</string>
+ <string name="bluetooth_disconnect_pan_nap_profile" product="default" msgid="5700332050175684571">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> vil bli koblet fra delingen av telefonens Internett-tilkobling."</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_title" msgid="6066342531927499308">"Tilkoblet Bluetooth-enhet"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_title" msgid="3689050071425683114">"Koble til"</string>
<string name="bluetooth_device_advanced_online_mode_summary" msgid="1204424107263248336">"Koble til Bluetooth-enhet"</string>
@@ -618,16 +590,14 @@
<string name="wifi_notify_open_networks" msgid="3755768188029653293">"Nettverksvarsel"</string>
<string name="wifi_notify_open_networks_summary" msgid="3716818008370391253">"Varsle når et offentlig nettverk er tilgjengelig"</string>
<string name="wifi_poor_network_detection" msgid="4925789238170207169">"Unngå dårlige tilkoblinger"</string>
- <!-- no translation found for wifi_poor_network_detection_summary (2784135142239546291) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_poor_network_detection_summary" msgid="2784135142239546291">"Ikke bruk et Wi-Fi-nettverk med mindre det har en brukbar Internett-tilkobling"</string>
<string name="wifi_avoid_poor_network_detection_summary" msgid="4674423884870027498">"Bare bruk nettverk som har en god nettilkobling"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_title" msgid="7950640291510621742">"Bruk åpen Wi‑Fi automatisk"</string>
<string name="wifi_automatically_connect_summary" msgid="6722194413023965902">"Tillat at en Wi‑Fi-assistent automatisk kobler til nettverk som ser ut til å være av høy kvalitet"</string>
<string name="wifi_select_assistant_dialog_title" msgid="4014645210955009439">"Velg assistent"</string>
<string name="wifi_install_credentials" msgid="3551143317298272860">"Installer sertifikater"</string>
<string name="wifi_scan_notify_text" msgid="3135282824516650989">"For å forbedre posisjonsnøyaktigheten, skanner apper og tjenester etter Wi-Fi-nettverk – selv når Wi-Fi er slått av. Du kan endre dette i <xliff:g id="LINK_BEGIN_0">LINK_BEGIN</xliff:g>innstillingene for skanning<xliff:g id="LINK_END_1">LINK_END</xliff:g>."</string>
- <!-- no translation found for wifi_scan_notify_remember_choice (7104867814641144485) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_scan_notify_remember_choice" msgid="7104867814641144485">"Ikke vis igjen"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_title" msgid="5149574280392680092">"Hold Wi-Fi aktivert i dvalemodus"</string>
<string name="wifi_setting_on_during_sleep_title" msgid="8308975500029751565">"Wi-Fi aktivert i hvilemodus"</string>
<string name="wifi_setting_sleep_policy_error" msgid="8174902072673071961">"Det oppstod et problem under endring av innstillingen"</string>
@@ -650,16 +620,14 @@
<string name="wifi_menu_write_to_nfc" msgid="7692881642188240324">"Skriv til NFC-tag"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_off" msgid="8056223875951079463">"Hvis du vil se tilgj. nettverk, slår du på Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="8746108031587976356">"Søker etter Wi-Fi-nettverk ..."</string>
- <!-- no translation found for wifi_empty_list_user_restricted (7322372065475939129) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_empty_list_user_restricted" msgid="7322372065475939129">"Du har ikke tillatelse til å endre Wi-Fi-nettverk."</string>
<string name="wifi_other_network" msgid="1484433183857764750">"Legg til et nytt nettverk"</string>
<string name="wifi_more" msgid="3195296805089107950">"Se mer"</string>
<string name="wifi_setup_wps" msgid="8128702488486283957">"Automatisk konfig. (WPS)"</string>
<string name="wifi_show_advanced" msgid="3409422789616520979">"Avanserte alternativer"</string>
<string name="wifi_wps_setup_title" msgid="8207552222481570175">"Beskyttet Wi-Fi-konfigurasjon (WPS)"</string>
<string name="wifi_wps_setup_msg" msgid="315174329121275092">"Starter WPS …"</string>
- <!-- no translation found for wifi_wps_onstart_pbc (817003360936932340) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_wps_onstart_pbc" msgid="817003360936932340">"Trykk på Beskyttet Wi-Fi Protected Setup-knappen på ruteren din. Den kan være merket som «WPS» eller med dette symbolet:"</string>
<string name="wifi_wps_onstart_pin" msgid="223344506445335358">"Skriv inn koden <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> på Wi-Fi-ruteren din. Det kan ta inntil to minutter å fullføre konfigurasjonen."</string>
<string name="wifi_wps_complete" msgid="2388138550456729134">"WPS var vellykket. Kobler til nettverket …"</string>
<string name="wifi_wps_connected" msgid="7153432445748931183">"Koblet til Wi-Fi-nettverket <xliff:g id="NETWORK_NAME">%s</xliff:g>"</string>
@@ -702,8 +670,7 @@
<string name="wifi_hotspot_message" msgid="3673833421453455747">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> krever at du logger på nettet før du kobler til nettverket."</string>
<string name="wifi_hotspot_connect" msgid="5065506390164939225">"KOBLE TIL"</string>
<string name="no_internet_access_text" msgid="1509171132175355674">"Dette nettverket har ikke Internett-tilgang. Vil du bruke det uansett?"</string>
- <!-- no translation found for no_internet_access_remember (4697314331614625075) -->
- <skip />
+ <string name="no_internet_access_remember" msgid="4697314331614625075">"Ikke spør igjen for dette nettverket"</string>
<string name="wifi_connect" msgid="1076622875777072845">"Koble til"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="8491902558970292871">"Kan ikke koble til nettverket"</string>
<string name="wifi_forget" msgid="8168174695608386644">"Slett"</string>
@@ -712,17 +679,13 @@
<string name="wifi_failed_save_message" msgid="6650004874143815692">"Kunne ikke lagre nettverket"</string>
<string name="wifi_cancel" msgid="6763568902542968964">"Avbryt"</string>
<string name="wifi_skip_anyway" msgid="6965361454438011190">"Hopp over uansett"</string>
- <!-- no translation found for wifi_dont_skip (1677493161164629163) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_dont_skip" msgid="1677493161164629163">"Ikke hopp over"</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ADVARSEL: Hvis du hopper over Wi-Fi, bruker nettbrettet ditt bare mobildata for automatiske nedlastinger og oppdateringer. For å unngå mulige datakostnader bør du koble til Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ADVARSEL: Hvis du hopper over Wi-Fi, bruker enheten din bare mobildata for automatiske nedlastinger og oppdateringer. For å unngå mulige datakostnader bør du koble til Wi-Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ADVARSEL: Hvis du hopper over Wi-Fi, bruker telefonen din bare mobildata for automatiske nedlastinger og oppdateringer. For å unngå mulige datakostnader bør du koble til Wi-Fi."</string>
- <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (6324917391996718760) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (1110629752293998468) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (8271524692702309267) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="6324917391996718760">"Hvis du hopper over Wi-Fi:\n\n"<li>"Nettbrettet ditt får ingen Internett-tilkobling"</li>\n\n<li>"Du får ikke oppdateringer før du kobler til Internett."</li>\n\n<li>"Du kan ikke aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse nå."</li></string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1110629752293998468">"Hvis du hopper over Wi-Fi:\n\n"<li>"Enheten din får ingen Internett-tilkobling."</li>\n\n<li>"Du får ikke oppdateringer før du kobler til Internett."</li>\n\n<li>"Du kan ikke aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse nå."</li></string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="8271524692702309267">"Hvis du hopper over Wi-Fi:\n\n"<li>"Telefonen din får ingen Internett-tilkobling"</li>\n\n<li>"Du får ikke oppdateringer før du kobler til Internett."</li>\n\n<li>"Du kan ikke aktivere funksjoner for enhetsbeskyttelse nå."</li></string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Nettbrettet kunne ikke koble til Wi-Fi-nettverket."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Enheten kunne ikke koble til dette Wi-Fi-nettverket."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Telefonen kunne ikke koble til Wi-Fi-nettverket."</string>
@@ -753,8 +716,7 @@
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Gi enheten nytt navn"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Motpartsenheter"</string>
<string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Lagrede grupper"</string>
- <!-- no translation found for wifi_p2p_failed_connect_message (8491862096448192157) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8491862096448192157">"Kunne ikke koble til."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Kunne ikke gi enheten nytt navn."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Vil du koble fra?"</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_message" msgid="8227342771610125771">"Hvis du kobler fra, avsluttes tilkoblingen med <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
@@ -785,8 +747,7 @@
<item msgid="4799585830102342375">"2"</item>
<item msgid="1171822231056612021">"1"</item>
</string-array>
- <!-- no translation found for wifi_calling_off_explanation (2597566001655908391) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_calling_off_explanation" msgid="2597566001655908391">"Når Wi-Fi-ringing er slått på, kan telefonen din dirigere telefonsamtaler via Wi-Fi-nettverk eller operatørens nettverk, avhengig av hva du har angitt i innstillingene og hvilket signal som er sterkest. Før du slår på denne funksjonen, er det viktig å sjekke gebyrer og andre detaljer med med operatøren din."</string>
<string name="home_settings" msgid="212375129455718176">"Startside"</string>
<string name="display_settings_title" msgid="1708697328627382561">"Skjerm"</string>
<string name="sound_settings" msgid="5534671337768745343">"Lyd"</string>
@@ -799,8 +760,7 @@
<string name="incoming_call_volume_title" msgid="8073714801365904099">"Ringetone"</string>
<string name="notification_volume_title" msgid="2012640760341080408">"Varsel"</string>
<string name="checkbox_notification_same_as_incoming_call" msgid="1073644356290338921">"Bruk volum for innkommende anrop også for varslinger"</string>
- <!-- no translation found for home_work_profile_not_supported (7457951997970419085) -->
- <skip />
+ <string name="home_work_profile_not_supported" msgid="7457951997970419085">"Støtter ikke arbeidsprofiler"</string>
<string name="notification_sound_dialog_title" msgid="3805140135741385667">"Standard varsellyd"</string>
<string name="media_volume_title" msgid="3576565767317118106">"Medier"</string>
<string name="media_volume_summary" msgid="5363248930648849974">"Volum for musikk og video"</string>
@@ -833,10 +793,8 @@
<string name="dock_sounds_enable_title" msgid="885839627097024110">"Lyd ved innsetting i forankringsstasjon"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="tablet" msgid="838102386448981339">"Spill av lyd når nettbrettet settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen"</string>
<string name="dock_sounds_enable_summary_on" product="default" msgid="8491180514199743771">"Spill av lyd når telefonen settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen"</string>
- <!-- no translation found for dock_sounds_enable_summary_off (4308252722466813560) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dock_sounds_enable_summary_off (2034927992716667672) -->
- <skip />
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="tablet" msgid="4308252722466813560">"Ikke spill av lyd når nettbrettet settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen"</string>
+ <string name="dock_sounds_enable_summary_off" product="default" msgid="2034927992716667672">"Ikke spill av lyd når telefonen settes inn eller tas ut av forankringsstasjonen"</string>
<string name="account_settings" msgid="6403589284618783461">"Kontoer"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Personlig"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Jobb"</string>
@@ -896,13 +854,10 @@
<string name="sim_reenter_new" msgid="6523819386793546888">"Skriv inn ny PIN-kode på nytt"</string>
<string name="sim_change_pin" msgid="7328607264898359112">"SIM-kode for PIN-kort"</string>
<string name="sim_bad_pin" msgid="2345230873496357977">"Feil personlig kode"</string>
- <!-- no translation found for sim_pins_dont_match (1695021563878890574) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sim_change_failed (3602072380172511475) -->
