summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pa-rIN
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-30 17:28:38 -0500
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-05-30 17:28:38 -0500
commitb777c6e20541a01f4219e1020445d091fbfe3217 (patch)
tree70ff3d18181c9f659ee4062387ddfbcb5e5d91aa /res/values-pa-rIN
parentdc6bd8d2f1b2b5f28d59d00ef178e64229ab59ef (diff)
downloadpackages_apps_Settings-b777c6e20541a01f4219e1020445d091fbfe3217.zip
packages_apps_Settings-b777c6e20541a01f4219e1020445d091fbfe3217.tar.gz
packages_apps_Settings-b777c6e20541a01f4219e1020445d091fbfe3217.tar.bz2
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I2a83b506d2d5c74818178dbc76b07b2f97ff2c87 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-pa-rIN')
-rw-r--r--res/values-pa-rIN/strings.xml17
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml
index c9501df..08c7996 100644
--- a/res/values-pa-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml
@@ -2270,6 +2270,8 @@
<string name="user_you" msgid="1639158809315025986">"ਤੁਸੀਂ (<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"ਉਪਨਾਮ"</string>
<string name="user_add_user_type_title" msgid="2146438670792322349">"ਜੋੜੋ"</string>
+ <!-- no translation found for user_add_max_count (5405885348463433157) -->
+ <skip />
<string name="user_add_user_item_summary" msgid="4702776187132008661">"ਉਪਭੋਗਤਾਵਾਂ ਕੋਲ ਉਹਨਾਂ ਦੇ ਆਪਣੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string>
<string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5931663986889138941">"ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਖਾਤੇ ਤੋਂ ਐਪਸ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਪਹੁੰਚ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ"</string>
<string name="user_add_user_item_title" msgid="8212199632466198969">"ਉਪਭੋਗਤਾ"</string>
@@ -2749,16 +2751,11 @@
<string name="assist_footer" msgid="2283187001990543739">"ਸਹਾਇਤਾ ਐਪਸ ਪੁੱਛਣ ਦੇ ਬਗੈਰ ਉਪਯੋਗੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨੂੰ ਪਛਾਣਨ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮੱਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਕੁਝ ਐਪਸ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇੰਟਿਗ੍ਰੇਟੇਡ ਸਹਾਇਤਾ ਪ੍ਰਦਾਨ ਕਰਨ ਲਈ ਲਾਂਚਰ ਅਤੇ ਵੋਇਸ ਇਨਪੁੱਟ ਦੋਨਾਂ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string>
<string name="average_memory_use" msgid="829566450150198512">"ਔਸਤ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
<string name="maximum_memory_use" msgid="7493720799710132496">"ਅਧਿਕਤਮ ਮੈਮਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string>
- <!-- no translation found for memory_usage (1781358557214390033) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for app_list_memory_use (6987417883876419338) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for memory_details (5943436005716991782) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for memory_use_summary (5608257211903075754) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for no_memory_use_summary (2016900536806235588) -->
- <skip />
+ <string name="memory_usage" msgid="1781358557214390033">"ਮੈਮੋਰੀ ਉਪਯੋਗਤਾ"</string>
+ <string name="app_list_memory_use" msgid="6987417883876419338">"ਐਪ ਉਪਯੋਗਤਾ"</string>
+ <string name="memory_details" msgid="5943436005716991782">"ਵੇਰਵੇ"</string>
+ <string name="memory_use_summary" msgid="5608257211903075754">"ਪਿੱਛਲੇ 3 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਉਪਯੋਗ ਕੀਤੀ <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ਔਸਤ ਮੈਮੋਰੀ"</string>
+ <string name="no_memory_use_summary" msgid="2016900536806235588">"ਪਿੱਛਲੇ 3 ਘੰਟਿਆਂ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਵੀ ਮੈਮੋਰੀ ਉਪਯੋਗ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string>
<string name="sort_avg_use" msgid="3998036180505143129">"ਔਸਤ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
<string name="sort_max_use" msgid="4629247978290075124">"ਅਧਿਕਤਮ ਵਰਤੋਂ ਮੁਤਾਬਕ ਛਾਂਟੋ"</string>
<string name="memory_performance" msgid="5661005192284103281">"ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ"</string>