- <skip />
+ <string name="sim_pins_dont_match" msgid="1695021563878890574">"De personlige kodene samsvarer ikke"</string>
+ <string name="sim_change_failed" msgid="3602072380172511475">"Kan ikke endre personlig kode.\nMuligens feil kode."</string>
<string name="sim_change_succeeded" msgid="8556135413096489627">"PIN-koden for SIM-kortet ble endret."</string>
- <!-- no translation found for sim_lock_failed (2489611099235575984) -->
- <skip />
+ <string name="sim_lock_failed" msgid="2489611099235575984">"Kan ikke endre SIM-kortlåsens tilstand.\nMuligens feil personlig kode."</string>
<string name="sim_enter_ok" msgid="6475946836899218919">"OK"</string>
<string name="sim_enter_cancel" msgid="6240422158517208036">"Avbryt"</string>
<string name="sim_multi_sims_title" msgid="9159427879911231239">"Flere SIM-kort er funnet"</string>
@@ -994,10 +949,8 @@
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="default" msgid="6998379994779187692">"Hvis du kobler fra SD-kortet, virker ikke lenger alle appene som de skal, og de kan være utilgjengelige inntil du kobler til SD-kortet på nytt."</string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="nosdcard" msgid="4642742385125426529"></string>
<string name="dlg_error_unmount_title" product="default" msgid="4642742385125426529"></string>
- <!-- no translation found for dlg_error_unmount_text (9191518889746166147) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for dlg_error_unmount_text (3500976899159848422) -->
- <skip />
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="nosdcard" msgid="9191518889746166147">"Kan ikke koble fra USB-lagring. Prøv på nytt senere."</string>
+ <string name="dlg_error_unmount_text" product="default" msgid="3500976899159848422">"Kan ikke koble fra SD-kort. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="nosdcard" msgid="7120241136790744265">"USB-lagring kobles fra."</string>
<string name="unmount_inform_text" product="default" msgid="1904212716075458402">"SD-kort kobles fra."</string>
<string name="sd_ejecting_title" msgid="8824572198034365468">"Kobler fra minnekort"</string>
@@ -1017,8 +970,7 @@
<string name="usb_mtp_title" msgid="3399663424394065964">"Medieenhet (MTP)"</string>
<string name="usb_mtp_summary" msgid="4617321473211391236">"Lar deg overføre mediefiler i Windows, eller ved å bruke Android File Transfer på Mac (se www.android.com/filetransfer)"</string>
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kamera (PTP)"</string>
- <!-- no translation found for usb_ptp_summary (7406889433172511530) -->
- <skip />
+ <string name="usb_ptp_summary" msgid="7406889433172511530">"Gjør at du kan overføre bilder ved hjelp av kameraets programvare samt overføre alle slags filer på datamaskiner som ikke støtter MTP"</string>
<string name="usb_midi_title" msgid="3069990264258413994">"MIDI"</string>
<string name="usb_midi_summary" msgid="539169474810956358">"Gjør at MIDI-aktiverte apper fungerer via USB med MIDI-programvare på datamaskinen din."</string>
<string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Andre brukere"</string>
@@ -1026,20 +978,15 @@
<string name="storage_external_title" msgid="2723851748972673696">"Flyttbar lagring"</string>
<string name="storage_volume_summary" msgid="476551204412943800">"<xliff:g id="FREE">%1$s</xliff:g> ledig (totalt <xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="storage_mount_success" msgid="687641090137253647">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> er montert"</string>
- <!-- no translation found for storage_mount_failure (1042621107954547316) -->
- <skip />
+ <string name="storage_mount_failure" msgid="1042621107954547316">"Kunne ikke montere <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_unmount_success" msgid="5737203344673441677">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ble løst ut på en trygg måte"</string>
- <!-- no translation found for storage_unmount_failure (5758387106579519489) -->
- <skip />
+ <string name="storage_unmount_failure" msgid="5758387106579519489">"Kunne ikke løse ut <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> på en trygg måte"</string>
<string name="storage_format_success" msgid="3023144070597190555">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> er formatert"</string>
- <!-- no translation found for storage_format_failure (6032640952779735766) -->
- <skip />
+ <string name="storage_format_failure" msgid="6032640952779735766">"Kunne ikke formatere <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="storage_rename_title" msgid="8242663969839491485">"Gi nytt navn til lagring"</string>
<string name="storage_internal_format_details" msgid="4018647158382548820">"Etter formatering kan du bruke <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> på andre enheter. \n\nAlle dataene på <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> blir slettet. Vurder å ta en sikkerhetskopi først. \n\n"<b>"Sikkerhetskopiér bilder og andre medier"</b>\n"Flytt mediefilene dine til en alternativ lagringsplass på denne enheten, eller overfør dem til en datamaskin ved hjelp av en USB-kabel. \n\n"<b>"Sikkerhetskopiér apper"</b>\n" Alle apper som er lagret på denne <xliff:g id="NAME_6">^1</xliff:g> avinstalleres, og appdata blir slettet. For å beholde disse appene, må du flytte dem til en alternativ lagringsplass på denne enheten."</string>
- <!-- no translation found for storage_internal_unmount_details (3582802571684490057) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for storage_internal_forget_details (9028875424669047327) -->
- <skip />
+ <string name="storage_internal_unmount_details" msgid="3582802571684490057"><b>"Når du løser ut <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g>, slutter apper som er lagret på den å virke, og mediefiler som er lagret på den, blir ikke tilgjengelige før lagringsmediet settes inn igjen."</b>" \n\n<xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g> er formatert til å bare fungere med denne enheten. Lagringsmediet fungerer ikke på andre enheter."</string>
+ <string name="storage_internal_forget_details" msgid="9028875424669047327">"For å bruke appene, bildene eller dataene som <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> inneholder, sett den inn på nytt. \n\nAlternativt kan du velge å glemme denne lagringen hvis enheten ikke er tilgjengelig. \n\nHvis du velger å glemme, forsvinner alle dataene som enheten inneholder for alltid. \n\nDu kan installere appene på nytt senere, men dataene som er lagret på denne enheten, går tapt."</string>
<string name="storage_wizard_init_title" msgid="5085400514028585772">"Konfigurer <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_title" msgid="4867326438945303598">"Bruk som bærbar lagring"</string>
<string name="storage_wizard_init_external_summary" msgid="7476105886344565074">"For å flytte bilder og andre medier mellom enheter."</string>
@@ -1051,28 +998,23 @@
<string name="storage_wizard_format_confirm_public_body" msgid="1516932692920060272">"Dette krever at <xliff:g id="NAME_0">^1</xliff:g> formateres. \n\n"<b>"Formatering sletter alle dataene som er lagret på <xliff:g id="NAME_1">^1</xliff:g>."</b>" For å unngå tap av data, vurder å ta en sikkerhetskopi."</string>
<string name="storage_wizard_format_confirm_next" msgid="2774557300531702572">"Slett og formatér"</string>
<string name="storage_wizard_format_progress_title" msgid="6487352396450582292">"Formaterer <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> …"</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_format_progress_body (4445041233802828430) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_format_progress_body" msgid="4445041233802828430">"Ikke fjern <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> mens det formateres."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_title" msgid="1363078147938160407">"Flytt data til ny lagring"</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_migrate_body (2980740530060653893) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_migrate_body" msgid="2980740530060653893">"Du kan flytte bilder, filer og appdata til <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n\nFlyttingen tar ca. <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> og frigjør <xliff:g id="SIZE">^3</xliff:g> intern lagringsplass. Noen apper kommer ikke til å fungere mens flyttingen pågår."</string>
<string name="storage_wizard_migrate_now" msgid="4523444323744239143">"Flytt nå"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_later" msgid="3173482328116026253">"Flytt senere"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_title" msgid="8564833529613286965">"Flytt data nå"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_body" msgid="4212060581792135962"><b>"Overføringen tar omtrent <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g>. Du frigjør <xliff:g id="SIZE">^2</xliff:g> på <xliff:g id="NAME">^3</xliff:g>."</b></string>
<string name="storage_wizard_migrate_confirm_next" msgid="5509475628423823202">"Flytt"</string>
<string name="storage_wizard_migrate_progress_title" msgid="1665479429044202868">"Flytter data …"</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_migrate_details (3709728824651136227) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_migrate_details" msgid="3709728824651136227">"Under flyttingen: \n• Ikke fjern <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g>. \n• Noen apper kommer ikke til å fungere skikkelig. \n• Hold enheten ladet."</string>
<string name="storage_wizard_ready_title" msgid="5381632402953258267">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> er klar"</string>
<string name="storage_wizard_ready_external_body" msgid="2879508114260597474">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> er klar til bruk med bilder og andre medier."</string>
<string name="storage_wizard_ready_internal_body" msgid="122532674037860197">"<xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> fungerer. \n\nFor å flytte bilder, filer og programdata til denne enheten, gå til Innstillinger og lagring."</string>
<string name="storage_wizard_move_confirm_title" msgid="292782012677890250">"Flytt <xliff:g id="APP">^1</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_move_confirm_body (5176432115206478941) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_move_confirm_body" msgid="5176432115206478941">"Det tar bare et par øyeblikk å flytte <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> og tilhørende data til <xliff:g id="NAME_0">^2</xliff:g>. Du kan ikke bruke appen før flyttingen er ferdig. \n\nIkke fjern <xliff:g id="NAME_1">^2</xliff:g> mens flyttingen pågår."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_title" msgid="4443920302548035674">"Flytter <xliff:g id="APP">^1</xliff:g> …"</string>
- <!-- no translation found for storage_wizard_move_progress_body (7802577486578105609) -->
- <skip />
+ <string name="storage_wizard_move_progress_body" msgid="7802577486578105609">"Ikke fjern <xliff:g id="NAME">^1</xliff:g> under flyttingen. \n\n<xliff:g id="APP">^2</xliff:g>-appen på denne enheten blir ikke tilgjengelig før flyttingen er ferdig."</string>
<string name="storage_wizard_move_progress_cancel" msgid="542047237524588792">"Avbryt flyttingen"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Batteristatus"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Batterinivå"</string>
@@ -1110,10 +1052,8 @@
<string name="menu_save" msgid="8109345640668285399">"Lagre"</string>
<string name="menu_cancel" msgid="2194502410474697474">"Forkast"</string>
<string name="error_title" msgid="7631322303341024692"></string>
- <!-- no translation found for error_name_empty (5508155943840201232) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for error_apn_empty (4932211013600863642) -->
- <skip />
+ <string name="error_name_empty" msgid="5508155943840201232">"Navnefeltet kan ikke være tomt."</string>
+ <string name="error_apn_empty" msgid="4932211013600863642">"APN kan ikke være tomt."</string>
<string name="error_mcc_not3" msgid="4560171714156251661">"MCC-feltet må være på tre siffer."</string>
<string name="error_mnc_not23" msgid="8418177072458379439">"MNC-feltet må være på to eller tre siffer."</string>
<string name="restore_default_apn" msgid="8178010218751639581">"Gjenoppretter standard APN-innstillinger."</string>
@@ -1122,17 +1062,14 @@
<string name="reset_network_title" msgid="4557113742173895074">"Tilbakestill nettverksinnstillingene"</string>
<string name="reset_network_desc" msgid="581668983587311282">"Dette tilbakestiller alle nettverksinnstillingene, inkludert:\n\n"<li>"Wi‑Fi"</li>\n<li>"Mobildata"</li>\n<li>"Bluetooth"</li></string>
<string name="reset_network_button_text" msgid="2035676527471089853">"Tilbakestill innstillinger"</string>
- <!-- no translation found for reset_network_final_desc (6388371121099245116) -->
- <skip />
+ <string name="reset_network_final_desc" msgid="6388371121099245116">"Vil du tilbakestille alle nettverksinnstillingene? Du kan ikke angre denne handlingen."</string>
<string name="reset_network_final_button_text" msgid="1797434793741744635">"Tilbakestill innstillinger"</string>
<string name="reset_network_confirm_title" msgid="1759888886976962773">"Vil du tilbakestille?"</string>
<string name="reset_network_complete_toast" msgid="787829973559541880">"Nettverksinnstillingene er tilbakestilt"</string>
<string name="device_reset_title" msgid="2384019005638768076">"Tilbakestill enheten"</string>
<string name="master_clear_title" msgid="5907939616087039756">"Fabrikkinnstillinger"</string>
- <!-- no translation found for master_clear_desc (9146059417023157222) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for master_clear_desc (4800386183314202571) -->
- <skip />
+ <string name="master_clear_desc" product="tablet" msgid="9146059417023157222">"Dette kommer til å slette alle data fra nettbrettets "<b>"interne lagringsplass"</b>", herunder:\n\n"<li>"Google-kontoen din"</li>\n<li>"Data og innstillinger for system og apper"</li>\n<li>"Nedlastede apper"</li></string>
+ <string name="master_clear_desc" product="default" msgid="4800386183314202571">"Dette vil slette alle data fra telefonens "<b>"interne lagringsplass"</b>", herunder:\n\n"<li>"Google-kontoen din"</li>\n<li>"Data og innstillinger for system og apper"</li>\n<li>"Nedlastede apper"</li></string>
<string name="master_clear_accounts" product="default" msgid="6412857499147999073">\n\n"Du er for øyeblikket pålogget følgende kontoer:\n"</string>
<string name="master_clear_other_users_present" product="default" msgid="5161423070702470742">\n\n"Det er andre brukere tilstede på denne enheten.\n"</string>
<string name="master_clear_desc_also_erases_external" msgid="1903185203791274237"><li>"Musikk"</li>\n<li>"Bilder"</li>\n<li>"Andre brukerdata"</li></string>
@@ -1144,11 +1081,9 @@
<string name="erase_external_storage_description" product="default" msgid="1737638779582964966">"Slett alle data på SD-kortet, som for eksempel musikk eller bilder"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="tablet" msgid="3130786116528304116">"Tilbakestill nettbrettet"</string>
<string name="master_clear_button_text" product="default" msgid="7550632653343157971">"Tilbakestill telefonen"</string>
- <!-- no translation found for master_clear_final_desc (7318683914280403086) -->
- <skip />
+ <string name="master_clear_final_desc" msgid="7318683914280403086">"Vil du slette den personlige informasjonen din og nedlastede apper? Du kan ikke angre denne handlingen."</string>
<string name="master_clear_final_button_text" msgid="5390908019019242910">"Fjern alt"</string>
- <!-- no translation found for master_clear_failed (2503230016394586353) -->
- <skip />
+ <string name="master_clear_failed" msgid="2503230016394586353">"Tilbakestilling ble ikke utført fordi tilbakestillingstjenesten ikke er tilgjengelig."</string>
<string name="master_clear_confirm_title" msgid="7572642091599403668">"Vil du tilbakestille?"</string>
<string name="master_clear_not_available" msgid="1000370707967468909">"Tilbakestilling til fabrikkstandard er ikke tilgjengelig for denne brukeren"</string>
<string name="master_clear_progress_title" msgid="5194793778701994634">"Sletter"</string>
@@ -1161,10 +1096,8 @@
<string name="media_format_desc" product="default" msgid="8764037252319942415">"Vil du slette SD-kortet? Du vil miste "<b>"alle"</b>" data på kortet!"</string>
<string name="media_format_button_text" product="nosdcard" msgid="6293669371185352810">"Slett USB-lagring"</string>
<string name="media_format_button_text" product="default" msgid="6721544380069373626">"Slett SD-kort"</string>
- <!-- no translation found for media_format_final_desc (941597815448108794) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for media_format_final_desc (7220996042092437566) -->
- <skip />
+ <string name="media_format_final_desc" product="nosdcard" msgid="941597815448108794">"Vil du tømme USB-lageret og slette alle filene som er lagret der? Du kan ikke reversere denne handlingen!"</string>
+ <string name="media_format_final_desc" product="default" msgid="7220996042092437566">"Vil du slette SD-kortet og alle filene som er lagret der? Du kan ikke reversere denne handlingen!"</string>
<string name="media_format_final_button_text" msgid="4881713344315923175">"Slett alt"</string>
<string name="call_settings_title" msgid="5188713413939232801">"Samtaleinnstillinger"</string>
<string name="call_settings_summary" msgid="7291195704801002886">"Telefonsvarer, viderekobling, samtale venter, nummervisning"</string>
@@ -1177,33 +1110,22 @@
<string name="usb_tethering_button_text" msgid="585829947108007917">"USB-tilknytning"</string>
<string name="usb_tethering_available_subtext" msgid="156779271296152605">"USB-tilkoblet, velg for å knytte til"</string>
<string name="usb_tethering_active_subtext" msgid="8916210851136467042">"Tilknyttet"</string>
- <!-- no translation found for usb_tethering_storage_active_subtext (8427089411146908205) -->
- <skip />
+ <string name="usb_tethering_storage_active_subtext" msgid="8427089411146908205">"Kan ikke tilknyttes når USB-lagring er i bruk"</string>
<string name="usb_tethering_unavailable_subtext" msgid="1044622421184007254">"USB er ikke tilkoblet"</string>
<string name="usb_tethering_turnon_subtext" msgid="4748616058219273033">"Koble til for å slå på"</string>
<string name="usb_tethering_errored_subtext" msgid="1377574819427841992">"Feil ved USB-tilknytning"</string>
<string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="2379175828878753652">"Bluetooth-tilknytning"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (4328374808439440517) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_available_subtext (7451579908917710359) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (7296104766087335891) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_device_connected_subtext (2785474869740805972) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (7345108029216525495) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_devices_connected_subtext (2992288063706153665) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext_config (6630416508030836214) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (3737828501935728137) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_off_subtext (9099562374002272901) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="tablet" msgid="4328374808439440517">"Deler nettbrettets Internett-tilkobling"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_available_subtext" product="default" msgid="7451579908917710359">"Deler telefonens Internett-tilkobling"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="tablet" msgid="7296104766087335891">"Deler nettbrettets Internett-tilkobling med én enhet"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_device_connected_subtext" product="default" msgid="2785474869740805972">"Deler telefonens Internett-tilkobling med én enhet"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="tablet" msgid="7345108029216525495">"Deler nettbrettets Internett-tilkobling med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheter"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_devices_connected_subtext" product="default" msgid="2992288063706153665">"Deler telefonens Internett-tilkobling med <xliff:g id="CONNECTEDDEVICECOUNT">%1$d</xliff:g> enheter"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext_config" msgid="6630416508030836214">"Deler nettilkoblingen til <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="tablet" msgid="3737828501935728137">"Deler ikke nettbrettets Internett-tilkobling"</string>
+ <string name="bluetooth_tethering_off_subtext" product="default" msgid="9099562374002272901">"Deler ikke telefonens Internett-tilkobling"</string>
<string name="bluetooth_tethering_errored_subtext" msgid="4926566308991142264">"Ikke tilknyttet"</string>
- <!-- no translation found for bluetooth_tethering_overflow_error (2135590598511178690) -->
- <skip />
+ <string name="bluetooth_tethering_overflow_error" msgid="2135590598511178690">"Kan ikke knytte til mer enn <xliff:g id="MAXCONNECTION">%1$d</xliff:g> enheter."</string>
<string name="bluetooth_untether_blank" msgid="2871192409329334813">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kobles fra."</string>
<string name="tethering_help_button_text" msgid="656117495547173630">"Hjelp"</string>
<string name="network_settings_title" msgid="4871233236744292831">"Mobilnettverk"</string>
@@ -1244,8 +1166,7 @@
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_title" msgid="5444989508204520019">"Bluetooth-skanning"</string>
<string name="location_scanning_bluetooth_always_scanning_description" msgid="7308864666710919365">"Forbedre posisjonen ved å la systemtjenester skanne etter Bluetooth-enheter – selv når Bluetooth er slått av"</string>
<string name="location_network_based" msgid="6010456018401296590">"Wi-Fi- og mobilnettverksposisjon"</string>
- <!-- no translation found for location_neighborhood_level (5141318121229984788) -->
- <skip />
+ <string name="location_neighborhood_level" msgid="5141318121229984788">"Tillat at apper bruker posisjonstjenesten fra Google til å finne posisjonen din raskere. Anonym posisjonsdata blir samlet inn og sendt til Google."</string>
<string name="location_neighborhood_level_wifi" msgid="4234820941954812210">"Posisjon fastsatt av Wi-Fi"</string>
<string name="location_gps" msgid="8392461023569708478">"GPS-satellitter"</string>
<string name="location_street_level" product="tablet" msgid="1669562198260860802">"Tillat at apper bruker GPS på nettbrettet til å finne den eksakte posisjonen din"</string>
@@ -1275,8 +1196,7 @@
<string name="settings_license_activity_loading" msgid="3337535809093591740">"henter…"</string>
<string name="settings_safetylegal_title" msgid="1289483965535937431">"Sikkerhetsinformasjon"</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_title" msgid="6901214628496951727">"Sikkerhetsinformasjon"</string>
- <!-- no translation found for settings_safetylegal_activity_unreachable (250674109915859456) -->
- <skip />
+ <string name="settings_safetylegal_activity_unreachable" msgid="250674109915859456">"Du har ingen datatilkobling. Hvis du vil se denne informasjonen nå, kan du gå til %s fra en datamaskin som er koblet til Internett."</string>
<string name="settings_safetylegal_activity_loading" msgid="8059022597639516348">"Henter…"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_password_header" msgid="8624900666929394990">"Velg passord"</string>
<string name="lockpassword_choose_your_pattern_header" msgid="6949761069941694050">"Velg ditt mønster"</string>
@@ -1284,10 +1204,8 @@
<string name="lockpassword_confirm_your_password_header" msgid="6308478184889846633">"Bekreft passordet"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pattern_header" msgid="7543433733032330821">"Bekreft mønster"</string>
<string name="lockpassword_confirm_your_pin_header" msgid="49038294648213197">"Bekreft PIN-koden"</string>
- <!-- no translation found for lockpassword_confirm_passwords_dont_match (5140892109439191415) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lockpassword_confirm_pins_dont_match (7226244811505606217) -->
- <skip />
+ <string name="lockpassword_confirm_passwords_dont_match" msgid="5140892109439191415">"Passordene samsvarer ikke"</string>
+ <string name="lockpassword_confirm_pins_dont_match" msgid="7226244811505606217">"PIN-kodene samsvarer ikke"</string>
<string name="lockpassword_choose_lock_generic_header" msgid="3811438094903786145">"Valg for opplåsing"</string>
<string name="lockpassword_password_set_toast" msgid="4875050283108629383">"Passordet er angitt"</string>
<string name="lockpassword_pin_set_toast" msgid="6011826444725291475">"PIN-kode er angitt"</string>
@@ -1361,10 +1279,8 @@
<string name="enable_text" msgid="9217362512327828987">"Aktiver"</string>
<string name="clear_user_data_text" msgid="5597622864770098388">"Fjern data"</string>
<string name="app_factory_reset" msgid="6635744722502563022">"Avinstaller oppdateringer"</string>
- <!-- no translation found for auto_launch_enable_text (4275746249511874845) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for always_allow_bind_appwidgets_text (566822577792032925) -->
- <skip />
+ <string name="auto_launch_enable_text" msgid="4275746249511874845">"Du har valgt å starte denne appen som standard for enkelte handlinger."</string>
+ <string name="always_allow_bind_appwidgets_text" msgid="566822577792032925">"Du har valgt å tillate at denne appen oppretter moduler og leser moduldataene."</string>
<string name="auto_launch_disable_text" msgid="7800385822185540166">"Ingen standardvalg satt."</string>
<string name="clear_activities" msgid="7408923511535174430">"Fjern standardvalg"</string>
<string name="screen_compatibility_text" msgid="1616155457673106022">"Denne appen er kanskje ikke utformet for skjermen din. Du kan kontrollere hvordan den justerer seg til skjermen her."</string>
@@ -1397,20 +1313,16 @@
<string name="sd_card_storage" product="default" msgid="7623513618171928235">"SD-kortlagring"</string>
<string name="recompute_size" msgid="7722567982831691718">"Beregner størrelse på nytt…"</string>
<string name="clear_data_dlg_title" msgid="5605258400134511197">"Vil du slette appdataene?"</string>
- <!-- no translation found for clear_data_dlg_text (3951297329833822490) -->
- <skip />
+ <string name="clear_data_dlg_text" msgid="3951297329833822490">"Alle data i appen vil bli slettet permanent. Dette omfatter alle filer, innstillinger, kontoer, databaser osv."</string>
<string name="dlg_ok" msgid="2402639055725653590">"OK"</string>
<string name="dlg_cancel" msgid="1674753358972975911">"Avbryt"</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="3127123411738434964"></string>
- <!-- no translation found for app_not_found_dlg_text (4893589904687340011) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for clear_data_failed (7214074331627422248) -->
- <skip />
+ <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="4893589904687340011">"Finner ikke appen i listen over installerte apper."</string>
+ <string name="clear_data_failed" msgid="7214074331627422248">"Kunne ikke slette appdata."</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_title" msgid="7441012826373143593">"Vil du avinstallere oppdateringer?"</string>
<string name="app_factory_reset_dlg_text" msgid="6371247225487725860">"Alle oppdateringer i denne Android-systemappen vil bli avinstallert."</string>
<string name="clear_failed_dlg_title" msgid="2387060805294783175">"Fjern data"</string>
- <!-- no translation found for clear_failed_dlg_text (5464475937929941008) -->
- <skip />
+ <string name="clear_failed_dlg_text" msgid="5464475937929941008">"Kan ikke slette data for app."</string>
<string name="security_settings_desc" product="tablet" msgid="1292421279262430109">"Denne appen har tilgang til følgende på nettbrettet ditt:"</string>
<string name="security_settings_desc" product="default" msgid="61749028818785244">"Denne appen har tilgang til følgende på telefonen din:"</string>
<string name="security_settings_desc_multi" product="tablet" msgid="7300932212437084403">"Denne appen får tilgang til følgende på nettbrettet ditt. Enkelte av disse tillatelsene er tilgjengelig for <xliff:g id="BASE_APP_NAME">%1$s</xliff:g> for å forbedre ytelsen og redusere minnebruken, ettersom denne appen kjører i samme prosess som <xliff:g id="ADDITIONAL_APPS_LIST">%2$s</xliff:g>:"</string>
@@ -1422,10 +1334,8 @@
<string name="security_settings_billing_desc" msgid="8061019011821282358">"Den appen kan belaste deg for penger:"</string>
<string name="security_settings_premium_sms_desc" msgid="8734171334263713717">"Send premium-SMS"</string>
<string name="computing_size" msgid="1599186977475211186">"Beregner fortsatt…"</string>
- <!-- no translation found for invalid_size_value (1582744272718752951) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for empty_list_msg (3552095537348807772) -->
- <skip />
+ <string name="invalid_size_value" msgid="1582744272718752951">"Kunne ikke beregne pakkestørrelsen."</string>
+ <string name="empty_list_msg" msgid="3552095537348807772">"Du har ikke installert noen tredjepartsapper."</string>
<string name="version_text" msgid="9189073826278676425">"versjon <xliff:g id="VERSION_NUM">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="move_app" msgid="5042838441401731346">"Flytt"</string>
<string name="move_app_to_internal" product="tablet" msgid="2299714147283854957">"Flytt til nettbrett"</string>
@@ -1434,18 +1344,14 @@
<string name="move_app_to_sdcard" product="default" msgid="1143379049903056407">"Flytt til minnekort"</string>
<string name="moving" msgid="6431016143218876491">"Flytter"</string>
<string name="insufficient_storage" msgid="481763122991093080">"Ikke nok lagringsplass."</string>
- <!-- no translation found for does_not_exist (1501243985586067053) -->
- <skip />
+ <string name="does_not_exist" msgid="1501243985586067053">"Appen eksisterer ikke."</string>
<string name="app_forward_locked" msgid="6331564656683790866">"Appen er kopibeskyttet."</string>
- <!-- no translation found for invalid_location (4354595459063675191) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for system_package (1352722848400644991) -->
- <skip />
+ <string name="invalid_location" msgid="4354595459063675191">"Det installerte stedet er ikke gyldig."</string>
+ <string name="system_package" msgid="1352722848400644991">"Systemoppdateringer kan ikke installeres på eksterne medier."</string>
<string name="force_stop_dlg_title" msgid="977530651470711366">"Vil du tvinge avslutning?"</string>
<string name="force_stop_dlg_text" msgid="7208364204467835578">"Hvis du tvangsstopper en app, kan den oppføre seg uventet."</string>
<string name="move_app_failed_dlg_title" msgid="1282561064082384192"></string>
- <!-- no translation found for move_app_failed_dlg_text (187885379493011720) -->
- <skip />
+ <string name="move_app_failed_dlg_text" msgid="187885379493011720">"Kan ikke flytte appen. <xliff:g id="REASON">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_install_location_title" msgid="2068975150026852168">"Foretrukket installeringssted"</string>
<string name="app_install_location_summary" msgid="5155453752692959098">"Endre foretrukket plassering for installasjon av nye apper"</string>
<string name="app_disable_dlg_title" msgid="3916469657537695436">"Deaktivere innebygd app?"</string>
@@ -1494,10 +1400,8 @@
<string name="service_stop" msgid="6369807553277527248">"Stopp"</string>
<string name="service_manage" msgid="1876642087421959194">"Innstillinger"</string>
<string name="service_stop_description" msgid="9146619928198961643">"Denne tjenesten ble startet av appen den tilhører. Hvis du stopper tjenesten, kan det føre til at appen ikke fungerer slik den skal."</string>
- <!-- no translation found for heavy_weight_stop_description (6050413065144035971) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for background_process_stop_description (3834163804031287685) -->
- <skip />
+ <string name="heavy_weight_stop_description" msgid="6050413065144035971">"Denne appen kan ikke stoppes på en trygg måte. Hvis du stopper den, kan du miste noe av arbeidet du holder på med."</string>
+ <string name="background_process_stop_description" msgid="3834163804031287685">"Dette er en gammel app-prosess som fortsatt kjører i tilfelle den trengs igjen. Det er vanligvis ingen grunn til å stoppe den."</string>
<string name="service_manage_description" msgid="7050092269951613102">"<xliff:g id="CLIENT_NAME">%1$s</xliff:g>: for øyeblikket i bruk. Berør Innstillinger for å endre."</string>
<string name="main_running_process_description" msgid="1130702347066340890">"Viktigste prosessen i bruk."</string>
<string name="process_service_in_use_description" msgid="8993335064403217080">"Tjenesten <xliff:g id="COMP_NAME">%1$s</xliff:g> er i bruk."</string>
@@ -1550,8 +1454,7 @@
<string name="user_dict_settings_edit_dialog_title" msgid="8967476444840548674">"Rediger ord"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_edit_title" msgid="2210564879320004837">"Rediger"</string>
<string name="user_dict_settings_context_menu_delete_title" msgid="9140703913776549054">"Slett"</string>
- <!-- no translation found for user_dict_settings_empty_text (996593969349827966) -->
- <skip />
+ <string name="user_dict_settings_empty_text" msgid="996593969349827966">"Det finnes ingen ord i brukerordlisten. Du kan legge til et ord ved å trykke på Legg til-knappen (+)."</string>
<string name="user_dict_settings_all_languages" msgid="6742000040975959247">"For alle språk"</string>
<string name="user_dict_settings_more_languages" msgid="7316375944684977910">"Flere språk"</string>
<string name="testing" msgid="6584352735303604146">"Testing"</string>
@@ -1605,6 +1508,8 @@
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="9194078645887480917">"Aggressiv overføring til Wi-Fi for mobil"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Tillat alltid skanning for Wi-Fi-roaming"</string>
<string name="legacy_dhcp_client" msgid="694426978909127287">"Bruk den eldre versjonen av DHCP-klienten"</string>
+ <!-- no translation found for mobile_data_always_on (7745605759775320362) -->
+ <skip />
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Vis alternativer for trådløs skjerm-sertifisering"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Øk Wi-Fi-loggenivå – vis per SSID RSSI i Wi-Fi-velgeren"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="6328455667642570371">"Hvis dette slås på, overfører Wi-Fi-nettverket datatilkoblingen til mobil mer aggressivt når Wi-Fi-signalet er lavt"</string>
@@ -1617,10 +1522,11 @@
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Tillat bruk av simulerte GPS-koordinater"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Aktivér inspeksjon av visningsattributtet"</string>
<string name="legacy_dhcp_client_summary" msgid="163383566317652040">"Bruk DHCP-klienten fra Lollipop i stedet for den nye DHCP-klienten for Android."</string>
+ <!-- no translation found for mobile_data_always_on_summary (8149773901431697910) -->
+ <skip />
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Aktiver USB-debugging?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB-feilsøking er bare ment for utviklingsformål. Bruk det til å kopiere data mellom datamaskinen og enheten, installere apper på enheten uten varsel og lese loggdata."</string>
- <!-- no translation found for adb_keys_warning_message (5659849457135841625) -->
- <skip />
+ <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Vil du oppheve tilgangen til USB-feilsøking fra alle datamaskiner du tidligere har autorisert?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Vil du aktivere utviklingsinnstillingene?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Disse innstillingene er bare beregnet for bruk under programutvikling. De kan forårsake problemer med enheten din og tilhørende apper."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Bekreft appene via USB"</string>
@@ -1660,8 +1566,7 @@
<string name="accessibility_display_title" msgid="7610175687949675162">"Skjerm"</string>
<string name="accessibility_captioning_title" msgid="7589266662024836291">"Teksting"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="7001782548715744981">"Forstørrelsesbevegelser"</string>
- <!-- no translation found for accessibility_screen_magnification_summary (1178289000423776584) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="1178289000423776584">"Når denne funksjonen er aktivert, kan du zoome inn og ut ved å trykke tre ganger på skjermen.\n\nNår du har zoomet inn kan du:\n"<ul><li>"Panorere: Dra to eller flere fingre over skjermen."</li>\n<li>"Tilpasse innzoomingen: Knip sammen eller spre fra hverandre to eller flere fingre."</li></ul>\n\n"Du kan også mildertidig forstørre det som er under fingeren din ved å trykke tre ganger og holde fingeren nede. Mens du forstørrer på denne måten kan du dra fingeren rundt for å se på forskjellige deler av skjermen. Løft fingeren din for å gå tilbake til den forrige visningen.\n\nMerk: Å trykke tre ganger for å forstørre fungerer overalt unntatt på tastaturet og navigasjonsraden."</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Snarvei for tilgjengelighet"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="6180927399052022181">"På"</string>
<string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Av"</string>
@@ -1724,14 +1629,12 @@
<string name="capabilities_list_title" msgid="86713361724771971">"<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> må:"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8644034725268915030">"Fordi en app skjuler tillatelsesforespørselen, kan ikke Innstillinger bekrefte svaret ditt."</string>
<string name="enable_service_encryption_warning" msgid="3064686622453974606">"Hvis du slår på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering."</string>
- <!-- no translation found for secure_lock_encryption_warning (460911459695077779) -->
- <skip />
+ <string name="secure_lock_encryption_warning" msgid="460911459695077779">"Fordi du har slått på en tilgjengelighetstjeneste, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering."</string>
<string name="enable_service_pattern_reason" msgid="777577618063306751">"Du må bekrefte mønsteret ditt for å slå på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, fordi den påvirker datakryptering."</string>
<string name="enable_service_pin_reason" msgid="7882035264853248228">"Du må bekrefte PIN-koden din for å slå på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, fordi den påvirker datakryptering."</string>
<string name="enable_service_password_reason" msgid="1224075277603097951">"Du må bekrefte passordet ditt for å slå på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, fordi den påvirker datakryptering."</string>
<string name="capability_title_receiveAccessibilityEvents" msgid="1869032063969970755">"Observer handlingene dine"</string>
- <!-- no translation found for capability_desc_receiveAccessibilityEvents (6640333613848713883) -->
- <skip />
+ <string name="capability_desc_receiveAccessibilityEvents" msgid="6640333613848713883">"Motta varsler når du samhandler med en app."</string>
<string name="disable_service_title" msgid="3624005212728512896">"Vil du stoppe <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="disable_service_message" msgid="2012273739481042318">"Du stopper <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ved å trykke på OK."</string>
<string name="accessibility_no_services_installed" msgid="7200948194639038807">"Ingen tjenester er installert"</string>
@@ -1765,8 +1668,7 @@
<string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="7980832833405818400">"Søkefeltet er skjult"</string>
<string name="power_usage_summary_title" msgid="7190304207330319919">"Batteri"</string>
<string name="power_usage_summary" msgid="7237084831082848168">"Hva som har brukt batteri"</string>
- <!-- no translation found for power_usage_not_available (3109326074656512387) -->
- <skip />
+ <string name="power_usage_not_available" msgid="3109326074656512387">"Batteribruksdata ikke tilgj."</string>
<string name="power_usage_level_and_status" msgid="7449847570973811784">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharge_remaining" msgid="4925678997049911808">"<xliff:g id="REMAIN">%1$s</xliff:g> gjenstår"</string>
<string name="power_charge_remaining" msgid="6132074970943913135">"Batteriet er fulladet om <xliff:g id="UNTIL_CHARGED">%1$s</xliff:g>"</string>
@@ -1841,11 +1743,9 @@
<string name="battery_desc_display" msgid="5432795282958076557">"Batteri brukt av skjermen og baklyset"</string>
<string name="battery_sugg_display" msgid="3370202402045141760">"Skru ned lysstyrken og/eller tidsavbruddet for skjerm"</string>
<string name="battery_desc_wifi" msgid="2375567464707394131">"Batteri brukt av Wi-Fi"</string>
- <!-- no translation found for battery_sugg_wifi (7776093125855397043) -->
- <skip />
+ <string name="battery_sugg_wifi" msgid="7776093125855397043">"Slå av Wi-Fi når du ikke bruker det, eller det ikke er tilgjengelig"</string>
<string name="battery_desc_bluetooth" msgid="8069070756186680367">"Batteri brukt av Bluetooth"</string>
- <!-- no translation found for battery_sugg_bluetooth_basic (4565141162650835009) -->
- <skip />
+ <string name="battery_sugg_bluetooth_basic" msgid="4565141162650835009">"Slå av Bluetooth når den ikke er i bruk"</string>
<string name="battery_sugg_bluetooth_headset" msgid="4071352514714259230">"Prøv å koble til en annen Bluetooth-enhet"</string>
<string name="battery_desc_apps" msgid="8530418792605735226">"Batteri brukt av app"</string>
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Stopp eller avinstaller appen"</string>
@@ -1874,7 +1774,6 @@
<string name="process_stats_type_background" msgid="3934992858120683459">"Bakgrunn"</string>
<string name="process_stats_type_foreground" msgid="7713118254089580536">"Forgrunn"</string>
<string name="process_stats_type_cached" msgid="6314925846944806511">"Bufret"</string>
- <string name="process_stats_memory_status" msgid="8291117301143037644">"Minnet er <xliff:g id="MEMSTATE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="process_stats_os_label" msgid="4813434110442733392">"Android OS"</string>
<string name="process_stats_os_native" msgid="5322428494231768472">"Innebygd"</string>
<string name="process_stats_os_kernel" msgid="1938523592369780924">"Kernel"</string>
@@ -1939,8 +1838,7 @@
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Installer de nødvendige datafilene for talesyntese"</string>
<string name="tts_data_installed_summary" msgid="9162111552859972809">"Datafilene som behøves for talesynese er allerede korrekt installert"</string>
<string name="tts_settings_changed_demo" msgid="4926518555912328645">"Du har endret innstillingene dine. Dette er et eksempel på hvordan de høres ut."</string>
- <!-- no translation found for tts_engine_error (6336134545728152761) -->
- <skip />
+ <string name="tts_engine_error" msgid="6336134545728152761">"Du har valgt en motor som ikke kan kjøre."</string>
<string name="tts_engine_error_config" msgid="5820525416624637313">"Konfigurer"</string>
<string name="tts_engine_error_reselect" msgid="2415399149293842112">"Velg en annen motor"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Denne talesyntesemotoren kan samle inn all uttalt tekst, herunder personlige opplysninger som for eksempel passord og kredittkortnumre. Den er basert på motoren <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Vil du aktivere bruk av denne talesyntesemotoren?"</string>
@@ -2008,8 +1906,7 @@
<string name="credentials_reset_warning" msgid="5320653011511797600">"Feil passord. Du har ett forsøk til før legitimasjonslageret slettes."</string>
<string name="credentials_reset_warning_plural" msgid="6514085665301095279">"Feil passord. Du har <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> flere forsøk før legitimasjonslageret slettes."</string>
<string name="credentials_erased" msgid="2907836028586342969">"Legitimasjonslageret ble tømt."</string>
- <!-- no translation found for credentials_not_erased (7685932772284216097) -->
- <skip />
+ <string name="credentials_not_erased" msgid="7685932772284216097">"Leg.lageret kan ikke slettes."</string>
<string name="credentials_enabled" msgid="7588607413349978930">"Akkreditivlageret er aktivert."</string>
<string name="credentials_configure_lock_screen_hint" msgid="6757119179588664966">"Du må angi en PIN-kode eller et passord for skjermlås før du kan bruke legitimasjonslagring."</string>
<string name="usage_access_title" msgid="332333405495457839">"Apper med brukstilgang"</string>
@@ -2027,12 +1924,10 @@
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"Gjenopprett sikkerhetskopierte innstillinger og data når apper installeres"</string>
<string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Sikkerhetskopieringstjenesten er inaktiv."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Passord for sikkerhetskopiering på datamaskin"</string>
- <!-- no translation found for local_backup_password_summary_none (6951095485537767956) -->
- <skip />
+ <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Fullstendig sikkerhetskopiering på datamaskin beskyttes ikke for øyeblikket."</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Trykk for å endre eller fjerne passordet for fullstendige sikkerhetskopier på datamaskinen"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Nytt sikkerhetspassord er angitt."</string>
- <!-- no translation found for local_backup_password_toast_confirmation_mismatch (7805892532752708288) -->
- <skip />
+ <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Det nye passordet stemmer ikke overens med bekreftelsen"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Det oppsto en feil under angivelsen av sikkerhetspassordet"</string>
<string name="backup_erase_dialog_title" msgid="1027640829482174106"></string>
<string name="backup_erase_dialog_message" msgid="5221011285568343155">"Vil du stoppe sikkerhetskopiering av Wi-Fi-passord, bokmerker, andre innstillinger og appdata, samt slette alle kopier på Googles tjenere?"</string>
@@ -2051,8 +1946,7 @@
<string name="device_admin_warning" msgid="2026747446313628233">"Aktivering av denne administratoren tillater appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> å utføre følgende handlinger:"</string>
<string name="device_admin_status" msgid="4252975713178851910">"Administratoren er aktiv og tillater at appen <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> utfører følgende handlinger:"</string>
<string name="profile_owner_add_title" msgid="6249331160676175009">"Vil du aktivere profiladministratoren?"</string>
- <!-- no translation found for adding_profile_owner_warning (8081841501073689534) -->
- <skip />
+ <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="8081841501073689534">"Hvis du fortsetter, kommer brukeren din til å styres av administratoren din, som kanskje kan lagre tilknyttede data, i tillegg til de private dataene dine.\n\nAdministratoren din kan overvåke og administrere innstillinger, tilgang, apper og data tilknyttet denne brukeren, herunder nettverksaktivitet og posisjonsinformasjonen for enhetene dine."</string>
<string name="untitled_apn" msgid="1230060359198685513">"Uten tittel"</string>
<string name="sound_category_sound_title" msgid="1488759370067953996">"Generelt"</string>
<string name="notification_log_title" msgid="3766148588239398464">"Varsellogg"</string>
@@ -2082,10 +1976,8 @@
<string name="wifi_setup_status_new_network" msgid="7468952850452301083">"Koble til et nytt nettverk"</string>
<string name="wifi_setup_status_connecting" msgid="4971421484401530740">"Kobler til …"</string>
<string name="wifi_setup_status_proceed_to_next" msgid="6708250000342940031">"Gå til neste trinn"</string>
- <!-- no translation found for wifi_setup_status_eap_not_supported (6796317704783144190) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_setup_eap_not_supported (6812710317883658843) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_setup_status_eap_not_supported" msgid="6796317704783144190">"EAP støttes ikke."</string>
+ <string name="wifi_setup_eap_not_supported" msgid="6812710317883658843">"Du kan ikke konfigurere en EAP Wi-Fi-tilkobling under konfigurasjonen. Etter konfigurasjonen kan dette gjøres i Innstillinger &gt; Trådløst og nettverk."</string>
<string name="wifi_setup_description_connecting" msgid="2793554932006756795">"Tilkoblingen kan ta noen minutter"</string>
<string name="wifi_setup_description_connected" msgid="736032046548460779">"Trykk på "<b>"Neste"</b>" for å fortsette konfigurasjonen.\n\nTrykk på "<b>"Tilbake"</b>" for å koble til et annet Wi-Fi-nettverk."</string>
<string name="accessibility_sync_enabled" msgid="558480439730263116">"Synkronisering aktivert"</string>
@@ -2097,8 +1989,7 @@
<string name="account_sync_settings_title" msgid="5131314922423053588">"Synkronisering"</string>
<string name="sync_is_failing" msgid="1591561768344128377">"Det er midlertidige problemer med synkroniseringen. Vent litt."</string>
<string name="add_account_label" msgid="7811707265834013767">"Legg til konto"</string>
- <!-- no translation found for managed_profile_not_available_label (852263300911325904) -->
- <skip />
+ <string name="managed_profile_not_available_label" msgid="852263300911325904">"Arbeidsprofilen er ikke tilgjengelig ennå"</string>
<string name="remove_managed_profile_label" msgid="3856519337797285325">"Fjern arbeidsprofilen"</string>
<string name="background_data" msgid="5779592891375473817">"Bakgrunnsdata"</string>
<string name="background_data_summary" msgid="8328521479872763452">"Apper kan når som helst synkronisere, sende og motta data"</string>
@@ -2130,13 +2021,11 @@
<string name="really_remove_account_title" msgid="8800653398717172460">"Vil du fjerne kontoen?"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="tablet" msgid="1936147502815641161">"Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende meldinger, kontakter og andre data fra nettbrettet!"</string>
<string name="really_remove_account_message" product="default" msgid="3483528757922948356">"Hvis du fjerner denne kontoen, slettes alle tilhørende meldinger, kontakter og andre data fra telefonen!"</string>
- <!-- no translation found for remove_account_failed (6980737964448187854) -->
- <skip />
+ <string name="remove_account_failed" msgid="6980737964448187854">"Denne endringen er ikke tillatt av administratoren"</string>
<string name="provider_label" msgid="7724593781904508866">"Push-abonnementer"</string>
<!-- no translation found for sync_item_title (4782834606909853006) -->
<skip />
- <!-- no translation found for cant_sync_dialog_title (2777238588398046285) -->
- <skip />
+ <string name="cant_sync_dialog_title" msgid="2777238588398046285">"Kan ikke synkronisere manuelt"</string>
<string name="cant_sync_dialog_message" msgid="1938380442159016449">"Synkronisering for dette elementet er deaktivert. Hvis du vil endre innstillinger, kan du midlertidig slå på bakgrunnsdata og automatisk synkronisering."</string>
<string name="wimax_settings" msgid="2655139497028469039">"4G"</string>
<string name="status_wimax_mac_address" msgid="8390791848661413416">"4G MAC-adresse"</string>
@@ -2210,8 +2099,7 @@
<string name="confirm_enable_multi_window_title" msgid="950964546995895971">"Vil du slå på flervindusmodus?"</string>
<string name="confirm_enable_multi_window_text" msgid="565834092374755117">"ADVARSEL: Dette er en svært eksperimentell funksjon som gjør at du kan ha flere aktiviteter på skjermen samtidig gjennom Nylige apper-brukergrensesnittet. Noen apper kan krasje eller ikke fungere riktig når de brukes med denne funksjonen."</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Apper"</string>
- <!-- no translation found for immediately_destroy_activities (1579659389568133959) -->
- <skip />
+ <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Ikke behold aktiviteter"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Fjern hver aktivitet så fort brukeren forlater den"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Bakgrunnsprosessgrense"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Vis alle ANR-er"</string>
@@ -2269,14 +2157,12 @@
<string name="data_usage_app_restrict_background_summary_disabled" msgid="1446565717342917727">"For å begrense bakgrunnsdata for denne appen må du først sette en grense for mobildata."</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog_title" msgid="1613108390242737923">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
<string name="data_usage_app_restrict_dialog" msgid="5871168521456832764">"Denne funksjonen kan føre til at apper som er avhengig av bakgrunnsdata, slutter å fungere når bare mobilnett er tilgjengelig. \n\nDu kan finne flere relevante kontroller for databruk i innstillingene som er tilgjengelige i appen."</string>
- <!-- no translation found for data_usage_restrict_denied_dialog (1493134803720421674) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_restrict_denied_dialog" msgid="1493134803720421674">"Begrensning av bakgrunnsdata er bare mulig etter du har angitt en grense for mobildata."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog_title" msgid="2438617846762244389">"Vil du slå på auto-synkronisering?"</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="tablet" msgid="8581983093524041669">"Alle endringene du gjør i kontoene dine på nettet, kopieres automatisk til nettbrettet ditt.\n\nNoen kontoer kan også automatisk kopiere endringer du gjør på nettbrettet til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_on_dialog" product="default" msgid="8651376294887142858">"Alle endringene du gjør i kontoene dine på nettet, kopieres automatisk til telefonen din.\n\nNoen kontoer kan også automatisk kopiere endringer du gjør på telefonen til nettet. Google-kontoer fungerer på denne måten."</string>
<string name="data_usage_auto_sync_off_dialog_title" msgid="9013139130490125793">"Vil du slå av auto-synkronisering?"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_auto_sync_off_dialog (4025938250775413864) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_auto_sync_off_dialog" msgid="4025938250775413864">"Dette bevarer data- og batteribruk, men du må synkronisere hver konto manuelt for å samle ny informasjon. Du kommer ikke til å motta varsler når det gjøres oppdateringer."</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_title" msgid="1373797281540188533">"Tilbakestillingsdato for brukssyklus"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_subtitle" msgid="5512903797979928416">"Dato for hver måned:"</string>
<string name="data_usage_cycle_editor_positive" msgid="8821760330497941117">"Bekreft"</string>
@@ -2286,22 +2172,17 @@
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="tablet" msgid="5788774061143636263">"Nettbrettet ditt slår av mobildata når det har nådd angitt grense.\n\nSiden databruk måles av nettbrettet, og operatøren din kan bruke andre målingsmetoder, bør du vurdere å angi en moderat grense."</string>
<string name="data_usage_limit_dialog_mobile" product="default" msgid="3511301596446820549">"Telefonen din slår av mobildata når den har nådd grensen angitt grense.\n\nSiden databruk måles av telefonen, og operatøren din kan forklare bruken annerledes, bør du vurdere å angi en moderat grense."</string>
<string name="data_usage_restrict_background_title" msgid="2201315502223035062">"Vil du begrense bruken av bakgrunnsdata?"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_restrict_background (6264965779074729381) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (7954930300449415764) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_restrict_background_multiuser (259958321968870600) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_restrict_background" msgid="6264965779074729381">"Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="tablet" msgid="7954930300449415764">"Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på dette nettbrettet."</string>
+ <string name="data_usage_restrict_background_multiuser" product="default" msgid="259958321968870600">"Hvis du begrenser mobildatabruk i bakgrunnen, er det enkelte apper og tjenester som ikke fungerer med mindre du er tilkoblet Wi-Fi.\n\nDenne innstillingen påvirker alle brukerne på denne telefonen."</string>
<string name="data_usage_sweep_warning" msgid="6387081852568846982"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"advarsel"</font></string>
<string name="data_usage_sweep_limit" msgid="860566507375933039"><font size="21">"<xliff:g id="NUMBER">^1</xliff:g>"</font>" "<font size="9">"<xliff:g id="UNIT">^2</xliff:g>"</font>\n<font size="12">"grense"</font></string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Fjernede apper"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Fjernede apper og brukere"</string>
<string name="data_usage_received_sent" msgid="5039699009276621757">"<xliff:g id="RECEIVED">%1$s</xliff:g> mottatt, <xliff:g id="SENT">%2$s</xliff:g> sendt"</string>
<string name="data_usage_total_during_range" msgid="4091294280619255237">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: ca. <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g> brukt"</string>
- <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (1925687342154538972) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for data_usage_total_during_range_mobile (5063981061103812900) -->
- <skip />
+ <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="tablet" msgid="1925687342154538972">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: omtrentlig forbruk på <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, målt av nettbrettet. Operatørens måling kan avvike."</string>
+ <string name="data_usage_total_during_range_mobile" product="default" msgid="5063981061103812900">"<xliff:g id="RANGE">%2$s</xliff:g>: omtrentlig forbruk på <xliff:g id="TOTAL">%1$s</xliff:g>, målt av telefonen. Operatørens måling kan avvike."</string>
<string name="data_usage_metered_title" msgid="7383175371006596441">"Nettverksbegrensninger"</string>
<string name="data_usage_metered_body" msgid="3262343834446126044">"Målte nettverk behandles som mobilnett når bakgrunnsdata er begrenset. Du advares kanskje av apper før disse nettverkene brukes til store nedlastinger."</string>
<string name="data_usage_metered_mobile" msgid="2326986339431119372">"Mobilnettverk"</string>
@@ -2328,8 +2209,7 @@
<string name="vpn_password" msgid="6756043647233596772">"Passord"</string>
<string name="vpn_save_login" msgid="6350322456427484881">"Lagre kontoinformasjon"</string>
<string name="vpn_not_used" msgid="9094191054524660891">"(ikke brukt)"</string>
- <!-- no translation found for vpn_no_ca_cert (8776029412793353361) -->
- <skip />
+ <string name="vpn_no_ca_cert" msgid="8776029412793353361">"(ikke bekreft tjener)"</string>
<string name="vpn_no_server_cert" msgid="2167487440231913330">"(mottatt fra tjeneren)"</string>
<string name="vpn_cancel" msgid="1979937976123659332">"Avbryt"</string>
<string name="vpn_done" msgid="8678655203910995914">"Fjern"</string>
@@ -2380,8 +2260,7 @@
<string name="user_add_user_or_profile_menu" msgid="6923838875175259418">"Legg til en bruker eller profil"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Legg til bruker"</string>
<string name="user_summary_restricted_profile" msgid="6354966213806839107">"Begrenset profil"</string>
- <!-- no translation found for user_need_lock_message (5879715064416886811) -->
- <skip />
+ <string name="user_need_lock_message" msgid="5879715064416886811">"Før du kan opprette en begrenset profil, må du konfigurere skjermlåsen for å beskytte appene og de personlige dataene dine."</string>
<string name="user_set_lock_button" msgid="8311219392856626841">"Angi lås"</string>
<string name="user_summary_not_set_up" msgid="8778205026866794909">"Ikke konfigurert"</string>
<string name="user_summary_restricted_not_set_up" msgid="1628116001964325544">"Ikke konfigurert – begrenset profil"</string>
@@ -2402,10 +2281,8 @@
<string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="3896568553327558731">"Vil du konfigurere profilen nå?"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Konfigurer nå"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Ikke nå"</string>
- <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (7153048188252553320) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (959315813089950649) -->
- <skip />
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="tablet" msgid="7153048188252553320">"Bare eieren av nettbrettet kan administrere brukere."</string>
+ <string name="user_cannot_manage_message" product="default" msgid="959315813089950649">"Bare eieren av telefonen kan administrere brukere."</string>
<string name="user_cannot_add_accounts_message" msgid="5116692653439737050">"Begrensede profiler kan ikke legge til kontoer"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="6897150520686691355">"Slett <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g> fra denne enheten"</string>
<string name="user_add_on_lockscreen_menu" msgid="3025132738715222247">"Legg til brukere når enheten er låst"</string>
@@ -2415,10 +2292,8 @@
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="1163721647646152032">"Fjerne denne brukeren?"</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_title" msgid="5573161550669867342">"Fjerne denne profilen?"</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_title" msgid="2017323555783522213">"Vil du fjerne arbeidsprofilen?"</string>
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (2391372805233812410) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (7943645442479360048) -->
- <skip />
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="tablet" msgid="2391372805233812410">"Lagringsplassen og dataene dine blir fjernet fra dette nettbrettet. Denne handlingen kan ikke angres."</string>
+ <string name="user_confirm_remove_self_message" product="default" msgid="7943645442479360048">"Lagringsplassen og dataene dine blir fjernet fra telefonen. Denne handlingen kan ikke angres."</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="1020629390993095037">"Alle apper og data slettes."</string>
<string name="work_profile_confirm_remove_message" msgid="323856589749078140">"Hvis du fortsetter, blir alle appene og dataene i denne profilen slettet."</string>
<string name="user_profile_confirm_remove_message" msgid="7373754145959298522">"Alle apper og data slettes."</string>
@@ -2577,8 +2452,7 @@
<string name="keywords_factory_data_reset" msgid="4355133848707691977">"visk ut slett gjenopprett tøm fjern"</string>
<string name="keywords_printing" msgid="1701778563617114846">"skriver"</string>
<string name="keywords_sounds_and_notifications" msgid="5965996187974887000">"høyttalerpip"</string>
- <!-- no translation found for keywords_sounds_and_notifications_interruptions (543023766902917716) -->
- <skip />
+ <string name="keywords_sounds_and_notifications_interruptions" msgid="543023766902917716">"ikke ikke avbryt avbrudd pause"</string>
<string name="keywords_app" msgid="6334757056536837791">"RAM"</string>
<string name="keywords_location" msgid="782326973714313480">"sted i nærheten logg rapportering"</string>
<string name="keywords_location_mode" msgid="8584992704568356084">"nøyaktighet"</string>
@@ -2587,7 +2461,7 @@
<string name="keywords_keyboard_and_ime" msgid="5251531893531063855">"sende melding korrigering korrekt lyd vibrer automatisk språk bevegelse foreslå forslag tema støtende ord type emoji internasjonal"</string>
<string name="keywords_reset_apps" msgid="6420313678620788457">"tilbakestill innstillinger standard"</string>
<string name="keywords_emergency_app" msgid="6542122071127391103">"standard nødapp"</string>
- <string name="keywords_default_dialer_app" msgid="828319101140020370">"standard oppringer"</string>
+ <string name="keywords_default_phone_app" msgid="90136554927956860">"standard for telefonoppringninger"</string>
<string name="keywords_all_apps" msgid="5377153522551809915">"apper last ned apper system"</string>
<string name="keywords_app_permissions" msgid="8677901415217188314">"sikkerhet for apptillatelser"</string>
<string name="keywords_default_apps" msgid="3581727483175522599">"standardapper"</string>
@@ -2615,17 +2489,19 @@
<string name="notification_ringtone_title" msgid="3361201340352664272">"Standard varslingslyd"</string>
<string name="vibrate_when_ringing_title" msgid="3806079144545849032">"Vibrer også når det ringer"</string>
<string name="notification_section_header" msgid="95661783916799134">"Varsel"</string>
+ <!-- no translation found for advanced_section_header (8833934850242546903) -->
+ <skip />
<string name="notification_pulse_title" msgid="1247988024534030629">"La varsellampen pulsere"</string>
<string name="lock_screen_notifications_title" msgid="9118805570775519455">"Når enheten er låst"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_show" msgid="6407527697810672847">"Vis alt innhold i varslene"</string>
<string name="lock_screen_notifications_summary_hide" msgid="7891552853357258782">"Skjul sensitivt innhold i varslene"</string>
- <!-- no translation found for lock_screen_notifications_summary_disable (859628910427886715) -->
- <skip />
+ <string name="lock_screen_notifications_summary_disable" msgid="859628910427886715">"Ikke vis varsler i det hele tatt"</string>
<string name="lock_screen_notifications_interstitial_message" msgid="6164532459432182244">"Hvordan ønsker du at varsler skal vises når enheten er låst?"</string>
<string name="app_notifications_title" msgid="5810577805218003760">"Appvarsler"</string>
<string name="other_sound_settings" msgid="3151004537006844718">"Andre lyder"</string>
<string name="dial_pad_tones_title" msgid="1999293510400911558">"Tastaturtoner"</string>
<string name="screen_locking_sounds_title" msgid="1340569241625989837">"Skjermlåslyder"</string>
+ <string name="charging_sounds_title" msgid="1132272552057504251">"Ladelyder"</string>
<string name="docking_sounds_title" msgid="155236288949940607">"Lyd fra dokk"</string>
<string name="touch_sounds_title" msgid="5326587106892390176">"Berøringslyder"</string>
<string name="vibrate_on_touch_title" msgid="674710566941697253">"Vibrer ved berøring"</string>
@@ -2644,69 +2520,53 @@
<string name="no_notification_listeners" msgid="2767405417723149879">"Ingen varselslyttere er installert."</string>
<string name="notification_listener_security_warning_title" msgid="6494221261778885893">"Vil du aktivere <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="notification_listener_security_warning_summary" msgid="2780319203595885564">"<xliff:g id="NOTIFICATION_LISTENER_NAME">%1$s</xliff:g> kan lese alle varsler lagt inn av systemet eller installerte apper. Dette kan omfatte personlig informasjon, som for eksempel kontaktnavn og innholdet i meldinger som sendes til deg. Den kan også avvise disse varslene, eller trykke på handlingsknapper i dem."</string>
+ <!-- no translation found for manage_zen_access_title (2611116122628520522) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_access_empty_text (8772967285742259540) -->
+ <skip />
<string name="loading_notification_apps" msgid="5031818677010335895">"Laster inn apper …"</string>
<string name="app_notification_block_title" msgid="4069351066849087649">"Blokkér alle"</string>
<string name="app_notification_block_summary" msgid="9049487483231233726">"Vis aldri varsler fra denne appen"</string>
<string name="app_notification_priority_title" msgid="5949923919607295595">"Behandle som prioritert"</string>
- <!-- no translation found for app_notification_priority_summary (2538018111338754446) -->
- <skip />
+ <string name="app_notification_priority_summary" msgid="2538018111338754446">"Ikke kutt lyden for varsler fra denne appen når «Ikke forstyrr» er angitt som «Bare prioriterte»"</string>
<string name="app_notification_peekable_title" msgid="8647856880382324822">"Tillat smugtitting"</string>
<string name="app_notification_peekable_summary" msgid="678845517890921158">"La denne appen legge vekt på bestemte varsler ved å vise dem kjapt på skjermen"</string>
<string name="app_notification_sensitive_title" msgid="8465860579482264139">"Skjul sensitivt innhold"</string>
- <!-- no translation found for app_notification_sensitive_summary (3263836642625157920) -->
- <skip />
+ <string name="app_notification_sensitive_summary" msgid="3263836642625157920">"Når enheten er låst, skjules innhold i denne appens varsler som kan avsløre privat informasjon"</string>
<string name="app_notification_row_banned" msgid="5983655258784814773">"Blokkert"</string>
<string name="app_notification_row_priority" msgid="7723839972982746568">"Prioritet"</string>
<string name="app_notification_row_sensitive" msgid="1809610030432329940">"Sensitivt"</string>
<string name="app_notifications_dialog_done" msgid="3484067728568791014">"Ferdig"</string>
<string name="zen_mode_rule_name" msgid="5149068059383837549">"Regelnavn"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_rule_name_hint (3781174510556433384) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_add_rule (9100929184624317193) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_rule_name_hint" msgid="3781174510556433384">"Skriv inn regelnavn"</string>
+ <string name="zen_mode_add_rule" msgid="9100929184624317193">"Legg til regel"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule" msgid="2985902330199039533">"Slett regel"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_delete_rule_confirmation (6237882294348570283) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_delete_rule_confirmation" msgid="6237882294348570283">"Vil du slette «<xliff:g id="RULE">%1$s</xliff:g>»-regelen?"</string>
<string name="zen_mode_delete_rule_button" msgid="4248741120307752294">"Slett"</string>
<string name="zen_mode_rule_type" msgid="2289413469580142888">"Regeltype"</string>
<string name="zen_mode_rule_type_unknown" msgid="3049377282766700600">"Ukjent"</string>
<string name="zen_mode_configure_rule" msgid="8865785428056490305">"Konfigurer regel"</string>
- <!-- no translation found for zen_schedule_rule_type_name (142936744435271449) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_schedule_rule_enabled_toast (3379499360390382259) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_event_rule_type_name (2645981990973086797) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_event_rule_enabled_toast (6910577623330811480) -->
+ <string name="zen_schedule_rule_type_name" msgid="142936744435271449">"Tidsregel"</string>
+ <string name="zen_schedule_rule_enabled_toast" msgid="3379499360390382259">"Automatisk regel er konfigurert til å slå på Ikke forstyrr for angitte tidspunkt"</string>
+ <string name="zen_event_rule_type_name" msgid="2645981990973086797">"Aktivitetsregel"</string>
+ <string name="zen_event_rule_enabled_toast" msgid="6910577623330811480">"Automatisk regel er konfigurert til å slå på Ikke forstyrr under angitte aktiviteter"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar (8787906563769067418) -->
<skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar (5371781345715760432) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_calendar_template (5135844750232403975) -->
<skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_calendar (1079321375114805927) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_calendar (4936646399126636358) -->
<skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_reply (1947727220777942172) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_reply_template (6590671260829837157) -->
<skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_any_reply_except_no (4266428671413459580) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar_any (6485568415998569885) -->
<skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_summary_replied_yes (8611857933537534872) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply (5166322024212403739) -->
<skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_calendar_any (4662018178509410249) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_any_except_no (8868873496008825961) -->
<skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance (952764333575980748) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_required_optional (5815461964374309022) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_required (7401742298940138695) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_attendance_optional (3236464241073465134) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply (2273518398009901183) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_any (115052365218044609) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_any_except_no (5521529621574642984) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_yes (1003598835878784659) -->
+ <!-- no translation found for zen_mode_event_rule_reply_yes_or_maybe (2769656565454495824) -->
<skip />
+ <string name="zen_mode_event_rule_reply_yes" msgid="1003598835878784659">"Ja"</string>
<string name="zen_mode_rule_not_found_text" msgid="8963662446092059836">"Fant ikke regelen."</string>
<string name="zen_mode_rule_summary_combination" msgid="2526506268333198254">"<xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="MODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_schedule_rule_days" msgid="3195058680641389948">"Dager"</string>
@@ -2717,10 +2577,14 @@
<string name="summary_range_verbal_combination" msgid="8467306662961568656">"<xliff:g id="START">%1$s</xliff:g> til <xliff:g id="END">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_calls" msgid="7051492091133751208">"Anrop"</string>
<string name="zen_mode_messages" msgid="5886440273537510894">"Meldinger"</string>
- <string name="zen_mode_from" msgid="1033337300289871697">"Anrop/meldinger fra"</string>
- <string name="zen_mode_from_anyone" msgid="1180865188673992959">"Alle"</string>
- <string name="zen_mode_from_contacts" msgid="8751503728985572786">"Bare kontakter"</string>
- <string name="zen_mode_from_starred" msgid="2168651127340381533">"Bare stjernemerkede kontakter"</string>
+ <!-- no translation found for zen_mode_from_anyone (2638322015361252161) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_from_contacts (2232335406106711637) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_from_starred (2678345811950997027) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for zen_mode_from_none (8219706639954614136) -->
+ <skip />
<string name="zen_mode_alarms" msgid="2165302777886552926">"Alarmer"</string>
<string name="zen_mode_reminders" msgid="5458502056440485730">"Påminnelser"</string>
<string name="zen_mode_events" msgid="7914446030988618264">"Hendelser"</string>
@@ -2744,8 +2608,7 @@
<string name="zen_mode_option_voice_important_synonyms" msgid="2727831854148694795">"viktig,prioritet,kun prioritet,bare prioritet,prioritetsvarsler"</string>
<string name="zen_mode_option_voice_alarms" msgid="5961982397880688359">"Bare tillat alarmer"</string>
<string name="zen_mode_option_voice_alarms_synonyms" msgid="4049356986371569950">"alarmer,kun alarmer,bare alarmer"</string>
- <!-- no translation found for zen_mode_option_voice_no_interruptions (3009964973912018317) -->
- <skip />
+ <string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions" msgid="3009964973912018317">"Ikke forstyrr"</string>
<string name="zen_mode_option_voice_no_interruptions_synonyms" msgid="8368549512275129844">"ingen,aldri,ingenting,ingen forstyrrelser"</string>
<string name="zen_mode_duration_indefinte_voice_label" msgid="9026001994945950539">"På ubestemt tid"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_voice_label" formatted="false" msgid="4750982084453980">
@@ -2774,10 +2637,15 @@
<item quantity="other">Bytt til Bare alarmer i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> timer til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
<item quantity="one">Bytt til Bare alarmer i én time til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
</plurals>
- <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite (7668951387253438521) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute (5642379561004767217) -->
- <!-- no translation found for zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour (9059043643566528697) -->
+ <string name="zen_mode_summary_no_interruptions_indefinite" msgid="7668951387253438521">"Bytt til Ikke forstyrr på ubestemt tid"</string>
+ <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_minute" formatted="false" msgid="5642379561004767217">
+ <item quantity="other">Bytt til Ikke forstyrr i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> minutter (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="one">Bytt til Ikke forstyrr i ett minutt til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
+ <plurals name="zen_mode_summary_no_interruptions_by_hour" formatted="false" msgid="9059043643566528697">
+ <item quantity="other">Bytt til Ikke forstyrr i <xliff:g id="DURATION">%1$d</xliff:g> timer til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="one">Bytt til Ikke forstyrr i én time til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g></item>
+ </plurals>
<string name="zen_mode_summary_always" msgid="6172985102689237703">"Bytt til Alltid forstyrr"</string>
<string name="zen_mode_duration_indefinite_voice_synonyms" msgid="4213829562303429456">"for alltid"</string>
<string name="notification_settings_apps_title" msgid="1125354590652967250">"Appvarsler"</string>
@@ -2794,8 +2662,7 @@
<string name="screen_pinning_unlock_none" msgid="3814188275713871856">"Lås enheten under løsning av apper"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8101244883654409696">"Jobbprofil"</string>
<string name="opening_paragraph_delete_profile_unknown_company" msgid="3790519030932488453">"Denne profilen administreres av"</string>
- <!-- no translation found for managing_admin (8843802210377459055) -->
- <skip />
+ <string name="managing_admin" msgid="8843802210377459055">"Administrert av <xliff:g id="ADMIN_APP_LABEL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="experimental_preference" msgid="7083015446690681376">"(Eksperimentell)"</string>
<string name="display_auto_rotate_title" msgid="6176450657107806043">"Når enheten roteres"</string>
<string name="display_auto_rotate_rotate" msgid="4544299861233497728">"Rotér innholdet på skjermen"</string>
@@ -2805,12 +2672,9 @@
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-informasjon"</string>
<string name="encryption_interstitial_header" msgid="5790264941172726485">"Kryptering"</string>
<string name="encryption_continue_button" msgid="1121880322636992402">"Fortsett"</string>
- <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pin (7164072567822375682) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_pattern (6747091924626566031) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encryption_interstitial_message_password (3462225324186045679) -->
- <skip />
+ <string name="encryption_interstitial_message_pin" msgid="7164072567822375682">"Du kan beskytte denne enheten ved å kreve en PIN-kode ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_pattern" msgid="6747091924626566031">"Du kan beskytte denne enheten ved å kreve et mønster ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet."</string>
+ <string name="encryption_interstitial_message_password" msgid="3462225324186045679">"Du kan beskytte denne enheten ved å kreve et passord ved oppstart. Frem til enheten starter kan den ikke motta oppringninger, meldinger eller varsler, inkludert alarmer. \n\nDette beskytter informasjonen på enheter som er mistet eller stjålet."</string>
<string name="encrypt_require_pin" msgid="2063945047845243752">"Krev PIN-kode for å starte enheten"</string>
<string name="encrypt_require_pattern" msgid="6898479411004015810">"Krev mønster for å starte enheten"</string>
<string name="encrypt_require_password" msgid="8770628366276570518">"Krev passord for å starte enheten"</string>
@@ -2820,12 +2684,9 @@
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pin" msgid="8299960550048989807">"Vil du kreve PIN-kode?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_pattern" msgid="1499790256154146639">"Vil du kreve mønster?"</string>
<string name="encrypt_talkback_dialog_require_password" msgid="8841994614218049215">"Vil du kreve passord?"</string>
- <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pin (7582096542997635316) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_pattern (2020083142199612743) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for encrypt_talkback_dialog_message_password (4155875981789127796) -->
- <skip />
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pin" msgid="7582096542997635316">"Når du taster inn PIN-koden din for å starte denne enheten, er tilgjengelighetstjenester som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ikke tilgjengelige ennå."</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_pattern" msgid="2020083142199612743">"Når du tegner mønsteret ditt for å starte denne enheten, er tilgjengelighetstjenester som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ikke tilgjengelige ennå."</string>
+ <string name="encrypt_talkback_dialog_message_password" msgid="4155875981789127796">"Når du skriver inn passordet ditt for å starte denne enheten, er tilgjengelighetstjenester som <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ikke tilgjengelige ennå."</string>
<string name="imei_information_title" msgid="8499085421609752290">"IMEI-informasjon"</string>
<string name="imei_information_summary" msgid="2074095606556565233">"IMEI-relatert informasjon"</string>
<string name="slot_number" msgid="3762676044904653577">"(Spor <xliff:g id="SLOT_NUM">%1$d</xliff:g>)"</string>
@@ -2847,15 +2708,11 @@
<string name="notifications_label" msgid="2872668710589600731">"Varsler"</string>
<string name="notifications_enabled" msgid="4386196629684749507">"Vanlig"</string>
<string name="notifications_disabled" msgid="4326096527874762629">"Blokkér"</string>
- <!-- no translation found for notifications_sensitive (7636231039287237132) -->
- <skip />
+ <string name="notifications_sensitive" msgid="7636231039287237132">"Sensitivt innhold er skjult"</string>
<string name="notifications_priority" msgid="1812498477331421719">"Prioritert"</string>
- <!-- no translation found for notifications_no_peeking (999951669023262823) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notifications_two_items (4619842959192163127) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for notifications_three_items (7536490263864218246) -->
- <skip />
+ <string name="notifications_no_peeking" msgid="999951669023262823">"Ingen smugtitting"</string>
+ <string name="notifications_two_items" msgid="4619842959192163127">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="notifications_three_items" msgid="7536490263864218246">"<xliff:g id="NOTIF_STATE_0">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_1">%2$s</xliff:g>/<xliff:g id="NOTIF_STATE_2">%3$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="permissions_summary" formatted="false" msgid="6402730318075959117">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> tillatelser er gitt</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> tillatelse er gitt</item>
@@ -2872,10 +2729,8 @@
<string name="filter_work_apps" msgid="24519936790795574">"Jobb"</string>
<string name="filter_notif_blocked_apps" msgid="3446926933792244485">"Blokkert"</string>
<string name="filter_notif_priority_apps" msgid="5965001885749195239">"Prioritert"</string>
- <!-- no translation found for filter_notif_sensitive_apps (4909289478844197927) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for filter_notif_no_peeking (5197968265625096563) -->
- <skip />
+ <string name="filter_notif_sensitive_apps" msgid="4909289478844197927">"Sensitivt innhold er skjult"</string>
+ <string name="filter_notif_no_peeking" msgid="5197968265625096563">"Ingen smugtitting"</string>
<string name="filter_with_domain_urls_apps" msgid="4573276638806792792">"Med nettadresser på domenet"</string>
<string name="trust_agent_disabled_device_admin" msgid="5982562414642596563">"Avslått av administratoren"</string>
<string name="advanced_apps" msgid="4812975097124803873">"Avansert"</string>
@@ -2885,12 +2740,9 @@
<string name="app_permissions_summary" msgid="2098173899436407221">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper har ytterligere tilgang"</string>
<string name="app_permissions_group_summary" msgid="2721303391744909000">"<xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> av <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> apper er tillatt"</string>
<string name="domain_urls_title" msgid="8735310976048599572">"Nettadresser på domenet"</string>
- <!-- no translation found for domain_urls_summary_none (4817723415916239693) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for domain_urls_summary_one (4427559120855938432) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for domain_urls_summary_some (2533219801400609818) -->
- <skip />
+ <string name="domain_urls_summary_none" msgid="4817723415916239693">"Ikke åpne noen nettadresser på domenet"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_one" msgid="4427559120855938432">"Åpne «<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>»"</string>
+ <string name="domain_urls_summary_some" msgid="2533219801400609818">"Åpne «<xliff:g id="DOMAIN">%s</xliff:g>» og relaterte nettadresser"</string>
<plurals name="domain_urls_apps_summary" formatted="false" msgid="6604886186235343653">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> apper kan åpne nettadressene på domenene sine</item>
<item quantity="one">Én app kan åpne nettadressene på domenet sitt</item>
@@ -2899,14 +2751,13 @@
<string name="default_apps_title" msgid="1854974637597514435">"Standardapper"</string>
<string name="default_browser_title" msgid="8101772675085814670">"Nettleserapp"</string>
<string name="default_browser_title_none" msgid="2124785489953628553">"Ingen standard nettleser"</string>
- <string name="default_dialer_title" msgid="5556538932548299581">"Telefonapp"</string>
+ <string name="default_phone_title" msgid="282005908059637350">"Telefonapp"</string>
<string name="default_app" msgid="6864503001385843060">"(Standard)"</string>
<string name="apps_storage" msgid="4353308027210435513">"Applagring"</string>
<string name="usage_access" msgid="5479504953931038165">"Brukstilgang"</string>
<string name="permit_usage_access" msgid="4012876269445832300">"Tillat brukstilgang"</string>
<string name="app_usage_preference" msgid="7065701732733134991">"Innstillinger for appbruk"</string>
- <!-- no translation found for usage_access_description (1352111094596416795) -->
- <skip />
+ <string name="usage_access_description" msgid="1352111094596416795">"Med brukstilgang kan apper spore hvilke andre apper du bruker og hvor ofte du bruker dem. Også operatør, språkinnstillinger og annen informasjon kan spores med brukstilgang."</string>
<string name="memory_settings_title" msgid="7490541005204254222">"Minne"</string>
<string name="memory_details_title" msgid="8542565326053693320">"Minnedetaljer"</string>
<string name="always_running" msgid="756962671086985529">"Kjører alltid"</string>
@@ -2917,6 +2768,9 @@
<string name="memory_max_desc" msgid="2861832149718335864">"Maksimalt <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_avg_desc" msgid="1551240906596518412">"Gjennomsnittlig <xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="memory_use_running_format" msgid="4172488041800743760">"<xliff:g id="MEMORY">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="RUNNING">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="process" msgid="3426397418475689597">"Prosess"</string>
- <string name="process_format" msgid="6209946289580262844">"Prosess <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="process_format" msgid="77905604092541454">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="COUNT">%2$d</xliff:g>)"</string>
+ <string name="high_power_on" msgid="4925948784500291865">"På"</string>
+ <string name="high_power_off" msgid="4069404908196636677">"Av"</string>
+ <!-- no translation found for app_notification_preferences (6413363601485067724) -->
+ <skip />
</resources>